[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit ce00fa792bc74279d70d420352a21eea3b7ca5d8
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Jun 9 18:18:31 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ar.po | 35 ++++++++++++++++++++++++-----------
 1 file changed, 24 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 7e0bd8d7e2..8961ca93f1 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -9173,40 +9173,42 @@ msgstr ""
 #: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "So we need to know how well each relay can connect to the entire world."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ø°Ù?Ù? Ù?Ø­Ù? بحاجة Ø¥Ù?Ù? Ù?عرÙ?Ø© Ù?دÙ? Ù?درة Ù?Ù? Ù?رحÙ? عÙ?Ù? اÙ?اتصاÙ? باÙ?عاÙ?Ù? بأسرÙ?."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
 #: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "So even if all relay operators set their advertised bandwidth to their local"
 msgstr ""
+"Ù?Ø°Ù?Ù?Ø? حتÙ? Ù?Ù? Ù?اÙ? جÙ?Ù?ع Ù?شغÙ?Ù? اÙ?ترحÙ?Ù? بتعÙ?Ù?Ù? عرض اÙ?Ù?طاÙ? اÙ?ترددÙ? اÙ?Ù?عÙ?Ù? عÙ?Ù? عÙ?Ù?"
+" اÙ?Ù?ستÙ?Ù? اÙ?Ù?Ø­Ù?Ù?"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
 #: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "connection speed, we would still need bandwidth authorities to balance the "
 "load"
-msgstr ""
+msgstr "سرعة اÙ?اتصاÙ?Ø? سÙ?ظÙ? بحاجة Ø¥Ù?Ù? سÙ?طات اÙ?Ù?طاÙ? اÙ?ترددÙ? Ù?Ù?Ù?ازÙ?Ø© اÙ?Ø­Ù?Ù?"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
 #: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "between different parts of the Internet."
-msgstr ""
+msgstr "بÙ?Ù? أجزاء Ù?ختÙ?Ù?Ø© Ù?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
 #: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### What is a normal relay load?"
-msgstr ""
+msgstr "### Ù?ا Ù?Ù? Ø­Ù?Ù? اÙ?تتابع اÙ?عادÙ?Ø?"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
 #: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "It's normal for most relays to be loaded at 30%-80% of their capacity."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù? اÙ?طبÙ?عÙ? Ø£Ù? Ù?تÙ? تحÙ?Ù?Ù? Ù?عظÙ? اÙ?Ù?رحÙ?ات عÙ?د 30%-80% Ù?Ù? Ù?درتÙ?ا."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
 #: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "This is good for clients: an overloaded relay has high latency."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ذا Ù?Ù?Ù?د Ù?Ù?عÙ?Ù?اء: اÙ?Ù?رحÙ? اÙ?Ù?Ø­Ù?Ù?Ù? Ù?دÙ?Ù? زÙ?Ù? اÙ?تÙ?اÙ? Ù?رتÙ?ع."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
 #: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9214,6 +9216,8 @@ msgid ""
 "(We want enough relays to so that each relay is loaded at 10%. Then Tor "
 "would be almost as fast as the wider Internet)."
 msgstr ""
+"(Ù?رÙ?د Ù?رحÙ?ات Ù?اÙ?Ù?Ø© بحÙ?Ø« Ù?تÙ? تحÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?رحÙ? بÙ?سبة 10Ùª. عÙ?دÙ?ا سÙ?Ù?Ù?Ù? Tor تÙ?رÙ?بÙ?ا"
+" بÙ?Ù?س سرعة اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت اÙ?Ø£Ù?سع)."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
 #: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9221,6 +9225,7 @@ msgid ""
 "Sometimes, a relay is slow because its processor is slow or its connections "
 "are limited."
 msgstr ""
+"Ù?Ù? بعض اÙ?أحÙ?اÙ? Ø? Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?رحÙ? بطÙ?ئÙ?ا Ù?Ø£Ù? Ù?عاÙ?جÙ? بطÙ?Ø¡ Ø£Ù? Ø£Ù? اتصاÙ?اتÙ? Ù?حدÙ?دة."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
 #: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9228,26 +9233,30 @@ msgid ""
 "Other times, it is the network that is slow: the relay has bad peering to "
 "most other tor relays, or is a long distance away."
 msgstr ""
+"Ù?Ù? Ø£Ù?Ù?ات أخرÙ?Ø? تÙ?Ù?Ù? اÙ?شبÙ?Ø© بطÙ?ئة: Ø­Ù?Ø« Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تتابع سÙ?ئÙ?ا Ù?Ù? Ù?عظÙ? Ù?رحÙ?ات Tor "
+"اÙ?أخرÙ?Ø? Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? بعÙ?دÙ?ا."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
 #: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### Finding Out what is Limiting a Relay"
-msgstr ""
+msgstr "### Ù?عرÙ?Ø© Ù?ا Ù?Ù? اÙ?حد Ù?Ù? اÙ?تتابع"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
 #: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Lots of things can slow down a relay. Here's how to track them down."
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?Ù?Ø«Ù?ر Ù?Ù? اÙ?أشÙ?اء Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù? تبطئ اÙ?تتابع. Ø¥Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© تعÙ?بÙ?Ù?."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
 #: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#### System Limits"
-msgstr ""
+msgstr "#### حدÙ?د اÙ?Ù?ظاÙ?"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
 #: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* Check RAM, CPU, and socket/file descriptor usage on your relay"
 msgstr ""
+"* تحÙ?Ù? Ù?Ù? استخداÙ? ذاÙ?رة اÙ?Ù?صÙ?Ù? اÙ?عشÙ?ائÙ? RAM Ù?Ù?حدة اÙ?Ù?عاÙ?جة اÙ?Ù?رÙ?زÙ?Ø© CPU "
+"Ù?اÙ?Ù?Ù?بس/ Ù?اصÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù? عÙ?Ù? اÙ?Ù?رحÙ? اÙ?خاص بÙ?"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
 #: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9255,11 +9264,13 @@ msgid ""
 "Tor logs some of these when it starts. Others can be viewed using top or "
 "similar tools."
 msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?Ù? Tor بتسجÙ?Ù? بعض Ù?Ø°Ù? اÙ?أشÙ?اء عÙ?دÙ?ا Ù?بدأ. Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?شاÙ?دة اÙ?آخرÙ?Ù? باستخداÙ? "
+"أدÙ?ات عÙ?Ù?ا Ø£Ù? أدÙ?ات Ù?Ù?اثÙ?Ø©."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
 #: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "#### Provider Limits"
-msgstr ""
+msgstr "#### حدÙ?د اÙ?Ù?زÙ?د"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
 #: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9267,11 +9278,13 @@ msgid ""
 "* Check the Internet peering (bandwidth, latency) from your relay's provider"
 " to other relays."
 msgstr ""
+"* تحÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?تÙ?اظر عبر اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت (اÙ?Ù?طاÙ? اÙ?ترددÙ?Ø? زÙ?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù?) Ù?Ù? Ù?زÙ?د اÙ?Ù?رحÙ? "
+"Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?رحÙ?ات اÙ?أخرÙ?."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
 #: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Relays transiting via Comcast have been slow at times."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÙ?ت اÙ?Ù?رحÙ?ات اÙ?تÙ? تÙ?ر عبر Ù?Ù?Ù?Ù?است بطÙ?ئة Ù?Ù? بعض اÙ?أحÙ?اÙ?."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/why-is-my-relay-slow/
 #: (content/operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits