[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[or-cvs] r18981: {translation} Pootle loves Torbutton and we love it right back. Here's a s (in translation/trunk/projects/torbutton: . af bg bms bo ca cs da de de_AT de_CH de_DE el en es eu fa fi fur gl gu he hi hr hu id is it ja ka km ko ku mt nb nl pa pl pt_BR ru sl sq sv sw th tr uk vi zh_CN zh_HK zh_TW)
Author: pootle
Date: 2009-03-13 21:42:31 -0400 (Fri, 13 Mar 2009)
New Revision: 18981
Added:
translation/trunk/projects/torbutton/af/
translation/trunk/projects/torbutton/af/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/af/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/bg/
translation/trunk/projects/torbutton/bg/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/bg/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/bms/
translation/trunk/projects/torbutton/bms/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/bms/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/bo/
translation/trunk/projects/torbutton/bo/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/bo/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/ca/
translation/trunk/projects/torbutton/ca/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/ca/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/cs/
translation/trunk/projects/torbutton/cs/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/cs/torbutton.po
translation/trunk/projects/torbutton/cs/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/da/
translation/trunk/projects/torbutton/da/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/da/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/de/
translation/trunk/projects/torbutton/de/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/de/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/el/
translation/trunk/projects/torbutton/el/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/en/
translation/trunk/projects/torbutton/en/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/en/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/eu/
translation/trunk/projects/torbutton/eu/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/eu/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/fa/
translation/trunk/projects/torbutton/fa/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/fa/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/fi/
translation/trunk/projects/torbutton/fi/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/fi/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/fur/
translation/trunk/projects/torbutton/fur/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/fur/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/gl/
translation/trunk/projects/torbutton/gl/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/gl/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/gu/
translation/trunk/projects/torbutton/gu/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/gu/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/he/
translation/trunk/projects/torbutton/he/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/he/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/hi/
translation/trunk/projects/torbutton/hi/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/hi/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/hr/
translation/trunk/projects/torbutton/hr/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/hr/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/hu/
translation/trunk/projects/torbutton/hu/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/hu/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/id/
translation/trunk/projects/torbutton/id/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/id/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/is/
translation/trunk/projects/torbutton/is/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/is/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/it/
translation/trunk/projects/torbutton/it/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/it/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/ja/
translation/trunk/projects/torbutton/ja/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/ja/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/ka/
translation/trunk/projects/torbutton/ka/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/ka/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/km/
translation/trunk/projects/torbutton/km/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/km/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/ko/
translation/trunk/projects/torbutton/ko/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/ko/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/ku/
translation/trunk/projects/torbutton/ku/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/ku/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/mt/
translation/trunk/projects/torbutton/mt/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/mt/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/nb/
translation/trunk/projects/torbutton/nb/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/nb/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/nl/
translation/trunk/projects/torbutton/nl/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/nl/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/pa/
translation/trunk/projects/torbutton/pa/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/pa/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/pl/
translation/trunk/projects/torbutton/pl/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/sl/
translation/trunk/projects/torbutton/sl/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/sl/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/sq/
translation/trunk/projects/torbutton/sq/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/sq/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/sv/
translation/trunk/projects/torbutton/sv/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/sv/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/sw/
translation/trunk/projects/torbutton/sw/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/sw/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/th/
translation/trunk/projects/torbutton/th/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/th/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/tr/
translation/trunk/projects/torbutton/tr/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/tr/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/uk/
translation/trunk/projects/torbutton/uk/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/uk/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/vi/
translation/trunk/projects/torbutton/vi/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/vi/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/zh_HK/
translation/trunk/projects/torbutton/zh_HK/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/zh_HK/torbutton.properties.po
Modified:
translation/trunk/projects/torbutton/de_AT/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/de_AT/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/de_CH/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/de_CH/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/de_DE/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/de_DE/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/es/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/es/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/pt_BR/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/pt_BR/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/ru/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/ru/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/zh_CN/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/zh_CN/torbutton.properties.po
translation/trunk/projects/torbutton/zh_TW/torbutton.dtd.po
translation/trunk/projects/torbutton/zh_TW/torbutton.properties.po
Log:
Pootle loves Torbutton and we love it right back. Here's a slew of new .po files for all of the langauges we've recently added.
Added: translation/trunk/projects/torbutton/af/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/af/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/af/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/af/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/af/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/af/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/bg/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/bg/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/bg/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/bg/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/bg/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/bg/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/bms/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/bms/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/bms/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/bms/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/bms/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/bms/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/bo/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/bo/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/bo/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/bo/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/bo/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/bo/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/ca/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/ca/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/ca/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/ca/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/ca/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/ca/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/cs/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/cs/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/cs/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/cs/torbutton.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/cs/torbutton.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/cs/torbutton.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,323 @@
+# extracted from en-US/torbutton.dtd
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-05 01:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-31 18:43+0000\n"
+"Last-Translator: IgnoreRed <IgnoreRed@xxxxxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr "Způsob zobrazení ve stavovém řádku:"
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikona"
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid "Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.notor_sessionstore
+msgid "Prevent session store from saving Tor-loaded tabs (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "After a crash, restore saved session via:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_file_net
+msgid "Block access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/cs/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/cs/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/cs/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/da/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/da/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/da/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/da/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/da/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/da/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/de/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/de/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/de/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/de/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/de/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/de/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Modified: translation/trunk/projects/torbutton/de_AT/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/de_AT/torbutton.dtd.po 2009-03-14 00:08:28 UTC (rev 18980)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/de_AT/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -1,9 +1,10 @@
# extracted from en-US/torbutton.dtd, de-AT/torbutton.dtd
+#. extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-08 20:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-02 14:15+0000\n"
"Last-Translator: Alex Giebel <daedalus@xxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
@@ -11,7 +12,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: torbutton.prefs.title
msgid "Torbutton Preferences"
@@ -94,8 +96,15 @@
msgstr "Hilfe"
#: torbutton.pref_connection_more_info.text
-msgid "Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
-msgstr "Torbutten ist momentan aktiv. Wenn Sie die Proxy-Einstellungen für den Betrieb ohne Tor ändern möchten, deaktivieren Sie bitte zuerst Torbutton. Für Änderungen der Tor-Einstellungen verwenden Sie bitte das Fenster "Torbutton-Einstellungen"."
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+"Torbutten ist momentan aktiv. Wenn Sie die Proxy-Einstellungen für den "
+"Betrieb ohne Tor ändern möchten, deaktivieren Sie bitte zuerst Torbutton. "
+"Für Änderungen der Tor-Einstellungen verwenden Sie bitte das Fenster ""
+";Torbutton-Einstellungen"."
#: torbutton.context_menu.toggle
msgid "Toggle Tor status"
@@ -186,8 +195,8 @@
msgstr ""
#: torbutton.prefs.no_updates
-msgid "Disable updates during Tor usage (recommended)"
-msgstr "Updates während der Tor-Nutzung deaktivieren (empfohlen)"
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
#: torbutton.prefs.set_uagent
msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
@@ -263,10 +272,6 @@
msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
msgstr ""
-#: torbutton.prefs.notor_sessionstore
-msgid "Prevent session store from saving Tor-loaded tabs (recommended)"
-msgstr ""
-
#: torbutton.prefs.tor
msgid "Tor"
msgstr "Tor"
@@ -276,8 +281,8 @@
msgstr ""
#: torbutton.prefs.restore_tor
-msgid "After a crash, restore saved session via:"
-msgstr "Die gespeicherte Session nach einem Absturz wiederherstellen über:"
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
@@ -307,10 +312,6 @@
msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
msgstr ""
-#: torbutton.prefs.block_file_net
-msgid "Block access to network from file:// urls (recommended)"
-msgstr ""
-
#: torbutton.prefs.block_links
msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
msgstr ""
@@ -322,3 +323,78 @@
#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Disable updates during Tor usage (recommended)"
+#~ msgstr "Updates während der Tor-Nutzung deaktivieren (empfohlen)"
+
+#~ msgid "After a crash, restore saved session via:"
+#~ msgstr "Die gespeicherte Session nach einem Absturz wiederherstellen über:"
Modified: translation/trunk/projects/torbutton/de_AT/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/de_AT/torbutton.properties.po 2009-03-14 00:08:28 UTC (rev 18980)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/de_AT/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -1,9 +1,10 @@
# extracted from en-US/torbutton.properties, de-AT/torbutton.properties
+#. extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-08 20:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-02 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Alex Giebel <daedalus@xxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
@@ -11,7 +12,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: torbutton.button.tooltip.disabled
msgid "Enable Tor"
@@ -46,14 +48,18 @@
msgstr "Tor aktiviert"
#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
-msgid "Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to the Tor proxy"
-msgstr "Dank Torbutton können Sie den Tor-Proxy mit einem Klick ein- und ausschalten"
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+"Dank Torbutton können Sie den Tor-Proxy mit einem Klick ein- und ausschalten"
#: torbutton.popup.history.warning
msgid ""
-"Torbutton blocked changed-state history manipulation.\n"
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
"\n"
-"See history settings to allow.\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -66,14 +72,66 @@
msgstr ""
#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
-msgid "Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
msgstr ""
#: torbutton.popup.ff3.warning
msgid ""
"Warning!\n"
"\n"
-"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemark feeds during Tor usage. In addition, it has not been as extensively tested for Tor security and usability as Firefox 2.\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
"\n"
"Do you wish to continue anyway?"
msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Modified: translation/trunk/projects/torbutton/de_CH/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/de_CH/torbutton.dtd.po 2009-03-14 00:08:28 UTC (rev 18980)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/de_CH/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -1,10 +1,11 @@
# extracted from en-US/torbutton.dtd, de-CH/torbutton.dtd
+#. extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-08 20:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
@@ -12,7 +13,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: torbutton.prefs.title
msgid "Torbutton Preferences"
@@ -95,8 +97,15 @@
msgstr "Hilfe"
#: torbutton.pref_connection_more_info.text
-msgid "Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
-msgstr "Torbutten ist momentan aktiv. Wenn Sie die Proxy-Einstellungen für den Betrieb ohne Tor ändern möchten, deaktivieren Sie bitte zuerst Torbutton. Für Änderungen der Tor-Einstellungen verwenden Sie bitte das Fenster "Torbutton-Einstellungen"."
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+"Torbutten ist momentan aktiv. Wenn Sie die Proxy-Einstellungen für den "
+"Betrieb ohne Tor ändern möchten, deaktivieren Sie bitte zuerst Torbutton. "
+"Für Änderungen der Tor-Einstellungen verwenden Sie bitte das Fenster ""
+";Torbutton-Einstellungen"."
#: torbutton.context_menu.toggle
msgid "Toggle Tor status"
@@ -187,7 +196,7 @@
msgstr ""
#: torbutton.prefs.no_updates
-msgid "Disable updates during Tor usage (recommended)"
+msgid "Disable updates during Tor usage"
msgstr ""
#: torbutton.prefs.set_uagent
@@ -262,10 +271,6 @@
msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
msgstr ""
-#: torbutton.prefs.notor_sessionstore
-msgid "Prevent session store from saving Tor-loaded tabs (recommended)"
-msgstr ""
-
#: torbutton.prefs.tor
msgid "Tor"
msgstr ""
@@ -275,7 +280,7 @@
msgstr ""
#: torbutton.prefs.restore_tor
-msgid "After a crash, restore saved session via:"
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
msgstr ""
#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
@@ -306,10 +311,6 @@
msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
msgstr ""
-#: torbutton.prefs.block_file_net
-msgid "Block access to network from file:// urls (recommended)"
-msgstr ""
-
#: torbutton.prefs.block_links
msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
msgstr ""
@@ -321,3 +322,72 @@
#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Modified: translation/trunk/projects/torbutton/de_CH/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/de_CH/torbutton.properties.po 2009-03-14 00:08:28 UTC (rev 18980)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/de_CH/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -1,10 +1,11 @@
# extracted from en-US/torbutton.properties, de-CH/torbutton.properties
+#. extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-08 20:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
@@ -12,7 +13,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: torbutton.button.tooltip.disabled
msgid "Enable Tor"
@@ -47,14 +49,18 @@
msgstr "Tor aktiviert"
#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
-msgid "Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to the Tor proxy"
-msgstr "Dank Torbutton können Sie den Tor-Proxy mit einem Klick ein- und ausschalten"
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+"Dank Torbutton können Sie den Tor-Proxy mit einem Klick ein- und ausschalten"
#: torbutton.popup.history.warning
msgid ""
-"Torbutton blocked changed-state history manipulation.\n"
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
"\n"
-"See history settings to allow.\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -67,14 +73,66 @@
msgstr ""
#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
-msgid "Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
msgstr ""
#: torbutton.popup.ff3.warning
msgid ""
"Warning!\n"
"\n"
-"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemark feeds during Tor usage. In addition, it has not been as extensively tested for Tor security and usability as Firefox 2.\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
"\n"
"Do you wish to continue anyway?"
msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Modified: translation/trunk/projects/torbutton/de_DE/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/de_DE/torbutton.dtd.po 2009-03-14 00:08:28 UTC (rev 18980)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/de_DE/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -1,9 +1,10 @@
# extracted from en-US/torbutton.dtd, de-DE/torbutton.dtd
+#. extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-08 20:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-19 19:13+0000\n"
"Last-Translator: alpha <alpha@xxxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
@@ -11,7 +12,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: torbutton.prefs.title
msgid "Torbutton Preferences"
@@ -94,8 +96,15 @@
msgstr "Hilfe"
#: torbutton.pref_connection_more_info.text
-msgid "Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
-msgstr "Torbutten ist momentan aktiv. Wenn Sie die Proxy-Einstellungen für den Betrieb ohne Tor ändern möchten, deaktivieren Sie bitte zuerst Torbutton. Für Änderungen der Tor-Einstellungen verwenden Sie bitte das Fenster "Torbutton-Einstellungen"."
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+"Torbutten ist momentan aktiv. Wenn Sie die Proxy-Einstellungen für den "
+"Betrieb ohne Tor ändern möchten, deaktivieren Sie bitte zuerst Torbutton. "
+"Für Änderungen der Tor-Einstellungen verwenden Sie bitte das Fenster ""
+";Torbutton-Einstellungen"."
#: torbutton.context_menu.toggle
msgid "Toggle Tor status"
@@ -203,10 +212,9 @@
"Dynamisch generierte Daten während der Benutzung von Tor separieren "
"(wichtig)"
-# typo
#: torbutton.prefs.no_updates
-msgid "Disable updates during Tor usage (recommended)"
-msgstr "Aktualisierungen während der Benutzung von Tor deaktivieren (empfohlen)"
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
#: torbutton.prefs.set_uagent
msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
@@ -287,11 +295,6 @@
msgstr ""
"Speichern von Passworten und Formularen generell deaktivieren (optional)"
-#: torbutton.prefs.notor_sessionstore
-msgid "Prevent session store from saving Tor-loaded tabs (recommended)"
-msgstr ""
-"Verhindern, dass Tor-initiierte Browser-Tabs gespeichert werden (empfohlen)"
-
#: torbutton.prefs.tor
msgid "Tor"
msgstr "Tor"
@@ -301,8 +304,8 @@
msgstr "Nicht-Tor"
#: torbutton.prefs.restore_tor
-msgid "After a crash, restore saved session via:"
-msgstr "Nach einem Absturz den letzten Stand laden über:"
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
@@ -336,10 +339,6 @@
msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
msgstr "Schließe alle Nicht-Tor-Fenster und -Tabs beim Wechsel (optional)"
-#: torbutton.prefs.block_file_net
-msgid "Block access to network from file:// urls (recommended)"
-msgstr "Sperre den Zugriff zum Netzwerk von file://-URLS (empfohlen)"
-
#: torbutton.prefs.block_links
msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
msgstr ""
@@ -357,3 +356,84 @@
msgstr ""
"Speichere CA-Zertifikate in verschiedenen Dateien für Tor/Nicht-Tor "
"(empfohlen)"
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+#, fuzzy
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr "Sperre den Zugriff zum Netzwerk von file://-URLS (empfohlen)"
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
+
+# typo
+#~ msgid "Disable updates during Tor usage (recommended)"
+#~ msgstr "Aktualisierungen während der Benutzung von Tor deaktivieren (empfohlen)"
+
+#~ msgid "Prevent session store from saving Tor-loaded tabs (recommended)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Verhindern, dass Tor-initiierte Browser-Tabs gespeichert werden (empfohlen)"
+
+#~ msgid "After a crash, restore saved session via:"
+#~ msgstr "Nach einem Absturz den letzten Stand laden über:"
Modified: translation/trunk/projects/torbutton/de_DE/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/de_DE/torbutton.properties.po 2009-03-14 00:08:28 UTC (rev 18980)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/de_DE/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -1,9 +1,10 @@
# extracted from en-US/torbutton.properties, de-DE/torbutton.properties
+#. extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-08 20:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-10 18:43+0000\n"
"Last-Translator: Christian Fromme <kaner@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
@@ -11,7 +12,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: torbutton.button.tooltip.disabled
msgid "Enable Tor"
@@ -46,21 +48,20 @@
msgstr "Tor aktiviert"
#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
-msgid "Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to the Tor proxy"
-msgstr "Dank Torbutton können Sie den Tor-Proxy mit einem Klick ein- und ausschalten"
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+"Dank Torbutton können Sie den Tor-Proxy mit einem Klick ein- und ausschalten"
#: torbutton.popup.history.warning
msgid ""
-"Torbutton blocked changed-state history manipulation.\n"
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
"\n"
-"See history settings to allow.\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Tobutton verhinderte die Veränderung der History Einstellungen.\n"
-"\n"
-"Verändern Sie die entsprechende Optionen in Ihren Einstellungen, um dies zu "
-"erlauben.\n"
-"\n"
#: torbutton.popup.plugin.warning
msgid ""
@@ -75,7 +76,11 @@
"Bitte stattdessen \"Speichern als\" verwenden.\n"
#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
-msgid "Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
msgstr ""
"Anmerkung: Es scheint, als seien keinerlei eigene Zertifikatsautoritäten in "
"Ihrer Konfiguration vorhanden. Die Auswertung der globalen "
@@ -88,15 +93,83 @@
msgid ""
"Warning!\n"
"\n"
-"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemark feeds during Tor usage. In addition, it has not been as extensively tested for Tor security and usability as Firefox 2.\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
"\n"
"Do you wish to continue anyway?"
msgstr ""
-"Warnung!\n"
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
"\n"
-"Torbutton unter Firefox 3 kann nicht verhindern, dass ihre Zeitzone und "
-"Livemark Feeds während der Benutzung von Tor an Dritte gelangen. Ausserdem "
-"wurde die Sicherheit und Benutzerfreundlichkeit von Tor nicht im selben "
-"Umfang wie für Firefox 2 getestet.\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
"\n"
-"Möchten Sie trotzdem weiter fortfahren?"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Torbutton blocked changed-state history manipulation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "See history settings to allow.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tobutton verhinderte die Veränderung der History Einstellungen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Verändern Sie die entsprechende Optionen in Ihren Einstellungen, um dies zu "
+#~ "erlauben.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Warning!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemark feeds during Tor usage. In addition, it has not been as extensively tested for Tor security and usability as Firefox 2.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do you wish to continue anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Warnung!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Torbutton unter Firefox 3 kann nicht verhindern, dass ihre Zeitzone und "
+#~ "Livemark Feeds während der Benutzung von Tor an Dritte gelangen. Ausserdem "
+#~ "wurde die Sicherheit und Benutzerfreundlichkeit von Tor nicht im selben "
+#~ "Umfang wie für Firefox 2 getestet.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Möchten Sie trotzdem weiter fortfahren?"
Added: translation/trunk/projects/torbutton/el/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/el/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/el/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/en/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/en/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/en/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/en/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/en/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/en/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Modified: translation/trunk/projects/torbutton/es/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/es/torbutton.dtd.po 2009-03-14 00:08:28 UTC (rev 18980)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/es/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -1,9 +1,10 @@
# extracted from en-US/torbutton.dtd, es/torbutton.dtd
+#. extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-08 20:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-11 14:56+0000\n"
"Last-Translator: Julian G. <julianguevararodriguez@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
@@ -11,7 +12,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: torbutton.prefs.title
msgid "Torbutton Preferences"
@@ -94,8 +96,14 @@
msgstr "Ayuda"
#: torbutton.pref_connection_more_info.text
-msgid "Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
-msgstr "Torbutton está activado. Si desea cambiar la configuración de su proxy (no Tor), desactive Torbutton y regrese a éste diálogo. Si desea cambiar la configuración de Tor, use la ventana de preferencias de Torbutton."
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+"Torbutton está activado. Si desea cambiar la configuración de su proxy (no "
+"Tor), desactive Torbutton y regrese a éste diálogo. Si desea cambiar la "
+"configuración de Tor, use la ventana de preferencias de Torbutton."
#: torbutton.context_menu.toggle
msgid "Toggle Tor status"
@@ -155,7 +163,8 @@
#: torbutton.prefs.clear_cache
msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
-msgstr "Bloquear el caché de disco de Tor y limpiarlo al cambiar el estado de Tor"
+msgstr ""
+"Bloquear el caché de disco de Tor y limpiarlo al cambiar el estado de Tor"
#: torbutton.prefs.block_cache
msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
@@ -186,8 +195,8 @@
msgstr "Aislar contenido dinámico al usar Tor (crucial)"
#: torbutton.prefs.no_updates
-msgid "Disable updates during Tor usage (recommended)"
-msgstr "Deshabilitar actualizaciones al usar Tor (recomendado)"
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
#: torbutton.prefs.set_uagent
msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
@@ -211,7 +220,9 @@
#: torbutton.prefs.no_search
msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
-msgstr "Deshabilitar las sugerencias de búsqueda mientras Tor está activado (recomendado)"
+msgstr ""
+"Deshabilitar las sugerencias de búsqueda mientras Tor está activado "
+"(recomendado)"
#: torbutton.prefs.shutdown
msgid "Shutdown"
@@ -243,7 +254,9 @@
#: torbutton.prefs.disable_referer
msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
-msgstr "No enviar sitio de referencia al usar Tor (puede dejar no operativos algunos sitios web)"
+msgstr ""
+"No enviar sitio de referencia al usar Tor (puede dejar no operativos algunos "
+"sitios web)"
#: torbutton.prefs.disable_domstorage
msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
@@ -255,16 +268,16 @@
#: torbutton.prefs.block_tforms
msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
-msgstr "Bloquear el almacenamiento de contraseñas y formularios al usar Tor (recomendado)"
+msgstr ""
+"Bloquear el almacenamiento de contraseñas y formularios al usar Tor "
+"(recomendado)"
#: torbutton.prefs.block_ntforms
msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
-msgstr "Bloquear el almacenamiento de contraseñas y formularios al no usar Tor (opcional)"
+msgstr ""
+"Bloquear el almacenamiento de contraseñas y formularios al no usar Tor "
+"(opcional)"
-#: torbutton.prefs.notor_sessionstore
-msgid "Prevent session store from saving Tor-loaded tabs (recommended)"
-msgstr "Evitar que el almacenamiento de sesión guarde pestañas de Tor (recomendado)"
-
#: torbutton.prefs.tor
msgid "Tor"
msgstr "Tor"
@@ -274,8 +287,8 @@
msgstr "Sin Tor"
#: torbutton.prefs.restore_tor
-msgid "After a crash, restore saved session via:"
-msgstr "Después de un fallo, restaurar sesión desde:"
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
@@ -295,7 +308,9 @@
#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
-msgstr "Redimensionar ventanas a múltiplos de 40px al cambiar el estado de Tor (recomendado)"
+msgstr ""
+"Redimensionar ventanas a múltiplos de 40px al cambiar el estado de Tor "
+"(recomendado)"
#: torbutton.prefs.close_tor
msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
@@ -303,15 +318,15 @@
#: torbutton.prefs.close_nontor
msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
-msgstr "Cerrar las ventanas y pestañas que no sean de Tor al cambiar el estado (opcional)"
+msgstr ""
+"Cerrar las ventanas y pestañas que no sean de Tor al cambiar el estado "
+"(opcional)"
-#: torbutton.prefs.block_file_net
-msgid "Block access to network from file:// urls (recommended)"
-msgstr "Bloquear el acceso a la red desde archivos en direcciones file:// (recomendado)"
-
#: torbutton.prefs.block_links
msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
-msgstr "Bloquear clicks en vínculos y recargas de páginas desde distintos estados de Tor (opcional)"
+msgstr ""
+"Bloquear clicks en vínculos y recargas de páginas desde distintos estados de "
+"Tor (opcional)"
#: torbutton.prefs.jar_certs
msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
@@ -322,3 +337,84 @@
msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
msgstr ""
"Guardar certificados CA en jarras separadas para Tor/No Tor (recomendado)"
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+#, fuzzy
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+"Bloquear el acceso a la red desde archivos en direcciones file:// "
+"(recomendado)"
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Disable updates during Tor usage (recommended)"
+#~ msgstr "Deshabilitar actualizaciones al usar Tor (recomendado)"
+
+#~ msgid "Prevent session store from saving Tor-loaded tabs (recommended)"
+#~ msgstr "Evitar que el almacenamiento de sesión guarde pestañas de Tor (recomendado)"
+
+#~ msgid "After a crash, restore saved session via:"
+#~ msgstr "Después de un fallo, restaurar sesión desde:"
Modified: translation/trunk/projects/torbutton/es/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/es/torbutton.properties.po 2009-03-14 00:08:28 UTC (rev 18980)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/es/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -1,9 +1,10 @@
# extracted from en-US/torbutton.properties, es/torbutton.properties
+#. extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-08 20:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-11 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Julian G. <julianguevararodriguez@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
@@ -11,7 +12,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: torbutton.button.tooltip.disabled
msgid "Enable Tor"
@@ -46,20 +48,21 @@
msgstr "Tor Activado"
#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
-msgid "Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to the Tor proxy"
-msgstr "Torbutton provee un botón para activar y desactivar el proxy Tor de manera fácil."
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+"Torbutton provee un botón para activar y desactivar el proxy Tor de manera "
+"fácil."
#: torbutton.popup.history.warning
msgid ""
-"Torbutton blocked changed-state history manipulation.\n"
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
"\n"
-"See history settings to allow.\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Torbutton bloqueó un intento de manipulación del Historial.\n"
-"\n"
-"Vea las preferencias del Historial para permitirlo.\n"
-"\n"
#: torbutton.popup.plugin.warning
msgid ""
@@ -74,7 +77,11 @@
"\n"
#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
-msgid "Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
msgstr ""
"Noticia de Torbutton: Parece que usted no tiene Autoridades de Certificado "
"personalizadas. Examinar el listado de Autoridades de Certificado es una "
@@ -86,14 +93,81 @@
msgid ""
"Warning!\n"
"\n"
-"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemark feeds during Tor usage. In addition, it has not been as extensively tested for Tor security and usability as Firefox 2.\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
"\n"
"Do you wish to continue anyway?"
msgstr ""
-"¡Peligro!\n"
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
"\n"
-"Torbutton en Firefox 3 es conocido por delatar tu zona horaria y feeds de "
-"marcadores cuando se utiliza Tor. Adicionalmente, no ha sido extensivamente "
-"probado para la seguridad de Tor y uso como en Firefox 3.\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
"\n"
-"¿Desea continuar de todas maneras?"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Torbutton blocked changed-state history manipulation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "See history settings to allow.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Torbutton bloqueó un intento de manipulación del Historial.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Vea las preferencias del Historial para permitirlo.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Warning!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemark feeds during Tor usage. In addition, it has not been as extensively tested for Tor security and usability as Firefox 2.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do you wish to continue anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "¡Peligro!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Torbutton en Firefox 3 es conocido por delatar tu zona horaria y feeds de "
+#~ "marcadores cuando se utiliza Tor. Adicionalmente, no ha sido extensivamente "
+#~ "probado para la seguridad de Tor y uso como en Firefox 3.\n"
+#~ "\n"
+#~ "¿Desea continuar de todas maneras?"
Added: translation/trunk/projects/torbutton/eu/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/eu/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/eu/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/eu/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/eu/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/eu/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/fa/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/fa/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/fa/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/fa/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/fa/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/fa/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/fi/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/fi/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/fi/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/fi/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/fi/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/fi/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/fur/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/fur/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/fur/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/fur/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/fur/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/fur/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/gl/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/gl/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/gl/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/gl/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/gl/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/gl/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/gu/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/gu/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/gu/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/gu/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/gu/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/gu/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/he/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/he/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/he/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/he/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/he/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/he/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/hi/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/hi/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/hi/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,388 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#. extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/hi/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/hi/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/hi/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,136 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#. extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/hr/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/hr/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/hr/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/hr/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/hr/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/hr/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/hu/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/hu/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/hu/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/hu/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/hu/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/hu/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/id/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/id/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/id/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/id/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/id/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/id/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/is/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/is/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/is/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/is/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/is/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/is/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/it/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/it/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/it/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/it/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/it/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/it/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/ja/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/ja/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/ja/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/ja/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/ja/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/ja/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/ka/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/ka/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/ka/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/ka/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/ka/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/ka/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/km/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/km/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/km/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/km/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/km/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/km/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/ko/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/ko/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/ko/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/ko/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/ko/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/ko/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/ku/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/ku/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/ku/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/ku/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/ku/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/ku/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/mt/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/mt/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/mt/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/mt/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/mt/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/mt/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/nb/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/nb/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/nb/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/nb/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/nb/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/nb/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/nl/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/nl/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/nl/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/nl/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/nl/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/nl/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/pa/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/pa/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/pa/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/pa/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/pa/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/pa/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/pl/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/pl/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/pl/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Modified: translation/trunk/projects/torbutton/pt_BR/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/pt_BR/torbutton.dtd.po 2009-03-14 00:08:28 UTC (rev 18980)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/pt_BR/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -1,9 +1,10 @@
# extracted from en-US/torbutton.dtd, pt-BR/torbutton.dtd
+#. extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-08 20:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-24 04:13+0000\n"
"Last-Translator: phobos <phobos@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
@@ -11,7 +12,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: torbutton.prefs.title
msgid "Torbutton Preferences"
@@ -43,7 +45,8 @@
#: torbutton.prefs.recommended_settings
msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
-msgstr "Usar as cinfigurações recomendadas de proxy para minha versão de Firefox"
+msgstr ""
+"Usar as cinfigurações recomendadas de proxy para minha versão de Firefox"
#: torbutton.prefs.use_privoxy
msgid "Use Privoxy"
@@ -94,7 +97,10 @@
msgstr "Ajuda"
#: torbutton.pref_connection_more_info.text
-msgid "Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
msgstr ""
"Torbutton está habilitado. Se você deseja mudar as configurações de Proxy "
"que não sejam do Tor, por favor desabilite Torbutton e retorne aqui. Se você "
@@ -169,7 +175,7 @@
msgstr "Bloquear cache de memória e disco durante o uso do TOR"
# Evitei a tradução literal de jar=jarra e mantive cookie por sua ampla aceitação técnica.
-#
+#
#: torbutton.prefs.cookie_jars
msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
msgstr "Armazenar todos os cookies não-Tor num contêiner protegido"
@@ -187,7 +193,7 @@
msgstr "Desabilitar plugins durante o uso do TOR (importante)"
# Hook aqui tem o sentido fisgar ou descobrir, mas “deter” me pareceu ser um termo técnico mais apropriado. Sugestão: manter “Crucial” como está porque tem o mesmo sentido nos dois idiomas e assim evitamos traduções desnecessárias.
-#
+#
#: torbutton.prefs.kill_bad_js
msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
msgstr "Deter os scripts perigosos de java (crucial)"
@@ -198,8 +204,8 @@
msgstr "Isolar os conteúdos dinâmicos no arquivo de estado de Tor (crucial)"
#: torbutton.prefs.no_updates
-msgid "Disable updates during Tor usage (recommended)"
-msgstr "Desabilitar updates durante o uso do TOR (recomendado)"
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
#: torbutton.prefs.set_uagent
msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
@@ -279,12 +285,6 @@
"Bloquear senhas + informações de formulários quando não usar o TOR "
"(opcional)"
-#: torbutton.prefs.notor_sessionstore
-msgid "Prevent session store from saving Tor-loaded tabs (recommended)"
-msgstr ""
-"Prevenir que o armazenamento de sessão salve as abas carregadas com Tor "
-"(recomendado)"
-
#: torbutton.prefs.tor
msgid "Tor"
msgstr "Tor"
@@ -294,8 +294,8 @@
msgstr "Não-Tor"
#: torbutton.prefs.restore_tor
-msgid "After a crash, restore saved session via:"
-msgstr "Depois de uma falha, restaurar sessão:"
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
@@ -331,10 +331,6 @@
msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
msgstr "Fechar todas as páginas e abas não-Tor ao comutar (opcional)"
-#: torbutton.prefs.block_file_net
-msgid "Block access to network from file:// urls (recommended)"
-msgstr "Bloquear o acesso à rede desde urls tipo file:// (recomendado)"
-
#: torbutton.prefs.block_links
msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
msgstr ""
@@ -352,3 +348,84 @@
msgstr ""
"Armazene certificados CA em arquivos de estado separados para páginas Tor e "
"não-Tor (recomendado)"
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+#, fuzzy
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr "Bloquear o acesso à rede desde urls tipo file:// (recomendado)"
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Disable updates during Tor usage (recommended)"
+#~ msgstr "Desabilitar updates durante o uso do TOR (recomendado)"
+
+#~ msgid "Prevent session store from saving Tor-loaded tabs (recommended)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Prevenir que o armazenamento de sessão salve as abas carregadas com Tor "
+#~ "(recomendado)"
+
+#~ msgid "After a crash, restore saved session via:"
+#~ msgstr "Depois de uma falha, restaurar sessão:"
Modified: translation/trunk/projects/torbutton/pt_BR/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/pt_BR/torbutton.properties.po 2009-03-14 00:08:28 UTC (rev 18980)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/pt_BR/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -1,9 +1,10 @@
# extracted from en-US/torbutton.properties, pt-BR/torbutton.properties
+#. extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-08 20:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-01 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Wesley Karl Trevenzoli <wtrevenzoli@xxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
@@ -11,7 +12,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: torbutton.button.tooltip.disabled
msgid "Enable Tor"
@@ -46,20 +48,21 @@
msgstr "Tor habilitado"
#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
-msgid "Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to the Tor proxy"
-msgstr "Torbutton provê um ícone para habilitar ou desabilitar rapidamente o proxy Tor"
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+"Torbutton provê um ícone para habilitar ou desabilitar rapidamente o proxy "
+"Tor"
#: torbutton.popup.history.warning
msgid ""
-"Torbutton blocked changed-state history manipulation.\n"
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
"\n"
-"See history settings to allow.\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Torbutton bloqueou alteração no histórico do status.\n"
-"\n"
-"Acesse as configurações do histórico para habilitar.\n"
-"\n"
#: torbutton.popup.plugin.warning
msgid ""
@@ -74,7 +77,11 @@
"\n"
#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
-msgid "Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
msgstr ""
"Torbutton: Você não possui nenhum Certificado de Autenticação. Verificar a "
"lista de Certificado de Autenticação pode ser uma operação lenta para oo "
@@ -85,15 +92,82 @@
msgid ""
"Warning!\n"
"\n"
-"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemark feeds during Tor usage. In addition, it has not been as extensively tested for Tor security and usability as Firefox 2.\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
"\n"
"Do you wish to continue anyway?"
msgstr ""
-"Atenção!\n"
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
"\n"
-"Em Firefox 3 o Torbutton é conhecido por deixar escapar a sua zona horária e "
-"os livemark feeds durante o uso de Tor. Além disso, a seguridade e "
-"utilização nessa versão ainda não foram testadas exaustivamente como em "
-"Firefox 2.\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
"\n"
-"Quer continuar assim mesmo?"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Torbutton blocked changed-state history manipulation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "See history settings to allow.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Torbutton bloqueou alteração no histórico do status.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Acesse as configurações do histórico para habilitar.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Warning!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemark feeds during Tor usage. In addition, it has not been as extensively tested for Tor security and usability as Firefox 2.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do you wish to continue anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Atenção!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Em Firefox 3 o Torbutton é conhecido por deixar escapar a sua zona horária e "
+#~ "os livemark feeds durante o uso de Tor. Além disso, a seguridade e "
+#~ "utilização nessa versão ainda não foram testadas exaustivamente como em "
+#~ "Firefox 2.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Quer continuar assim mesmo?"
Modified: translation/trunk/projects/torbutton/ru/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/ru/torbutton.dtd.po 2009-03-14 00:08:28 UTC (rev 18980)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/ru/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -1,9 +1,10 @@
# extracted from en-US/torbutton.dtd, ru/torbutton.dtd
+#. extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-08 20:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-01 18:42+0000\n"
"Last-Translator: Evgeniy <donelninio@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
@@ -12,7 +13,8 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: torbutton.prefs.title
msgid "Torbutton Preferences"
@@ -44,7 +46,8 @@
#: torbutton.prefs.recommended_settings
msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
-msgstr "Использовать параметры прокси, рекомендованные для данной версии Firefox"
+msgstr ""
+"Использовать параметры прокси, рекомендованные для данной версии Firefox"
#: torbutton.prefs.use_privoxy
msgid "Use Privoxy"
@@ -95,8 +98,15 @@
msgstr "Подсказка"
#: torbutton.pref_connection_more_info.text
-msgid "Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
-msgstr "Torbutton включен. Если будут изменяться настройки прокси, не являющегося частью сети Tor, необходимо сначала отключить Torbutton и затем вернуться сюда. Если будут изменяться настройки Tor, необходимо использовать окно настроек Torbutton."
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+"Torbutton включен. Если будут изменяться настройки прокси, не являющегося "
+"частью сети Tor, необходимо сначала отключить Torbutton и затем вернуться "
+"сюда. Если будут изменяться настройки Tor, необходимо использовать окно "
+"настроек Torbutton."
#: torbutton.context_menu.toggle
msgid "Toggle Tor status"
@@ -156,7 +166,9 @@
#: torbutton.prefs.clear_cache
msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
-msgstr "Запрещать кеширование на диск при использовании Tor и очищать весь кеш при переключении режимов Tor"
+msgstr ""
+"Запрещать кеширование на диск при использовании Tor и очищать весь кеш при "
+"переключении режимов Tor"
#: torbutton.prefs.block_cache
msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
@@ -187,8 +199,8 @@
msgstr "Ограничить динамическое содержание текущим режимом Tor (важно)"
#: torbutton.prefs.no_updates
-msgid "Disable updates during Tor usage (recommended)"
-msgstr "Блокировать обновления при использовании Tor (желательно)"
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
#: torbutton.prefs.set_uagent
msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
@@ -244,7 +256,8 @@
#: torbutton.prefs.disable_referer
msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
-msgstr "Не показывать другим, откуда вы пришли (м.б. проблемы на некоторых сайтах)"
+msgstr ""
+"Не показывать другим, откуда вы пришли (м.б. проблемы на некоторых сайтах)"
#: torbutton.prefs.disable_domstorage
msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
@@ -256,16 +269,15 @@
#: torbutton.prefs.block_tforms
msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
-msgstr "Блокировать сохранение паролей и данных форм при использовании Tor (желательно)"
+msgstr ""
+"Блокировать сохранение паролей и данных форм при использовании Tor "
+"(желательно)"
#: torbutton.prefs.block_ntforms
msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
-msgstr "Блокировать сохранение паролей и данных форм при отключенном Tor (необяз.)"
+msgstr ""
+"Блокировать сохранение паролей и данных форм при отключенном Tor (необяз.)"
-#: torbutton.prefs.notor_sessionstore
-msgid "Prevent session store from saving Tor-loaded tabs (recommended)"
-msgstr "Вкладки Tor не сохраняются в общей сессии (желательно)"
-
#: torbutton.prefs.tor
msgid "Tor"
msgstr "Tor"
@@ -275,8 +287,8 @@
msgstr "не-Tor"
#: torbutton.prefs.restore_tor
-msgid "After a crash, restore saved session via:"
-msgstr "После аварии восстанавливать сессию в режиме:"
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
@@ -306,13 +318,11 @@
msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
msgstr "Закрывать все окна и вкладки не-Tor при переключении режимов (необяз.)"
-#: torbutton.prefs.block_file_net
-msgid "Block access to network from file:// urls (recommended)"
-msgstr "Блокировать доступ к сети по адресам типа file:// (желательно)"
-
#: torbutton.prefs.block_links
msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
-msgstr "Блокировать щелчки по ссылкам и перезагрузку страниц из разных режимов Tor (необяз.)"
+msgstr ""
+"Блокировать щелчки по ссылкам и перезагрузку страниц из разных режимов Tor "
+"(необяз.)"
#: torbutton.prefs.jar_certs
msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
@@ -323,3 +333,82 @@
msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
msgstr ""
"Хранить CA сертификаты в раздельных jar-файлах для Tor/не-Tor (желательно)"
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+#, fuzzy
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr "Блокировать доступ к сети по адресам типа file:// (желательно)"
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Disable updates during Tor usage (recommended)"
+#~ msgstr "Блокировать обновления при использовании Tor (желательно)"
+
+#~ msgid "Prevent session store from saving Tor-loaded tabs (recommended)"
+#~ msgstr "Вкладки Tor не сохраняются в общей сессии (желательно)"
+
+#~ msgid "After a crash, restore saved session via:"
+#~ msgstr "После аварии восстанавливать сессию в режиме:"
Modified: translation/trunk/projects/torbutton/ru/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/ru/torbutton.properties.po 2009-03-14 00:08:28 UTC (rev 18980)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/ru/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -1,9 +1,10 @@
# extracted from en-US/torbutton.properties, ru/torbutton.properties
+#. extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-08 20:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-01 19:08+0000\n"
"Last-Translator: Evgeniy <donelninio@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
@@ -12,7 +13,8 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: torbutton.button.tooltip.disabled
msgid "Enable Tor"
@@ -47,20 +49,19 @@
msgstr "Tor включен"
#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
-msgid "Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to the Tor proxy"
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
msgstr "Кнопка включения/отключения доступа к Интернет через сеть Tor"
#: torbutton.popup.history.warning
msgid ""
-"Torbutton blocked changed-state history manipulation.\n"
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
"\n"
-"See history settings to allow.\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Torbutton заблокировал операции с журналом.\n"
-"\n"
-"См. настройки журнала.\n"
-"\n"
#: torbutton.popup.plugin.warning
msgid ""
@@ -77,7 +78,11 @@
# Не уверен по отношению к этому фрагменту: "Would you like to disable the isolation of Certificate Authority certificates?"
#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
#, fuzzy
-msgid "Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
msgstr ""
"Torbutton примечание: Похоже у вас нет индивидуальных Сертификатов "
"Авторизации. Проверка списка Сертификатов Авторизации медленная операция и "
@@ -88,7 +93,66 @@
msgid ""
"Warning!\n"
"\n"
-"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemark feeds during Tor usage. In addition, it has not been as extensively tested for Tor security and usability as Firefox 2.\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
"\n"
"Do you wish to continue anyway?"
msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Torbutton blocked changed-state history manipulation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "See history settings to allow.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Torbutton заблокировал операции с журналом.\n"
+#~ "\n"
+#~ "См. настройки журнала.\n"
+#~ "\n"
Added: translation/trunk/projects/torbutton/sl/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/sl/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/sl/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/sl/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/sl/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/sl/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/sq/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/sq/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/sq/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/sq/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/sq/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/sq/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/sv/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/sv/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/sv/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/sv/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/sv/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/sv/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/sw/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/sw/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/sw/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/sw/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/sw/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/sw/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/th/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/th/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/th/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/th/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/th/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/th/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/tr/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/tr/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/tr/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/tr/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/tr/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/tr/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/uk/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/uk/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/uk/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/uk/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/uk/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/uk/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/vi/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/vi/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/vi/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/vi/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/vi/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/vi/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Modified: translation/trunk/projects/torbutton/zh_CN/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/zh_CN/torbutton.dtd.po 2009-03-14 00:08:28 UTC (rev 18980)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/zh_CN/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -1,9 +1,10 @@
# extracted from en-US/torbutton.dtd, zh-CN/torbutton.dtd
+#. extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-08 20:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-21 15:38+0000\n"
"Last-Translator: tanjelly <tanjelly@xxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
@@ -11,7 +12,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: torbutton.prefs.title
msgid "Torbutton Preferences"
@@ -94,8 +96,13 @@
msgstr "帮助"
#: torbutton.pref_connection_more_info.text
-msgid "Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
-msgstr "Torbutton 目前使用中。如果您想改变非 Tor 代理设置,请禁用 Torbutton 后回到这里。如果您想改变 Tor 代理设置,请使用 Torbutton 偏好设置。"
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+"Torbutton 目前使用中。如果您想改变非 Tor 代理设置,请禁用 Torbutton 后回到这里。如果您想改变 Tor 代理设置,请使用 "
+"Torbutton 偏好设置。"
#: torbutton.context_menu.toggle
msgid "Toggle Tor status"
@@ -189,8 +196,8 @@
msgstr "隔离动态内容到 Tor 状态(重要)"
#: torbutton.prefs.no_updates
-msgid "Disable updates during Tor usage (recommended)"
-msgstr "使用 Tor 时禁用更新(重要)"
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
#: torbutton.prefs.set_uagent
msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
@@ -264,11 +271,6 @@
msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
msgstr "未使用 Tor 时禁用密码保存(可选)"
-#: torbutton.prefs.notor_sessionstore
-#, fuzzy
-msgid "Prevent session store from saving Tor-loaded tabs (recommended)"
-msgstr "防止从保留的 Tor-loaded 标签页存储会话(推荐)"
-
#: torbutton.prefs.tor
msgid "Tor"
msgstr "Tor"
@@ -278,8 +280,8 @@
msgstr "禁用 Tor 时"
#: torbutton.prefs.restore_tor
-msgid "After a crash, restore saved session via:"
-msgstr "崩溃后恢复保存的进程:"
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
@@ -309,10 +311,6 @@
msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
msgstr "切换 Tor 时关闭所有未使用 Tor 的窗口和标签(可选)"
-#: torbutton.prefs.block_file_net
-msgid "Block access to network from file:// urls (recommended)"
-msgstr "禁止从本地文件(file://)连接到网络(推荐)"
-
#: torbutton.prefs.block_links
msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
msgstr "禁止在不同 Tor 状态间打开链接或刷新页面(可选)"
@@ -324,3 +322,83 @@
#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
msgstr "存储 CA 证书到单独的 Tor/非 Tor jar(推荐)"
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+#, fuzzy
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr "禁止从本地文件(file://)连接到网络(推荐)"
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Disable updates during Tor usage (recommended)"
+#~ msgstr "使用 Tor 时禁用更新(重要)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Prevent session store from saving Tor-loaded tabs (recommended)"
+#~ msgstr "防止从保留的 Tor-loaded 标签页存储会话(推荐)"
+
+#~ msgid "After a crash, restore saved session via:"
+#~ msgstr "崩溃后恢复保存的进程:"
Modified: translation/trunk/projects/torbutton/zh_CN/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/zh_CN/torbutton.properties.po 2009-03-14 00:08:28 UTC (rev 18980)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/zh_CN/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -1,9 +1,10 @@
# extracted from en-US/torbutton.properties, zh-CN/torbutton.properties
+#. extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-08 20:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-21 15:20+0000\n"
"Last-Translator: tanjelly <tanjelly@xxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
@@ -11,7 +12,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: torbutton.button.tooltip.disabled
msgid "Enable Tor"
@@ -46,21 +48,19 @@
msgstr "Tor 运行中"
#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
-msgid "Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to the Tor proxy"
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
msgstr "Torbutton 提供一个按钮来方便的启用或禁用 Tor 代理"
#: torbutton.popup.history.warning
-#, fuzzy
msgid ""
-"Torbutton blocked changed-state history manipulation.\n"
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
"\n"
-"See history settings to allow.\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Torbutton 已禁用历史记录\n"
-"\n"
-"可在“历史选项”中改变设置\n"
-"\n"
#: torbutton.popup.plugin.warning
msgid ""
@@ -76,7 +76,11 @@
# CA怎么翻译?
#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
-msgid "Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
msgstr ""
"Torbutton 注意:看起来你没有自定义的CA(安全证书根机构)。检查CA列表是一项很慢的操作,会减缓Tor的切换速度。你是不是愿意禁用孤立的CA机"
"构呢?(如果你不知道该怎么办,点“确定”是安全的)"
@@ -85,13 +89,81 @@
msgid ""
"Warning!\n"
"\n"
-"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemark feeds during Tor usage. In addition, it has not been as extensively tested for Tor security and usability as Firefox 2.\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
"\n"
"Do you wish to continue anyway?"
msgstr ""
-"警告!\n"
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
"\n"
-"已知Torbutton在Firefox 3上运行时会泄漏你的失去以及实时书签。并且他对于Firefox "
-"2也没有进行深入的关于Tor安全性以及易用性的检查。\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
"\n"
-"你是不是仍然愿意继续呢?"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Torbutton blocked changed-state history manipulation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "See history settings to allow.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Torbutton 已禁用历史记录\n"
+#~ "\n"
+#~ "可在“历史选项”中改变设置\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Warning!\n"
+#~ "\n"
+#~ "Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemark feeds during Tor usage. In addition, it has not been as extensively tested for Tor security and usability as Firefox 2.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do you wish to continue anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "警告!\n"
+#~ "\n"
+#~ "已知Torbutton在Firefox 3上运行时会泄漏你的失去以及实时书签。并且他对于Firefox "
+#~ "2也没有进行深入的关于Tor安全性以及易用性的检查。\n"
+#~ "\n"
+#~ "你是不是仍然愿意继续呢?"
Added: translation/trunk/projects/torbutton/zh_HK/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/zh_HK/torbutton.dtd.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/zh_HK/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,387 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.prefs.title
+msgid "Torbutton Preferences"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_settings
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.display_panel
+msgid "Display Tor proxy setting in the status bar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_format
+msgid "Status bar display format:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_text_format
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.panel_icon_format
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_settings
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended_settings
+msgid "Use the recommended proxy settings for my version of Firefox"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.use_privoxy
+msgid "Use Privoxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.custom_settings
+msgid "Use custom proxy settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.http
+msgid "HTTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.https
+msgid "SSL Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.ftp
+msgid "FTP Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.gopher
+msgid "Gopher Proxy:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.host.socks
+msgid "SOCKS Host:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.proxy.port
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.about.title
+msgid "About Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.notice
+msgid "Disable Torbutton to change these settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection.more_info
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.title
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.pref_connection_more_info.text
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle
+msgid "Toggle Tor status"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.toggle.key
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences
+msgid "Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.preferences.key
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about
+msgid "About Torbutton..."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.context_menu.about.key
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.label
+msgid "Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip
+msgid "Click to initialize Torbutton"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.sec_settings
+msgid "Security Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thread
+msgid "Block history reads during Tor (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_thwrite
+msgid "Block history writes during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthread
+msgid "Block history reads during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nthwrite
+msgid "Block history writes during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_history
+msgid "Clear history on Tor toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cache
+msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_cache
+msgid "Block disk and memory cache access during Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookie_jars
+msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.mmm_cookies
+msgid "I will manually manage my cookies (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_cookies
+msgid "Clear cookies on Tor toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_plugins
+msgid "Disable plugins during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.kill_bad_js
+msgid "Hook dangerous javascript (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.isolate_content
+msgid "Isolate dynamic content to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_updates
+msgid "Disable updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.set_uagent
+msgid "Set user agent for Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dynamic
+msgid "Dynamic Content"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cookies
+msgid "Cookies"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.cache
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.history
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_search
+msgid "Disable search suggestions during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_shutdown
+msgid "Clear Tor cookies during Tor-enabled browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.all_shutdown
+msgid "Clear cookies during any browser shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.no_shutdown
+msgid "Do not clear my cookies at shutdown"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_sessionstore
+msgid "Disable Session Saving (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.headers
+msgid "Headers"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.spoof_english
+msgid "Spoof US English Browser"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_referer
+msgid "Don't send referer during Tor usage (may break some sites)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_domstorage
+msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.forms
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tforms
+msgid "Block password+form saving during Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_ntforms
+msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor
+msgid "Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.non_tor
+msgid "Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_tor
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
+msgid "Reload cookie jar/clear cookies on Firefox crash (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.dual_cookie_jars
+msgid "Store both Tor and Non-Tor cookies in protected jars (dangerous)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.clear_http_auth
+msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_js_history
+msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.resize_on_toggle
+msgid "Resize windows to multiples of 50px during Tor usage (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_tor
+msgid "Close all Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.close_nontor
+msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_links
+msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_certs
+msgid "Store SSL certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
+msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Added: translation/trunk/projects/torbutton/zh_HK/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/zh_HK/torbutton.properties.po (rev 0)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/zh_HK/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -0,0 +1,135 @@
+# extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+#: torbutton.button.tooltip.disabled
+msgid "Enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.button.tooltip.enabled
+msgid "Disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.disabled
+msgid "Click to enable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.tooltip.enabled
+msgid "Click to disable Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.disabled
+msgid "Click to enable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.plugins.enabled
+msgid "Click to disable plugins"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.disabled
+msgid "Tor Disabled"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.enabled
+msgid "Tor Enabled"
+msgstr ""
+
+#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.history.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
+"\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.plugin.warning
+msgid ""
+"Torbutton blocked direct Tor load of plugin content.\n"
+"\n"
+"Use Save-As instead.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.ff3.warning
+msgid ""
+"Warning!\n"
+"\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
+"\n"
+"Do you wish to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""
Modified: translation/trunk/projects/torbutton/zh_TW/torbutton.dtd.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/zh_TW/torbutton.dtd.po 2009-03-14 00:08:28 UTC (rev 18980)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/zh_TW/torbutton.dtd.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -1,10 +1,11 @@
# extracted from en-US/torbutton.dtd, zh-TW/torbutton.dtd
+#. extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.dtd
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-08 20:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
@@ -12,7 +13,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: torbutton.prefs.title
msgid "Torbutton Preferences"
@@ -95,8 +97,13 @@
msgstr "幫助"
#: torbutton.pref_connection_more_info.text
-msgid "Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
-msgstr "Torbutton 現在已經啟用。如果您想改變非-Tor Proxy的設定,請停用Torbutton並回到這裏。如果您想改變Tor的設定,請使用Torbutton 設置視窗。"
+msgid ""
+"Torbutton is currently enabled. If you would like to change your non-Tor "
+"proxy settings, please disable Torbutton and return here. If you would like "
+"to change your Tor settings, please use the Torbutton preference window."
+msgstr ""
+"Torbutton 現在已經啟用。如果您想改變非-Tor "
+"Proxy的設定,請停用Torbutton並回到這裏。如果您想改變Tor的設定,請使用Torbutton 設置視窗。"
#: torbutton.context_menu.toggle
msgid "Toggle Tor status"
@@ -187,7 +194,7 @@
msgstr ""
#: torbutton.prefs.no_updates
-msgid "Disable updates during Tor usage (recommended)"
+msgid "Disable updates during Tor usage"
msgstr ""
#: torbutton.prefs.set_uagent
@@ -262,10 +269,6 @@
msgid "Block password+form saving during Non-Tor (optional)"
msgstr ""
-#: torbutton.prefs.notor_sessionstore
-msgid "Prevent session store from saving Tor-loaded tabs (recommended)"
-msgstr ""
-
#: torbutton.prefs.tor
msgid "Tor"
msgstr ""
@@ -275,7 +278,7 @@
msgstr ""
#: torbutton.prefs.restore_tor
-msgid "After a crash, restore saved session via:"
+msgid "On session restored startup, set Tor state to:"
msgstr ""
#: torbutton.prefs.reload_crashed_jar
@@ -306,10 +309,6 @@
msgid "Close all Non-Tor windows and tabs on toggle (optional)"
msgstr ""
-#: torbutton.prefs.block_file_net
-msgid "Block access to network from file:// urls (recommended)"
-msgstr ""
-
#: torbutton.prefs.block_links
msgid "Block link clicks and page reloads from different Tor states (optional)"
msgstr ""
@@ -321,3 +320,72 @@
#: torbutton.prefs.jar_ca_certs
msgid "Store CA certs in seperate jars for Tor/Non-Tor (recommended)"
msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.locked_mode
+msgid "Disable Button and Hotkeys to prevent accidental toggle"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup_state
+msgid "On normal startup, set Tor state to:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.shutdown_state
+msgid "Shutdown state"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.startup
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_tor_file_net
+msgid "Block Tor access to network from file:// urls (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.block_nontor_file_net
+msgid "Block Non-Tor access to network from file:// urls"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.restore_defaults
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_settings
+msgid "Test Settings"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.test_auto
+msgid ""
+"Test my Tor settings after the first time I toggle on every Firefox start"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.disable_livemarks
+msgid "Disable livemarks updates during Tor usage"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_memory_jar
+msgid "Do not write Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_memory_jar
+msgid "Do not write Non-Tor cookies to disk"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.session_restore
+msgid "Have the session store save and restore these tabs:"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.nontor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Non-Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.tor_tabs
+msgid "Tabs loaded in Tor"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfour
+msgid "SOCKS v4"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.socks_vfive
+msgid "SOCKS v5"
+msgstr ""
Modified: translation/trunk/projects/torbutton/zh_TW/torbutton.properties.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torbutton/zh_TW/torbutton.properties.po 2009-03-14 00:08:28 UTC (rev 18980)
+++ translation/trunk/projects/torbutton/zh_TW/torbutton.properties.po 2009-03-14 01:42:31 UTC (rev 18981)
@@ -1,10 +1,11 @@
# extracted from en-US/torbutton.properties, zh-TW/torbutton.properties
+#. extracted from ../src/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-08 20:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-13 16:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
@@ -12,7 +13,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.10.1\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: torbutton.button.tooltip.disabled
msgid "Enable Tor"
@@ -47,14 +49,17 @@
msgstr "Tor 已啟用"
#: extensions.{e0204bd5-9d31-402b-a99d-a6aa8ffebdca}.description
-msgid "Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to the Tor proxy"
+msgid ""
+"Torbutton provides a button to easily enable or disable pointing Firefox to "
+"the Tor proxy"
msgstr "Torbutton 提供一個切換啟用/停用 Proxy 的按鈕"
#: torbutton.popup.history.warning
msgid ""
-"Torbutton blocked changed-state history manipulation.\n"
+"Torbutton blocked changed-state history manipulation. This is to work around "
+"a Firefox security bug.\n"
"\n"
-"See history settings to allow.\n"
+"Hit 'enter' in the location box or open a new window or tab instead.\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -67,14 +72,66 @@
msgstr ""
#: torbutton.popup.confirm_ca_certs
-msgid "Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
+msgid ""
+"Torbutton Note: It appears you have no custom Certificate Authorities. "
+"Examining the Certificate Authority list is a slow operation and slows down "
+"Tor toggle. Would you like to disable the isolation of Certificate Authority "
+"certificates? (If you don't understand this, it is safe to click OK)"
msgstr ""
#: torbutton.popup.ff3.warning
msgid ""
"Warning!\n"
"\n"
-"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemark feeds during Tor usage. In addition, it has not been as extensively tested for Tor security and usability as Firefox 2.\n"
+"Torbutton on Firefox 3 is known to leak your timezone and livemarks via Tor.\n"
"\n"
"Do you wish to continue anyway?"
msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.toggle.warning
+msgid "You need to toggle Tor or restart for your settings to take effect."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.success
+msgid "Tor proxy test successful!"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.failure
+msgid "Tor proxy test FAILED! Check your proxy and Privoxy settings."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.confirm_toggle
+msgid ""
+"The most recent Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.ff3_notice
+msgid ""
+"Click OK to test Tor proxy settings. This test will happen in the "
+"background. Please be patient."
+msgstr ""
+
+#: torbutton.panel.label.verified
+msgid "Tor Verified"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.popup.test.auto_failed
+msgid ""
+"The automatic Tor proxy test failed to use Tor.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to enable anyway?"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.recommended
+msgid "(recommended)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.optional
+msgid "(optional)"
+msgstr ""
+
+#: torbutton.prefs.crucial
+msgid "(crucial)"
+msgstr ""