[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[or-cvs] r19144: {website} [it] update easy-download page: improve language. (website/trunk/it)
Author: jan
Date: 2009-03-27 06:55:41 -0400 (Fri, 27 Mar 2009)
New Revision: 19144
Modified:
website/trunk/it/easy-download.wml
Log:
[it] update easy-download page: improve language.
Modified: website/trunk/it/easy-download.wml
===================================================================
--- website/trunk/it/easy-download.wml 2009-03-27 10:50:18 UTC (rev 19143)
+++ website/trunk/it/easy-download.wml 2009-03-27 10:55:41 UTC (rev 19144)
@@ -30,10 +30,10 @@
</td>
</tr>
<tr>
-<td bgcolor="#e5e5e5" align="center">Ottimo per penne USB! Preconfigurato con Mozilla
+<td bgcolor="#e5e5e5" align="center">Ottimo per chiavette USB! Preconfigurato con Mozilla
Firefox. <a href="<page torbrowser/index>#Extraction">Schermate</a>.</td>
<td align="center">Semplice. Scegli. Clic. Installa.</td>
-<td bgcolor="#e5e5e5" align="center">Semplice da installare.</td>
+<td bgcolor="#e5e5e5" align="center">Facile da installare.</td>
</tr>
</table>
<hr />
@@ -48,14 +48,14 @@
<li><a href="<package-win32-bundle-stable-sig>">Firma del pacchetto di installazione per Windows</a></li>
<li><a href="<package-osx-bundle-stable-sig>">Firma del pacchetto di installazione per Apple OS X</a></li>
</ul></li>
-<li><p>Vuoi scegliere meglio cosa scaricare? <a href="<page download>">Vai alla pagina dei download avanzati</a>.</p></li>
+<li><p>Vuoi decidere meglio cosa scaricare? <a href="<page download>">Vai alla pagina dei download avanzati</a>.</p></li>
<li><p>Vuoi <a href="<page 30seconds>">conoscere meglio Tor</a>?</p></li>
</ul>
<p>
Per essere informato sui comunicati di sicurezza e sulle nuove versioni stabili, puoi iscriverti
alla mailing list <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">or-announce
</a> (ti verrà chiesta una conferma per email). Puoi anche seguire il
-<a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">watch
+<a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">
feed RSS della mailing list</a>.
</p>