[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help
commit 07727ff27b3e1bd95547be49587b12e2522ca2f5
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Mar 9 08:45:46 2013 +0000
Update translations for vidalia_help
---
gl/index.po | 19 +++++++++----------
gl/links.po | 33 ++++++++++++++++-----------------
2 files changed, 25 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/gl/index.po b/gl/index.po
index 63c2b04..ea4fef1 100644
--- a/gl/index.po
+++ b/gl/index.po
@@ -1,48 +1,47 @@
#
# Translators:
+# <mbouzada@xxxxxxxxx>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-26 16:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:02+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-09 08:41+0000\n"
+"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: gl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. type: Content of: <html><body><h1>
#: en/index.html:16
msgid "Vidalia Help"
-msgstr ""
+msgstr "Axuda de Vidalia"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/index.html:20
msgid ""
"Select a help topic from the tree on the left or click on the Search button "
"above the list of topics to search through all available help topics."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione un tema de axuda na árbore da esquerda ou prema no botón de buscas sobre a lista de temas para buscar a través de todos os temas de axuda dispoñÃbeis."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/index.html:25
msgid ""
"You can use the <i>Find</i> button on the toolbar above to search within a "
"particular help topic."
-msgstr ""
+msgstr "Pode empregar o botón <i>Buscar</i> da barra de ferramentas de enriba para buscar dentro dun tema de axuda en particular."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/index.html:30
msgid "The <i>Home</i> button above will bring you back to this home page."
-msgstr ""
+msgstr "O botón <i>Inicio</i> de enriba levarao de volta á páxina de inicio."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/index.html:34
msgid ""
"See the <a href=\"links.html\">Helpful Links</a> topic for some places you "
"can visit to find additional help and information about Vidalia and Tor."
-msgstr ""
-
-
+msgstr "Consulte o tema <a href=\"links.html\">Enlaces útiles</a> para ver algúns lugares que pode visitar nos que atopará axuda adicional e información sobre Vidalia e Tor."
diff --git a/gl/links.po b/gl/links.po
index 8e6fec8..2de70b7 100644
--- a/gl/links.po
+++ b/gl/links.po
@@ -1,81 +1,80 @@
#
# Translators:
+# <mbouzada@xxxxxxxxx>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:02+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-09 08:45+0000\n"
+"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: gl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. type: Content of: <html><body><h1>
#: links.html:16
msgid "Helpful Links"
-msgstr ""
+msgstr "Ligazóns útiles"
#. type: Content of: <html><body><h3>
#: links.html:19
msgid "Vidalia"
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia"
#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
#: links.html:22 links.html:30 links.html:42 links.html:49 links.html:57
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
#: links.html:23 links.html:43
msgid "Homepage"
-msgstr ""
+msgstr "Páxina de inicio"
#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
#: links.html:25
msgid ""
"<a href=\"https://www.torproject.org/vidalia/\"> "
"https://www.torproject.org/vidalia/</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/vidalia/\"> https://www.torproject.org/vidalia/</a>"
#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
#: links.html:31 links.html:58
msgid "Wiki and Bugtracker"
-msgstr ""
+msgstr "Wiki e seguimento de fallos"
#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
#: links.html:33
msgid "<a href=\"http://trac.torproject.org/\"> http://trac.torproject.org/</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://trac.torproject.org/\"> http://trac.torproject.org/</a>"
#. type: Content of: <html><body><h3>
#: links.html:39
msgid "Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Tor"
#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
#: links.html:45
msgid "<a href=\"https://www.torproject.org/\">https://www.torproject.org/</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/\">https://www.torproject.org/</a>"
#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
#: links.html:50
msgid "FAQ"
-msgstr ""
+msgstr "FAQ"
#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
#: links.html:52
msgid ""
"<a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq.html\"> "
"https://www.torproject.org/docs/faq.html</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq.html\"> https://www.torproject.org/docs/faq.html</a>"
#. type: Content of: <html><body><table><tr><td>
#: links.html:60
msgid "<a href=\"https://trac.torproject.org/\"> https://trac.torproject.org/</a>"
-msgstr ""
-
-
+msgstr "<a href=\"https://trac.torproject.org/\"> https://trac.torproject.org/</a>"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits