[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help
commit 264ef9b710a6eb146ca5c4fa2918dd0be20302d2
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Mar 23 18:15:35 2013 +0000
Update translations for vidalia_help
---
nb/netview.po | 6 +++---
1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/nb/netview.po b/nb/netview.po
index cf96a18..99fd3c1 100644
--- a/nb/netview.po
+++ b/nb/netview.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-23 17:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-23 18:15+0000\n"
"Last-Translator: lateralus <lateralus@xxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Reléet er frakoblet og svarer simpelthen ikke."
msgid ""
"The relay is <i>hibernating</i>, meaning it is online, but has used up as "
"much bandwidth as the operator is willing to allow for a given time period."
-msgstr ""
+msgstr "Releéet er i <i>dvale</i>, som betyr at det er tilkoblet, men har brukt den mengden båndbredde operatøren tillot for tidsperioden."
#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
#: en/netview.html:92
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The fields that you may see in the panel are as follows (<i>Note</i>: not "
"all of these fields will always be present):"
-msgstr ""
+msgstr "Feltene du kan se i panelet er som følger (<i>Merk</i>: at disse feltene ikke alltid er tilstede):"
#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
#: en/netview.html:138
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits