[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback
commit b1ac58dc9842f4f5e6919fbaa6e366632ada72d5
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Mar 27 14:15:57 2013 +0000
Update translations for whisperback
---
de/de.po | 9 ++-
el/el.po | 9 ++-
es/es.po | 7 +-
fi/fi.po | 200 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
4 files changed, 214 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/de/de.po b/de/de.po
index 7075372..14d647b 100644
--- a/de/de.po
+++ b/de/de.po
@@ -5,13 +5,14 @@
# Translators:
# <pompor@xxxxxx>, 2012.
# <skep@xxxxxxxxxx>, 2012.
+# Wasilis Mandratzis <m.wasilis@xxxxxxxx>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-26 15:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-27 08:21+0000\n"
-"Last-Translator: Sacro <Scion@xxxxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-27 13:50+0000\n"
+"Last-Translator: Wasilis <m.wasilis@xxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "Invalid contact OpenPGP public key block"
msgid ""
"The %s variable was not found in any of the configuration files "
"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
-msgstr ""
+msgstr "Die %s variable wurde in keinem der Konfigurationsdateien gefunden /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
#: ../whisperBack/gui.py:151
msgid "Unable to load a valid configuration."
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "Ã?bersetzer Danksagung"
#: ../whisperBack/gui.py:419
msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key."
-msgstr ""
+msgstr "Dies scheint nicht eine gültige URL oder OpenPGP-Schlüssel sein. "
#: ../data/whisperback.ui.h:1
msgid "Copyright © 2009-2012 tails@xxxxxxxx"
diff --git a/el/el.po b/el/el.po
index 61723a4..67258ae 100644
--- a/el/el.po
+++ b/el/el.po
@@ -6,13 +6,14 @@
# <fragos.george@xxxxxxxxxxx>, 2012.
# Nisok Kosin <nikos.efthimiou@xxxxxxxxx>, 2012.
# <soldizach@xxxxxxxxx>, 2012.
+# Wasilis Mandratzis <m.wasilis@xxxxxxxx>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-26 15:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-27 08:21+0000\n"
-"Last-Translator: anvo <fragos.george@xxxxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-27 13:52+0000\n"
+"Last-Translator: Wasilis <m.wasilis@xxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "Î?η ÎγκÏ?Ï?ο δημÏ?Ï?ιο OpenPGP key block"
msgid ""
"The %s variable was not found in any of the configuration files "
"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?Ï?η η %s μεÏ?αβληÏ?η δεν βÏ?εθηκε Ï?ε κανενα αÏ?Ï?ειο Ï?Ï?θμιÏ?εÏ?ν /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
#: ../whisperBack/gui.py:151
msgid "Unable to load a valid configuration."
@@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "translator-credits"
#: ../whisperBack/gui.py:419
msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key."
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?Ï?Ï? δεν Ï?αίνεÏ?ε να είναι ÎγκÏ?Ï?ο URL ή κλειδί OpenPGP"
#: ../data/whisperback.ui.h:1
msgid "Copyright © 2009-2012 tails@xxxxxxxx"
diff --git a/es/es.po b/es/es.po
index 4ad06b0..c663df5 100644
--- a/es/es.po
+++ b/es/es.po
@@ -5,13 +5,14 @@
# Translators:
# <andolsa@xxxxxxxxx>, 2012.
# <itacronayu@xxxxxxxxxxx>, 2012.
+# <strelnic@xxxxxxxxx>, 2013.
# <strelnic@xxxxxxxxx>, 2012-2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-26 15:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-27 08:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-27 14:11+0000\n"
"Last-Translator: strel <strelnic@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "Bloque de clave pública OpenPGP de contacto no válida"
msgid ""
"The %s variable was not found in any of the configuration files "
"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
-msgstr ""
+msgstr "No se encontró la variable %s en los archivos de configuración /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
#: ../whisperBack/gui.py:151
msgid "Unable to load a valid configuration."
@@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "Créditos a los traductores"
#: ../whisperBack/gui.py:419
msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key."
-msgstr ""
+msgstr "Esta no parece ser una una URL válida o una clave OpenPGP."
#: ../data/whisperback.ui.h:1
msgid "Copyright © 2009-2012 tails@xxxxxxxx"
diff --git a/fi/fi.po b/fi/fi.po
new file mode 100644
index 0000000..7c3ddad
--- /dev/null
+++ b/fi/fi.po
@@ -0,0 +1,200 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Mikko Harhanen <gitti@xxxxxxxxxxxxxxxx>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-26 15:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-27 13:56+0000\n"
+"Last-Translator: mikkoharhanen <gitti@xxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. XXX use a better exception
+#: ../whisperBack/whisperback.py:63
+#, python-format
+msgid "Invalid contact email: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../whisperBack/whisperback.py:80
+#, python-format
+msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../whisperBack/whisperback.py:82
+msgid "Invalid contact OpenPGP public key block"
+msgstr ""
+
+#: ../whisperBack/exceptions.py:41
+#, python-format
+msgid ""
+"The %s variable was not found in any of the configuration files "
+"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, ./config.py"
+msgstr ""
+
+#: ../whisperBack/gui.py:151
+msgid "Unable to load a valid configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../whisperBack/gui.py:217
+msgid "Sending mail..."
+msgstr ""
+
+#: ../whisperBack/gui.py:218
+msgid "Sending mail"
+msgstr ""
+
+#. pylint: disable=C0301
+#: ../whisperBack/gui.py:220
+msgid "This could take a while..."
+msgstr ""
+
+#: ../whisperBack/gui.py:234
+msgid "The contact email adress doesn't seem valid."
+msgstr ""
+
+#: ../whisperBack/gui.py:251
+msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
+msgstr ""
+
+#: ../whisperBack/gui.py:253
+msgid "Unable to connect to the server."
+msgstr ""
+
+#: ../whisperBack/gui.py:255
+msgid "Unable to create or to send the mail."
+msgstr ""
+
+#: ../whisperBack/gui.py:258
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"The bug report could not be sent, likely due to network problems. Please try to reconnect to the network and click send again.\n"
+"\n"
+"If it does not work, you will be offered to save the bug report."
+msgstr ""
+
+#: ../whisperBack/gui.py:271
+msgid "Your message has been sent."
+msgstr ""
+
+#: ../whisperBack/gui.py:278
+msgid "An error occured during encryption."
+msgstr ""
+
+#: ../whisperBack/gui.py:298
+#, python-format
+msgid "Unable to save %s."
+msgstr ""
+
+#. XXX: fix string
+#: ../whisperBack/gui.py:322
+#, python-format
+msgid ""
+"The bug report could not be sent, likely due to network problems.\n"
+"\n"
+"As a work-around you can save the bug report as a file on a USB drive and try to send it to us at %s from your email account using another system. Note that your bug report will not be anonymous when doing so unless you take further steps yourself (e.g. using Tor with a throw-away email account).\n"
+"\n"
+"Do you want to save the bug report to a file?"
+msgstr ""
+
+#: ../whisperBack/gui.py:386 ../data/whisperback.ui.h:21
+msgid "WhisperBack"
+msgstr ""
+
+#: ../whisperBack/gui.py:387 ../data/whisperback.ui.h:2
+msgid "Send feedback in an encrypted mail."
+msgstr ""
+
+#: ../whisperBack/gui.py:390
+msgid "Copyright © 2009-2012 Tails developpers (tails@xxxxxxxx)"
+msgstr ""
+
+#: ../whisperBack/gui.py:391
+msgid "Tails developers <tails@xxxxxxxx>"
+msgstr ""
+
+#: ../whisperBack/gui.py:392
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+
+#: ../whisperBack/gui.py:419
+msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key."
+msgstr ""
+
+#: ../data/whisperback.ui.h:1
+msgid "Copyright © 2009-2012 tails@xxxxxxxx"
+msgstr ""
+
+#: ../data/whisperback.ui.h:3
+msgid "https://tails.boum.org/"
+msgstr ""
+
+#: ../data/whisperback.ui.h:4
+msgid ""
+"WhisperBack - Send feedback in an encrypted mail\n"
+"Copyright (C) 2009-2012 Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
+"\n"
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at\n"
+"your option) any later version.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but\n"
+"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n"
+"General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
+msgstr "WhisperBack - Lähetä sähköpostilla salattua palautetta\nTekijänoikeus (C) 2009-2012 Tailsin kehittäjät <tails@xxxxxxxx>\n\nTämä on vapaa ohjelma: tätä ohjelmaa saa levittää edelleen ja muuttaa\nFree Software Foundationin julkaiseman GNU General Public Licensen\n(GPL-lisenssi) version 3 tai (valinnan mukaan) myöhemmän version\nehtojen mukaisesti.\n\nTätä ohjelmaa levitetään siinä toivossa, että se olisi hyödyllinen\nmutta ilman mitään takuuta; edes hiljaista takuuta kaupallisesti\nhyväksyttävästä laadusta tai soveltuvuudesta tiettyyn tarkoitukseen.\nKatso GPL- lisenssistä lisää yksityiskohtia.\n\nTämän ohjelman mukana pitäisi tulla kopio GPL-lisenssistä. Jos näin\nei ole, katso <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
+
+#: ../data/whisperback.ui.h:20
+msgid ""
+"If you want us to encrypt messages when we respond to you, add your key ID, "
+"a link to your key, or the key as a public key block:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/whisperback.ui.h:22
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: ../data/whisperback.ui.h:23
+msgid "Bug description"
+msgstr ""
+
+#: ../data/whisperback.ui.h:24
+msgid "Optional email address to contact you"
+msgstr ""
+
+#: ../data/whisperback.ui.h:25
+msgid "optional PGP key"
+msgstr ""
+
+#: ../data/whisperback.ui.h:26
+msgid "Technical details to include"
+msgstr ""
+
+#: ../data/whisperback.ui.h:27
+msgid "headers"
+msgstr ""
+
+#: ../data/whisperback.ui.h:28
+msgid "debugging info"
+msgstr ""
+
+#: ../data/whisperback.ui.h:29
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: ../data/whisperback.ui.h:30
+msgid "Send"
+msgstr ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits