[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter
commit f6d62377433d6e8c537c3518bbd1a1e825d525ab
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Mar 13 16:15:39 2014 +0000
Update translations for tails-greeter
---
pt/pt.po | 17 +++++++++--------
1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/pt/pt.po b/pt/pt.po
index 00212ad..ccfefdb 100644
--- a/pt/pt.po
+++ b/pt/pt.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# sierleunam <cfb53275@xxxxxxxxx>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-06 17:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-07 08:52+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-13 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: sierleunam <cfb53275@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
msgid "Use persistence?"
-msgstr ""
+msgstr "Usar Persistência?"
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
@@ -59,7 +60,7 @@ msgstr ""
#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
msgid "More options?"
-msgstr ""
+msgstr "Mais Opções?"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
msgid "Administration password"
@@ -79,15 +80,15 @@ msgstr ""
#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
msgid "Password:"
-msgstr "Palavra-Chave:"
+msgstr "Senha:"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
msgid "Verify Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Verificar Senha:"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Senhas não coincidem</i>"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
msgid "Windows camouflage"
@@ -137,7 +138,7 @@ msgstr ""
#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
msgid "Network configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de rede"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:20
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits