[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-launcher-properties_completed] Update translations for tor-launcher-properties_completed



commit 8c1166c75f3bce5fbf318da647c5becab647354f
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Mar 25 12:15:35 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-properties_completed
---
 cy/torlauncher.properties |   31 +++++++++++++++++++++++++++++--
 1 file changed, 29 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/cy/torlauncher.properties b/cy/torlauncher.properties
index ab7d3c0..dce6f98 100644
--- a/cy/torlauncher.properties
+++ b/cy/torlauncher.properties
@@ -1,12 +1,15 @@
-### Copyright (c) 2013, The Tor Project, Inc.
+### Copyright (c) 2014, The Tor Project, Inc.
 ### See LICENSE for licensing information.
 
 torlauncher.error_title=Lansiwr Tor
 
 torlauncher.tor_exited=Gadawodd Tor ar hap.
+torlauncher.please_restart_app=Ailgychwynnwch y rhaglen hon.
 torlauncher.tor_controlconn_failed=Ni allai gysylltu â'r porth rheolaeth Tor.
 torlauncher.tor_failed_to_start=Methodd Tor gychwyn.
-torlauncher.tor_bootstrap_failed=Methodd Tor sefydlu cysylltiad rhwydwaith Tor.\n\n%S
+torlauncher.tor_control_failed=Methu cymryd rheolaeth o Tor.
+torlauncher.tor_bootstrap_failed=Methodd Tor cysylltu â rhwydwaith Tor.
+torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=Methodd %1$S (%2$S).
 
 torlauncher.unable_to_start_tor=Methu cychwyn Tor.\n\n%S
 torlauncher.tor_missing=Mae'r gweithredadwyn Tor ar goll.
@@ -21,6 +24,10 @@ torlauncher.ensure_tor_is_running=Gwnewch yn siŵr bod Tor yn rhedeg.
 torlauncher.error_proxy_addr_missing=Dylech bonodi cyfeiriad IP ac enw gwesteiwr er mwyn gosod Tor i ddefnydio dirprwy i gael mynediad i'r we.
 torlauncher.error_proxy_type_missing=Dylech benodi'r fath o dirprwy.
 torlauncher.error_bridges_missing=Dylech benodi un neu mwy o bontydd.
+torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Mae'n rhaid i chi dewis fath o cludiant ar cyfer y pontiau a ddatparwyd.
+torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Does ddim pontiau a ddatparwyd gyda'r fath cludiant %S ar gael. Addaswch eich osodiadau, os gwelwch yn dda.
+
+torlauncher.recommended_bridge=(awgrymwyd)
 
 torlauncher.connect=Cysylltu
 torlauncher.quit=Cau
@@ -28,3 +35,23 @@ torlauncher.quit_win=Gadael
 torlauncher.done=Wedi gorffen
 
 torlauncher.forAssistance=Am gymorth, cysylltu â %S
+
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Cysylltu i cyfeiriadur cyfnewid
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Yn sefydlu cysylltiad cyfeiriadur amgryptiedig
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Yn adalw statws y rhwydwaith
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Yn llwytho statws rhwydwaith
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Llwytho tystysgrifiadau awrurdod
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Gofyn am gwybodaeth cyfnewid
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Llwytho gwybodaeth cyfnewid
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Cysylltu â'r rhwydwaith Tor
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Yn sefydlu cylched Tor
+torlauncher.bootstrapStatus.done=Cysylltwyd â rhwydwaith Tor!
+
+torlauncher.bootstrapWarning.done=wedi gorffen
+torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=gwrthodwyd y cysylltiad
+torlauncher.bootstrapWarning.misc=amrywiol
+torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=adnoddau annigonol
+torlauncher.bootstrapWarning.identity=anghysondeb hunaniaeth 
+torlauncher.bootstrapWarning.timeout=cysylltiad goramser
+torlauncher.bootstrapWarning.noroute=ddim llwybr i'r cad
+torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=camgymeriad darllen/sgwennu

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits