[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck
commit 8bc191da0563a479032aa5d0a47aa6c9a087643c
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Mar 26 07:45:14 2014 +0000
Update translations for torcheck
---
cy/torcheck.po | 19 ++++++++++---------
1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/cy/torcheck.po b/cy/torcheck.po
index 49fe15d..e4f0e64 100644
--- a/cy/torcheck.po
+++ b/cy/torcheck.po
@@ -6,12 +6,13 @@
# Christopher Swift <christopher.swift@xxxxxxxxxxxxxx>, 2013
# cymro <markives@xxxxxxxxxxxxx>, 2011
# huwwaters <huwwaters@xxxxxxxxx>, 2014
+# littlegreykida <theinfinitygap@xxxxxxxxx>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-12 23:30+0000\n"
-"Last-Translator: huwwaters <huwwaters@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-26 07:40+0000\n"
+"Last-Translator: littlegreykida <theinfinitygap@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/cy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Llongyfarchiadau! Mae'r porwr hyn wedi'i ffurfweddu i defnyddio Tor."
msgid ""
"Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
@@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "Sori. Mae eich ymholiad wedi methu neu dderbyniwyd ymateb annisgwyl."
msgid ""
"A temporary service outage prevents us from determining if your source IP "
"address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node."
-msgstr ""
+msgstr "Mae diffodd wasanaeth dros dro yn hatal ninnau o wirio os mae eich cyfeiriad IP yn nod <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> ."
msgid "Your IP address appears to be: "
msgstr "Mae eich cyfeiriad IP yn ymddangos: "
@@ -65,7 +66,7 @@ msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Mae'r dudalen hon hefyd ar gael yn yr ieithoedd canlynol:"
msgid "For more information about this exit relay, see:"
-msgstr ""
+msgstr "I gael fwy o wybodath amdan y gyfnewid allanfa hon, gwelwch:"
msgid ""
"The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, "
@@ -76,16 +77,16 @@ msgid "Learn More »"
msgstr "Dysgwch Fwy »"
msgid "Go"
-msgstr ""
+msgstr "Fynd"
msgid "Short User Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Llawlyfr Byr i Defnyddwyr "
msgid "Donate to Support Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Cyfrannwch i gefnogi Tor"
msgid "Tor Q&A Site"
-msgstr ""
+msgstr "Wefan C&A Tor"
msgid "Volunteer"
msgstr "Gwirfoddoli"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits