[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tor-launcher-properties] Update translations for tor-launcher-properties
commit 0a04c13bb160b57b7f7e17268c3ad0ef03bb05e7
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Mar 4 14:17:56 2015 +0000
Update translations for tor-launcher-properties
---
es/torlauncher.properties | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/es/torlauncher.properties b/es/torlauncher.properties
index 6f1c18a..5d9a514 100644
--- a/es/torlauncher.properties
+++ b/es/torlauncher.properties
@@ -4,7 +4,7 @@
torlauncher.error_title=Arranque de Tor
torlauncher.tor_exited=Tor se cerró inesperadamente. Esto podrÃa deberse a un fallo con el propio Tor, con otro programa de su sistema, o a hardware defectuoso. Hasta que reinicie Tor, el Navegador Tor no podrá alcanzar ningún sitio web. Si el problema persiste, por favor envÃe una copia de su Registro de Tor (log) al equipo de soporte.
-torlauncher.tor_exited2=Al reiniciar Tor no cerrará las pestañas de su navegador.
+torlauncher.tor_exited2=Al reiniciar Tor no se cerrarán las pestañas de su navegador.
torlauncher.tor_controlconn_failed=No se pudo conectar al puerto de control de Tor
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor no pudo iniciarse.
torlauncher.tor_control_failed=Fallo al tomar control de Tor.
@@ -21,7 +21,7 @@ torlauncher.failed_to_get_settings=No se pudo recuperar las preferencias de Tor.
torlauncher.failed_to_save_settings=No fue posible guardar los ajustes de Tor.\n\n%S
torlauncher.ensure_tor_is_running=Por favor, asegúrese de que Tor se está ejecutando.
-torlauncher.error_proxy_addr_missing=Debe especificar tanto una dirección IP o nombre de máquina ('hostname') como un número de puerto para configurar Tor para que utilice un 'proxy' para acceder a la Internet.
+torlauncher.error_proxy_addr_missing=Tiene que especificar tanto una dirección IP o nombre de máquina ('hostname') como un número de puerto para configurar Tor para que utilice un 'proxy' para acceder a la Internet.
torlauncher.error_proxy_type_missing=Debe seleccionar el tipo de 'proxy'.
torlauncher.error_bridges_missing=Debe especificar uno o más puentes ('bridges').
torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Debe seleccionar un tipo de transporte para los repetidores puente ('bridges') proporcionados.
@@ -37,7 +37,7 @@ torlauncher.done=Listo
torlauncher.forAssistance=Para obtener ayuda, contacte con %S
-torlauncher.copiedNLogMessages=Copia completada. %S mensajes de registro ('log') de Tor están listos para ser pegados en un editor de texto o un mensaje de correo electrónico.
+torlauncher.copiedNLogMessages=Copia completada. %S mensajes de registro ('log') de Tor están listos para ser pegados en un editor de texto o en un mensaje de correo electrónico.
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Conectando a un repositorio ('Directory') de repetidores ('relays')
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Estableciendo una conexión cifrada con el repositorio de repetidores
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits