[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 24436f0eaa2676b82a04ffb579e25fcd5821da70
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Mar 21 15:20:26 2019 +0000
Update translations for tpo-web
---
contents+pt-BR.po | 33 +++++++++++++++++++++++++++++++--
1 file changed, 31 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index 7fe0c10bc..28578a48c 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -1400,6 +1400,8 @@ msgid ""
"Writes about Tor in mainstream and technical publications and conducts "
"community workshops to teach people about Tor."
msgstr ""
+"Escreve sobre o Tor tanto em publicações técnicas quanto de alcance geral e "
+"também promove oficinas para educar o público sobre o Tor."
#: https//www.torproject.org/about/people/kushal/
#: (content/about/people/kushal/contents+en.lrperson.description)
@@ -1407,16 +1409,22 @@ msgid ""
"[SecureDrop](https://securedrop.org/) developer at the [Freedom of Press "
"Foundation](https://freedom.press/)."
msgstr ""
+"Desenvolvedor do [SecureDrop](https://securedrop.org/) na [Freedom of Press "
+"Foundation](https://freedom.press/)."
#: https//www.torproject.org/about/people/kushal/
#: (content/about/people/kushal/contents+en.lrperson.description)
msgid "Member of the community team, privacy advocate focusing on new users."
msgstr ""
+"Membro da Equipe de Comunidades, defensor da privacidade com foco em novos "
+"usuários."
#: https//www.torproject.org/about/people/leif/
#: (content/about/people/leif/contents+en.lrperson.description)
msgid "Works on security analysis, designer of \"bananaphone\" transport."
msgstr ""
+"Trabalha com análise de segurança, desenvolvedor do transporte "
+"\"bananaphone\"."
#: https//www.torproject.org/about/people/ln5/
#: (content/about/people/ln5/contents+en.lrperson.description)
@@ -1424,16 +1432,20 @@ msgid ""
"Software developer, sysadmin and co-founder of the Swedish Torservers.net "
"partner :DFRI."
msgstr ""
+"Desenvolvedor de software, administrador de sistemas e co-fundador do nosso "
+"parceiro sueco do Torservers.net :DFRI."
#: https//www.torproject.org/about/people/ln5/
#: (content/about/people/ln5/contents+en.lrperson.description)
msgid "Member of the sysadmin team. Runs one of the directory authorities."
msgstr ""
+"Membro da equipe de administradores de sistemas. Opera uma das autoridades "
+"de diretório."
#: https//www.torproject.org/about/people/wayward/
#: (content/about/people/wayward/contents+en.lrperson.description)
msgid "Community team, user advocate, and Mozilla fellow."
-msgstr ""
+msgstr "Equipe de comunidades, defensor dos usuários e associado à Mozilla."
#: https//www.torproject.org/about/people/agrabeli/
#: (content/about/people/agrabeli/contents+en.lrperson.description)
@@ -1441,11 +1453,13 @@ msgid ""
"Maria manages OONI's Partnership Program and writes research reports on "
"internet censorship around the world."
msgstr ""
+"Maria gerencia o Programa de Parcerias OONI e escreve relatórios de pesquisa"
+" sobre a censura na internet ao redor do mundo."
#: https//www.torproject.org/about/people/matt/
#: (content/about/people/matt/contents+en.lrperson.title)
msgid "Board Chair"
-msgstr ""
+msgstr "Presidente do Conselho Administrativo"
#: https//www.torproject.org/about/people/matt/
#: (content/about/people/matt/contents+en.lrperson.description)
@@ -1454,6 +1468,9 @@ msgid ""
"the University of Pennsylvania, where he directs the Distributed Systems "
"Laboratory."
msgstr ""
+"Matt é um professor do Departamento de Ciência da Computação e da Informação"
+" da University of Pennsylvania, onde dirige o Distributed Systems "
+"Laboratory."
#: https//www.torproject.org/about/people/matt/
#: (content/about/people/matt/contents+en.lrperson.description)
@@ -1461,6 +1478,8 @@ msgid ""
"He has been doing research on surveillance technology for over 20 years, as "
"well as cryptography, secure systems, and public policy."
msgstr ""
+"Ele realiza pesquisas sobre as tecnologias de vigilância há mais de 20 anos,"
+" bem como sobre criptografia, sistemas seguros e polÃticas públicas."
#: https//www.torproject.org/about/people/matt-core/
#: (content/about/people/matt-core/contents+en.lrperson.description)
@@ -1468,6 +1487,8 @@ msgid ""
"Chairs the Tor Board of Directors. Professor at the University of "
"Pennsylvania where he researches security, privacy, and anonymity."
msgstr ""
+"Preside o Conselho Diretor do Tor. Professor na University of Pennsylvannia,"
+" onde pesquisa segurança, privacidade e anonimato."
#: https//www.torproject.org/about/people/pastly/
#: (content/about/people/pastly/contents+en.lrperson.description)
@@ -1475,6 +1496,8 @@ msgid ""
"Matt implemented the KIST scheduler into Tor. He helps safely measure Tor "
"and says helpful things on IRC."
msgstr ""
+"Matt implementou o agendador KIST no Tor. Ele ajuda a mensurar o Tor com "
+"segurança e diz coisas úteis no IRC."
#: https//www.torproject.org/about/people/sysrqb/
#: (content/about/people/sysrqb/contents+en.lrperson.description)
@@ -1482,6 +1505,8 @@ msgid ""
"Worked on tor, torsocks, and many other projects. Helped maintain and "
"develop BridgeDB."
msgstr ""
+"Trabalhou no tor, no torsocks, e em muitos outros projetos. Ajudou a manter "
+"a desenvolver o BridgeDB."
#: https//www.torproject.org/about/people/meejah/
#: (content/about/people/meejah/contents+en.lrperson.description)
@@ -1491,6 +1516,10 @@ msgid ""
"[carml](https://github.com/meejah/carml) and other Tor Python tools "
"including some for bad-relay hunting."
msgstr ""
+"[Author](https://meejah.ca/) do "
+"[txtorcon](https://github.com/meejah/txtorcon), do "
+"[carml](https://github.com/meejah/carml) e outras ferramentas Tor em Python,"
+" inclusive para caça a maus retransmissores."
#: https//www.torproject.org/about/people/megan/
#: (content/about/people/megan/contents+en.lrperson.title)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits