[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot
commit b426fff25cbb8f98face981c5722e55e0b569918
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Mar 23 05:15:35 2019 +0000
Update translations for donatepages-messagespot
---
locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po | 32 +++++++++++++++++++++++++-------
1 file changed, 25 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po
index 9a0d982c7..abce4018e 100644
--- a/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,13 +6,13 @@
# erinm, 2018
# Claudiu Popescu <claudiu94@xxxxxxxxx>, 2018
# A C <ana@xxxxxxxxxxxx>, 2019
-# eduard pintilie <eduard.pintilie@xxxxxxxxx>, 2019
# Vlad Stoica <vlad@xxxxxxxx>, 2019
# k piticu <k.piticu@xxxxxxxxx>, 2019
+# eduard pintilie <eduard.pintilie@xxxxxxxxx>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
-"Last-Translator: k piticu <k.piticu@xxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: eduard pintilie <eduard.pintilie@xxxxxxxxx>, 2019\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
@@ -261,30 +261,36 @@ msgid ""
"Please make sure to copy the wallet addresses exactly when making your "
"donation, as we cannot recover funds sent to the wrong wallet."
msgstr ""
+"La efectuarea donÄ?rii asiguraÈ?i-vÄ? cÄ? aÈ?i copiat exact adresele, deoarece "
+"fondurile trimise de pe o adresÄ? completatÄ? greÈ?it nu mai pot fi recuperate."
#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:135
msgid ""
"If you have any questions, or would like to donate a cryptocurrency not "
"listed above, please email us at giving@xxxxxxxxxxxxxx."
msgstr ""
+"DacÄ? aveÈ?i întrebÄ?ri sau doriÈ?i sÄ? donaÈ?i crypto monede care nu sunt listate"
+" mai sus, vÄ? rugÄ?m sÄ? ne trimiteÈ?i un e-mail la give@xxxxxxxxxxxxxx."
#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:29
msgid ""
"The European shirt fits run a little small so you might want to consider "
"sizing up."
msgstr ""
+"MÄ?rimile pentru bluzele europene diferÄ? - sunt puÈ?in mai mici, astfel încât "
+"este posibil sÄ? doriÈ?i sÄ? verificaÈ?i dimensiunile."
#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:36
msgid "Fit"
-msgstr ""
+msgstr "MÄ?rime"
#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:40
msgid "Select Fit"
-msgstr ""
+msgstr "SelectaÈ?i mÄ?rimea"
#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:44
msgid "Slim"
-msgstr ""
+msgstr "Suplu"
#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:48
msgid "Classic"
@@ -336,6 +342,7 @@ msgstr "MulÈ?umesc!"
#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:51
msgid "Thank you for supporting Tor's Strength in Numbers campaign."
msgstr ""
+"VÄ? mulÈ?umim pentru sprijinul acordat campaniei Tor's Strength in Numbers."
#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:53
#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:53
@@ -351,6 +358,10 @@ msgid ""
"privacy-enhancing browser for mobile devices and making it easier for third-"
"party developers to integrate Tor into their applications."
msgstr ""
+"Cu sprijinul dvs. È?i fondurile generoase de la Mozilla, vom putea aborda "
+"proiecte ambiÈ?ioase, cum ar fi dezvoltarea unui browser mai sigur, care sÄ? "
+"îmbunÄ?tÄ?È?eascÄ? confidenÈ?ialitatea pentru dispozitivele mobile È?i care sÄ? "
+"faciliteze dezvoltatorilor terÈ?i sÄ? integreze Tor în aplicaÈ?iile lor ."
#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:61
msgid "Thank you for standing up for privacy and freedom online."
@@ -361,12 +372,17 @@ msgid ""
"With your gift of cryptocurrency, you're helping the Tor Project give "
"millions of people private access to the open web."
msgstr ""
+"Cu donaÈ?ia dumneavoastrÄ? de crypto monede, ajutaÈ?i ca proiectul Tor sÄ? ofere"
+" milioanelor de oameni acces privat la open web."
#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:65
msgid ""
"Your contribution helps make Tor an even stronger tool against authoritarian"
" governments and privacy-invading corporations."
msgstr ""
+"ContribuÈ?ia dvs. ajutÄ? la transformarea aplicaÈ?iei Tor într-un instrument "
+"mai puternic împotriva guvernelor autoritare È?i a corporaÈ?iilor care vÄ? "
+"invadeazÄ? intimitatea."
#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:71
msgid "For your convenience, our wallet addresses are listed below."
@@ -377,11 +393,13 @@ msgid ""
"Please make sure to copy the wallet addresses exactly when making your "
"donation, as we are unable to recover funds sent to the wrong wallet."
msgstr ""
+"La efectuarea donÄ?rii, asiguraÈ?i-vÄ? cÄ? aÈ?i copiat exact adresele, deoarece "
+"fondurile trimise de pe o adresÄ? greÈ?itÄ? nu mai pot fi recuperate."
#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:77
#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:77
msgid "SHARE THE TOR PROJECT"
-msgstr ""
+msgstr "CONTRIBUIÈ?I LA PROIECTUL TOR"
#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:145
#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:115
@@ -487,7 +505,7 @@ msgstr "AÈ? prefera ca 100% din donaÈ?ia mea sÄ? ajungÄ? la lucrarea Tor Project
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:236
msgid "sticker Pack"
-msgstr ""
+msgstr "pachetul sticker"
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:243
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits