[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot



commit 4d956941c5c4759e4b5cb6970e7be044b42c302a
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Mar 10 18:45:12 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ar.po | 43 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------
 1 file changed, 34 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index efbe094016..fbb4f62440 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -4103,7 +4103,7 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Act 8: Where the rendezvous point verifies the client's secret"
-msgstr ""
+msgstr "### اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù? 8: Ø­Ù?Ø« تتحÙ?Ù? Ù?Ù?طة اÙ?اÙ?تÙ?اء Ù?Ù? سر اÙ?عÙ?Ù?Ù?"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4121,6 +4121,8 @@ msgid ""
 "strings from you and service (the latter also comes from you but has been "
 "relayed through the service)."
 msgstr ""
+"تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?طة اÙ?اÙ?تÙ?اء بإجراء تحÙ?Ù? Ù?Ù?ائÙ? Ù?احد Ù?Ù?طابÙ?Ø© اÙ?سÙ?اسÙ? اÙ?سرÙ?Ø© Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? "
+"اÙ?خدÙ?Ø© (تأتÙ? اÙ?أخÙ?رة Ù?Ù?Ù? Ø£Ù?ضÙ?ا Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ? ترحÙ?Ù?Ù?ا Ù?Ù? Ø®Ù?اÙ? اÙ?خدÙ?Ø©)."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4137,11 +4139,13 @@ msgid ""
 "<img class=\"col-lg-8\" src=\"../../static/images/onion-services/overview"
 "/onion-service-08.png\" alt=\"Onion Services: Step 8\">"
 msgstr ""
+"<img class=\"col-lg-8\" src=\"../../static/images/onion-services/overview"
+"/onion-service-08.png\" alt=\"Onion Services: Step 8\">"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Act 9: Where the onion service rendezvous with the client"
-msgstr ""
+msgstr "### اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù? 9: Ø­Ù?Ø« تÙ?تÙ?Ù? خدÙ?Ø© onion Ù?ع اÙ?عÙ?Ù?Ù?"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4151,11 +4155,14 @@ msgid ""
 "being the rendezvous point, and the other 3 were picked by the onion "
 "service."
 msgstr ""
+"بشÙ?Ù? عاÙ? Ø? Ù?تÙ?Ù?Ù? اÙ?اتصاÙ? اÙ?Ù?اÙ?Ù? بÙ?Ù? اÙ?عÙ?Ù?Ù? Ù?خدÙ?Ø© onion Ù?Ù? 6 Ù?رحÙ?ات: تÙ? "
+"اختÙ?ار 3 Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?بÙ? اÙ?عÙ?Ù?Ù? Ø? Ù?اÙ?ثاÙ?Ø« Ù?Ù? Ù?Ù?طة اÙ?اÙ?تÙ?اء Ø? Ù?اÙ?ثاÙ?Ø« اÙ?آخر تÙ? "
+"اختÙ?ارÙ? بÙ?اسطة خدÙ?Ø© onion."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
 msgid "This provides _location hiding_ to this connection."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?Ù?ر Ù?ذا _إخÙ?اء اÙ?Ù?Ù?Ù?ع_ Ù?Ù?ذا اÙ?اتصاÙ?."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4163,6 +4170,8 @@ msgid ""
 "Finally, using the rendezvous point, a Tor circuit is formed between you and"
 " your newspaper's SecureDrop onion service."
 msgstr ""
+"أخÙ?رÙ?ا Ø? باستخداÙ? Ù?Ù?طة اÙ?اÙ?تÙ?اء Ø? Ù?تÙ? تشÙ?Ù?Ù? دائرة Tor بÙ?Ù?Ù? Ù?بÙ?Ù? خدÙ?Ø© "
+"SecureDrop onion Ù?Ù? صحÙ?Ù?تÙ?."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4170,6 +4179,8 @@ msgid ""
 "<img class=\"col-lg-8\" src=\"../../static/images/onion-services/overview"
 "/onion-service-09.png\" alt=\"Onion Services: Step 9\">"
 msgstr ""
+"<img class=\"col-lg-8\" src=\"../../static/images/onion-services/overview"
+"/onion-service-09.png\" alt=\"Onion Services: Step 9\">"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4180,12 +4191,12 @@ msgstr "## Ù?Ù?ارد أخرÙ?"
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "This was just a high-level overview of the Tor onion services protocol."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÙ?ت Ù?Ø°Ù? Ù?جرد Ù?ظرة عاÙ?Ø© عاÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?ستÙ?Ù? عÙ?Ù? برÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? خدÙ?ات Tor onion."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Here are some more resources if you want to learn more:"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¥Ù?Ù?Ù? بعض اÙ?Ù?Ù?ارد اÙ?إضاÙ?Ù?Ø© إذا Ù?Ù?ت ترÙ?د Ù?عرÙ?Ø© اÙ?Ù?زÙ?د:"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4193,6 +4204,8 @@ msgid ""
 "- The [Tor design paper](https://svn.torproject.org/svn/projects/design-";
 "paper/tor-design.pdf) describing the original design."
 msgstr ""
+"- [Ù?رÙ?Ø© تصÙ?Ù?Ù? Tor] (https://svn.torproject.org/svn/projects/design-paper";
+"/tor-design.pdf) اÙ?تÙ? تصÙ? اÙ?تصÙ?Ù?Ù? اÙ?أصÙ?Ù?."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4200,6 +4213,8 @@ msgid ""
 "- The [Tor v3 onion services](https://gitweb.torproject.org/torspec.git/tree";
 "/rend-spec-v3.txt) protocol specification."
 msgstr ""
+"- Ù?Ù?اصÙ?ات برÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? [Tor v3 onion خدÙ?ات] "
+"(https://gitweb.torproject.org/torspec.git/tree/rend-spec-v3.txt)."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4210,6 +4225,10 @@ msgid ""
 "Dingledine - Next Generation Tor Onion "
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
+"- عرÙ?ض تÙ?دÙ?Ù?Ù?Ø© Ø­Ù?Ù? خدÙ?ات onion: [Ù?Ù?Ù? خدÙ?ات Tor Onion Ù?حاÙ?ات استخداÙ?Ù?ا - HOPE"
+" XI 2016] (https://www.youtube.com/watchØ?v=VmsFxBEN3fc) Ø? [DEF CON 25 - "
+"Roger Dingledine - Next Generation Tor Onion اÙ?خدÙ?ات] "
+"(https://www.youtube.com/watchØ?v=Di7qAVidy1Y)."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
@@ -4227,6 +4246,8 @@ msgid ""
 "Beyond myths and misperceptions, advocating for onion services and privacy "
 "enhancing technologies sometimes is challenging."
 msgstr ""
+"بعÙ?دÙ?ا عÙ? اÙ?خراÙ?ات Ù?اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù? اÙ?خاطئة Ø? Ù?Ø¥Ù? اÙ?دÙ?اع عÙ? خدÙ?ات onion Ù?تÙ?Ù?Ù?ات "
+"تعزÙ?ز اÙ?خصÙ?صÙ?Ø© Ù?Ù?Ø«Ù? تحدÙ?Ù?ا Ù?Ù? بعض اÙ?أحÙ?اÙ?."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -4235,6 +4256,8 @@ msgid ""
 "specific use case instead of another, can engage them and lead to new onions"
 " services being setup."
 msgstr ""
+"Ù?Ù?اÙ? حاÙ?ات استخداÙ? Ù?ختÙ?Ù?Ø© Ø? Ù?اÙ?تعاÙ?Ù? Ù?ع اÙ?Ù?تبÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?حتÙ?Ù?Ù?Ù? بحاÙ?Ø© استخداÙ? "
+"Ù?حددة بدÙ?اÙ? Ù?Ù? أخرÙ? Ø? Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?شرÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?ؤدÙ? Ø¥Ù?Ù? إعداد خدÙ?ات onion جدÙ?دة."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -4242,26 +4265,28 @@ msgid ""
 "These talking points will help to explain how onion services offer multiple "
 "privacy and security benefits in different contexts."
 msgstr ""
+"ستساعد Ù?Ù?اط اÙ?Ø­Ù?ار Ù?Ø°Ù? Ù?Ù? شرح Ù?Ù?Ù? تÙ?دÙ? خدÙ?ات onion Ù?زاÙ?ا Ù?تعددة Ù?Ù?خصÙ?صÙ?Ø© "
+"Ù?اÙ?Ø£Ù?اÙ? Ù?Ù? سÙ?اÙ?ات Ù?ختÙ?Ù?Ø©."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* How Onion Services Work"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?Ù? تعÙ?Ù? خدÙ?ات onionØ?"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* Freedom of Press and Censorship Circumvention"
-msgstr ""
+msgstr "* حرÙ?Ø© اÙ?صحاÙ?Ø© Ù?اÙ?تحاÙ?Ù? عÙ?Ù? اÙ?رÙ?ابة"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* Network sustainability"
-msgstr ""
+msgstr "* استداÙ?Ø© اÙ?شبÙ?Ø©"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* Level up your service privacy"
-msgstr ""
+msgstr "* رÙ?ع Ù?ستÙ?Ù? خصÙ?صÙ?Ø© خدÙ?تÙ?"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits