[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha
commit 294a4ce5b27a62d4510f8f6630f2d4133462d4ea
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon May 27 06:45:23 2013 +0000
Update translations for vidalia_alpha
---
si_LK/vidalia_si_LK.po | 50 ++++++++++++++++++++++++------------------------
1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-)
diff --git a/si_LK/vidalia_si_LK.po b/si_LK/vidalia_si_LK.po
index 10b60d7..c12d37e 100644
--- a/si_LK/vidalia_si_LK.po
+++ b/si_LK/vidalia_si_LK.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-27 06:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-27 06:44+0000\n"
"Last-Translator: Randika.Pathirage <randika.pathirage@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2157,7 +2157,7 @@ msgstr "����ම��� 0 � ��ලප�ම�� ��ය��
msgctxt "MessageLog"
msgid "Message Log"
-msgstr "පණ���ඩ ල��ය "
+msgstr "පණ���ඩ ල��ය "
msgctxt "MessageLog"
msgid "Message Filters..."
@@ -2165,15 +2165,15 @@ msgstr "පණ���ඩ ප�ර�න�..."
msgctxt "MessageLog"
msgid "Set message filters"
-msgstr ""
+msgstr "පණ���ඩ ප�ර�න� ���� �රන�න"
msgctxt "MessageLog"
msgid "History Size..."
-msgstr ""
+msgstr "à¶?à¶à·?à·?à·?à·? à·?à·?à·?à·?ලà¶à·?à·?ය..."
msgctxt "MessageLog"
msgid "Set maximum number of messages to display"
-msgstr ""
+msgstr "දà·?à·?à·?à·?à·?මට à¶?දà·?à·? à¶?පරà·?ම පණà·?à·?à·?ඩ පà·?â??රමà·?ණය නà·?à·?à·?චය à¶?රනà·?න"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Clear"
@@ -2181,11 +2181,11 @@ msgstr "à¶?à·?à¶à·? à¶?රනà·?න"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Clear all messages from the Message Log (Ctrl+E)"
-msgstr ""
+msgstr "පණà·?à·?à·?ඩ ලà·?à¶?à·?à·?à·? පණà·?à·?à·?ඩ à·?à·?යලà·?ල à¶?à·?à¶à·? à¶?රනà·?න (Ctrl+E)"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Ctrl+E"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+E"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Copy"
@@ -2193,11 +2193,11 @@ msgstr "පà·?ටපà¶à·? à¶?රනà·?න"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Copy the selected messages to the clipboard (Ctrl+C)"
-msgstr ""
+msgstr "à¶à·?රà·?à¶?à¶à·? පණà·?à·?à·?ඩ පà·?à·?රà·? පà·?à·?රà·?à·?à·?à·?à·? පà·?ටපà¶à·? à¶?රනà·?න (Ctrl+C)"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Ctrl+C"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+C"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Select All"
@@ -2205,11 +2205,11 @@ msgstr "à·?à·?යලà·?ල à¶à·?රනà·?න"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Select all messages (Ctrl+A)"
-msgstr ""
+msgstr "à·?à·?යලà·? පණà·?à·?à·?ඩ à¶à·?රà·?à¶?නà·?න (Ctrl+A) "
msgctxt "MessageLog"
msgid "Ctrl+A"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+A"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Save All"
@@ -2217,15 +2217,15 @@ msgstr "��යල�ල ��ර��න�න"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Save all messages to a file"
-msgstr ""
+msgstr "��යල� පණ���ඩ ��න���ට ��ර��න�න"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Save Selected"
-msgstr ""
+msgstr "à¶à·?රà·?à¶?à¶à·? දà·? à·?à·?රà¶?à·?නà·?න"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Save selected messages to a file"
-msgstr ""
+msgstr "à¶à·?රà·?à¶?à¶à·? පණà·?à·?à·?ඩ à¶?à·?නà·?à·?à¶?ට à·?à·?රà¶?à·?නà·?න"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Settings"
@@ -2233,11 +2233,11 @@ msgstr "��ට��ම�"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Adjust Message Log Settings"
-msgstr ""
+msgstr "පණ���ඩ ල��� ��ට��ම� ���� �රන�න "
msgctxt "MessageLog"
msgid "Ctrl+T"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+T"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Help"
@@ -2245,7 +2245,7 @@ msgstr "�ද��"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Show the help browser"
-msgstr ""
+msgstr "à¶?දà·?à·? බà·?â??රà·?à·?à·?රය පà·?නà·?à·?නà·?න"
msgctxt "MessageLog"
msgid "F1"
@@ -2257,11 +2257,11 @@ msgstr "��න�න"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Close the Message Log"
-msgstr ""
+msgstr "පණ���ඩ ල���� ��න�න "
msgctxt "MessageLog"
msgid "Esc"
-msgstr ""
+msgstr "Esc"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Find"
@@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr "��යන�න"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Find all messages containing the search text (Ctrl+F)"
-msgstr ""
+msgstr "����ම� ප�� ���ච��යල� පණ���ඩ ��යන�න (Ctrl+F)"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Ctrl+F"
@@ -2285,11 +2285,11 @@ msgstr "�නය"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Message"
-msgstr "පණ���ඩය"
+msgstr "පණ���ඩය"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Saves the current Message Log settings"
-msgstr ""
+msgstr "��ල�න පණ���ඩ ල��� ��ට��ම� ��ර��ය�"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Save Settings"
@@ -2297,7 +2297,7 @@ msgstr "��ට��ම� ��ර���න�න"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Cancels changes made to settings"
-msgstr ""
+msgstr "à·?à·?ටà·?à·?මà·? à·?ලට à¶?ල à·?à·?නà·?à·?à¶?මà·? à¶?à·?â??රà·?යà·? à·?à·?රà·?à·?චà¶?රනà·?න"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Cancel"
@@ -2305,7 +2305,7 @@ msgstr "à¶?à·?â??රà·?යà·? à·?à·?රà·?à·?චà¶?රනà·?න"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Message Filter"
-msgstr "පණ���ඩ ප�ර�න"
+msgstr "පණ���ඩ ප�ර�න"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Error"
@@ -2329,7 +2329,7 @@ msgstr "න�ද��න�න"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Message Log History"
-msgstr ""
+msgstr "පණà·?à·?à·?ඩ ලà·?à¶?à·? à¶?à¶à·?à·?à·?à·?ය"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Number of messages to display in the message log window"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits