[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha
commit 8f17cd0000fce7f9038e30c5d0acf5b45f190ce2
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon May 27 10:15:36 2013 +0000
Update translations for vidalia_alpha
---
lt/vidalia_lt.po | 104 ++++++++++++++++++++++++------------------------
si_LK/vidalia_si_LK.po | 44 ++++++++++----------
2 files changed, 74 insertions(+), 74 deletions(-)
diff --git a/lt/vidalia_lt.po b/lt/vidalia_lt.po
index 91e33ba..1e7a821 100644
--- a/lt/vidalia_lt.po
+++ b/lt/vidalia_lt.po
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
msgctxt "CircuitListWidget"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Statusas"
msgctxt "CircuitListWidget"
msgid "Zoom to Circuit"
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr ""
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Tinklas"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Sharing"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "IÅ¡vaizda"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Advanced"
@@ -519,11 +519,11 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Afghanistan"
-msgstr ""
+msgstr "Afganistanas"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Andorra"
-msgstr ""
+msgstr "Andora"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Angola"
@@ -783,15 +783,15 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Italy"
-msgstr ""
+msgstr "Italija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Jamaica"
-msgstr ""
+msgstr "Jamaika"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Japan"
-msgstr ""
+msgstr "Japonija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Jordan"
@@ -823,7 +823,7 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Latvia"
-msgstr ""
+msgstr "Latvija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Lebanon"
@@ -843,7 +843,7 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Lithuania"
-msgstr ""
+msgstr "Lietuva"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Luxembourg"
@@ -871,7 +871,7 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Malta"
-msgstr ""
+msgstr "Malta"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Marshall Islands"
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Finland"
-msgstr ""
+msgstr "Suomija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Greece"
@@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr ""
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Ctrl+H"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+H"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Find"
@@ -1512,7 +1512,7 @@ msgstr ""
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Ctrl+F"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+F"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Close"
@@ -1524,7 +1524,7 @@ msgstr "Uždaryti Vidalia pagalba"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Esc"
-msgstr ""
+msgstr "Esc"
msgctxt "HelpBrowser"
msgid "Find:"
@@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr ""
msgctxt "MainWindow"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Statusas"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Password Reset Failed"
@@ -2196,7 +2196,7 @@ msgstr ""
msgctxt "MessageLog"
msgid "Ctrl+C"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+C"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Select All"
@@ -2208,7 +2208,7 @@ msgstr ""
msgctxt "MessageLog"
msgid "Ctrl+A"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+A"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Save All"
@@ -2248,7 +2248,7 @@ msgstr "Parodyti pagalbos narÅ¡yklÄ?"
msgctxt "MessageLog"
msgid "F1"
-msgstr ""
+msgstr "F1"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Close"
@@ -2260,7 +2260,7 @@ msgstr "Uždaryti praneÅ¡imų registrÄ?"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Esc"
-msgstr ""
+msgstr "Esc"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Find"
@@ -2272,7 +2272,7 @@ msgstr ""
msgctxt "MessageLog"
msgid "Ctrl+F"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+F"
msgctxt "MessageLog"
msgid "Time"
@@ -2407,7 +2407,7 @@ msgstr ""
msgctxt "NetViewer"
msgid "Ctrl+R"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+R"
msgctxt "NetViewer"
msgid "Help"
@@ -2423,7 +2423,7 @@ msgstr ""
msgctxt "NetViewer"
msgid "F1"
-msgstr ""
+msgstr "F1"
msgctxt "NetViewer"
msgid "Close"
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgstr "Uždaryti tinklo žemÄ?lapį"
msgctxt "NetViewer"
msgid "Esc"
-msgstr ""
+msgstr "Esc"
msgctxt "NetViewer"
msgid "Zoom In"
@@ -2447,7 +2447,7 @@ msgstr ""
msgctxt "NetViewer"
msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
msgctxt "NetViewer"
msgid "Zoom Out"
@@ -2459,7 +2459,7 @@ msgstr ""
msgctxt "NetViewer"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
msgctxt "NetViewer"
msgid "Zoom To Fit"
@@ -2471,7 +2471,7 @@ msgstr ""
msgctxt "NetViewer"
msgid "Ctrl+Z"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Z"
msgctxt "NetViewer"
msgid "Relay Not Found"
@@ -2495,7 +2495,7 @@ msgstr ""
msgctxt "NetViewer"
msgid "Ctrl+F"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+F"
msgctxt "NetViewer"
msgid "Network Map"
@@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr ""
msgctxt "NetViewer"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Statusas"
msgctxt "NetViewer"
msgid "<a href=\"server.offline\">Why is my relay offline?</a>"
@@ -2537,7 +2537,7 @@ msgstr ""
msgctxt "NetworkPage"
msgid "Copy (Ctrl+C)"
-msgstr ""
+msgstr "Kopijuoti (Ctrl+C)"
msgctxt "NetworkPage"
msgid ""
@@ -2569,11 +2569,11 @@ msgstr "Proxy nustatymai"
msgctxt "NetworkPage"
msgid "Username:"
-msgstr ""
+msgstr "Vartotojo vardas:"
msgctxt "NetworkPage"
msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Slaptažodis:"
msgctxt "NetworkPage"
msgid "Port:"
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr ""
msgctxt "NetworkPage"
msgid "80, 443"
-msgstr ""
+msgstr "80, 443"
msgctxt "NetworkPage"
msgid ""
@@ -2661,15 +2661,15 @@ msgstr ""
msgctxt "NetworkPage"
msgid "SOCKS 4"
-msgstr ""
+msgstr "SOCKS 4"
msgctxt "NetworkPage"
msgid "SOCKS 5"
-msgstr ""
+msgstr "SOCKS 5"
msgctxt "NetworkPage"
msgid "HTTP / HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP / HTTPS"
msgctxt "NetworkPage"
msgid "You must specify one or more bridges."
@@ -2837,7 +2837,7 @@ msgstr ""
msgctxt "RouterInfoDialog"
msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Santrauka"
msgctxt "RouterInfoDialog"
msgid "Name:"
@@ -2999,23 +2999,23 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage"
msgid "Cable/DSL 256 Kbps"
-msgstr ""
+msgstr "Cable/DSL 256 Kbps"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Cable/DSL 512 Kbps"
-msgstr ""
+msgstr "Cable/DSL 512 Kbps"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Cable/DSL 768 Kbps"
-msgstr ""
+msgstr "Cable/DSL 768 Kbps"
msgctxt "ServerPage"
msgid "T1/Cable/DSL 1.5 Mbps"
-msgstr ""
+msgstr "T1/Cable/DSL 1.5 Mbps"
msgctxt "ServerPage"
msgid "> 1.5 Mbps"
-msgstr ""
+msgstr "> 1.5 Mbps"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Custom"
@@ -3039,7 +3039,7 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage"
msgid "KB/s"
-msgstr ""
+msgstr "KB/s"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Maximum Rate"
@@ -3065,7 +3065,7 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage"
msgid "Internet Relay Chat (IRC)"
-msgstr ""
+msgstr "Internet Relay Chat (IRC)"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Ports 110, 143, 993 and 995"
@@ -3508,7 +3508,7 @@ msgstr ""
msgctxt "StatusTab"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Statusas"
msgctxt "StatusTab"
msgid "Message Log"
@@ -3638,7 +3638,7 @@ msgstr ""
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Ctrl+C"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+C"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Ctrl+V"
@@ -3646,7 +3646,7 @@ msgstr ""
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Ctrl+Z"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+Z"
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Ctrl+Shift+Z"
@@ -3654,7 +3654,7 @@ msgstr ""
msgctxt "TorrcDialog"
msgid "Ctrl+A"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+A"
msgctxt "UPNPControl"
msgid "Success"
@@ -3901,11 +3901,11 @@ msgstr ""
msgctxt "stringutil.h"
msgid "%1 secs"
-msgstr ""
+msgstr "%1 secs"
msgctxt "stringutil.h"
msgid "%1 B/s"
-msgstr ""
+msgstr "%1 B/s"
msgctxt "stringutil.h"
msgid "%1 KB/s"
@@ -3913,11 +3913,11 @@ msgstr "%1 KB/s"
msgctxt "stringutil.h"
msgid "%1 MB/s"
-msgstr ""
+msgstr "%1 MB/s"
msgctxt "stringutil.h"
msgid "%1 GB/s"
-msgstr ""
+msgstr "%1 GB/s"
msgctxt "stringutil.h"
msgid "%1 days"
diff --git a/si_LK/vidalia_si_LK.po b/si_LK/vidalia_si_LK.po
index ce2dc03..02e3c3f 100644
--- a/si_LK/vidalia_si_LK.po
+++ b/si_LK/vidalia_si_LK.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-27 09:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-27 10:15+0000\n"
"Last-Translator: Randika.Pathirage <randika.pathirage@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2950,7 +2950,7 @@ msgstr "පà·?â??රà¶à·?යà·?ජà¶? පà·?රà·?ටය:"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Enable to mirror the relay directory"
-msgstr ""
+msgstr "පà·?â??රà¶à·?යà·?ජà¶? ඩà·?රà·?à¶?à·?ටරà·? දà·?à¶?à·?ම à·?බල à¶?රනà·?න"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Attempt to automatically configure port forwarding"
@@ -2962,41 +2962,41 @@ msgstr "පරà·?à¶?à·?â??à·?à·?à·?"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Show help topic on port forwarding"
-msgstr ""
+msgstr "පà·?රà·?ටයනà·? à¶?දà·?රà·?à¶?රණයට à¶?දà·?à·? à¶?දà·?à·? මà·?à¶à·?à¶?à·? පà·?නà·?à·?නà·?න "
msgctxt "ServerPage"
msgid "Directory Port:"
-msgstr ""
+msgstr "ඩ�ර���ටර� ප�ර�ටය:"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Directory Port Number"
-msgstr ""
+msgstr "ඩ�ර���ටර� ප�ර�ට ���ය"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Contact Info:"
-msgstr ""
+msgstr "à¶?මà¶à·?මà·? à¶à·?රà¶à·?රà·?:"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Name of your relay"
-msgstr ""
+msgstr "à¶?බà¶?à·? පà·?â??රà¶à·?යà·?ජà¶?යà·? නà·?මය "
msgctxt "ServerPage"
msgid "Port on which users and other relays can communicate with your relay"
-msgstr ""
+msgstr "පරà·?à·?à·?ලà¶?යනà·? à·?à·? à·?à·?නà¶à·? පà·?â??රà¶à·?යà·?ජà¶?යනà·? à¶?බà·? පà·?â??රà¶à·?යà·?ජà¶?ය à·?මà¶? à·?නà·?නà·?à·?à·?දනය à¶?ල à·?à·?à¶?à·? පà·?රà·?ටය"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Nickname:"
-msgstr ""
+msgstr "�පන�මය:"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Basic Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ම�ල�� ��ට��ම�"
msgctxt "ServerPage"
msgid ""
"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please "
"list your upload speed here."
-msgstr ""
+msgstr "à·?à·?à¶?à·?à¶à·? බà·?à¶?චà·?à·?à¶?යනà·? නමà·?à¶à·? මද à¶?ඩà·?à¶?චà·?à·?à¶?යනà·? à·?à·?à·?චà¶?නà·?à¶à¶»à·?ජà·?ල à·?බà·?දà·?මà·? à·?දà·?à·?, à¶?රà·?ණà·?à¶?ර à¶?බà¶?à·? à¶?ඩà·?à¶?චà·?à·?à¶?ය මà·?à·?à·? ලà·?යà·?à·?à·?à¶à·?à¶?චà¶?රනà·?න."
msgctxt "ServerPage"
msgid "Cable/DSL 256 Kbps"
@@ -3020,23 +3020,23 @@ msgstr "> 1.5 Mbps"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "�භ�ර�ච�"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Select the entry that most closely resembles your Internet connection"
-msgstr ""
+msgstr "à¶?බà¶?à·? à¶?නà·?à¶à¶»à·?ජà·?ල à·?බà·?දà·?මට à¶?à·?නà·?න à·?à·?යà·?නà·? à¶?à¶?à·?මà·?න à·?ටà·?න à¶à·?රà·?à¶?නà·?න"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Show help topic on bandwidth rate limits"
-msgstr ""
+msgstr "à¶?ලà·?ප පà·?ල රà·?ට à·?à·?මà·? à·?ල à¶?දà·?à·? මà·?à¶à·?à¶?à·? පà·?නà·?à·?නà·?න"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Average Rate"
-msgstr ""
+msgstr "à·?à·?මà·?නà·?â??ය රà·?ටය"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Long-term average bandwidth limit"
-msgstr ""
+msgstr "දà·?à¶?à·?-à¶?à·?ලà·?න à·?à·?මà·?නà·?â??ය à¶?ලà·?ප පà·?ල à·?à·?මà·?à·?"
msgctxt "ServerPage"
msgid "KB/s"
@@ -3044,7 +3044,7 @@ msgstr "KB/s"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Maximum Rate"
-msgstr ""
+msgstr "�පර�ම ��ම��"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Peak bandwidth rate limit"
@@ -3054,23 +3054,23 @@ msgctxt "ServerPage"
msgid ""
"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average "
"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s."
-msgstr ""
+msgstr "à¶?බà¶?à·? à¶?පරà·?ම à¶?ලà·?ප පà·?ල රà·?ටය à·?à·?මà·?නà·?â??ය à¶?ලà·?ප පà·?ල රà·?ටයට à·?ඩà·? à·?à·?ඩà·? à·?à·? à·?මà·?න à·?à·?ය යà·?à¶à·?ය. à¶?à¶?යනà·? දà·?à¶?ම à¶?ඩà·?à¶à¶»à¶¸à·?නà·? 20 KB/s à¶?à·? à·?à·?ය යà·?à¶à·?ය."
msgctxt "ServerPage"
msgid "Bandwidth Limits"
-msgstr ""
+msgstr "�ල�ප ප�ල ��ම�"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Ports 6660 - 6669 and 6697"
-msgstr ""
+msgstr "ප�ර�ටයන� 6660 - 6669 �� 6697"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Internet Relay Chat (IRC)"
-msgstr ""
+msgstr "à¶?නà·?à¶à¶»à·?ජà·?ල පà·?â??රà¶à·?යà·?ජà¶? à¶?à¶à·?බà·? (IRC)"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Ports 110, 143, 993 and 995"
-msgstr ""
+msgstr "ප�ර�ටයන� 110, 143, 993 �� 995"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Retrieve Mail (POP, IMAP)"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits