[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator
commit e57d4dd53a4474108333a1714f10996c01639159
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu May 1 11:15:21 2014 +0000
Update translations for liveusb-creator
---
fr/fr.po | 36 ++++++++++++++++++------------------
1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
index 2e0df8b..e797a40 100644
--- a/fr/fr.po
+++ b/fr/fr.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-27 13:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-01 10:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-01 11:10+0000\n"
"Last-Translator: bassmax\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/dialog.py:159 ../liveusb/launcher_ui.py:158
#, python-format
msgid "%(distribution)s Installer"
-msgstr "Installer %(distribution)s"
+msgstr "Installateur %(distribution)s"
#: ../liveusb/gui.py:808
#, python-format
@@ -61,7 +61,7 @@ msgid ""
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Need help? Read the </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Besoin d'aide? Lisez la </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.fr.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Besoin d'aide ? Lisez la </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.fr.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:160
msgid ""
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid ""
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails device. Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copier le Tails courant sur un périphérique Tails déjà installé. Les autres partitions sur le périphérique sont préservées.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copier le Tails courant sur un périphérique Tails déjà installé. Les autres partitions sur le périphérique seront préservées.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:164
msgid ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Création du volume persistant de %s Mo"
#: ../liveusb/gui.py:567
msgid ""
"Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space."
-msgstr "L'appareil n'est pas encore monté, nous ne pouvons donc pas déterminer la quantité d'espace libre."
+msgstr "L'appareil n'est pas encore monté, nous ne pouvons donc pas déterminer la quantité d'espace libre disponible."
#: ../liveusb/dialog.py:166
#, python-format
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Le périphérique est un « loopback », pas de réinitialisation du M
#: ../liveusb/creator.py:813
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
-msgstr "Saisie de unmount_device pour '%(device)s'"
+msgstr "Lancement de unmount_device pour '%(device)s'"
#: ../liveusb/creator.py:1198
msgid "Error probing device"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Erreur : le SHA1 de votre Live CD est invalide. Vous pouvez exécuter c
#: ../liveusb/creator.py:145
msgid "Extracting live image to the target device..."
-msgstr "Extraction en cours de l'image Live vers le périphérique destination..."
+msgstr "Extraction de l'image Live sur le périphérique cible..."
#: ../liveusb/creator.py:1063
#, python-format
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "La partition est de type FAT16, la taille du volume est donc restreinte
#: ../liveusb/gui.py:550
msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G"
-msgstr "La partition est en FAT32; Restriction de la superposition à une taille de 4G."
+msgstr "La partition est en FAT32; Restriction de la taille du volume à 4Go."
#: ../liveusb/creator.py:226 ../liveusb/creator.py:842
#, python-format
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Stockage Persistant (0 Mo)"
#: ../liveusb/gui.py:702 ../liveusb/gui.py:731
msgid "Please confirm your device selection"
-msgstr "Confirmez votre sélection de périphérique"
+msgstr "Veuillez confirmer le périphérique sélectionné"
#: ../liveusb/gui.py:467
msgid "Refreshing releases..."
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Configuration du fichier d'amorçage de l'OLPC..."
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
"unmounted before starting the installation process."
-msgstr "Des partitions sont actuellement montées sur le périphérique de destination %(device)s. Elles seront démontées avant de démarrer le processus d'installation."
+msgstr "Des partitions sont actuellement montées sur le périphérique cible %(device)s. Elles seront démontées avant de démarrer le processus d'installation."
#: ../liveusb/creator.py:131
msgid ""
@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Périphérique Cible"
msgid ""
"The Master Boot Record on your device is blank. Pressing 'Install Tails' "
"again will reset the MBR on this device."
-msgstr "Le Master Boot Record sur votre périphérique est vide. Cliquer à nouveau sur 'Installer Tails' va écraser le MBR sur ce périphérique."
+msgstr "Le Master Boot Record sur votre périphérique est vierge. Cliquer à nouveau sur 'Installer Tails' va écraser le MBR sur ce périphérique."
#: ../liveusb/gui.py:796
msgid ""
@@ -387,11 +387,11 @@ msgstr "C'est la barre de progression qui vous indiquera l'avancement de la cré
#: ../liveusb/dialog.py:171
msgid "This is the status console, where all messages get written to."
-msgstr "C'est la console d'état, où tous les messages sont écrits."
+msgstr "C'eci est la console d'état, où tous les messages sont écrits."
#: ../liveusb/creator.py:879
msgid "Trying to continue anyway."
-msgstr "On continue malgré tout."
+msgstr "On tente de continuer malgré tout."
#: ../liveusb/creator.py:911
#, python-format
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Impossible de trouver un lecteur USB"
#: ../liveusb/creator.py:1200
msgid "Unable to find any supported device"
-msgstr "Aucun périphérique supporté trouvé"
+msgstr "Impossible de trouver un périphérique pris en charge"
#: ../liveusb/creator.py:1040
msgid "Unable to find partition"
@@ -486,12 +486,12 @@ msgstr "Démontage de '%(udi)s' sur '%(device)s'"
#: ../liveusb/creator.py:823
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
-msgstr "Démontage des systèmes de fichiers montés sur '%(device)s'"
+msgstr "Démontage des systèmes de fichiers sur '%(device)s'"
#: ../liveusb/creator.py:876
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
-msgstr "Périphérique '%(device)s' non supporté, merci de signaler un bug."
+msgstr "Périphérique '%(device)s' non pris en charge, merci de signaler un bug."
#: ../liveusb/creator.py:770 ../liveusb/creator.py:893
#, python-format
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Mettre à jour à partir de l'ISO"
#: ../liveusb/dialog.py:161
msgid "Use existing Live system ISO"
-msgstr "Utiliser un Live ISO existant"
+msgstr "Utiliser l'image ISO du système Live existant"
#: ../liveusb/creator.py:133
msgid "Verifying ISO MD5 checksum"
@@ -573,7 +573,7 @@ msgid ""
"You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s "
"device (%(device)s). Any persistent volume on this device will remain "
"unchanged. Continue?"
-msgstr "Vous allez mettre à jour Tails sur le périphérique %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s). Tout volume persistant sur ce périphérique restera inchangé. Continuer?"
+msgstr "Vous allez mettre à jour Tails sur le périphérique %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s). Tout volume persistant sur ce périphérique sera conservé. Continuer?"
#: ../liveusb/creator.py:604
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits