[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck
commit 190d5911df19fa2121a1d1c6f4435a95b2cc6dc0
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu May 8 12:45:13 2014 +0000
Update translations for torcheck
---
en_GB/torcheck.po | 32 ++++++++++++++++----------------
1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/en_GB/torcheck.po b/en_GB/torcheck.po
index 087f3fb..31e9f0d 100644
--- a/en_GB/torcheck.po
+++ b/en_GB/torcheck.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-06 08:21+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-08 12:30+0000\n"
+"Last-Translator: richardshaylor <rshaylor@xxxxxx>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Congratulations. This browser is configured to use Tor."
msgid ""
"Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
@@ -56,42 +56,42 @@ msgid "Your IP address appears to be: "
msgstr "Your IP address appears to be: "
msgid "Are you using Tor?"
-msgstr ""
+msgstr "Are you using Tor?"
msgid "This page is also available in the following languages:"
-msgstr ""
+msgstr "This page is also available in the following languages:"
msgid "For more information about this exit relay, see:"
-msgstr ""
+msgstr "For more information about this exit relay, see:"
msgid ""
"The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, "
"development, and education of online anonymity and privacy."
-msgstr ""
+msgstr "The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, development, and education of online anonymity and privacy."
msgid "Learn More »"
-msgstr ""
+msgstr "Learn More »"
msgid "Go"
-msgstr ""
+msgstr "Go"
msgid "Short User Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Short User Manual"
msgid "Donate to Support Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Donate to Support Tor"
msgid "Tor Q&A Site"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Q&A Site"
msgid "Volunteer"
-msgstr ""
+msgstr "Volunteer"
msgid "JavaScript is enabled."
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript is enabled."
msgid "JavaScript is disabled."
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript is disabled."
msgid "However, it does not appear to be the Tor Browser Bundle."
-msgstr ""
+msgstr "However, it does not appear to be the Tor Browser Bundle."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits