[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/gettor_completed] Update translations for gettor_completed



commit 16f2db34301224f686592c086f09648647dee0f0
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon May 4 23:15:09 2015 +0000

    Update translations for gettor_completed
---
 ko/gettor.po |   18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/ko/gettor.po b/ko/gettor.po
index 1b7bb8d..a7e0d72 100644
--- a/ko/gettor.po
+++ b/ko/gettor.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-04 22:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-04 23:01+0000\n"
 "Last-Translator: ë¥?ì¢?í??\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "í?¨í?¤ì§?ê°? 곧 ë??ì°©í?  ê²?ì??ë??ë?¤. 모ë?  í?¨í?¤ì§?를 ì??ì¶?ì?? 
 msgid ""
 "It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
 "Your package (%s) should arrive within the next ten minutes."
-msgstr "ì?±ê³µì ?ì?¼ë¡? ì?´í?´ë??ì??ì?µë??ë?¤. ê·?í??ì?? ì??ì²­ì?? í??ì?¬ ì§?í??ì¤?ì?´ë©°, í?¨í?¤ì§?(%s)ë?? ë?¤ì?? 10ë¶? ë?´ë¡? ë??ì°©í?´ì?¼ í?©ë??ë?¤."
+msgstr "ì ?ì??ì ?ì?¼ë¡? ì ?ì??ë??ì??ì?µë??ë?¤.\nê·?í??ì?? ì??ì²­ì?? í??ì?¬ ì§?í??ì¤?ì?? ì??ì?¼ë©°, ì??ì²­í??ì?  í?¨í?¤ì§?(%s)ë?? ë?¤ì?? 10ë¶? ë?´ë¡? ë??ì°©í?  ê²?ì??ë??ë?¤."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:191
 msgid ""
@@ -363,7 +363,7 @@ msgid ""
 "macos-i386:\n"
 "The Tor Browser Bundle package for OS X, Intel CPU architecture. In \n"
 "general, newer Mac hardware will require you to use this package."
-msgstr "macos-i386:\nIntel ì??í?¤ë ?ì²?를 ì?¬ì?©í??ê³  ì??ë?? OS X를 ì??í?? Tor Browser Bundleì??ë??ë?¤. ì?¼ë°?ì ?ì?¼ë¡?, ìµ?ê·¼ì?? Mac í??ë??ì?¨ì?´ë?? ì?´ í?¨í?¤ì§?ê°? í??ì??í?©ë??ë?¤."
+msgstr "macos-i386:\nIntel ì??í?¤ë ?ì²?를 ì?¬ì?©í??ê³  ì??ë?? OS X를 ì??í?? Tor Browser Bundleì??ë??ë?¤. 2000ë?? ì?´í??ë¡? ì¶?ì??ë?? ë??ë¶?ë¶?ì??  Macì?? ì?´ í?¨í?¤ì§?ê°? í??ì??í?©ë??ë?¤."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:231
 msgid ""
@@ -404,28 +404,28 @@ msgid ""
 "obfs-macos-i386:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 32bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr "obfs-macos-i386:\n32ë¹?í?¸ ì?¸í?? CPU ì??í?¤ë ?ì³?를 ì?¬ì?©í??ë??OSX를 ì??í?? Tor Obfsproxy Browser Bundle í?¨í?¤ì§?"
+msgstr "obfs-macos-i386:\n32ë¹?í?¸ ì?¸í?? CPU ì??í?¤í??ì³?를 ì?¬ì?©í??ë??OSX를 ì??í?? Tor Obfsproxy Browser Bundle í?¨í?¤ì§?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:254
 msgid ""
 "obfs-macos-x86_64:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for OS X, 64bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr "obfs-macos-x86_64:\n64ë¹?í?¸ ì?¸í?? CPU ì??í?¤ë ?ì³?를 ì?¬ì?©í??ë??OSX를 ì??í?? Tor Obfsproxy Browser Bundle í?¨í?¤ì§?"
+msgstr "obfs-macos-x86_64:\n64ë¹?í?¸ ì?¸í?? CPU ì??í?¤í??ì³?를 ì?¬ì?©í??ë??OSX를 ì??í?? Tor Obfsproxy Browser Bundle í?¨í?¤ì§?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:258
 msgid ""
 "obfs-linux-i386:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 32bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr "obfs-linux-i386:\n\n32ë¹?í?¸ ì?¸í?? CPU ì??í?¤ë ?ì??를 ì?¬ì?©í??ë?? 리ë??ì?¤ë¥¼ ì??í?? Tor Obfsproxy Browser bundle \ní?¨í?¤ì§?"
+msgstr "obfs-linux-i386:\n\n32ë¹?í?¸ ì?¸í?? CPU ì??í?¤í??ì³?를 ì?¬ì?©í??ë?? 리ë??ì?¤ë¥¼ ì??í?? Tor Obfsproxy Browser bundle \ní?¨í?¤ì§?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:262
 msgid ""
 "obfs-linux-x86_64:\n"
 "The Tor Obfsproxy Browser Bundle package for Linux, 64bit Intel CPU \n"
 "architecture."
-msgstr "obfs-linux-x86_64:\n64ë¹?í?¸ ì?¸í?? CPU ì??í?¤ë ?ì??를 ì?¬ì?©í??ë?? 리ë??ì?¤ë¥¼ ì??í?? Tor Obfsproxy Browser Bundle\n í?¨í?¤ì§?"
+msgstr "obfs-linux-x86_64:\n64ë¹?í?¸ ì?¸í?? CPU ì??í?¤í??ì³?를 ì?¬ì?©í??ë?? 리ë??ì?¤ë¥¼ ì??í?? Tor Obfsproxy Browser Bundle\n í?¨í?¤ì§?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:266
 msgid ""
@@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Torë?? 무ì??ì??ë??ê¹??"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:274
 msgid "The name \"Tor\" can refer to several different components."
-msgstr "\"í? ë¥´\"ë?? ì?¬ë?¬ ê°?ì§? ì??ë¡? ë?¤ë¥¸ 구ì?± ì??ì??를 참조í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+msgstr "\"Tor(í? ë¥´)\"ë?? ì?¬ë?¬ ê°?ì§? ì??ë¡? ë?¤ë¥¸ 구ì?± ì??ì??를 참조í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:276
 msgid ""
@@ -481,7 +481,7 @@ msgid ""
 "operating system is Microsoft Windows, you should request \"windows\". Here\n"
 "is a short explanation of all packages to request and what operating \n"
 "systems there are suitable for:"
-msgstr "ì?´ê²?ì?? ì?¬ì?©í??ë?? ì?´ì?? ì²´ì ?ì?? ë?°ë?¼ ë?¤ë¦?ë??ë?¤. ì?´ì?? ì²´ì ?ê°? Microsoft\nWindowsì?¸ ê²½ì?° ì??를 ë?¤ì?´, \"ì°½\"ì?? ì??ì²­í?´ì?¼ í?©ë??ë?¤. \nì ?í?©í?? ì?´ì?? ì²´ì ?ì?? 모ë?  í?¨í?¤ì§?ì?? ë??í?? ê°?ë?¨í?? ì?¤ëª? ì??ì²­í??ì?­ì??ì?¤:"
+msgstr "ì?´ê²?ì?? ì?¬ì?©í??ë?? ì?´ì?? ì²´ì ?ì?? ë?°ë?¼ ë?¤ë¦?ë??ë?¤. ì?´ì?? ì²´ì ?ê°? Microsoft\nWindowsì?¸ ê²½ì?° ì??를 ë?¤ì?´, \"windows\"를 ì??ì²­í?´ì?¼ í?©ë??ë?¤. \nì??ë??ì?? ë?´ì?©ì?? ì??ì²­í?  ì?? ì??ë?? ì?´ì?? ì²´ì ? ë°? ê°?ë?¨í?? ì?¤ëª? ì??ë??ë?¤:"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:299
 msgid "How do I extract the file(s) you sent me?"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits