[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc
commit 4a71e531691d1fb0ad6aadea374cb2d825186d18
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon May 2 02:16:17 2016 +0000
Update translations for tails-misc
---
ru.po | 11 ++++++-----
1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/ru.po b/ru.po
index 7559eda..0f9d36e 100644
--- a/ru.po
+++ b/ru.po
@@ -18,14 +18,15 @@
# tetyana muirhead, 2015
# Valid Olov, 2013
# Wagan Sarukhanov <wagan.sarukhanov@xxxxxxxxx>, 2015
+# Ð?ндÑ?ей Ð?оÑ?Ñ?Ñ?иков <yavinav@xxxxxxxxx>, 2016
# Ð Ñ?Ñ?лан <nasretdinov.r.r@xxxxx>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-25 14:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-26 09:06+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 02:11+0000\n"
+"Last-Translator: Ð?ндÑ?ей Ð?оÑ?Ñ?Ñ?иков <yavinav@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "Tor гоÑ?ов"
#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:40
msgid "You can now access the Internet."
-msgstr "ТепеÑ?Ñ? Ñ? ваÑ? еÑ?Ñ?Ñ? доÑ?Ñ?Ñ?п в Ð?нÑ?еÑ?неÑ?."
+msgstr "ТепеÑ?Ñ? Ñ? ваÑ? еÑ?Ñ?Ñ? доÑ?Ñ?Ñ?п к Ð?нÑ?еÑ?неÑ?Ñ?."
#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:65
#, python-format
@@ -56,7 +57,7 @@ msgid ""
"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n"
"confirm that you are using Tails.\n"
"</p>\n"
-msgstr "<h1>Ð?омогиÑ?е нам иÑ?пÑ?авиÑ?Ñ? наÑ?Ñ? оÑ?ибкÑ?!</h1>\n<p>Ð?Ñ?оÑ?иÑ?айÑ?е<a href=\"%s\">наÑ?и инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?ии, как Ñ?ообÑ?аÑ?Ñ? об оÑ?ибкаÑ?</a>.</p>\n<p><strong>Ð?е Ñ?ообÑ?айÑ?е болÑ?Ñ?е лиÑ?ной инÑ?оÑ?маÑ?ии, Ñ?ем Ñ?Ñ?о необÑ?одимо!</strong></p>\n<h2>Ð?о поводÑ? пÑ?едоÑ?Ñ?авлениÑ? нам адÑ?еÑ?а Ñ?лекÑ?Ñ?онной поÑ?Ñ?Ñ?</h2>\n<p>\nÐ?Ñ?едоÑ?Ñ?авление нам адÑ?еÑ?а Ñ?лекÑ?Ñ?онной поÑ?Ñ?Ñ? позволÑ?еÑ? нам Ñ?вÑ?заÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? Ð?ами длÑ? Ñ?Ñ?оÑ?нениÑ? пÑ?облемÑ?. ÐÑ?о необÑ?одимо в подавлÑ?Ñ?Ñ?ем болÑ?Ñ?инÑ?Ñ?ве Ñ?лÑ?Ñ?аев, когда мÑ? полÑ?Ñ?аем Ñ?ообÑ?ениÑ? об оÑ?ибкаÑ?, поÑ?колÑ?кÑ? болÑ?Ñ?инÑ?Ñ?во Ñ?ообÑ?ений без конÑ?акÑ?ной инÑ?оÑ?маÑ?ии беÑ?полезнÑ?. С дÑ?Ñ?гой Ñ?Ñ?оÑ?онÑ?, Ñ?Ñ?о Ñ?акже даеÑ?
возможноÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?едÑ?Ñ?вам пеÑ?еÑ?ваÑ?а и Ñ?боÑ?а инÑ?оÑ?маÑ?ии инÑ?оÑ?маÑ?ии, напÑ?имеÑ?, пÑ?овайдеÑ?Ñ? Ð?аÑ?ей Ñ?лекÑ?Ñ?онной поÑ?Ñ?Ñ? или Ð?нÑ?еÑ?неÑ?-пÑ?овайдеÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о Ð?Ñ? иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?е Tails.\n</p>\n"
+msgstr "<h1>Ð?омогиÑ?е нам иÑ?пÑ?авиÑ?Ñ? ваÑ?Ñ? оÑ?ибкÑ?!</h1>\n<p>Ð?Ñ?оÑ?иÑ?айÑ?е<a href=\"%s\">наÑ?и инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?ии о Ñ?ом, как Ñ?ообÑ?аÑ?Ñ? об оÑ?ибкаÑ?</a>.</p>\n<p><strong>Ð?е Ñ?ообÑ?айÑ?е болÑ?Ñ?е лиÑ?ной инÑ?оÑ?маÑ?ии, Ñ?ем Ñ?Ñ?о необÑ?одимо!</strong></p>\n<h2>Ð?о поводÑ? пÑ?едоÑ?Ñ?авлениÑ? нам адÑ?еÑ?а Ñ?лекÑ?Ñ?онной поÑ?Ñ?Ñ?</h2>\n<p>\nÐ?Ñ?едоÑ?Ñ?авление нам адÑ?еÑ?а Ñ?лекÑ?Ñ?онной поÑ?Ñ?Ñ? позволÑ?еÑ? нам Ñ?вÑ?заÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? вами длÑ? Ñ?Ñ?оÑ?нениÑ? пÑ?облемÑ?. ÐÑ?о необÑ?одимо в подавлÑ?Ñ?Ñ?ем болÑ?Ñ?инÑ?Ñ?ве Ñ?лÑ?Ñ?аев, когда мÑ? полÑ?Ñ?аем Ñ?ообÑ?ениÑ? об оÑ?ибкаÑ?, поÑ?колÑ?кÑ? болÑ?Ñ?инÑ?Ñ?во Ñ?ообÑ?ений без конÑ?акÑ?ной инÑ?оÑ?маÑ?ии беÑ?полезнÑ?. С дÑ?Ñ?гой Ñ?Ñ?оÑ?онÑ?, Ñ?Ñ?о Ñ?акже
даÑ?Ñ? возможноÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?едÑ?Ñ?вам пеÑ?еÑ?ваÑ?а и Ñ?боÑ?а инÑ?оÑ?маÑ?ии инÑ?оÑ?маÑ?ии, напÑ?имеÑ?, ваÑ?емÑ? поÑ?Ñ?авÑ?икÑ? Ñ?Ñ?лÑ?г Ñ?лекÑ?Ñ?онной поÑ?Ñ?Ñ? или инÑ?еÑ?неÑ?-пÑ?овайдеÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о вÑ? иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?е Tails.\n</p>\n"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:17
msgid "Persistence is disabled for Electrum"
@@ -264,7 +265,7 @@ msgid ""
"If you already migrated your emails to <b>Icedove</b>, you should <a "
"href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove#delete'>delete"
" all your <b>Claws Mail</b> data</a> to remove this warning."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?ли вÑ? Ñ?же пеÑ?емеÑ?Ñ?или Ñ?вои Ñ?ообÑ?ениÑ? в <b>Icedove</b>, нÑ?жно <a href='https://tails.boum.org/doc/anonymous_internet/claws_mail_to_icedove#delete'>Ñ?далиÑ?Ñ? вÑ?е Ñ?вои даннÑ?е <b>Claws Mail</b>,</a> Ñ?Ñ?обÑ? Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?Ñ?о пÑ?едÑ?пÑ?еждение."
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/shutdown-helper@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:71
msgid "Restart"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits