[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/support-censorship] Update translations for support-censorship
commit af27ff600d1870366b28c961655559b81d158e42
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu May 17 13:49:04 2018 +0000
Update translations for support-censorship
---
fa.json | 16 ++++++++--------
1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/fa.json b/fa.json
index 9abeb2f10..06d69cc97 100644
--- a/fa.json
+++ b/fa.json
@@ -2,25 +2,25 @@
"censorship-1": {
"id": "#censorship-1",
"control": "censorship-1",
- "title": "Our website is blocked by a censor. Can Tor Browser help users access our website?",
- "description": "<p class=\"mb-3\">Tor Browser can certainly help people access your website in places where it is blocked. Most of the time, simply downloading the â??<mark><a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html.en\">Tor Browser</a></mark> and then using it to navigate to the blocked site will allow access. In places where there is heavy censorship we have a number of censorship circumvention options available, including â??<mark><a href=\"https://www.torproject.org/docs/pluggable-transports.html.en\">pluggable transports</a></mark>. For more information, please see the <mark><a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US/\">â??Tor Browser User Manual</a></mark> section on <mark><a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US/circumvention.html\">censorship</a></mark>.</p>"
+ "title": "ساÛ?ت Ù?ا بÙ? Ù?صد ساÙ?سÙ?رØ? Ù?سدÙ?د شدÙ? است. Ø¢Û?ا Ù?رÙ?رگر تÙ?ر Ù?Û?â??تÙ?اÙ?د بÙ? کاربراÙ? در دسترسÛ? بÙ? Ù?بساÛ?ت Ù?ا Ú©Ù?Ú© Ú©Ù?دØ?",
+ "description": "<p class=\"mb-3\">Ù?رÙ?رگر Tor Ù?Û?â??تÙ?اÙ?د بÙ? کاربراÙ? Ú©Ù?Ú© Ú©Ù?د Ú©Ù? بÙ? Ù?بساÛ?ت Ù?سدÙ?د شدÙ? Ø´Ù?ا دسترسÛ? Ù¾Û?دا Ú©Ù?Ù?د. Ù?عÙ?Ù?Ù?ا داÙ?Ù?Ù?د کردÙ? <mark><a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html.en\">Ù?رÙ?رگر Tor</a></mark> Ù? استÙ?ادÙ? از Ø¢Ù? براÛ? باز کردÙ? ساÛ?ت Ù?سدÙ?دØ? اجازÙ? دادÙ? دسترسÛ? را Ù?ØÛ?ا Ù?Û?â??Ú©Ù?د.\nدر Ù?Ù?گاÙ? ساÙ?سÙ?ر بسÛ?ار شدÛ?دØ? رÙ?Ø´â??Ù?اÛ?Û? براÛ? دÙ?ر زدÙ? ساÙ?سÙ?ر در دسترس Ù?ستÙ?د. Ù?اÙ?Ù?د <mark><a href=\"https://www.torproject.org/docs/pluggable-transports.html.en\">Ù?Ù?Ù? Ù? اÙ?تÙ?اÙ? Ù?ابÙ? جابجاÛ?Û?</a></mark>. براÛ? اطÙ?اعات بÛ?شترØ? Ù?Ø·Ù?ا <mark><a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US/\">راÙ?Ù?Ù?اÛ? کاربرÛ? Ù?رÙ?رگر Tor</a></mark> Ù? بخش <mark><a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US/circumvention.html\">ساÙ?س
Ù?ر</a></mark> را Ù?طاÙ?عÙ? Ú©Ù?Û?د.</p>"
},
"censorship-2": {
"id": "#censorship-2",
"control": "censorship-2",
- "title": "My favorite website is blocking access over Tor.",
- "description": "<p class=\"mb-3\">Sorry to hear that you can't visit the website you wanted! Sometimes websites will block Tor users because they can't tell the difference between the average Tor user and automated traffic. The best success we've had in getting sites to unblock Tor users is getting users to contact the site administrators directly. Something like this might do the trick:<br />\"Hi! I tried to access your site xyz.com while using Tor Browser and discovered that you don't allow Tor users to access your site. I urge you to reconsider this decision; Tor is used by people all over the world to protect their privacy and fight censorship. By blocking Tor users, you are likely blocking people in repressive countries who want to use a free internet, journalists and researchers who want to protect themselves from discovery, whistleblowers, activists, and ordinary people who want to opt out of invasive third party tracking. Please take a strong stance in favor of digital priv
acy and internet freedom, and allow Tor users access to xyz.com. Thank you.\"<br />In the case of banks, and other sensitive websites, it is also common to see geography-based blocking (if a bank knows you generally access their services from one country, and suddenly you are connecting from an exit relay on the other side of the world, your account may be locked or suspended). If you are unable to connect to an onion service, please see <a href=\"#onionservices-3\">I cannot reach X.onion!</a></p>"
+ "title": "Ù?بساÛ?ت Ù?Ù?رد عÙ?اÙ?Ù? Ù?Ù? دسترسÛ? با Tor را Ù?سدÙ?د کردÙ? است.",
+ "description": "<p class=\"mb-3\">از Ø´Ù?Û?دÙ? اÛ?Ù? Ú©Ù? Ù?تÙ?اÙ?ستÛ?د Ù?بساÛ?ت Ù?Ù?رد عÙ?اÙ?Ù? Ø®Ù?د را باز Ú©Ù?Û?دØ? Ù?تاسÙ?Û?Ù?! بعضا ساÛ?تâ??Ù?ا کاربراÙ? Tor را بÙ? دÙ?Û?Ù? اÛ?Ù? Ú©Ù? Ù?ادر بÙ? تÙ?اÛ?ز بÛ?Ù? کاربر Tor Ù? بازدÛ?د اتÙ?Ù?اتÛ?Ú© Ù?Û?ستÙ?دØ? Ù?سدÙ?د Ù?Û?â??Ú©Ù?Ù?د. بÙ?ترÛ?Ù? راÙ?کار رÙ?ع اÛ?Ù? Ù?Ø´Ú©Ù? اÛ?Ù? است Ú©Ù? کاربراÙ? Tor با Ù?دÛ?ر ساÛ?ت تÙ?اس Ù¾Û?دا Ú©Ù?Ù?د. گاÙ?ا Ú?Ù?Û?Ù? Ù¾Û?اÙ?Û? Ù?Û?â??تÙ?اÙ?د Ú©Ù?Ú© Ú©Ù?د:\n<br />«سÙ?اÙ?! Ù?Ù? سعÛ? کردÙ? بÙ? ساÛ?ت Ø´Ù?ا zyx.com با استÙ?ادÙ? از Ù?رÙ?رگر Tor دسترسÛ? Ù¾Û?دا Ú©Ù?Ù? Ù? Ù?تÙ?جÙ? شدÙ? Ú©Ù? اجازÙ? دادÙ? بÙ? کاربراÙ? Tor بÙ? ساÛ?ت Ø´Ù?ا Ù?سدÙ?د شدÙ?. Ù¾Û?Ø´Ù?Ù?اد Ù?Û?â??Ú©Ù?Ù? در تصÙ?Û?Ù?تاÙ? تجدÛ?د Ù?ظر Ú©Ù?Û?د. Tor تÙ?سط کاربراÙ? در سراسر دÙ?Û?ا براÛ? ØÙ?ظ ØرÛ?Ù? خصÙ?صÛ? Ù? Ù?بارزÙ? بØ
§ ساÙ?سÙ?ر استÙ?ادÙ? Ù?Û?â??Ø´Ù?د. با Ù?سدÙ?د کردÙ? کاربراÙ? TorØ? Ø´Ù?ا دسترسÛ? Ù?ردÙ? در اÛ?Ù? Ú©Ø´Ù?رÙ?ا را بÙ? اÛ?Ù?ترÙ?ت آزادØ? Ú?Ù?رÙ?اÙ?Û?ستâ??Ù?ا Ù? Ù?ØÙ?Ù?Û?Ù?Û? Ú©Ù? Ù?صد ØÙ?اظت از Ø®Ù?د را دارÙ?دØ? اÙ?شاگرÙ?ا Ù? Ù?عاÙ?Û?Ù? Ù?دÙ?Û? Ù? Ù?ردÙ? عادÛ? Ú©Ù? Ù?صد ØÙ?اظت از دÙ?باÙ? شدÙ? تÙ?سط اشخاص ثاÙ?Ø« را دارÙ?د را Ù?ØدÙ?د Ù?Û?â??Ú©Ù?Û?د. Ù?Ø·Ù?ا Ø´Ù?ا Ù?Ù? براÛ? ØÙ?ظ ØرÛ?Ù? خصÙ?صÛ? Ù? اÛ?Ù?ترÙ?ت آزاد تÙ?اش Ú©Ù?Û?د Ù? دسترسÛ? کاربراÙ? Tor بÙ? ساÛ?تتاÙ? را آزاد Ú©Ù?Û?د. با تشکر.»<br /> در خصÙ?ص باÙ?Ú©â??Ù?ا Ù? ساÛ?ر Ù?بساÛ?تâ??Ù?اÛ? ØساسØ? Ù?سدÙ?دشدÙ? بر اساس Ù?Ù?Ø·Ù?Ù? جغراÙ?Û?اÛ?Û? راÛ?ج است (اگر باÙ?Ú© Ù?Û?â??â??داÙ?د Ú©Ù? عÙ?Ù?Ù?ا از Ú?Ù? Ú©Ø´Ù?رÛ? از سرÙ?Û?سشاÙ? استÙ?ادÙ? Ù?Û?â??Ú©Ù?Û?د Ù? Ù?اگÙ?اÙ? از رÙ?Ù? خرÙ?ج در Ú©Ø´Ù?ر
دÛ?گر بÙ? Øساب کاربرÛ? Ø®Ù?د Ù?تصÙ? Ø´Ù?Û?دØ? Ù?Ù?Ú©Ù? از Ø´Ù?ا را Ù?Ù?Ù? Û?ا Ù?سدÙ?د Ú©Ù?Ù?د). در صÙ?رتÛ? Ú©Ù? Ù?ادر بÙ? اتصاÙ? بÙ? سرÙ?Û?س Onion Ù?Û?ستÛ?دØ? Ù?Ø·Ù?ا <a href=\"#onionservices-3\">Ù?Ù?Û?â??تÙ?اÙ?Ù? بÙ? X.onion دسترسÛ? Ù¾Û?دا Ú©Ù?Ù?!</a> را Ù?طاÙ?عÙ? Ú©Ù?Û?د."
},
"censorship-3": {
"id": "#censorship-3",
"control": "censorship-3",
- "title": "How do I download Tor if the torproject.org is blocked?",
- "description": "<p class=\"mb-3\">If you can't download Tor through our â??<mark><a href=\"https://www.torproject.org\">website</a></mark>, you can get a copy of Tor delivered to you via GetTor. GetTor is a service that automatically responds to messages with links to the latest version of Tor Browser, hosted at a variety of locations that are less likely to be censored, such as Dropbox, Google Drive, and Github.</p>"
+ "title": "اگر torproject.org Ù?سدÙ?د باشدØ? Ú?Ú¯Ù?Ù?Ù? Tor را داÙ?Ù?Ù?د Ú©Ù?Ù?Ø?",
+ "description": "<p class=\"mb-3\">اگر Ù?ادر بÙ? داÙ?Ù?Ù?د Tor از طرÛ?Ù? <mark><a href=\"https://www.torproject.org\">Ù?بساÛ?ت</a></mark> Ù?ا Ù?Û?ستÛ?دØ? Ù?Û?â??تÙ?اÙ?Û?د گرÙ?تÙ? Tor را با استÙ?ادÙ? از سرÙ?Û?س «داÙ?Ù?Ù?د Tor» Û?ا GetTor اÙ?جاÙ? دÙ?Û?د. GetTor سرÙ?Û?سÛ? است Ú©Ù? بÙ? صÙ?رت اتÙ?Ù?اتÛ?Ú© بÙ? Ù¾Û?اÙ?â??Ù?اØ? آخرÛ?Ù? Ù?سخÙ? Ù?رÙ?رگر Tor را Ú©Ù? در Ù?کاÙ?â??Ù?اÛ?Û? Ú©Ù? Ú©Ù?تر Ù?سدÙ?د Ù?Û?â??Ø´Ù?Ù?دØ? Ù?اÙ?Ù?د DropboxØ? Google Drive Ù? Github ارساÙ? Ù?Û?â??Ú©Ù?Ù?د."
},
"censorship-4": {
"id": "#censorship-4",
"control": "censorship-4",
- "title": "I canâ??t connect to Tor Browser, is my network censored?",
+ "title": "Ù?Ù?Û?â??تÙ?اÙ?Ù? بÙ? Ù?رÙ?رگر Tor دسترسÛ? Ù¾Û?دا Ú©Ù?Ù?Ø? Ø¢Û?ا شبکÙ? Ù?Ù? ساÙ?سÙ?ر شدÙ? استØ?",
"description": "<p class=\"mb-3\">You might be on a censored network, and so you should try using bridges. Some bridges are built in to Tor Browser, and you can use those bridges by choosing \"configure\" (then following the prompts) in the Tor Launcher window that pops up when you open Tor Browser for the first time. If you need other bridges, you can get them at our â??<mark><a href=\"https://bridges.torproject.org/\">Bridges website</a></mark>. For more information about bridges, see the <mark><a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US/bridges.html\">â??Tor Browser manual</a></mark>.</p>"
},
"censorship-5": {
@@ -32,7 +32,7 @@
"censorship-6": {
"id": "#censorship-6",
"control": "censorship-6",
- "title": "I canâ??t connect to Tor Browser, is my network censored?",
+ "title": "Ù?Ù?Û?â??تÙ?اÙ?Ù? بÙ? Ù?رÙ?رگر Tor دسترسÛ? Ù¾Û?دا Ú©Ù?Ù?Ø? Ø¢Û?ا شبکÙ? Ù?Ù? ساÙ?سÙ?ر شدÙ? استØ?",
"description": "<p class=\"mb-3\">You might be on a censored network, and so you should try using bridges. Some bridges are built in to Tor Browser, and you can use those bridges by choosing \"configure\" (then following the prompts) in the Tor Launcher window that pops up when you open Tor Browser for the first time. If you need other bridges, you can get them at our â??<mark><a href=\"https://bridges.torproject.org/\">Bridges website</a></mark>. For more information about bridges, see the <mark><a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US/bridges.html\">â??Tor Browser manual</a></mark>.</p>"
}
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits