[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
commit 98659ddfb3131341b445fc7343fe2a1cf6def621
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat May 8 12:46:11 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ar.po | 1923 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------
contents+bn.po | 1803 +++++++++++++++++++++++++++-----------------
contents+ca.po | 1808 +++++++++++++++++++++++++++-----------------
contents+de.po | 1957 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------
contents+el.po | 1898 ++++++++++++++++++++++++++++------------------
contents+es.po | 1967 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------
contents+fa.po | 1898 ++++++++++++++++++++++++++++------------------
contents+fr.po | 1876 ++++++++++++++++++++++++++++------------------
contents+he.po | 1899 ++++++++++++++++++++++++++++------------------
contents+hi.po | 1770 +++++++++++++++++++++++++++----------------
contents+hr.po | 1806 +++++++++++++++++++++++++++-----------------
contents+hu.po | 1816 +++++++++++++++++++++++++++-----------------
contents+id.po | 1835 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------
contents+is.po | 1832 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------
contents+it.po | 1826 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------
contents+ja.po | 1841 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------
contents+ka.po | 1933 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------
contents+ko.po | 1802 +++++++++++++++++++++++++++-----------------
contents+mk.po | 1798 +++++++++++++++++++++++++++-----------------
contents+mr.po | 1818 +++++++++++++++++++++++++++-----------------
contents+my.po | 1750 +++++++++++++++++++++++++++----------------
contents+nb-NO.po | 1813 +++++++++++++++++++++++++++-----------------
contents+nl.po | 1814 +++++++++++++++++++++++++++-----------------
contents+pl.po | 1812 +++++++++++++++++++++++++++-----------------
contents+pt-BR.po | 1912 +++++++++++++++++++++++++++++------------------
contents+pt-PT.po | 1812 +++++++++++++++++++++++++++-----------------
contents+ro.po | 1914 +++++++++++++++++++++++++++++------------------
contents+ru.po | 1820 +++++++++++++++++++++++++++-----------------
contents+sq.po | 1820 +++++++++++++++++++++++++++-----------------
contents+tr.po | 1877 ++++++++++++++++++++++++++++------------------
contents+uk.po | 1772 +++++++++++++++++++++++++++----------------
contents+zh-CN.po | 1812 +++++++++++++++++++++++++++-----------------
contents.pot | 2151 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
33 files changed, 38137 insertions(+), 23048 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 6f45e02b8b..292d43cfde 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -1,6 +1,7 @@
#
# Translators:
# William Ward <will@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
+# Ahmad Gharbeia <gharbeia@xxxxxxxxx>, 2019
# Martus Translations <translations@xxxxxxxxxx>, 2019
# Muhammad Elghdban <Mohamed.Elghdban@xxxxxxxxx>, 2020
# Ramy Raoof <ramy.raoof@xxxxxxxxx>, 2020
@@ -8,14 +9,13 @@
# Gus, 2021
# Ù?ØÙ?Ù? اÙ?دÙ?Ù? <tx99h4@xxxxxxxxxxx>, 2021
# Rima Sghaier, 2021
+# Ahmed A., 2021
# Transifex Bot <>, 2021
+# Layla Taha <layla@xxxxxxxxx>, 2021
# ButterflyOfFire, 2021
# Ahmed IB <mee.tbhole@xxxxxxxxx>, 2021
-# Ahmad Gharbeia <gharbeia@xxxxxxxxx>, 2021
# erinm, 2021
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2021
-# Ahmed A., 2021
-# Layla Taha <layla@xxxxxxxxx>, 2021
# NASIâ?¿ <nomadweb@xxxxxxxxxxxxx>, 2021
# Emma Peel, 2021
#
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n"
@@ -74,12 +74,12 @@ msgstr ""
"تساعدÙ? عÙ?Ù? Ù?ساعدة Tor."
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr "عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?تتابع"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -98,12 +98,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "اÙ?Ù?جتÙ?ع"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr "Ù?Ù? بتÙ?Ù?Ù?Ø© شبÙ?Ø© Tor"
@@ -166,17 +166,17 @@ msgstr ""
"Ù?Ù?ساعدة Ù?شغÙ?Ù? اÙ?ترØÙ?Ù? Ù?دÙ?Ù?ا."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr "بØØ« اÙ?Ù?ستخدÙ?"
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr "Ù?ØÙ? Ù?ØترÙ? خصÙ?صÙ?Ø© Ù?ستخدÙ?Ù?Ù?ا عÙ?دÙ?ا Ù?جرÙ? بØØ«Ù?ا."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr "تعرÙ? عÙ?Ù? Ù?ستخدÙ?Ù? Tor"
@@ -251,20 +251,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "تدرÙ?ب"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr "Ù?Ù? تعÙ?Ù? Ù?جتÙ?عÙ? عÙ? استخداÙ? TorØ? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?Ù?ارد Ù?Ù?."
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "تØÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?Ù?اردÙ?ا"
@@ -303,12 +303,12 @@ msgstr ""
"community-team) Ù?Ù?ØصÙ?Ù? عÙ?Ù? Ù?زÙ?د Ù?Ù? اÙ?Ù?ساعدة."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "خدÙ?ات اÙ?بصÙ?Ø© "
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr ""
" Ù?شر خدÙ?ات اÙ?بصÙ?."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr "تÙ?Ù?Ù? onion اÙ?خاص بÙ? ."
@@ -337,12 +337,12 @@ msgstr ""
"Ù?Ù?Ù?Ø Ø§Ù?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? Ø£Ù?اÙ? HTTPS Ù?ع Ù?زاÙ?ا اÙ?خصÙ?صÙ?Ø© اÙ?إضاÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?تصÙ?Ø Tor."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù?Ø©"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr ""
"اÙ?عدÙ?د Ù?Ù? اÙ?Ù?غات."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "ساعدÙ?ا Ù?Ù? اÙ?ترجÙ?Ø©"
@@ -390,17 +390,17 @@ msgstr ""
"Ø£Ù?ضÙ?ا."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr "اÙ?تÙ?اصÙ?"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr "Ø£Øضر Ù?Ù?اد Tor Ø¥Ù?Ù? ØدثÙ? اÙ?Ù?جتÙ?عÙ? اÙ?تاÙ?Ù?."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr "أخبر اÙ?عاÙ?Ù? عÙ? Tor"
@@ -429,7 +429,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr "اÙ?إعداد اÙ?Ù?Ù?Ù?"
@@ -600,7 +599,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr "Ù?تطÙ?بات اÙ?تتابع"
@@ -928,7 +926,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr "Ø£Ù?Ù?اع اÙ?Ù?رØÙ?ات عÙ?Ù? شبÙ?Ø© Tor"
@@ -1253,7 +1250,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr "اÙ?Ù?جتÙ?ع Ù?اÙ?Ù?Ù?ارد اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©"
@@ -1694,7 +1690,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr "اÙ?اعتبارات اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©"
@@ -1777,12 +1772,9 @@ msgstr "Ù?جب عÙ?Ù?Ù? اتباع شرÙ?Ø· خدÙ?Ø© Ù?زÙ?دÙ? VPS Ø? Ø£Ù? اÙ?
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
-"Ù?Ù?زÙ?د Ù?Ù? اÙ?Ù?عÙ?Ù?Ù?ات ØÙ?Ù? Ù?زÙ?دÙ? اÙ?استضاÙ?Ø© Ù?سÙ?اساتÙ?Ù? بشأÙ? اÙ?سÙ?Ø§Ø Ø¨Ù?رØÙ?ات Tor Ø? "
-"Ù?رجÙ? اÙ?اطÙ?اع عÙ?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?ائÙ?Ø© اÙ?تÙ? Ù?ØتÙ?ظ بÙ?ا Ù?جتÙ?ع Tor: [GoodBadISPs](/relay"
-"/community-resources/good-bad-isps)."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1818,16 +1810,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"* Ù?Ù? Ù?بدأ اÙ?Ù?ضÙ?Ù? Ù?Ù? Ø®Ù?Ù? عرض اÙ?Ù?طاÙ? اÙ?ترددÙ? بعد Ù?در Ù?عÙ?Ù? Ù?Ù? ØرÙ?Ø© اÙ?Ù?رÙ?رØ?"
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
-"* Ù?ا Ù?دÙ? ارتباط اÙ?Ù?ظاÙ? اÙ?Ù?ستÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?ستضÙ?Ù?Ø? Ù?Ù?إجابة عÙ?Ù? Ù?ذا اÙ?سؤاÙ? Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? "
-"استخداÙ? رتبة AS Ù?Ù?Ø£Ù?ظÙ?Ø© اÙ?Ù?ستÙ?Ù?Ø© إذا Ù?Ù?ت ترÙ?د اÙ?Ù?Ù?ارÙ?Ø©: (اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?Ø£Ù?Ù? Ø£Ù?ضÙ?) "
-"http://as-rank.caida.org/"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -2030,7 +2023,7 @@ msgstr ""
"اÙ?شبÙ?Ø© (NTP) Ù?Ù?زاÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?ت Ù?اÙ?تأÙ?د Ù?Ù? ضبط Ù?Ù?Ø·Ù?تÙ? اÙ?زÙ?Ù?Ù?Ø© بشÙ?Ù? صØÙ?Ø."
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr "اÙ?ØصÙ?Ù? عÙ?Ù? Ù?ساعدة"
@@ -2065,12 +2058,12 @@ msgstr ""
"help)."
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr "اÙ?ØªØ Ø¨ØØ« اÙ?Ù?ستخدÙ?"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -2085,6 +2078,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -2187,12 +2182,12 @@ msgstr ""
"/run-emma.md)"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr "إرشادات أبØاث اÙ?Ù?ستخدÙ?"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr "Ù?ØÙ? Ù?جÙ?ع اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?ضرÙ?رÙ?Ø© Ù?Ù?Ø· Ù?تØسÙ?Ù? خدÙ?اتÙ?ا."
@@ -2321,16 +2316,21 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
-"* عÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?ابÙ?Ø©: اشÙ?ر اÙ?Ù?شارÙ? عÙ?Ù? استعدادÙ? Ù?Ù?Ù?شارÙ?Ø© Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?Ø´Ø±Ø "
-"Ø£Ù?Ù?ا Ù?ختبر اÙ?Ù?Ù?تج Ø? Ù?Ù?Ù?س Ù?Ù?. Ù?جب Ø£Ù?ا تستÙ?ر اÙ?Ù?Ù?ابÙ?Ø© Ø£Ù?ثر Ù?Ù? 20 دÙ?Ù?Ù?Ø© Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
-" اÙ?تسجÙ?Ù? إذا Ù?Ù?ت ترغب Ù?Ù? Ø°Ù?Ù? Ø? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù?ضÙ?ا تدÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?اØظات عÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اد "
-"اÙ?Ù?طبÙ?عة اÙ?تÙ? ستØÙ?Ù?Ù?ا Ù?عÙ? (Ø£Ù? عÙ?Ù? جÙ?از اÙ?Ù?Ù?بÙ?Ù?تر اÙ?خاص بÙ?). اشÙ?ر اÙ?Ù?شارÙ? Ù?رة"
-" أخرÙ? Ù?Ù?Ù? بإÙ?Ù?اء اÙ?Ù?Ù?ابÙ?Ø©."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2364,12 +2364,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
-"Ù?جب Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù? Ù?تÙ?اÙ?Ù?Ù?ا Ù?ع جدÙ?Ù? اÙ?أعÙ?اÙ? Ù?اÙ?Ù?Ù?ت Ù?إجراء اÙ?Ù?Ù?ابÙ?ات (إذا Ù?اÙ? Ù?ذا Ù?Ù?"
-" اÙ?ØاÙ?) Ø®Ù?اÙ? Ù?Ù?اÙ?Ø© اÙ?تدرÙ?ب. ** Ù?Ù?ØµØ Ø¨Ø´Ø¯Ø© Ø£Ù? تÙ?ر ببرÙ?اÙ?ج اÙ?تÙ?رÙ?Ù? Ù?ع اÙ?Ù?درب "
-"**. Ø£Ù?ضÙ?ا Ø? Ù?رÙ?د Ù?Ù?Ù?Ù?ا تÙ?سÙ?Ù? اÙ?تعÙ?Ù?Ù?ات Ù?عÙ?ا - Ù?Ù? Ù?Ù?جÙ?Ù?Ù?رÙ?."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2434,35 +2437,45 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr "## إبÙ?اغ Ù?رÙ?Ù? Tor UX"
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
-"Ù?بÙ? Ø¥Ù?Ù?اء اÙ?تدرÙ?ب Ø? Ù?Ù? بتÙ?سÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اØظات Ù?ع اÙ?Ù?درب. Ù?جب Ø£Ù? تعÙ?Ù? Ù?Ù?اÙ?Ù?ا Ù?عÙ?ا "
-"Ù?تÙ?زÙ?ع اÙ?Ù?Ù?صÙ?ات عÙ?Ù? اÙ?جÙ?Ù?Ù?ر Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? إعطاء Ù?Ù? Ù?شارÙ? Ù?Ù?صÙ?Ù?ا بÙ?Ù?Ù? Ù?ختÙ?Ù? Ù?Ù?Ù? "
-"سؤاÙ? Ø? Ù?اطÙ?ب Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?ؤÙ?ا بÙ?ا Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?: 1. اÙ?خدÙ?Ø© اÙ?تÙ? تعÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù?تÙ? Ø? 2. "
-"Ù?شرÙ?ع Tor. 3. Tor بشÙ?Ù? عاÙ?. Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù? Ø£Ù?ضÙ?ا أسئÙ?Ø© - ضع Ù?Ù? اعتبارÙ? Ø£Ù? Ø£Ù? "
-"تعÙ?Ù?Ù?ات Ù?Ù? تعÙ?Ù?Ù?ات جÙ?دة."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
-"Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? جدÙ?ا Ø£Ù? Ù?سÙ?ع Ù?Ù?Ù?. Ù?رÙ?د Ø£Ù? Ù?عرÙ? Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ? اÙ?تدرÙ?ب Ù?اÙ?بØØ« Ù?Ù? أجÙ?Ù? Ø? "
-"Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا تØسÙ?Ù? دعÙ?Ù?ا Ù?Ø£Ù?ضÙ?ا Ø? إذا Ù?Ù?ت ترÙ?د اÙ?استÙ?رار Ù?Ù? تشغÙ?Ù? بØØ« Ù?ستخدÙ?Ù?"
-" Tor. سÙ?Ø·Ù?ب Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø¡ Ù?Ù?Ù?ذج Ù?Ù? Ù?Ù?اÙ?Ø© اÙ?بØØ« Ø? ØتÙ? Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?ØصÙ?Ù? عÙ?Ù? عÙ?Ù?اÙ?Ù? "
-"Ù?إرساÙ? Ù?جÙ?Ù?عة باØØ« (Ù?Ù?Ù?ص Ù?Ù?Ù?صÙ?ات) Ø¥Ù?Ù?Ù?."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2472,24 +2485,51 @@ msgstr "Ù?Ø£Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?سÙ?ع Ù?Ù?Ù? Ù?رÙ?بÙ?ا!"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
-"سÙ?Ù? Ù?رسÙ? Ù?Ù? Ù?Ø«Ù?Ù?تÙ?ا ØÙ?Ù? ** Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?إبÙ?اغ ** Ù?Ù?رÙ?Ù? UX Ø? Ù?ذا Ù?رجÙ? "
-"[اÙ?تÙ?اصÙ?](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) Ù?عÙ?ا Ø¥Ù?Ù?"
-" اØصÙ? عÙ?Ù?Ù?."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
-"إذا Ù?Ù?ت تعتÙ?د Ø£Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?دÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?ت Ù?Ù?جÙ?ع Ù?اÙ?إبÙ?اغ بÙ?ذا اÙ?تÙ?سÙ?Ù? Ø? Ù?Ù?ØÙ? Ù?رغب"
-" Ù?Ù? اÙ?ØصÙ?Ù? عÙ?Ù? طرÙ?Ù?Ø© أخرÙ? Ù?Ù?ØصÙ?Ù? عÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اد اÙ?تÙ? جÙ?عتÙ?ا. Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?تÙ?اط صÙ?ر Ø£Ù?"
-" إرساÙ? Ù?Ù?اØظات ´raw´ Ø¥Ù?Ù?Ù?ا."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2537,13 +2577,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr "* [ØسÙ?Ù?ا Ø? Ø´Ù?رÙ?ا اÙ?استÙ?شاÙ?](https://okthanks.com/exploratorium)"
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "اÙ?تÙ?ارÙ?ر"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2688,13 +2994,27 @@ msgstr ""
"[.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2018"
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr "شخصÙ?ات Tor"
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2806,12 +3126,12 @@ msgstr ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr "اÙ?Ù?خاطر"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -3088,12 +3408,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [إخÙ?اء Ù?سؤÙ?Ù?Ù?Ø© OONI](https://ooni.io/about/risks/)"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr "Ù?دÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اعد اÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?دربÙ?Ù?"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr "تعزÙ?ز بÙ?ئة Ø¢Ù?Ù?Ø© Ù?جذابة."
@@ -3108,7 +3428,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr "##Ù?دÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اعد اÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?دربÙ?Ù?"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -3118,12 +3438,12 @@ msgstr ""
"اÙ?Ù?اس باÙ?Ø£Ù?اÙ? Ù?Ù?Ù?شارÙ?Ø© Ù?Ù?شارÙ?Ø© Ù?جÙ?Ø© Ù?ظرÙ?Ù? Ù?اÙ?Ù?شارÙ?Ø©."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr "Ù?ائÙ?Ø© Ù?راجعة اÙ?تدرÙ?ب"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -3289,13 +3609,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* تÙ?دÙ?Ù? تÙ?رÙ?ر Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?جتÙ?ع Ù?Ù?رÙ?Ù? UX"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr "Ø£Ù?ضÙ? Ù?Ù?ارسات اÙ?تدرÙ?ب"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -3580,12 +3900,12 @@ msgstr ""
" Ù?شارÙ?Ø© Ù?Ù?اØظاتÙ?Ù? Ù?عÙ?."
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr "اÙ?أسئÙ?Ø© اÙ?شائعة ØÙ?Ù? تدرÙ?ب Tor"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3741,7 +4061,7 @@ msgstr ""
"* [Ù?Ù? Ù?Ù?جد باب Ø®Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? TorØ?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr "Ù?Ù?ارد اÙ?تدرÙ?ب"
@@ -3763,12 +4083,12 @@ msgid ""
msgstr "Ù?Ù? تعÙ?Ù? Ù?جتÙ?عÙ? عÙ? استخداÙ? TorØ? Ù?Ù?ارد اÙ?تدرÙ?ب Ù?Ø°Ù? Ù?Ù?."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr "Ù?Ù?Ù? تعÙ?Ù? خدÙ?ات onionØ?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr "تعرÙ? عÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© عÙ?Ù? خدÙ?ات onion."
@@ -4382,12 +4702,12 @@ msgstr ""
"اÙ?خدÙ?ات](https://www.youtube.com/watchØ?v=Di7qAVidy1Y)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr "تØدث عÙ? onions"
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?اصرÙ?ا onion Ù?Ø§Ø´Ø±Ø Ø£Ù?Ù?Ù?Ø© خدÙ?ات onion."
@@ -5122,12 +5442,12 @@ msgstr ""
"services/overview/)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "إعدادات Ù?تÙ?دÙ?Ø©"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -5146,12 +5466,12 @@ msgstr ""
"Ù?Ù?Ù?Ù?ع Onion Ù?Ù?ØµØ§Ø¦Ø Ù?جعÙ? خدÙ?Ø© Onion اÙ?خاصة بÙ? Ø£Ù?ثر Ø£Ù?اÙ?Ù?ا."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr "Ù?Ù? بإعداد خدÙ?Ø© onion اÙ?خاصة بÙ?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr "تعرÙ? عÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© إعداد Ù?Ù?Ù?ع .onion خاص بÙ?."
@@ -5481,6 +5801,8 @@ msgstr "ستØتاج Ø¥Ù?Ù? تعدÙ?Ù? اÙ?سطرÙ?Ù? اÙ?تاÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?ضع
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -5941,12 +6263,12 @@ msgstr ""
"Ù?Ù?Ù?ع onion أسÙ?Ù?: Ù?تÙ? تÙ?جÙ?Ù?Ù? بÙ?اجÙ?Ø© رسÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?بأÙ?Ù? Ù?در Ù?Ù? اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?."
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr "اÙ?Ù?ضع اÙ?ØاÙ?Ù? Ù?Ù?ترجÙ?ات"
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -5956,8 +6278,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -6017,168 +6337,13 @@ msgstr ""
"Ù?تضÙ?Ù? Ø°Ù?Ù? دÙ?Ù?Ù? Ù?ستخدÙ? Ù?تصÙ?Ø Tor Ù?بÙ?ابة اÙ?دعÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?ع Ù?شرÙ?ع Tor Ù?بÙ?ابة "
"اÙ?Ù?جتÙ?ع."
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr "دÙ?Ù?Ù? اÙ?ترجÙ?Ø©"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr "Ø£Ù?ضÙ? اÙ?Ù?Ù?ارسات Ù?عÙ?Ù? ترجÙ?Ø© جÙ?دة"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-"Ù?Ù?دÙ? Ù?ذا اÙ?دÙ?Ù?Ù? بعض Ø£Ù?ضÙ? اÙ?Ù?Ù?ارسات اÙ?تÙ? Ù?جب اتباعÙ?ا عÙ?د [Ù?ساعدتÙ?ا Ù?Ù? "
-"اÙ?ترجÙ?Ø©](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù?اÙ?شة Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?Ù?اعد Ù?إضاÙ?Ø© اÙ?Ù?زÙ?د Ø? Ù?Ù? [اÙ?Ù?ائÙ?Ø© اÙ?برÙ?دÙ?Ø© Ù?تعرÙ?ب Ù?شرÙ?ع "
-"Tor](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr "## اÙ?Ù?Ù?Ø· اÙ?عاÙ?:"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr "Ù?جب Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?جة اÙ?ترجÙ?Ø© غÙ?ر رسÙ?Ù?Ø©."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-"بدÙ?اÙ? Ù?Ù? Ù?جرد ترجÙ?Ø© Ù?Ù? صÙ?ØØ© Ù?Ù?Ù?Ø© بÙ?Ù?Ù?Ø© Ø? Ù?رجÙ? Ù?ØاÙ?Ù?Ø© ترجÙ?Ø© اÙ?Ø£Ù?Ù?ار ØتÙ? تÙ?Ù?Ù? "
-"Ù?Ù?Ø·Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?غاÙ?Ø© Ù?Ù? Ù?غتÙ?."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr "##اÙ?Ù?غة اÙ?أسباÙ?Ù?Ø©"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr "#### اÙ?صÙ?ت Ù?اÙ?Ù?غÙ?Ø©:"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr "عÙ?د Ù?خاطبة اÙ?Ù?ستخدÙ? Ø? استخدÙ? اÙ?ضÙ?Ù?ر غÙ?ر اÙ?رسÙ?Ù? Ù?Ù?شخص اÙ?ثاÙ?Ù? \"tú\"."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr "#### اÙ?تسÙ?Ù?Ø©"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr "### اÙ?رسÙ?Ù?Ø©"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr "#### عÙ?اÙ?ات اÙ?ترÙ?Ù?Ù? اÙ?أخرÙ?"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr "### اÙ?Ù?غة اÙ?Ù?رÙ?سÙ?Ø©"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr "عÙ?د Ù?خاطبة اÙ?Ù?ستخدÙ? Ø? استخدÙ? اÙ?ضÙ?Ù?ر اÙ?رسÙ?Ù? Ù?Ù?شخص اÙ?ثاÙ?Ù? \"vous\"."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr "### اÙ?Ù?غة اÙ?Ø£Ù?Ù?اÙ?Ù?Ø©"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr "عÙ?د Ù?خاطبة اÙ?Ù?ستخدÙ? Ø? استخدÙ? اÙ?ضÙ?Ù?ر غÙ?ر اÙ?رسÙ?Ù? Ù?Ù?شخص اÙ?ثاÙ?Ù? \"du\"."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr "## اÙ?تدÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?غÙ?Ù?"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? استخداÙ? Ù?ائÙ?Ø© اÙ?تØÙ?Ù? Ù?Ø°Ù? عÙ?د تصØÙ?Ø ØªØ±Ø¬Ù?تÙ?:"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr "- Ù?Ù? بتشغÙ?Ù? اÙ?Ù?دÙ?Ù? اÙ?Ø¥Ù?Ù?ائÙ?"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr "- تØÙ?Ù? Ù?Ù? جÙ?Ù?ع اÙ?أرÙ?اÙ? Ù?Ù?تأÙ?د Ù?Ù? دÙ?تÙ?ا"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-"- تØÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?عاÙ?Ù?Ø© اÙ?ترجÙ?Ø© إذا Ù?اÙ? Ù?Ù?اÙ? Ù?اØد Ù?تاØ: سÙ?ساعدÙ? Ø°Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?عرÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© "
-"عÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ع Ù?Ù?Ù?ع اÙ?أخطاء."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr "Ø¥Ù? Ø£Ù?Ù?Ù? Ø? اÙ?ØªØ Ø§Ù?Ù?Ù?Ù?ع Ù?Ù?ارÙ? اÙ?Ù?ص اÙ?أصÙ?Ù? بترجÙ?تÙ?."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr "- تأÙ?د Ù?Ù? تÙ?اسÙ? اÙ?تÙ?سÙ?Ù? Ø? Ù?Ø«Ù? ØجÙ? اÙ?رأس Ù?اÙ?Ù?Ù?اط."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr "- تأÙ?د Ù?Ù? دÙ?Ø© جÙ?Ù?ع عÙ?اÙ?ات اÙ?تشÙ?Ù?Ù? (Ù?Ø«Ù?: à Ø? éØ? îØ? ñØ? ü)."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr "- اÙ?رÙ?ابط: Ù?Ù? تعÙ?Ù?Ø? Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?Ø·Ù?Ù?Ù?Ù?Ø?"
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "Ø£ØµØ¨Ø Ù?ترجÙ?ا Ù?Tor"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr "تعÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?تسجÙ?Ù? Ù?اÙ?بدء Ù?Ù? اÙ?Ù?ساÙ?Ù?Ø©."
@@ -6374,12 +6539,12 @@ msgstr ""
"in-touch/#irc-help) (l10n)!"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr "اختر Ù?شرÙ?عÙ?ا"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr "Ù?Ù?Ù? تجد Ù?شرÙ?ع تساÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?"
@@ -6527,13 +6692,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr "اÙ?إبÙ?اغ عÙ? Ù?Ø´Ù?Ù?Ø© Ù?Ù? اÙ?ترجÙ?Ø©"
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -6600,13 +6763,13 @@ msgstr ""
" Ù?سجÙ? Ù?تسجÙ?Ù? اÙ?دخÙ?Ù?)."
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr "Ø·Ù?Ù? Ù?رÙ?Ù? اÙ?شارع"
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -6629,12 +6792,12 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr "## Ø·Ù?Ù? Ù?رÙ?Ù? اÙ?شارع"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr "تØدث عÙ? Tor"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
@@ -6643,12 +6806,12 @@ msgstr ""
"Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?رات اÙ?Ù?سائط اÙ?اجتÙ?اعÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?ترØØ© Ø? Ù?اÙ?Ù?زÙ?د."
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr "Ù?ظÙ? Ù?Ù?اء Tor"
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr "تعرÙ? عÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© تÙ?ظÙ?Ù? Ù?Ù?اء Tor Ù?ع أصدÙ?ائÙ?."
@@ -6790,7 +6953,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr "ترØÙ?Ù? Ù?ا بعد اÙ?تثبÙ?ت Ù?اÙ?Ù?Ù?ارسات اÙ?جÙ?دة"
@@ -7508,7 +7670,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "�اخرج"
@@ -8069,7 +8230,6 @@ msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "جسر"
@@ -8132,6 +8292,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -8144,7 +8306,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr "تتابع اÙ?Ø£Ù?سط / اÙ?Øرس"
@@ -8164,7 +8325,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr "جÙ?عÙ?ات اÙ?تتابع"
@@ -8216,7 +8376,6 @@ msgstr "اÙ?رجاء إخبارÙ?ا إذا Ù?Ù?ت ترغب Ù?Ù? إدراج Ù?ؤ
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr "Ù?Ù?اÙ?ب إساءة استخداÙ? Tor"
@@ -9269,7 +9428,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr "Ù?رØÙ?ات سÙ?ئة"
@@ -9556,7 +9714,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr "إرشادات اÙ?خرÙ?ج Ù?Ù? Tor"
@@ -10291,7 +10448,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr "جاÙ?عات Tor Relay"
@@ -10886,7 +11042,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr "Ù?زÙ?دÙ? خدÙ?Ø© اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت اÙ?سÙ?ئÙ?Ù?"
@@ -10956,10 +11111,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
-"** Ù?Ù?اØظة **: Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?ØØ© Ù?Ù?د اÙ?تجدÙ?د ØاÙ?Ù?Ù?ا. إذا Ù?Ù?ت ترغب Ù?Ù? اÙ?Ù?ساعدة Ø? Ù?رجÙ?"
-" Ù?راجعة [# 31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -12507,7 +12660,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr "Ø«Ù?اب"
@@ -12590,7 +12742,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr "اÙ?أسئÙ?Ø© اÙ?شائعة اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?شغÙ?Ù? Tor Relay"
@@ -13459,7 +13610,7 @@ msgstr ""
"Ø¥Ù?Ù?Ù?."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr "إرشادات DoS Ù?خدÙ?Ø© Onion"
@@ -13728,7 +13879,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr "Ù?Ù?Ù?ع Onion"
@@ -14251,7 +14401,7 @@ msgstr ""
"spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr "HTTPS Ù?خدÙ?Ø© onion اÙ?خاصة بÙ?"
@@ -14616,7 +14766,7 @@ msgstr ""
"7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr "اÙ?Ø£Ù?Ù? اÙ?تشغÙ?Ù?Ù?"
@@ -14746,7 +14896,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr "تÙ?Ù?Ù?ض اÙ?عÙ?Ù?Ù?"
@@ -15171,7 +15320,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø¢Ù? اÙ?اتصاÙ? بعÙ?Ù?اÙ? خدÙ?Ø© onion."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© تثبÙ?ت Tor"
@@ -15487,7 +15636,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr "NetBSD"
@@ -16151,7 +16299,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr "بعد اÙ?تثبÙ?ت"
@@ -16234,7 +16381,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr "دبÙ?اÙ? / Ø£Ù?بÙ?Ù?تÙ?"
@@ -16549,7 +16695,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "â?®ØªØ¶Ø¨Ù?طات تخصÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?دÙ?ز"
@@ -16750,7 +16895,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr "DragonflyBSD"
@@ -17073,7 +17217,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr "دÙ?Ù?ر"
@@ -17095,15 +17238,12 @@ msgstr "Ù?ØÙ? Ù?Ù?دÙ? Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء عاÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?اء Ù?ساعدÙ? Ù?Ù?
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
-"Ø£Ù?Ù?ا, [Ù?Ù? بتØÙ?Ù?Ù? docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), Ø«Ù? اÙ?تب"
-" تÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?جسر اÙ?خاص بÙ? Ø¥Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? جدÙ?د, `.env`, Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?جÙ?د Ù?Ù? Ù?Ù?س اÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ø«Ù? "
-"`docker-compose.yml`. Ù?ذا Ù?Ù?Ù?ذج:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
@@ -17280,9 +17420,40 @@ msgstr ""
"تأÙ?د Ù?Ù? Ù?راجعة [Ù?Ù?اØظات Ù?ا بعد "
"اÙ?تثبÙ?ت](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -17460,7 +17631,6 @@ msgstr "### 5. Ù?راÙ?بة سجÙ?اتÙ? (عادةÙ? Ù?Ù? سجÙ? اÙ?Ù?ظاÙ? ا
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr "Ù?Ù?دÙ?را"
@@ -17503,7 +17673,6 @@ msgstr "systemctl restart tor"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
@@ -17651,7 +17820,6 @@ msgstr "### 7. Ù?Ù?اØظات Ù?Ù?ائÙ?Ø©"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
@@ -17836,31 +18004,427 @@ msgstr "# 6. ابدأ `tor`:"
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr "Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?ا بتعÙ?Ù?Ù? `tor` Ù?Ù?بدأ أثÙ?اء اÙ?Ø¥Ù?Ù?اع Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?رة اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù?:"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?شر تتابع Middle / Guard عÙ?Ù? DragonflyBSD"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 1. Bootstrap `pkg`"
-msgstr "# 1. Bootstrap `pkg`"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"DragonFlyBSD's daily snapshots and releases (starting with 3.4) come with "
-"`pkg` already installed."
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
msgstr ""
-"تأتÙ? اÙ?Ù?Ù?طات Ù?اÙ?إصدارات اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù? DragonFlyBSD (بدءÙ?ا Ù?Ù? 3.4) Ù?ع `pkg` "
-"Ù?ثبتÙ?ا باÙ?Ù?عÙ?."
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Upgrades from earlier releases, however, will not have it."
-msgstr "اÙ?ترÙ?Ù?ات Ù?Ù? اÙ?إصدارات اÙ?سابÙ?Ø© Ø? Ù?Ù?ع Ø°Ù?Ù? Ø? Ù?Ù? تØصÙ? عÙ?Ù?Ù?."
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr "Nickname myNiceRelay"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr "ExitRelay 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr "SocksPort 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr "Ù?عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?اتصاÙ? tor-operator@your-emailaddress-domain "
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+"إذا Ù?Ù?ت تÙ?اجÙ? Ù?Ø´Ù?Ù?Ø© Ù?Ù? إعداد اÙ?Ù?رØÙ? Ø? Ù?Ù?Ù? بإÙ?Ù?اء Ù?ظرة عÙ?Ù? [Ù?سÙ? اÙ?Ù?ساعدة](/ "
+"relay / get-help /)."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+"إذا Ù?اÙ? اÙ?ترØÙ?Ù? اÙ?خاص بÙ? Ù?Ù?د اÙ?تشغÙ?Ù? اÙ?Ø¢Ù? Ø? Ù?تØÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?Ù?اØظات [post-"
+"install](/ relay / setup / post-install /)."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?شر تتابع Middle / Guard عÙ?Ù? DragonflyBSD"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Bootstrap `pkg`"
+msgstr "# 1. Bootstrap `pkg`"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"DragonFlyBSD's daily snapshots and releases (starting with 3.4) come with "
+"`pkg` already installed."
+msgstr ""
+"تأتÙ? اÙ?Ù?Ù?طات Ù?اÙ?إصدارات اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù? DragonFlyBSD (بدءÙ?ا Ù?Ù? 3.4) Ù?ع `pkg` "
+"Ù?ثبتÙ?ا باÙ?Ù?عÙ?."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Upgrades from earlier releases, however, will not have it."
+msgstr "اÙ?ترÙ?Ù?ات Ù?Ù? اÙ?إصدارات اÙ?سابÙ?Ø© Ø? Ù?Ù?ع Ø°Ù?Ù? Ø? Ù?Ù? تØصÙ? عÙ?Ù?Ù?."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "### 1.1. Recommended Steps to Setup `pkg`"
msgstr "### 1.1. Ù?Ù?صÙ? باÙ?خطÙ?ات Ù?إعداد \"pkg\""
@@ -17920,6 +18484,8 @@ msgstr "pkg install tor-devel"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr "# 3. Ù?Ù?Ù? اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?"
@@ -17960,17 +18526,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr "# Ù?Ù? بتغÙ?Ù?ر عÙ?Ù?اÙ? اÙ?برÙ?د اÙ?Ø¥Ù?Ù?ترÙ?Ù?Ù? أدÙ?اÙ? Ù?Ù?Ù? عÙ?Ù? عÙ?Ù? بأÙ?Ù? سÙ?تÙ? Ù?شرÙ?"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr "Ù?عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?اتصاÙ? tor-operator@your-emailaddress-domain "
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -17981,39 +18536,8 @@ msgstr "# 4. ابدأ اÙ?خدÙ?Ø©"
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr "# 5. Ù?Ù?اØظات Ù?Ù?ائÙ?Ø©"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-"إذا Ù?Ù?ت تÙ?اجÙ? Ù?Ø´Ù?Ù?Ø© Ù?Ù? إعداد اÙ?Ù?رØÙ? Ø? Ù?Ù?Ù? بإÙ?Ù?اء Ù?ظرة عÙ?Ù? [Ù?سÙ? اÙ?Ù?ساعدة](/ "
-"relay / get-help /)."
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-"إذا Ù?اÙ? اÙ?ترØÙ?Ù? اÙ?خاص بÙ? Ù?Ù?د اÙ?تشغÙ?Ù? اÙ?Ø¢Ù? Ø? Ù?تØÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?Ù?اØظات [post-"
-"install](/ relay / setup / post-install /)."
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "CentOS/RHEL"
msgstr "CentOS/RHEL"
@@ -18110,38 +18634,6 @@ msgstr "# 4. ضع Ù?Ù?Ù? إعدادات tor `/ etc / tor / torrc` Ù?Ù? Ù?Ù?اÙ?
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr "# تغÙ?Ù?ر اÙ?Ù?Ù?ب \"myNiceRelay\" Ø¥Ù?Ù? اÙ?اسÙ? اÙ?Ø°Ù? Ù?عجبÙ?"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr "Nickname myNiceRelay"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr "SocksPort 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr "ExitRelay 0"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -18191,15 +18683,21 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?شر تتابع Ù?تÙ?سط / Øارس عÙ?Ù? Ù?Ù?دÙ?را"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "`sudo dnf install tor`"
msgstr ""
-"# 2. # 3. أضÙ? Ù?ا Ù?Ù?Ù? Ø¥Ù?Ù? /etc/yum.repos.d/tor.repo Ø«Ù? Ù?Ù? بتثبÙ?ت ØزÙ?Ø© tor."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
-msgstr "# 3. ضع Ù?Ù?Ù? إعدادات tor `/ etc / tor / torrc` Ù?Ù? Ù?Ù?اÙ?Ù?"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
+msgstr "ضع Ù?Ù?Ù? اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? `/ etc / tor / torrc` Ù?Ù? Ù?Ù?اÙ?Ù?:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
@@ -18224,7 +18722,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr "دبÙ?اÙ? / Ø£Ù?بÙ?Ù?تÙ?"
@@ -18281,11 +18778,6 @@ msgstr "`apt update && apt install tor`"
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr "# 4. Ù?Ù?Ù? اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr "ضع Ù?Ù?Ù? اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? `/ etc / tor / torrc` Ù?Ù? Ù?Ù?اÙ?Ù?:"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -18610,7 +19102,6 @@ msgstr "sysctl kern.maxfiles=16000"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr "Ù?Ù?Ù?ذج استجابة Ù?Ù?شغÙ? Tor relay Ø¥Ù?Ù? ISP"
@@ -19266,7 +19757,6 @@ msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr "*BSD"
@@ -19347,48 +19837,42 @@ msgstr "# 3. أعد تشغÙ?Ù? خدÙ?Ø© Ù?رÙ?Ù?."
msgid "# service cron restart"
msgstr "# service cron restart"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "داÙ?ع عÙ? Ù?Ù?سÙ? ضد اÙ?تتبع Ù?اÙ?رصد . تØاÙ?Ù? عÙ?Ù? اÙ?رÙ?ابة."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "إغÙ?اÙ?"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Ù?شرÙ?ع تÙ?ر"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "Ù?Ù?ستخدÙ? Ù?Ù?اعÙ?ا Ø?Ù?Ù?ستخدÙ? Tor."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "تبرÙ?ع"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "Ù?Ù?Ù?اجÙ? جائØØ© اÙ?Ù?راÙ?بة."
+
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "سÙ?تÙ? Ù?طابÙ?Ø© تبرعÙ? بÙ?اسطة Friends of Tor Ø? ØتÙ? 100000 دÙ?Ù?ار."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "تبرع اÙ?Ø¢Ù?"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "اÙ?Ù?ائÙ?Ø©"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "عÙ? "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Ù?ثائÙ? "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "اÙ?دعÙ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Ù?دÙ?Ù?Ø©"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "تبرع اÙ?Ø¢Ù?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "تÙ?زÙ?Ù? Ù?تصÙ?Ù?Ø ØªÙ?ر (Tor)"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -19396,11 +19880,11 @@ msgstr ""
"Ù?زÙ?Ù?Ù?ا Ù?تصÙ?Ù?Ø ØªÙ?ر (Tor) Ù?تختبرÙ?ا اÙ?تصÙ?Ù?Ø Ø§Ù?خاص Ù?عÙ?Ù?Ù?اÙ? بدÙ?Ù? تتبÙ?ع Ø£Ù? Ù?راÙ?بة "
"Ø£Ù? رÙ?ابة."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?ا:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -19411,31 +19895,27 @@ msgstr ""
"Ù?جÙ?اÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?تÙ?ØØ© اÙ?Ù?صدرØ? Ù?Ù?Ù?ا Ù?جعÙ?Ù?ا Ù?تاØØ© Ù?Ù?استخداÙ? بدÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?دØ? Ù?Ù?Ø°Ù?Ù? تطÙ?Ù?ر "
"اÙ?إدراÙ? اÙ?عÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?عاÙ? Ù?Ù?Ø°Ù? اÙ?تÙ?Ù?Ù?ات. "
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Ù?Ù?اصب شاغرة "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Ù?Ù?تÙ?اصÙ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "صØاÙ?Ø©"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "تبرÙ?ع"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "اشترÙ? Ù?Ù? رساÙ?تÙ?ا Ù?Ù?Ù?ستجدات"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "اØصÙ? عÙ?Ù? تØدÙ?ثات Ø´Ù?رÙ?Ø© Ù?Ù?رص Ù?Ù? Ù?شرÙ?ع تÙ?ر:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "سجÙ? Øساب"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -19443,60 +19923,107 @@ msgstr ""
"Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?عثÙ?ر عÙ?Ù? اÙ?عÙ?اÙ?Ø© اÙ?تجارÙ?Ø© Ù?ØÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?شر Ù?Ù?Ù?اعد اÙ?استخداÙ? Ù?Ù? اÙ?طرÙ? "
"اÙ?ثاÙ?Ø« Ù?Ù?%(link_to_faq)s"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr "تÙ?اصÙ? Ù?ع Ù?شغÙ?Ù? اÙ?ترØÙ?Ù? اÙ?آخرÙ?Ù?"
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "اÙ?Ù?ائÙ?Ø©"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "ابØØ«"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
-"Ø£Ù?ضÙ? Ù?Ù?رد عÙ?Ù? اÙ?إطÙ?اÙ? Ù?Ù? اÙ?Ù?جتÙ?ع اÙ?Ù?شط Ù?Ù?شغÙ?Ù? اÙ?ترØÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?ائÙ?Ø© Ù?راسÙ?ات Tor "
-"Ù?عÙ?Ù? IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr "اÙ?Ù?ائÙ?Ø© اÙ?برÙ?دÙ?Ø© Ù?Ù?شغÙ?Ù? اÙ?ترØÙ?Ù?"
+"Ù?Ù?Ø¶Ø Ø§Ù?Ø´Ù?Ù? اÙ?تاÙ?Ù? Ù?ا اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ? Ù?ستطÙ?ع اÙ?Ù?تÙ?صتÙ?Ù? اÙ?اطÙ?اع عÙ?Ù?Ù?ا عÙ?د "
+"استخداÙ? Ø£Ù? عدÙ? استخداÙ? Ù?تصÙ?Ù?Ø ØªÙ?ر (Tor) Ù?تشÙ?Ù?ر HTTPS:"
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr "Ù?Ù? Ù?ختبرا"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"اÙ?Ù?ر عÙ?Ù? زر â??تÙ?رâ?? Ù?رؤÙ?Ø© اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ? Ù?ستطÙ?ع اÙ?Ù?راÙ?بÙ?Ù? اÙ?اطÙ?اع "
+"عÙ?Ù?Ù?ا أثÙ?اء استخداÙ?Ù? Ù?تÙ?ر. سÙ?ظÙ?ر اÙ?زر باÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?أخضر Ù?Ù?بÙ?Ù? Ø£Ù? تÙ?ر Ù?عÙ?Ù?."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
-"Ù?صدر باÙ?تظاÙ? إصدارات Ø£Ù?دÙ? Ù?Ù? Ù?تصÙ?Ø Tor Ù?Ù?سÙ?Ø§Ø Ù?Ù?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? باختبار تØسÙ?Ù?ات "
-"اÙ?براÙ?ج Ù?اÙ?Ø£Ù?Ù?ار اÙ?جدÙ?دة. Ù?Ù? باÙ?تسجÙ?Ù? Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?جÙ?Ù?عة اÙ?اختبار اÙ?خاصة بÙ?ا."
+"اÙ?Ù?ر عÙ?Ù? زر â??HTTPSâ?? Ù?رؤÙ?Ø© اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ? Ù?ستطÙ?ع اÙ?Ù?راÙ?بÙ?Ù? اÙ?اطÙ?اع "
+"عÙ?Ù?Ù?ا أثÙ?اء استخداÙ?Ù? HTTPS. سÙ?ظÙ?ر اÙ?زر باÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?أخضر Ù?Ù?بÙ?Ù? Ø£Ù? HTTPS Ù?عÙ?Ù?."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr "Ù?Ù? باØØ« Ù?ستخدÙ? Ù?جتÙ?عÙ?"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"عÙ?دÙ?ا Ù?ظÙ?ر اÙ?زراÙ? باÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?أخضر Ù?سترÙ? اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ? Ù?ستطÙ?ع اÙ?Ù?راÙ?بÙ?Ù? اÙ?اطÙ?اع"
+" عÙ?Ù?Ù?ا عÙ?د استخداÙ?Ù? اÙ?أداتÙ?Ù? Ù?عÙ?ا."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
-"Ù?Ù? Ø£Ù?ت باØØ« تصÙ?Ù?Ù? Ø£Ù? باØØ« Ù?ستخدÙ? Ø£Ù? طاÙ?ب Ø£Ù? شخص Ù?Ù?تÙ? بÙ?عرÙ?Ø© اÙ?Ù?زÙ?د عÙ? "
-"Ù?ستخدÙ?Ù? TorØ? Ù?Ù? Ù?دÙ?Ù? Ø£Ù?Ù?ار Ø£Ù? اÙ?تراØات Ø£Ù? بØØ« جدÙ?د Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?ساعد Ù?Ù? تØسÙ?Ù? "
-"تطبÙ?Ù?ات TorØ? ساعدÙ?ا Ù?Ù? Ø®Ù?اÙ? تÙ?سÙ?Ù? بØØ« اÙ?Ù?ستخدÙ? Ù?ع Ù?جتÙ?عÙ? اÙ?Ù?ØÙ?Ù? Ø? Ù?تعرÙ? عÙ?Ù? "
-"اÙ?Ù?زÙ?د ØÙ?Ù? Ø£Ù?ضÙ? اÙ?Ù?Ù?ارسات Ù?Ù?عÙ?Ù? Ù?ع اÙ?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?عرضÙ?Ù? Ù?Ù?خطر."
+"عÙ?دÙ?ا Ù?ظÙ?ر اÙ?زراÙ? باÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?رÙ?ادÙ? Ù?سترÙ? اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ? Ù?ستطÙ?ع اÙ?Ù?راÙ?بÙ?Ù? "
+"اÙ?اطÙ?اع عÙ?Ù?Ù?ا عÙ?د عدÙ? استخداÙ?Ù? Ø£Ù?ا Ù?Ù? اÙ?أداتÙ?Ù?."
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "اÙ?Ù?ائÙ?Ø© اÙ?برÙ?دÙ?Ø© Ù?Ù?رÙ?Ù? UX"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "اÙ?رأ اÙ?Ù?زÙ?د."
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "تÙ?ر"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr " اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ? Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù? تظÙ?ر"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?ع اÙ?Ù?زار"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "Ù?ستعÙ?Ù? / Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?رÙ?ر"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "اسÙ? اÙ?Ù?ستخدÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر اÙ?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?استÙ?ثاÙ?"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "Ù?عطÙ?ات"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?ع"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?اÙ? اÙ?ØاسÙ?ب (اÙ?Ù?ستخدÙ? Ù?زÙ?ارة اÙ?Ù?Ù?Ù?ع) عÙ?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت (عÙ?Ù?اÙ? IP اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ù?)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Ù?ا إذا Ù?Ù?ت تستخدÙ? تÙ?ر"
+
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
@@ -19504,11 +20031,11 @@ msgstr ""
"Ù?ا تبدÙ? Ø£Ù? Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ø£Ù?Ù?ار جذابةØ? Ù?د ترغب Ø£Ù?ضÙ?ا Ù?Ù? اÙ?ØªØ±Ø§Ø Ù?Ù?رة Ù?شرÙ?عÙ? اÙ?خاص -"
" Ù?اÙ?تÙ? غاÙ?بÙ?ا Ù?ا تؤدÙ? Ø¥Ù?Ù? Ø£Ù?ضÙ? اÙ?Ù?شارÙ?ع."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr "Ù?دعÙ?Ù? Ù?Ù?تÙ?اصÙ? Ù?عÙ?ا Ù?Ù?Ù?اÙ?شة Ù?Ù?رة Ù?شرÙ?عÙ?."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
@@ -19516,30 +20043,38 @@ msgstr ""
"Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù? بعض اÙ?Ù?شارÙ?ع اÙ?Ù?اجØØ© اÙ?تÙ? تÙ? تÙ?Ù?Ù?Ø°Ù?ا Ù?Ù? اÙ?Ù?اضÙ? بÙ?اسطة Ù?شارÙ?Ù? جÙ?جÙ? "
"اÙ?صÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?تعÙ?Ù?Ù?ات اÙ?برÙ?جÙ?Ø© Ù? اÙ?اÙ?تشار"
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "اÙ?اÙ?ضÙ?اÙ? Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?جتÙ?ع"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Ù?شرÙ?ع تÙ?ر"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?ساعدتÙ?ا Ù?Ù? تØسÙ?Ù? ترجÙ?اتÙ?اØ?"
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-"Ù?Ù? Ø£Ù?ت Ù?Ù?تÙ? بدعÙ?Ø© شخص Ù?Ù? Tor Ù?تدرÙ?ب Ù?جÙ?Ù?عتÙ?Ø? بÙ?Ù?Ù?ا Ù?تÙ?Ù?Ù? عددÙ?ا Ù?بÙ?رÙ?ا Ù?Ù? "
-"Ø·Ù?بات اÙ?تدرÙ?ب Ù?Ù?د Ù?ا Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? تÙ?دÙ?Ù? تدرÙ?ب شخصÙ? Ø? Ù?Ù?د Ù?ا Ù?زاÙ? Ù?ادرÙ?Ù? عÙ?Ù? "
-"تÙ?دÙ?Ù? اÙ?Ù?ساعدة. اتصÙ? بÙ?رÙ?Ù? اÙ?Ù?جتÙ?ع Ù?دعÙ?ا Ù?تØدث."
+"اÙ?تعرÙ?ب Ù?Ù? عÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?ستÙ?رة عبر تطبÙ?Ù?اتÙ?ا. Ù?Ù? Ù?اØظت Ø£Ù? تØسÙ?Ù?ات Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا إجراؤÙ?ا "
+"عÙ?Ù? ترجÙ?اتÙ?اØ? اÙ?ØªØ ØªØ°Ù?رة Ø£Ù? تÙ?اصÙ? Ù?عÙ?ا Ø£Ù? Ù?Ù? جزءÙ?ا Ù?Ù? Ù?رÙ?Ù? اÙ?Ù?ترجÙ?Ù?Ù? Ù?دÙ?Ù?ا."
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "اÙ?Ù?ائÙ?Ø© اÙ?برÙ?دÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?جتÙ?ع"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "Ù?ائÙ?Ø© اÙ?Ù?ترجÙ?Ù?Ù? اÙ?برÙ?دÙ?Ø©"
-#: (dynamic)
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "داÙ?ع عÙ? Ù?Ù?سÙ? ضد اÙ?تتبع Ù?اÙ?رصد . تØاÙ?Ù? عÙ?Ù? اÙ?رÙ?ابة."
+
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr "Onionize Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?ع"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -19550,23 +20085,23 @@ msgstr ""
"Ø£Ù?ضÙ?ا. ستÙ?عÙ? Ø°Ù?Ù? Ù?Ø£Ù? Ù?Ù?اÙ?ع .onion Ø£Ù?ثر Ø£Ù?اÙ?Ù?ا Ù?Ù? Ù?جرد اÙ?Ù?Ù?اÙ?ع اÙ?عادÙ?Ø©. Ù?Ù?جد "
"دÙ?Ù?Ù? تثبÙ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© استخداÙ? Ù?جÙ?Ù?عة اÙ?أدÙ?ات Ù?Ø°Ù? Ù?إضÙ?اء اÙ?طابع اÙ?بÙ?ئÙ? عÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?عÙ?."
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr "تØÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?د"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr "Ù?Ù?اÙ?ع .onion اÙ?Ù?Ù?Ù?زة"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "اÙ?أدÙ?ات"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "إعرÙ?/Ù? Ø£Ù?ثر "
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
@@ -19574,116 +20109,32 @@ msgstr ""
"Ù?Ù? Ø£Ù?ت Ù?Ù?تÙ? بÙ?عرÙ?Ø© اÙ?Ù?زÙ?د عÙ? خدÙ?ات onionØ? اÙ?ضÙ? Ø¥Ù?Ù? Ù?ائÙ?تÙ?ا اÙ?برÙ?دÙ?Ø© Ù?Ù?تØدث "
"Ù?ع Ù?شغÙ?Ù? خدÙ?Ø© onion اÙ?آخرÙ?Ù?."
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr "Ù?ائÙ?Ø© Tor Onions اÙ?برÙ?دÙ?Ø©"
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?ساعدتÙ?ا Ù?Ù? تØسÙ?Ù? ترجÙ?اتÙ?اØ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-"اÙ?تعرÙ?ب Ù?Ù? عÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?ستÙ?رة عبر تطبÙ?Ù?اتÙ?ا. Ù?Ù? Ù?اØظت Ø£Ù? تØسÙ?Ù?ات Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا إجراؤÙ?ا "
-"عÙ?Ù? ترجÙ?اتÙ?اØ? اÙ?ØªØ ØªØ°Ù?رة Ø£Ù? تÙ?اصÙ? Ù?عÙ?ا Ø£Ù? Ù?Ù? جزءÙ?ا Ù?Ù? Ù?رÙ?Ù? اÙ?Ù?ترجÙ?Ù?Ù? Ù?دÙ?Ù?ا."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "Ù?ائÙ?Ø© اÙ?Ù?ترجÙ?Ù?Ù? اÙ?برÙ?دÙ?Ø©"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr "Ù?Ù?تب Tor اÙ?Ù?تØدثÙ?Ù?"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-"Ù?دÙ?Ù?ا Ù?جÙ?Ù?عة Ù?خصصة Ù?Ù? Ù?ساÙ?Ù?Ù? Tor اÙ?أساسÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?ستعدÙ?Ù? Ù?Ù?تØدث Ù?Ù? اÙ?Øدث اÙ?Ù?ادÙ?."
-" Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø·Ù?ب Ù?تØدث عÙ? طرÙ?Ù? اÙ?اتصاÙ? بÙ? Speak@xxxxxxxxxxxxxx Ù?ع Ø°Ù?ر اÙ?Ù?Ù?ضÙ?ع "
-"اÙ?Ù?Ù?ضÙ? Ù?دÙ?Ù? Ù?Ù?تطÙ?بات اÙ?Ù?غة Ù?اÙ?تارÙ?Ø® Ù?اÙ?تÙ?اصÙ?Ù? اÙ?أخرÙ?."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr "Ø·Ù?ب Ù?تØدث"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "Ø£Øداث Tor اÙ?Ù?ادÙ?Ø©"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "اÙ?Ù?ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?ØØ©:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr "اÙ?عÙ?دة Ø¥Ù?Ù? اÙ?صÙ?ØØ© اÙ?سابÙ?Ø©:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "تعدÙ?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?ØØ©"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr "Onion Balance V3 تØسÙ?Ù?ات"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr "تجارب شبÙ?Ø© OONI Probe"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr "OONI: تÙ?Ù?Ù?Ø° Ù?ساعدÙ? اختبار اÙ?تجÙ?اÙ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr "OONI: Ù?Ù? بÙ?Ù?اس دÙ?Ø© بØØ« OONI GeoIP"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr "Tor Ø·Ù?س"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr "Ø£Ù?Ù?Ù?سا أعÙ?Ù? Ù?Ù?اÙ?ع Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?تØÙ?Ù? Ù? Tor Ù?راÙ?بة بÙ?Ù?Ù?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr "OONI: تÙ?اÙ?Ù? Ù?اختبار اÙ?Ù?Øدة Ù?تطبÙ?Ù?ات OONI Probe Ù?Ø³Ø·Ø Ø§Ù?Ù?Ù?تب"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr "OONI: تØسÙ?Ù? جÙ?دة Ù?Ù?د OONI Ø¥Ù?سبÙ?Ù?رر"
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
"اÙ?Ù?Ù?اÙ? اÙ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ø£Ù?ر باÙ?غ اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? أشخاص جدد Ù?Ù?ساعدتÙ?Ù? عÙ?Ù? ØÙ?اÙ?Ø© "
"Ø£Ù?Ù?سÙ?Ù? عبر اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت. Ø¥Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?ساعدة:"
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr "اÙ?خصÙ?صÙ?Ø© Ù?اÙ?ØرÙ?Ø© Ù?Ù? ØÙ?Ù?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ساÙ?."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr "تÙ? رÙ?ض Ù?Ø°Ù? اÙ?ØÙ?Ù?Ù? عبر اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت Ù?Ù? جÙ?Ù?ع Ø£Ù?Øاء اÙ?عاÙ?Ù? Ø? Ù?Ù?Ù? Tor Ù?عÙ?دÙ?ا."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr "اÙ?تتبع Ù?اÙ?Ù?راÙ?بة عÙ?Ù? Ù?طاÙ? Ù?اسع."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
@@ -19691,181 +20142,145 @@ msgstr ""
"Ù?عتÙ?د Ø£Ù? اÙ?خصÙ?صÙ?Ø© Ù?جب Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?ضع اÙ?اÙ?تراضÙ? عÙ?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت Ø? Ù?Ù?ذا Ù?ا "
"Ù?Ù?Ù?رÙ? برÙ?اÙ?جÙ?ا."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr "Ù?ا تتعÙ?Ù? اÙ?خصÙ?صÙ?Ø© بÙ?جÙ?د Ø´Ù?Ø¡ تخÙ?Ù?Ù?."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr "تتعÙ?Ù? اÙ?خصÙ?صÙ?Ø© بØÙ?اÙ?Ø© Ù?Ù? Ù?ØÙ? Ù?بشر: Ù?خاÙ?Ù?Ù?ا Ù?عÙ?اÙ?اتÙ?ا Ù?Ù?Ù?اط ضعÙ?Ù?ا."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr "Ù?ا Ù?Ù?بغÙ? استغÙ?اÙ? اÙ?Ù?اس Ù?استخداÙ? اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr "Ù?Øصد اÙ?Ù?تتبعÙ?Ù? Ù?Ù? تØرÙ?اتÙ?ا Ø? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù?ر Ø¥Ù?ترÙ?ت Ø£Ù?ثر Ø£Ù?اÙ?Ù?ا."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
"تÙ? تطÙ?Ù?ر برÙ?اÙ?ج Tor بÙ?اسطة Tor Ù?شرÙ?ع Ø? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?ظÙ?Ø© غÙ?ر ربØÙ?Ø© 501 (ج) (3)."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr "Ù?ØÙ? Ù?بÙ?Ù? براÙ?ج Ù?جاÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?تÙ?ØØ© اÙ?Ù?صدر Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ø£Ù? شخص استخداÙ?Ù?ا."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr "Ù?ستخدÙ? برÙ?اÙ?ج Tor Ù?Ù? Ù?بÙ? Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù? اÙ?أشخاص ØÙ?Ù? اÙ?عاÙ?Ù?."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr "Ù?عتÙ?د اÙ?صØÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?Ù?شطاء Ù?Ù?ستخدÙ?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا عÙ?Ù? Tor."
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "إغÙ?اÙ?"
-
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "Ù?Ù?ستخدÙ? Ù?Ù?اعÙ?ا Ø?Ù?Ù?ستخدÙ? Tor."
-
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "Ù?Ù?Ù?اجÙ? جائØØ© اÙ?Ù?راÙ?بة."
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "اÙ?Ù?ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?ØØ©:"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
-msgstr "سÙ?تÙ? Ù?طابÙ?Ø© تبرعÙ? بÙ?اسطة Friends of Tor Ø? ØتÙ? 100000 دÙ?Ù?ار."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
+msgstr "اÙ?عÙ?دة Ø¥Ù?Ù? اÙ?صÙ?ØØ© اÙ?سابÙ?Ø©:"
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "تبرع اÙ?Ø¢Ù?"
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "تعدÙ?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?ØØ©"
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "ابØØ«"
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "Ù?Ù?تب Tor اÙ?Ù?تØدثÙ?Ù?"
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"Ù?Ù?Ø¶Ø Ø§Ù?Ø´Ù?Ù? اÙ?تاÙ?Ù? Ù?ا اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ? Ù?ستطÙ?ع اÙ?Ù?تÙ?صتÙ?Ù? اÙ?اطÙ?اع عÙ?Ù?Ù?ا عÙ?د "
-"استخداÙ? Ø£Ù? عدÙ? استخداÙ? Ù?تصÙ?Ù?Ø ØªÙ?ر (Tor) Ù?تشÙ?Ù?ر HTTPS:"
+"Ù?دÙ?Ù?ا Ù?جÙ?Ù?عة Ù?خصصة Ù?Ù? Ù?ساÙ?Ù?Ù? Tor اÙ?أساسÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?ستعدÙ?Ù? Ù?Ù?تØدث Ù?Ù? اÙ?Øدث اÙ?Ù?ادÙ?."
+" Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø·Ù?ب Ù?تØدث عÙ? طرÙ?Ù? اÙ?اتصاÙ? بÙ? Speak@xxxxxxxxxxxxxx Ù?ع Ø°Ù?ر اÙ?Ù?Ù?ضÙ?ع "
+"اÙ?Ù?Ù?ضÙ? Ù?دÙ?Ù? Ù?Ù?تطÙ?بات اÙ?Ù?غة Ù?اÙ?تارÙ?Ø® Ù?اÙ?تÙ?اصÙ?Ù? اÙ?أخرÙ?."
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
-msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"اÙ?Ù?ر عÙ?Ù? زر â??تÙ?رâ?? Ù?رؤÙ?Ø© اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ? Ù?ستطÙ?ع اÙ?Ù?راÙ?بÙ?Ù? اÙ?اطÙ?اع "
-"عÙ?Ù?Ù?ا أثÙ?اء استخداÙ?Ù? Ù?تÙ?ر. سÙ?ظÙ?ر اÙ?زر باÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?أخضر Ù?Ù?بÙ?Ù? Ø£Ù? تÙ?ر Ù?عÙ?Ù?."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr "Ø·Ù?ب Ù?تØدث"
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"اÙ?Ù?ر عÙ?Ù? زر â??HTTPSâ?? Ù?رؤÙ?Ø© اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ? Ù?ستطÙ?ع اÙ?Ù?راÙ?بÙ?Ù? اÙ?اطÙ?اع "
-"عÙ?Ù?Ù?ا أثÙ?اء استخداÙ?Ù? HTTPS. سÙ?ظÙ?ر اÙ?زر باÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?أخضر Ù?Ù?بÙ?Ù? Ø£Ù? HTTPS Ù?عÙ?Ù?."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "Ø£Øداث Tor اÙ?Ù?ادÙ?Ø©"
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"عÙ?دÙ?ا Ù?ظÙ?ر اÙ?زراÙ? باÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?أخضر Ù?سترÙ? اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ? Ù?ستطÙ?ع اÙ?Ù?راÙ?بÙ?Ù? اÙ?اطÙ?اع"
-" عÙ?Ù?Ù?ا عÙ?د استخداÙ?Ù? اÙ?أداتÙ?Ù? Ù?عÙ?ا."
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
+msgstr "ارجع اÙ?Ù?"
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr "تÙ?اصÙ? Ù?ع Ù?شغÙ?Ù? اÙ?ترØÙ?Ù? اÙ?آخرÙ?Ù?"
+
+#: templates/relay-operations.html:24
msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
msgstr ""
-"عÙ?دÙ?ا Ù?ظÙ?ر اÙ?زراÙ? باÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?رÙ?ادÙ? Ù?سترÙ? اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ? Ù?ستطÙ?ع اÙ?Ù?راÙ?بÙ?Ù? "
-"اÙ?اطÙ?اع عÙ?Ù?Ù?ا عÙ?د عدÙ? استخداÙ?Ù? Ø£Ù?ا Ù?Ù? اÙ?أداتÙ?Ù?."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "تÙ?ر"
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr " اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ? Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù? تظÙ?ر"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?ع اÙ?Ù?زار"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "Ù?ستعÙ?Ù? / Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?رÙ?ر"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "اسÙ? اÙ?Ù?ستخدÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر اÙ?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?استÙ?ثاÙ?"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "Ù?عطÙ?ات"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr "اÙ?Ù?ائÙ?Ø© اÙ?برÙ?دÙ?Ø© Ù?Ù?شغÙ?Ù? اÙ?ترØÙ?Ù?"
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?ع"
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "اÙ?اÙ?ضÙ?اÙ? Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?جتÙ?ع"
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-"Ù?Ù?اÙ? اÙ?ØاسÙ?ب (اÙ?Ù?ستخدÙ? Ù?زÙ?ارة اÙ?Ù?Ù?Ù?ع) عÙ?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت (عÙ?Ù?اÙ? IP اÙ?عÙ?Ù?Ù?Ù?)."
+"Ù?Ù? Ø£Ù?ت Ù?Ù?تÙ? بدعÙ?Ø© شخص Ù?Ù? Tor Ù?تدرÙ?ب Ù?جÙ?Ù?عتÙ?Ø? بÙ?Ù?Ù?ا Ù?تÙ?Ù?Ù? عددÙ?ا Ù?بÙ?رÙ?ا Ù?Ù? "
+"Ø·Ù?بات اÙ?تدرÙ?ب Ù?Ù?د Ù?ا Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? تÙ?دÙ?Ù? تدرÙ?ب شخصÙ? Ø? Ù?Ù?د Ù?ا Ù?زاÙ? Ù?ادرÙ?Ù? عÙ?Ù? "
+"تÙ?دÙ?Ù? اÙ?Ù?ساعدة. اتصÙ? بÙ?رÙ?Ù? اÙ?Ù?جتÙ?ع Ù?دعÙ?ا Ù?تØدث."
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Ù?ا إذا Ù?Ù?ت تستخدÙ? تÙ?ر"
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "اÙ?Ù?ائÙ?Ø© اÙ?برÙ?دÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?جتÙ?ع"
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr "Ù?Ù? باØØ« Ù?ستخدÙ? Ù?جتÙ?عÙ?"
+
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
-"اÙ?Ù?Ù?اÙ? اÙ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ø£Ù?ر باÙ?غ اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? أشخاص جدد Ù?Ù?ساعدتÙ?Ù? عÙ?Ù? ØÙ?اÙ?Ø© "
-"Ø£Ù?Ù?سÙ?Ù? عبر اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت. Ø¥Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?ساعدة:"
-
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
-msgstr "اÙ?عÙ?دة Ø¥Ù?Ù? اÙ?صÙ?ØØ© اÙ?سابÙ?Ø©:"
+"Ù?Ù? Ø£Ù?ت باØØ« تصÙ?Ù?Ù? Ø£Ù? باØØ« Ù?ستخدÙ? Ø£Ù? طاÙ?ب Ø£Ù? شخص Ù?Ù?تÙ? بÙ?عرÙ?Ø© اÙ?Ù?زÙ?د عÙ? "
+"Ù?ستخدÙ?Ù? TorØ? Ù?Ù? Ù?دÙ?Ù? Ø£Ù?Ù?ار Ø£Ù? اÙ?تراØات Ø£Ù? بØØ« جدÙ?د Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?ساعد Ù?Ù? تØسÙ?Ù? "
+"تطبÙ?Ù?ات TorØ? ساعدÙ?ا Ù?Ù? Ø®Ù?اÙ? تÙ?سÙ?Ù? بØØ« اÙ?Ù?ستخدÙ? Ù?ع Ù?جتÙ?عÙ? اÙ?Ù?ØÙ?Ù? Ø? Ù?تعرÙ? عÙ?Ù? "
+"اÙ?Ù?زÙ?د ØÙ?Ù? Ø£Ù?ضÙ? اÙ?Ù?Ù?ارسات Ù?Ù?عÙ?Ù? Ù?ع اÙ?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?عرضÙ?Ù? Ù?Ù?خطر."
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "ارجع اÙ?Ù?"
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "اÙ?Ù?ائÙ?Ø© اÙ?برÙ?دÙ?Ø© Ù?Ù?رÙ?Ù? UX"
-#: templates/relay-operations.html:24
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
-msgstr ""
-"Ø£Ù?ضÙ? Ù?Ù?رد عÙ?Ù? اÙ?إطÙ?اÙ? Ù?Ù? اÙ?Ù?جتÙ?ع اÙ?Ù?شط Ù?Ù?شغÙ?Ù? اÙ?ترØÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?ائÙ?Ø© Ù?راسÙ?ات tor "
-"Ù?عÙ?Ù? IRC # tor-relays Ù?Ù? irc.oftc.net."
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "اÙ?رأ اÙ?Ù?زÙ?د."
diff --git a/contents+bn.po b/contents+bn.po
index 26c5860121..bf85765c90 100644
--- a/contents+bn.po
+++ b/contents+bn.po
@@ -2,11 +2,10 @@
# Translators:
# Foxom Toto <foxomot957@xxxxxxxxxxxxxx>, 2020
# nr072, 2020
-# Mohammad Shariful Islam <toha.aug29@xxxxxxxxx>, 2021
# erinm, 2021
# Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814@xxxxxxxxx>, 2021
+# Mohammad Shariful Islam <toha.aug29@xxxxxxxxx>, 2021
# lisa hayat, 2021
-# code smite <codesmite@xxxxxxxxx>, 2021
# Tabiha Tanha <tabihatanha@xxxxxxxxxx>, 2021
# Emma Peel, 2021
#
@@ -14,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bn/)\n"
@@ -59,12 +58,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -81,12 +80,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "সম�প�রদায়"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr ""
@@ -141,17 +140,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr ""
@@ -219,20 +218,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "প�রশি��ষণ"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr ""
@@ -264,19 +263,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "�নিয়ন স�বা"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr ""
@@ -294,19 +293,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr ""
@@ -339,17 +338,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr ""
@@ -374,7 +373,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr ""
@@ -521,7 +519,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr ""
@@ -793,7 +790,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr ""
@@ -1056,7 +1052,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr ""
@@ -1405,7 +1400,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr ""
@@ -1478,8 +1472,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1513,12 +1507,16 @@ msgid ""
"traffic?"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1700,7 +1698,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr ""
@@ -1727,12 +1725,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -1744,6 +1742,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -1824,12 +1824,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
@@ -1937,10 +1937,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -1969,8 +1979,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2027,25 +2043,44 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2056,17 +2091,50 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2107,13 +2175,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "প�রতিব�দন"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2215,13 +2549,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2303,12 +2651,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -2536,12 +2884,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr ""
@@ -2556,7 +2904,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -2567,12 +2915,12 @@ msgstr ""
"ন��য়া �ব� ��শ��রহন �রত� নিরাপদ ব�ধ �রা ��িত।"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -2730,13 +3078,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -2980,12 +3328,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3109,7 +3457,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr ""
@@ -3131,12 +3479,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr ""
@@ -3652,12 +4000,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
@@ -4245,12 +4593,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "à¦?ডà¦à¦¾à¦¨à§?সড সà§?à¦?িà¦?স"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4265,12 +4613,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr ""
@@ -4564,6 +4912,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -4960,12 +5310,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -4973,8 +5323,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5022,159 +5370,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "���ন �র �ন�বাদ� হন"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -5344,12 +5546,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr ""
@@ -5461,13 +5663,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -5518,13 +5718,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -5545,24 +5745,24 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr ""
@@ -5685,7 +5885,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr ""
@@ -6291,7 +6490,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "ব�রিয়� যান"
@@ -6775,7 +6973,6 @@ msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "ব�রি�"
@@ -6828,6 +7025,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -6840,7 +7039,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr ""
@@ -6858,7 +7056,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -6910,7 +7107,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr ""
@@ -7755,7 +7951,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr ""
@@ -7983,7 +8178,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr ""
@@ -8575,7 +8769,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr ""
@@ -9041,7 +9234,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -9093,7 +9285,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -10322,7 +10514,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr ""
@@ -10392,7 +10583,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr ""
@@ -11069,7 +11259,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -11298,7 +11488,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -11777,7 +11966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -12068,7 +12257,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr ""
@@ -12173,7 +12362,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr ""
@@ -12535,7 +12723,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr ""
@@ -12830,7 +13018,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr ""
@@ -13470,7 +13657,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr ""
@@ -13534,7 +13720,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr ""
@@ -13808,7 +13993,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "��ন�ড��"
@@ -13970,7 +14154,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr ""
@@ -14266,7 +14449,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr ""
@@ -14288,10 +14470,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -14453,15 +14636,46 @@ msgid ""
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
@@ -14627,7 +14841,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr ""
@@ -14670,7 +14883,6 @@ msgstr "systemctl restart tor"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr ""
@@ -14809,7 +15021,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
@@ -14989,6 +15200,398 @@ msgstr ""
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr "Nickname myNiceRelay"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr "ExitRelay 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr "SocksPort 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -15065,6 +15668,8 @@ msgstr "pkg install tor-devel"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr ""
@@ -15105,17 +15710,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -15126,41 +15720,14 @@ msgstr ""
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -15242,38 +15809,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr "Nickname myNiceRelay"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr "SocksPort 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr "ExitRelay 0"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -15323,13 +15858,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
@@ -15352,7 +15894,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr ""
@@ -15403,11 +15944,6 @@ msgstr "`apt update && apt install tor`"
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -15705,7 +16241,6 @@ msgstr "sysctl kern.maxfiles=16000"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr ""
@@ -16272,7 +16807,6 @@ msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr "*BSD"
@@ -16350,48 +16884,42 @@ msgstr ""
msgid "# service cron restart"
msgstr "# service cron restart"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "নিà¦?à§?à¦?à§? à¦?à§?রà§?যাà¦?িà¦? à¦?বà¦? নà¦?রদারি থà§?à¦?à§? রà¦?à§?ষা à¦?রà§?ন। সারà§?à¦?à¦à§?নà§?à¦? সà§?নà§?সরশিপ।"
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "ব�যানার বন�ধ �র�ন"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "�র প�র�ল�প"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "���ি ম���শ ব�যবহার �র�ন, ব�যবহার �র�ন Tor।"
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "ডন�� �র�ন"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "���নি দান �র�ন! "
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "ম�ন�"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "বিস�তারিত"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "ড��ম�ন���শন"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "সমর�থন"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "ব�ল�"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "��নি দান �র�"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "�র ব�রা��ার ডা�নল�ড �র�ন"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -16399,11 +16927,11 @@ msgstr ""
"à¦?à§?রà§?যাà¦?, নà¦?রদারি বা সà§?নà§?সরশিপ à¦?াড়াà¦? বাসà§?তব বà§?যà¦?à§?তিà¦?ত বà§?রাà¦?à¦?িà¦?য়à§?র à¦?à¦à¦¿à¦?à§?à¦?তা "
"প�ত� Tor Browser �ি ডা�নল�ড �র�ন।"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "�মাদ�র ল��ষ�য:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -16415,31 +16943,27 @@ msgstr ""
"মাধ�যম� মানবাধি�ার �ব� স�বাধ�নতা�� ফিরিয়� �নত� �ব� তাদ�র মানবাধি�ার � "
"স�বাধ�নতায় হস�ত��ষ�প �রা ।"
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "�া�রি"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "য��ায��"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "প�র�স"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "ডন�� �র�ন"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "�মাদ�র নি��ল��ার সাবস���রা�ব �র�ন"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "�র প�র�ল�প থ��� মাসি� �পড�� �ব� স�য�� পান:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "সা�ন �প"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -16447,88 +16971,153 @@ msgstr ""
"��র�ডমার��, �পিরা�� বি���প�তি �ব� ত�ত�য় প��ষ�র ব�যবহার�র নিয়মাবল� �মাদ�র "
"%(link_to_faq)s"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "ম�ন�"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
-msgstr ""
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "����ন"
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
+"নà§?à¦?à§?র à¦à¦¿à¦?à§?যà§?য়ালাà¦?à¦?à§?শানà¦?ি দà§?à¦?ায় যà§? à¦?র বà§?রাà¦?à¦?ার à¦?বà¦? HTTPS à¦?নà¦?à§?রিপশনà§?র সাথà§? "
+"�ব� �াড়া �াড়া �� eavesdroppers দ��ত� হয়:"
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"�পনি Tor ব�যবহার �র��ন য�ন পর�যব���ষ� দ�শ�যমান �ি দ��ত� \"�র\" ব�তাম ��লি� "
+"�র�ন। য� �র�ি �াল� ��� তা নির�দ�শ �রার �ন�য ব�তাম�ি সব�� হয়� যাব�।"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"�পনি য�ন HTTPS ব�যবহার �র��ন ত�ন পর�যব���ষ�দ�র �া�� য� ড��া দ�শ�যমান তা "
+"দ��ত� \"HTTPS\" ব�তাম�ি ��লি� �র�ন। য� HTTPS �াল� ��� তা নির�দ�শ �রার �ন�য "
+"ব�তাম�ি সব�� হয়� যাব�।"
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
msgstr ""
+"যà¦?ন à¦?à¦à¦¯à¦¼ বà§?তামà¦?à§?লি সবà§?à¦? হয়, তà¦?ন à¦?পনি দà§?à¦?তà§? পান যà§? à¦?পনি à¦?à¦à¦¯à¦¼ সরà¦?à§?à¦?ামà¦?à§?লি "
+"ব�যবহার �র��ন ত�ন �পনি দ��ত� পাব�ন �মন ড��া দ���ন।"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
+"যà¦?ন à¦?à¦à¦¯à¦¼ বà§?তামà¦?à§?লি সবà§?à¦? হয়, তà¦?ন à¦?পনি দà§?à¦?তà§? পান যà§? à¦?পনি à¦?à¦à¦¯à¦¼ সরà¦?à§?à¦?ামà¦?à§?লি "
+"ব�যবহার �র��ন ত�ন �পনি দ��ত� পাব�ন �মন ড��া দ���ন।"
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr ""
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "সমà§?à¦à¦¬à¦¤ দà§?শà§?যমান ডà§?à¦?া"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "সা�� পরিদর�শন �রা হ����।"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "user / pw"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "ব�যবহার�ার�র নাম �ব� পাস�য়ার�ড প�রমাণ��রণ�র �ন�য ব�যবহ�ত।"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "ডা�া"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "তথ�য প�র�রণ �রা হ����।"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "�বস�থান"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
msgstr ""
+"�য়�বসা���র �ন�য ব�যবহ�ত �ম�পি��ার�র ন���য়ার�� স�থান (পাবলি� ��পি ঠি�ানা)।"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "�র�� ব�যবহার �রা হ���� �িনা বা না।"
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "�র প�র�ল�প"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "নিà¦?à§?à¦?à§? à¦?à§?রà§?যাà¦?িà¦? à¦?বà¦? নà¦?রদারি থà§?à¦?à§? রà¦?à§?ষা à¦?রà§?ন। সারà§?à¦?à¦à§?নà§?à¦? সà§?নà§?সরশিপ।"
+
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -16536,307 +17125,185 @@ msgid ""
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "যন�ত�রপাতি"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "�র� �ান�ন"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "�� প�ষ�ঠায় �বদান�ার�:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "�� প�ষ�ঠা�ি সম�পাদনা �র�ন"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "ব�যানার বন�ধ �র�ন"
-
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "���ি ম���শ ব�যবহার �র�ন, ব�যবহার �র�ন Tor।"
-
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr ""
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "�� প�ষ�ঠায় �বদান�ার�:"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "��নি দান �র�"
-
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "����ন"
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "�� প�ষ�ঠা�ি সম�পাদনা �র�ন"
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
-"নà§?à¦?à§?র à¦à¦¿à¦?à§?যà§?য়ালাà¦?à¦?à§?শানà¦?ি দà§?à¦?ায় যà§? à¦?র বà§?রাà¦?à¦?ার à¦?বà¦? HTTPS à¦?নà¦?à§?রিপশনà§?র সাথà§? "
-"�ব� �াড়া �াড়া �� eavesdroppers দ��ত� হয়:"
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"�পনি Tor ব�যবহার �র��ন য�ন পর�যব���ষ� দ�শ�যমান �ি দ��ত� \"�র\" ব�তাম ��লি� "
-"�র�ন। য� �র�ি �াল� ��� তা নির�দ�শ �রার �ন�য ব�তাম�ি সব�� হয়� যাব�।"
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
msgstr ""
-"�পনি য�ন HTTPS ব�যবহার �র��ন ত�ন পর�যব���ষ�দ�র �া�� য� ড��া দ�শ�যমান তা "
-"দ��ত� \"HTTPS\" ব�তাম�ি ��লি� �র�ন। য� HTTPS �াল� ��� তা নির�দ�শ �রার �ন�য "
-"ব�তাম�ি সব�� হয়� যাব�।"
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
msgstr ""
-"যà¦?ন à¦?à¦à¦¯à¦¼ বà§?তামà¦?à§?লি সবà§?à¦? হয়, তà¦?ন à¦?পনি দà§?à¦?তà§? পান যà§? à¦?পনি à¦?à¦à¦¯à¦¼ সরà¦?à§?à¦?ামà¦?à§?লি "
-"ব�যবহার �র��ন ত�ন �পনি দ��ত� পাব�ন �মন ড��া দ���ন।"
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
msgstr ""
-"যà¦?ন à¦?à¦à¦¯à¦¼ বà§?তামà¦?à§?লি সবà§?à¦? হয়, তà¦?ন à¦?পনি দà§?à¦?তà§? পান যà§? à¦?পনি à¦?à¦à¦¯à¦¼ সরà¦?à§?à¦?ামà¦?à§?লি "
-"ব�যবহার �র��ন ত�ন �পনি দ��ত� পাব�ন �মন ড��া দ���ন।"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "সমà§?à¦à¦¬à¦¤ দà§?শà§?যমান ডà§?à¦?া"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "সা�� পরিদর�শন �রা হ����।"
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "user / pw"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "ব�যবহার�ার�র নাম �ব� পাস�য়ার�ড প�রমাণ��রণ�র �ন�য ব�যবহ�ত।"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "ডা�া"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "তথ�য প�র�রণ �রা হ����।"
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "�বস�থান"
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-"�য়�বসা���র �ন�য ব�যবহ�ত �ম�পি��ার�র ন���য়ার�� স�থান (পাবলি� ��পি ঠি�ানা)।"
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "�র�� ব�যবহার �রা হ���� �িনা বা না।"
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:3
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
msgstr ""
-#: templates/relay-operations.html:24
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po
index 6367b8fd4b..8b68447003 100644
--- a/contents+ca.po
+++ b/contents+ca.po
@@ -4,10 +4,10 @@
# Marc Ripoll <markripesp@xxxxxxxxx>, 2020
# Giovanni Pellerano <giovanni.pellerano@xxxxxxxxxxxxx>, 2020
# Miquel Bosch, 2021
+# erinm, 2021
# Assumpta, 2021
# Antonela D <antonela@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
# Joan Montané, 2021
-# erinm, 2021
# Ecron <ecron_89@xxxxxxxxxxx>, 2021
# Emma Peel, 2021
#
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ca/)\n"
@@ -68,12 +68,12 @@ msgstr ""
"com recursos per ajudar-vos a ajudar el Tor."
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -90,12 +90,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "Comunitat"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr ""
@@ -152,17 +152,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr ""
@@ -230,20 +230,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "Entrenament"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "Comprova els nostres recursos"
@@ -275,19 +275,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "Serveis Onion"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr ""
@@ -305,12 +305,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "Traducció"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr ""
"programari s'ha de traduir a moltes llengües."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "Ajudeu-nos a traduir"
@@ -352,17 +352,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr ""
@@ -387,7 +387,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr ""
@@ -534,7 +533,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr ""
@@ -806,7 +804,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr ""
@@ -1071,7 +1068,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr "Recursos legals i de la comunitat"
@@ -1427,7 +1423,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr ""
@@ -1500,8 +1495,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1535,12 +1530,16 @@ msgid ""
"traffic?"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1722,7 +1721,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr ""
@@ -1749,12 +1748,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -1766,6 +1765,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -1846,12 +1847,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
@@ -1959,10 +1960,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -1991,8 +2002,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2049,25 +2066,44 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2078,17 +2114,50 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2129,13 +2198,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "Informes"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2237,13 +2572,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2325,12 +2674,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -2562,12 +2911,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr "Codi de conducta per al formadors"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr ""
@@ -2582,7 +2931,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr "## Codi de conducta per als formadors"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -2593,12 +2942,12 @@ msgstr ""
"contribuir, compartir el seu punt de vista i participar."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -2760,13 +3109,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* Informeu l'equip de comunicació i d'experiència d'usuari"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -3010,12 +3359,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3139,7 +3488,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr "Recursos de formació"
@@ -3161,12 +3510,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr ""
@@ -3682,12 +4031,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
@@ -4275,12 +4624,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "Configuració avançada"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4295,12 +4644,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr "Configureu el vostre propi servei ceba"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr ""
@@ -4595,6 +4944,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -4991,12 +5342,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr "Estat actual de les traduccions"
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -5004,8 +5355,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5053,159 +5402,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "Converteix-vos en un traductor de Tor"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -5376,12 +5579,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr "Agafeu un projecte"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr "Com trobar un projecte on col·laborar"
@@ -5493,13 +5696,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr "Informeu d'un problema amb la traducció"
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -5557,13 +5758,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -5584,24 +5785,24 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr ""
@@ -5724,7 +5925,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr ""
@@ -6330,7 +6530,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "Sortir"
@@ -6814,7 +7013,6 @@ msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "Pont"
@@ -6867,6 +7065,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -6879,7 +7079,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr ""
@@ -6897,7 +7096,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -6949,7 +7147,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr ""
@@ -7794,7 +7991,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr ""
@@ -8022,7 +8218,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr ""
@@ -8614,7 +8809,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr ""
@@ -9080,7 +9274,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -9132,7 +9325,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -10361,7 +10554,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr ""
@@ -10431,7 +10623,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr ""
@@ -11108,7 +11299,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -11337,7 +11528,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -11816,7 +12006,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -12107,7 +12297,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr ""
@@ -12212,7 +12402,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr ""
@@ -12574,7 +12763,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr ""
@@ -12869,7 +13058,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr ""
@@ -13509,7 +13697,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr ""
@@ -13573,7 +13760,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr ""
@@ -13847,7 +14033,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -14009,7 +14194,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr ""
@@ -14305,7 +14489,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr ""
@@ -14327,10 +14510,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -14492,15 +14676,46 @@ msgid ""
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
@@ -14666,7 +14881,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr ""
@@ -14709,7 +14923,6 @@ msgstr "systemctl restart tor"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr ""
@@ -14848,7 +15061,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
@@ -15028,6 +15240,398 @@ msgstr ""
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr "Nickname myNiceRelay"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr "ExitRelay 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr "SocksPort 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -15104,6 +15708,8 @@ msgstr "pkg install tor-devel"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr ""
@@ -15144,17 +15750,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -15165,41 +15760,14 @@ msgstr ""
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -15281,38 +15849,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr "Nickname myNiceRelay"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr "SocksPort 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr "ExitRelay 0"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -15362,13 +15898,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
@@ -15391,7 +15934,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr ""
@@ -15442,11 +15984,6 @@ msgstr "`apt update && apt install tor`"
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -15744,7 +16281,6 @@ msgstr "sysctl kern.maxfiles=16000"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr ""
@@ -16311,7 +16847,6 @@ msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr "*BSD"
@@ -16389,48 +16924,42 @@ msgstr ""
msgid "# service cron restart"
msgstr "# service cron restart"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Defenseu-vos contra el seguiment i la vigilà ncia. Eludiu la censura."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Tanca el bà ner"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "Useu una mascara, useu Tor."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Feu una donació"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "Resistiu la pandèmia de la vigilà ncia."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "Feu una donació"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menú"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Quant a"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentació"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Assistència"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "FES UNA DONACIÃ?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Baixa el Navegador Tor"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -16438,11 +16967,11 @@ msgstr ""
"Baixeu el Navegador Tor i proveu com és navegar amb privadesa real, sense "
"seguiments, vigilà ncia ni censura."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "La nostra missió:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -16454,31 +16983,27 @@ msgstr ""
" el suport a la seva disponibilitat i la utilització sense restriccions i el"
" foment de la seva comprensió cientÃfica i popular."
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Feina"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contacte"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Premsa"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Feu una donació"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "Subscriviu-vos al nostre butlletÃ"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "Obteniu actualitzacions i oportunitats mensuals del Tor Project:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "Registra'm"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -16486,88 +17011,155 @@ msgstr ""
"Podeu trobar informació sobre la marca, avisos de drets d'autor, i regles "
"per a l'ús per part de tercers en les %(link_to_faq)s"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menú"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
-msgstr ""
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
+"La imatge següent mostra quina informació poden veure els tafaners amb el "
+"Navegador Tor i un xifratge HTTPS, i sense:"
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"Feu clic al botó «Tor» per a saber quines dades poden veure els observadors "
+"quan utilitzeu el Tor. El botó es posarà de color verd per a indicar que el "
+"Tor està encès."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"Feu clic al botó «HTTPS» per a saber quines dades poden veure els "
+"observadors quan utilitzeu HTTPS. El botó es posarà de color verd per a "
+"indicar que el Tor està encès."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
msgstr ""
+"Quan ambdós botons estan verds, es mostren les dades que poden veure els "
+"observadors quan utilitzeu ambdues eines."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
+"Quan ambdós botons estan grisos, es mostren les dades que poden veure els "
+"observadors quan no utilitzeu cap de les dues eines."
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "DADES POTENCIALMENT VISIBLES"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Lloc.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "El lloc web que s'està visitant."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "usuari / contrasenya"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Nom d'usuari i contrasenya utilitzats per a l'autenticació."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "dades"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Dades que s'estan transmetent."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "ubicació"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
msgstr ""
+"Ubicació en la xarxa de l'ordinador utilitzat per a visitar el lloc web "
+"(l'adreça IP pública)."
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Més informació."
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Si s'està utilitzant el Tor o no."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Defenseu-vos contra el seguiment i la vigilà ncia. Eludiu la censura."
+
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -16575,309 +17167,185 @@ msgid ""
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "Eines"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "Aprèn més"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Col·laboradors d'aquesta pà gina:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Editeu la pà gina"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "Tanca el bà ner"
-
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "Useu una mascara, useu Tor."
-
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "Resistiu la pandèmia de la vigilà ncia."
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Col·laboradors d'aquesta pà gina:"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "FES UNA DONACIÃ?"
-
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "Cerca"
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Editeu la pà gina"
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
-"La imatge següent mostra quina informació poden veure els tafaners amb el "
-"Navegador Tor i un xifratge HTTPS, i sense:"
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"Feu clic al botó «Tor» per a saber quines dades poden veure els observadors "
-"quan utilitzeu el Tor. El botó es posarà de color verd per a indicar que el "
-"Tor està encès."
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
msgstr ""
-"Feu clic al botó «HTTPS» per a saber quines dades poden veure els "
-"observadors quan utilitzeu HTTPS. El botó es posarà de color verd per a "
-"indicar que el Tor està encès."
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
msgstr ""
-"Quan ambdós botons estan verds, es mostren les dades que poden veure els "
-"observadors quan utilitzeu ambdues eines."
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
msgstr ""
-"Quan ambdós botons estan grisos, es mostren les dades que poden veure els "
-"observadors quan no utilitzeu cap de les dues eines."
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "DADES POTENCIALMENT VISIBLES"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Lloc.com"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "El lloc web que s'està visitant."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "usuari / contrasenya"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Nom d'usuari i contrasenya utilitzats per a l'autenticació."
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "dades"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Dades que s'estan transmetent."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "ubicació"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
msgstr ""
-"Ubicació en la xarxa de l'ordinador utilitzat per a visitar el lloc web "
-"(l'adreça IP pública)."
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Si s'està utilitzant el Tor o no."
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
-#: templates/relay-operations.html:24
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Més informació."
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index 7378a1cdaf..fcc254f218 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -10,6 +10,7 @@
# Naut tilus <trmct@xxxxxxxxx>, 2020
# Stephen, 2021
# kalei, 2021
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Vincent Breitmoser <look@my.amazin.horse>, 2021
# Transifex Bot <>, 2021
@@ -17,10 +18,6 @@
# Christian Nelke, 2021
# Philipp . <Kuschat@xxxxxx>, 2021
# Ettore Atalan <atalanttore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
-# erinm, 2021
-# Thomas Oberndörfer <thomas@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
-# Lars Schimmer <echelon@xxxxxxxxxxx>, 2021
-# Marcel Haring <getting@xxxxxxxxxxxxx>, 2021
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2021
# Emma Peel, 2021
# Curtis Baltimore <curtisbaltimore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
@@ -29,7 +26,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Curtis Baltimore <curtisbaltimore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
@@ -85,12 +82,12 @@ msgstr ""
" unterstützen."
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr "Relay-Betrieb"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -109,12 +106,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "Gemeinschaft"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr "Lass das Tor Netzwerk wachsen"
@@ -181,19 +178,19 @@ msgstr ""
"Betreibern zu helfen."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr "Nutzerforschung"
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
"Wir respektieren die Privatsphäre unserer Nutzer, wenn wir Forschung "
"betreiben."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr "Erfahre mehr über Tor-Benutzer"
@@ -276,14 +273,14 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "Training"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr ""
@@ -291,7 +288,7 @@ msgstr ""
"für dich."
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "Prüfe unsere Ressourcen"
@@ -332,12 +329,12 @@ msgstr ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) für weitere Hilfe."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion-Dienste"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
@@ -346,7 +343,7 @@ msgstr ""
"überwinden. Erfahre, wie du Onion-Dienste einsetzen kannst."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr "Lass deinen .onion wachsen"
@@ -367,12 +364,12 @@ msgstr ""
"zusätzlichen Datenschutzvorteilen von Tor Browser."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "Standort"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
@@ -381,7 +378,7 @@ msgstr ""
"unsere Software in viele Sprachen übersetzt werden muss."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "Hilf uns beim Ã?bersetzen"
@@ -422,17 +419,17 @@ msgstr ""
" könnten."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr "Ã?ffentlichkeitsarbeit"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr "Bring Tor-Materialien zu deiner nächsten Community-Veranstaltung mit."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr "Erzähl der Welt von Tor"
@@ -461,7 +458,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr "Technischer Aufbau"
@@ -642,7 +638,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr "Relais Anforderungen"
@@ -982,7 +977,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr "Arten von Relays im Tor-Netzwerk"
@@ -1329,7 +1323,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr "Community- und rechtliche Ressourcen"
@@ -1795,7 +1788,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr "Technische Erwägungen"
@@ -1887,13 +1879,9 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
-"Weitere Informationen über Hosting-Provider und ihre Richtlinien zur "
-"Zulassung von Tor-Relays findest du in dieser Liste, die von der Tor-"
-"Community geführt wird: [GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-"
-"isps)."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1933,16 +1921,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"* Drosselt der Provider die Bandbreite nach einer bestimmten Trafficmenge?"
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
-"* Wie gut ist das autonome System des Providers angebunden? Um diese Frage "
-"zu beantworten kannst du den AS Rang der autonomen Systeme vergleichen: (je "
-"niedriger desto besser) http://as-rank.caida.org/"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -2160,7 +2149,7 @@ msgstr ""
"Stelle sicher, dass du die richtige Zeitzone eingestellt hast."
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr "Hilfe bekommen"
@@ -2195,12 +2184,12 @@ msgstr ""
"Netzwerk Hilfe holen."
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr "Offene Benutzerforschung"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -2217,6 +2206,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -2319,12 +2310,12 @@ msgstr ""
"/run-emma.md)"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr "Benutzerforschungsrichtlinien"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr "Wir sammeln nur nötige Daten, um unseren Service zu verbessern."
@@ -2463,17 +2454,21 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
-msgstr ""
-"* Interview-Verfahren: Danke dem Teilnehmer für seine Bereitschaft, an "
-"diesem Prozess teilzunehmen, und erkläre, dass wir das Produkt testen und "
-"nicht sie. Das Interview sollte nicht länger als 20 Minuten dauern, Du "
-"kannst es aufnehmen, wenn Du möchtest, aber Du kannst auch Notizen auf dem "
-"gedruckten Material machen, das Du mit Dir führen wirst (oder auf Deinem "
-"Computer). Danke dem Teilnehmer nochmals und beende das Interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
+msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2508,14 +2503,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
-"Du musst dich über die Tagesordnung und die Zeit zur Durchführung von "
-"Interviews (falls dies der Fall ist) am Ende der Schulung abstimmen. **Wir "
-"empfehlen dringend, dass du das Programm der Ã?bung mit dem Trainer "
-"durcharbeitest**. Au�erdem möchten wir, dass Ihr beide gemeinsam das "
-"Feedback koordiniert - sowohl für Euch als auch für Euer Publikum."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2581,39 +2577,45 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr "## Bericht an das Tor-UX-Team"
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
-msgstr ""
-"Koordiniere das Feedback mit dem Trainer, bevor du das Training beendest. "
-"Ihr beide solltet zusammenarbeiten, um Post-its für die Zuhörer zu "
-"verteilen. Ihr könnt jedem Teilnehmer Post-its mit einer anderen Farbe pro "
-"Frage geben und sie bitten, diese mit ihren Gedanken auszufüllen: 1. über "
-"den Dienst, den sie gerade gelernt haben; 2. über das Tor Project; und 3. "
-"Tor im Allgemeinen. Es können auch Fragen sein - denk dran, dass jede "
-"Rückmeldung eine gute Rückmeldung ist."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
+msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
-"Es ist für uns sehr wichtig, von dir zu hören. Wir wollen wissen, wie das "
-"Training und die Forschung für dich war, wie wir unseren Support verbessern "
-"können und auch, ob du die Tor-Benutzerforschung weiterführen möchtest. Wir "
-"werden dich bitten, am Ende der Forschung ein Formular auszufüllen, damit "
-"wir deine Adresse bekommen, um dir ein Forscher-Kit (T-Shirt und Aufkleber) "
-"zu schicken."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2623,25 +2625,51 @@ msgstr "Wir hoffen bald wieder von dir zu hören!"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
-"Wir werden dir unser Dokument **wie man dem UX-Team Bericht erstattet** "
-"zusenden, also bitte [melde dich](https://lists.torproject.org/cgi-"
-"bin/mailman/listinfo/ux) bei uns, um es zu erhalten."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
-"Wenn du denkst, dass du keine Zeit haben wirst, um in diesem Format zu "
-"sammeln und zu berichten, hätten wir gerne eine andere Möglichkeit, an das "
-"von dir gesammelte Material zu gelangen. Du kannst Fotos machen oder uns "
-"deine 'rohen' Notizen schicken."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2689,13 +2717,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "Berichte"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2841,13 +3135,27 @@ msgstr ""
"[.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2018"
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr "Tor Personas"
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2963,12 +3271,12 @@ msgstr ""
"herunterladen](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr "Risiken"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -3263,12 +3571,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr "Verhaltenskodex für Trainer"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr "Fördere eine sichere, ansprechende Umgebung."
@@ -3283,7 +3591,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr "## Verhaltenskodex für Trainer"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -3294,12 +3602,12 @@ msgstr ""
"beteiligen, ihre Meinung zu äussern und mitzuwirken."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr "Checkliste für das Training"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -3482,13 +3790,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* Bericht an die Community und das UX-Team"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr "Bewährte Praktiken für die Ausbildung"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -3802,12 +4110,12 @@ msgstr ""
"Teilnehmer kontaktieren und sie bitten, dir ihr Feedback mitzuteilen."
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr "Tor Training FAQ"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3966,7 +4274,7 @@ msgstr ""
"Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr "Trainingsresourcen"
@@ -3990,12 +4298,12 @@ msgstr ""
"Trainingsressourcen sind für dich."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr "Wie funktionieren die Onion-Dienste?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr "Erfahre, wie Onion-Dienste funktionieren."
@@ -4639,12 +4947,12 @@ msgstr ""
"Dienste](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr "Rede über Zwiebeln"
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
"Werde ein Onion-Befürworter und erkläre die Bedeutung der Onion-Dienste."
@@ -5233,12 +5541,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -5258,12 +5566,12 @@ msgstr ""
" Tipps, um deinen Onion-Dienst sicherer zu machen."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr "Richte deinen Onion-Dienst ein"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr "Lerne, wie du eine eigene .onion-Website einrichten kannst."
@@ -5574,6 +5882,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -5981,12 +6291,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr "Aktueller Stand der Ã?bersetzungen"
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -5996,8 +6306,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -6049,174 +6357,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-"Dieser Leitfaden bietet einige bewährte Verfahren, die bei [der "
-"Unterstützung von "
-"Ã?bersetzungen](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/) zu befolgen sind."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr "### Spanisch"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr "#### Stimme und Ton:"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-"Wenn du dich an den Benutzer wendest, verwende das Personal-Pronomen der 2. "
-"Person \"tú\"."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr "#### Benennung"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr "#### Kapitalisierung"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr "#### Andere Satzzeichen"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr "### Französisch"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-"Wenn du dich an den Benutzer wendest, verwende das Personal-Pronomen der 2. "
-"Person \"vous\"."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr "### Deutsch"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-"Wenn du dich an den Benutzer wendest, verwende das Personal-Pronomen der 2. "
-"Person \"du\"."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr "## Korrekturlesen"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-"Du kannst beim Korrekturlesen deiner Ã?bersetzung diese Checkliste verwenden:"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr "- �berprüfe alle Zahlen auf ihre Richtigkeit"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-"- Stelle sicher, dass die Formatierung konsistent ist, z. B. die Grö�e der "
-"Kopfzeilen und Aufzählungszeichen."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-"- Stelle sicher, dass alle diakritischen Zeichen (wie z.B.: à , é, î, ñ, ü) "
-"korrekt sind."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "Werde ein Tor-Ã?bersetzer"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -6416,12 +6563,12 @@ msgstr ""
"/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr "Wähle ein Projekt"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr "Wie du ein Projekt findest, an dem du mitwirken kannst"
@@ -6559,13 +6706,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr "Ein Problem mit einer Ã?bersetzung melden"
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -6628,13 +6773,13 @@ msgstr ""
"(möglicherweise musst du registriert sein, um dich anzumelden)."
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr "Strassen-Kit"
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -6657,12 +6802,12 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr "## Strassen-Kit"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr "Rede über Tor"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
@@ -6672,12 +6817,12 @@ msgstr ""
"Social-Media-Posts und mehr."
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr "Organisiere ein Tortreffen"
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr "Lerne wie du ein Tortreffen mit deinen Freunden organisieren kannst."
@@ -6830,7 +6975,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr "Relay-Nachinstallation und bewährte Praktiken"
@@ -7580,7 +7724,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "Beenden"
@@ -8168,7 +8311,6 @@ msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "Brücke"
@@ -8235,6 +8377,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -8247,7 +8391,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr "Mittel/Schutz-Relay"
@@ -8267,7 +8410,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr "Relay-Verbindungen"
@@ -8327,7 +8469,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr "Tor-Missbrauch-Vorlagen"
@@ -9422,7 +9563,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr "Schlechte Relays"
@@ -9724,7 +9864,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr "Tor Ausgangs Richtlinien"
@@ -10497,7 +10636,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr "Tor Relais Universiäten"
@@ -11134,7 +11272,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr "Gute Schlechte Internetdienstanbieter"
@@ -11209,11 +11346,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
-"**Hinweis**: Diese Seite wird derzeit überarbeitet. Wenn du mithelfen "
-"möchtest, schau bitte nach unter "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -12731,7 +12865,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr "Sachpreis"
@@ -12821,7 +12954,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr "Rechtliches FAQ für Tor Relais Betreiber"
@@ -13761,7 +13893,7 @@ msgstr ""
"daran interessiert, von dir zu hören."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -13990,7 +14122,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr "Onion-Standort"
@@ -14542,7 +14673,7 @@ msgstr ""
"browser-spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -14833,7 +14964,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr "Betriebssicherheit"
@@ -14974,7 +15105,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr "Client Autorisierung"
@@ -15420,7 +15550,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr "Du kannst nun eine Verbindung mit der Onion-Dienstadresse herstellen."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr "Wie man Tor installiert"
@@ -15743,7 +15873,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr "NetBSD"
@@ -16432,7 +16561,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr "Post-Installation "
@@ -16521,7 +16649,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr "Debian / Ubuntu"
@@ -16833,7 +16960,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -16995,7 +17121,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr "DragonflyBSD"
@@ -17326,7 +17451,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr "Docker"
@@ -17350,10 +17474,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -17537,19 +17662,50 @@ msgstr ""
"Installation](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-"
"install/) an."
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
+msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "Wie man eine obfs4-Brücke auf CentOS / RHEL / OpenSUSE bereitstellt"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "Wie man eine obfs4-Brücke auf CentOS / RHEL / OpenSUSE bereitstellt"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.section)
msgid "bridge"
@@ -17720,7 +17876,6 @@ msgstr "### 5. Ã?berwache deine Logs (normalerweise in deinem Syslog)"
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
@@ -17763,7 +17918,6 @@ msgstr "systemctl restart tor"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
@@ -17914,7 +18068,6 @@ msgstr "### 7. Schlussbemerkungen"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
@@ -18108,6 +18261,402 @@ msgstr ""
"Hier stellen wir `tor` so ein, dass er während beim Systemstart startet und "
"zum ersten Mal aufgerufen wird:"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr "Nickname myNiceRelay"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr "ExitRelay 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr "SocksPort 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr "Kontakt-Info tor-operator@your-emailaddress-domain"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+"Wenn du Probleme beim Einrichten deines Relays hast, wirf einen Blick in "
+"unseren [Hilfebereich](/relay/getting-help/)."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+"Wenn dein Relay jetzt läuft, schau dir die [Nachinstallations-"
+"Hinweise](/relay/setup/post-install/) an."
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -18193,6 +18742,8 @@ msgstr "pkg install tor-devel"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr "# 3. Konfigurationsdatei"
@@ -18237,17 +18788,6 @@ msgstr ""
"# Ã?ndere die untenstehende E-Mail Adresse und beachte, dass sie "
"veröffentlicht wird"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr "Kontakt-Info tor-operator@your-emailaddress-domain"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -18258,51 +18798,20 @@ msgstr "# 4. Starte den Dienst"
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr "# 5. Schlussbemerkungen"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
+msgstr "Wie man ein Mittel/Schutz-Relay unter CentOS/RHEL bereitstellt"
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-"Wenn du Probleme beim Einrichten deines Relays hast, wirf einen Blick in "
-"unseren [Hilfebereich](/relay/getting-help/)."
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-"Wenn dein Relay jetzt läuft, schau dir die [Nachinstallations-"
-"Hinweise](/relay/setup/post-install/) an."
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
-msgstr "Wie man ein Mittel/Schutz-Relay unter CentOS/RHEL bereitstellt"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
@@ -18392,38 +18901,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr "#ändere den Spitznamen \"myNiceRelay\" in einen Namen, der dir gefällt"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr "Nickname myNiceRelay"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr "SocksPort 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr "ExitRelay 0"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -18473,17 +18950,21 @@ msgstr "Wie man ein Mittel/Schutz-Relay unter Fedora bereitstellt"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
-"# 2. Füge Folgendes zu /etc/yum.repos.d/tor.repo hinzu und installiere dann"
-" das Tor-Paket."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
msgstr ""
-"# 3. Lege die tor-Konfigurationsdatei `/etc/tor/torrc` an Ort und Stelle"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
+msgstr "Setze die Konfigurations-Datei `/etc/tor/torrc` an ihren Platz:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
@@ -18509,7 +18990,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr "Debian/Ubuntu"
@@ -18567,11 +19047,6 @@ msgstr "`apt update && apt install tor`"
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr "# 4. Konfiguration Datei"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr "Setze die Konfigurations-Datei `/etc/tor/torrc` an ihren Platz:"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -18910,7 +19385,6 @@ msgstr "sysctl kern.maxfiles=16000"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr "Antwort-Vorlage für Tor-Relay-Betreiber an Internetdienstanbieter"
@@ -19529,7 +20003,6 @@ msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr "*BSD"
@@ -19611,48 +20084,42 @@ msgstr "#3. Neustart von cron's Dienst."
msgid "# service cron restart"
msgstr "# service cron restart"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Verteidige dich gegen Verfolgung und Ã?berwachung. Umgehe die Zensur."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Banner schlieÃ?en"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-Projekt"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "Nutze eine Maske, nutze Tor."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Spenden"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "Wehre dich gegen die Ã?berwachungspandemie."
+
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "Deine Spende wird von Friends of Tor verdoppelt, bis zu 100.000 $."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "Spende jetzt"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menü"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Infos"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentation"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Hilfe"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "SPENDE JETZT"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Tor Browser herunterladen"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -19660,11 +20127,11 @@ msgstr ""
"Lade Tor Browser herunter, um echtes privates Surfen ohne Verfolgung, "
"Ã?berwachung oder Zensur zu erleben."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "Unsere Mission:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -19676,32 +20143,28 @@ msgstr ""
" ungehinderte Verfügbarkeit zu unterstützen und ihr Verständnis in "
"Wissenschaft und der Allgemeinheit zu vergrö�ern."
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Arbeiten"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Presse"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Spenden"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "Abonnieren Sie unseren Newsletter"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr ""
"Erhalte monatliche Berichte und Beschäftigungsaussichten vom Tor Project:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "Registrieren"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -19709,57 +20172,109 @@ msgstr ""
"Markenrechts-, Copyright-Mitteilungen und Regeln für Drittparteien finden "
"sich in unserer %(link_to_faq)s"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr "Verbinde dich mit anderen Relay-Betreibern."
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menü"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Suchen"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
+"Die folgende Visualisierung zeigt, welche Informationen Lauscher einsehen "
+"können mit oder ohne Tor Browser und HTTPS Verschlüsselung:"
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr "Mailingliste der Relay-Betreiber"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"Klicke den Button \"Tor\", um zu sehen, welche Daten Beobachter einsehen "
+"können, wenn du Tor benutzt. Der Button wird grün, wenn Tor an ist."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"Klicke den \"HTTPS\" Button, um zu sehen, welche Daten für Beobachter "
+"sichtbar sind, wenn du HTTPS benutzt. Der Button wird grün, wenn HTTPS an "
+"ist."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr "Werde ein Community Nutzerforscher"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Wenn beide Buttons grün sind, kannst du die Daten sehen, die Beobachter "
+"einsehen können, wenn du beide Tools benutzt."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
-"Bist du ein Designforscher, Nutzerforscher, Student oder jemand, der mehr "
-"über die Nutzer von Tor erfahren möchte? Hast du neue Ideen, Vorschläge oder"
-" Forschung, die helfen können, Tor-Anwendungen zu verbessern? Hilf uns, "
-"indem du die Nutzerforschung mit deiner lokalen Community koordinierst, und "
-"lerne mehr über die besten Methoden, um mit gefährdeten Nutzern zu arbeiten."
+"Wenn beide Buttons grau hinterlegt sind, kannst du die Daten sehen, die "
+"Beobachtern sichtbar sind, wenn du kein Werkzeug benutzt."
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "UX Team Mailingliste"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Mehr dazu erfährst du hier."
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "POTENZIELL SICHTBARE DATEN"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Seite.de"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Die besuchte Seite."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "user / pw"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Für die Authentifizierung verwendeter Benutzername und Passwort."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "data"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Ã?bertragene Daten."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "location"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Netzwerkadresse des Computers, die benutzt wird, um die Webseite zu besuchen"
+" (die öffentliche IP-Adresse)."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Ob Tor verwendet wird oder nicht."
+
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
@@ -19768,44 +20283,52 @@ msgstr ""
"Ihre eigene Projektidee vorschlagen - daraus ergeben sich oft die besten "
"Projekte."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
"Wir laden Sie ein, uns zu kontaktieren, um Ihre eigene Projektidee zu "
"besprechen."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "Tritt der Community bei"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-Projekt"
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr "Kannst du uns helfen, unsere Ã?bersetzungen zu verbessern?"
+
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-"Bist du daran interessiert, jemanden von Tor einzuladen, um deine Gruppe zu "
-"trainieren? Auch wenn wir eine groÃ?e Anzahl von Trainingsanfragen erhalten "
-"und vielleicht nicht in der Lage sind, ein persönliches Training anzubieten,"
-" können wir vielleicht trotzdem helfen. Kontaktiere das Community-Team und "
-"lass uns reden."
+"Die Ã?bersetzung ist ein kontinuierlicher Prozess in allen unseren "
+"Anwendungen. Hast du irgendwelche Verbesserungen bemerkt, die wir an unseren"
+" �bersetzungen vornehmen könnten? �ffne ein Ticket, wende dich an uns oder "
+"werde Teil unseres Ã?bersetzerteams."
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "Community Mailing Liste "
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "Ã?bersetzer Mailing Liste"
-#: (dynamic)
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Verteidige dich gegen Verfolgung und Ã?berwachung. Umgehe die Zensur."
+
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr "Onionisiere jede Website"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -19818,23 +20341,23 @@ msgstr ""
"Installationsanleitung, wie Sie dieses Toolkit verwenden, um Ihre Website zu"
" onionisieren."
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr "Schau dir den Code an"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr "Ausgewählte .onion-Sites"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "Werkzeuge"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "Mehr erfahren"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
@@ -19843,119 +20366,34 @@ msgstr ""
"in unsere tor-onions-Mailingliste ein, um mit anderen Anbietern von Onion-"
"Diensten zu sprechen."
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr "Tor Onions Mailing Liste"
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr "Kannst du uns helfen, unsere Ã?bersetzungen zu verbessern?"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-"Die Ã?bersetzung ist ein kontinuierlicher Prozess in allen unseren "
-"Anwendungen. Hast du irgendwelche Verbesserungen bemerkt, die wir an unseren"
-" �bersetzungen vornehmen könnten? �ffne ein Ticket, wende dich an uns oder "
-"werde Teil unseres Ã?bersetzerteams."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "Ã?bersetzer Mailing Liste"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr "Tor Sprecher-Büro"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-"Wir haben eine engagierte Gruppe von Tor-Kern-Mitwirkenden, die bereit sind,"
-" auf deiner nächsten Veranstaltung zu sprechen. Du kannst einen Redner "
-"anfordern, indem du speaking@xxxxxxxxxxxxxx mit deinem bevorzugten Thema, "
-"den Sprachanforderungen, dem Datum und anderen Details kontaktierst."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr "Frage einen Sprecher an"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "Kommende Tor Events"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Mitwirkende an dieser Seite:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Bearbeite diese Seite"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
+"Mundpropaganda ist entscheidend, um neue Menschen zu erreichen und ihnen zu "
+"helfen, sich online zu schützen. Hier ist, wie Sie helfen können:"
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr "Privatsphäre und Freiheit sind Menschenrechte."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
"Diese Rechte werden online auf der ganzen Welt verweigert, aber Tor gibt sie"
" zurück."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr "Tracking und Ã?berwachung sind weit verbreitet."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
@@ -19963,12 +20401,12 @@ msgstr ""
"Wir sind der Meinung, dass Datenschutz im Internet der Standard sein sollte,"
" und das ist es, was unsere Software bietet."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
"Privatsphäre hat nichts damit zu tun, dass man etwas zu verbergen hat."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
@@ -19976,179 +20414,144 @@ msgstr ""
"Bei der Privatsphäre geht es darum, zu schützen, wer wir als Menschen sind: "
"unsere Ã?ngste, unsere Beziehungen und unsere Schwachstellen."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
"Menschen sollten nicht für die Nutzung des Internets ausgenutzt werden."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
"Tracker erfassen jede unserer Bewegungen, aber ein sichereres Internet ist "
"möglich."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr "Wir entwickeln freie und quelloffene Software, die jeder nutzen kann."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
"Die Tor-Software wird von Millionen von Menschen auf der ganzen Welt "
"benutzt."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
"Journalisten, Aktivisten und normale Internetnutzer verlassen sich auf Tor."
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "Banner schlieÃ?en"
-
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "Nutze eine Maske, nutze Tor."
-
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "Wehre dich gegen die Ã?berwachungspandemie."
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Mitwirkende an dieser Seite:"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
-msgstr "Deine Spende wird von Friends of Tor verdoppelt, bis zu 100.000 $."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
+msgstr "Zurück zur vorherigen Seite:"
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "SPENDE JETZT"
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Bearbeite diese Seite"
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "Suchen"
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "Tor Sprecher-Büro"
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"Die folgende Visualisierung zeigt, welche Informationen Lauscher einsehen "
-"können mit oder ohne Tor Browser und HTTPS Verschlüsselung:"
+"Wir haben eine engagierte Gruppe von Tor-Kern-Mitwirkenden, die bereit sind,"
+" auf deiner nächsten Veranstaltung zu sprechen. Du kannst einen Redner "
+"anfordern, indem du speaking@xxxxxxxxxxxxxx mit deinem bevorzugten Thema, "
+"den Sprachanforderungen, dem Datum und anderen Details kontaktierst."
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
-msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Klicke den Button \"Tor\", um zu sehen, welche Daten Beobachter einsehen "
-"können, wenn du Tor benutzt. Der Button wird grün, wenn Tor an ist."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr "Frage einen Sprecher an"
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Klicke den \"HTTPS\" Button, um zu sehen, welche Daten für Beobachter "
-"sichtbar sind, wenn du HTTPS benutzt. Der Button wird grün, wenn HTTPS an "
-"ist."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "Kommende Tor Events"
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"Wenn beide Buttons grün sind, kannst du die Daten sehen, die Beobachter "
-"einsehen können, wenn du beide Tools benutzt."
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
+msgstr "Zurück zu "
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr "Verbinde dich mit anderen Relay-Betreibern."
+
+#: templates/relay-operations.html:24
msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
msgstr ""
-"Wenn beide Buttons grau hinterlegt sind, kannst du die Daten sehen, die "
-"Beobachtern sichtbar sind, wenn du kein Werkzeug benutzt."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "POTENZIELL SICHTBARE DATEN"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Seite.de"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Die besuchte Seite."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "user / pw"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Für die Authentifizierung verwendeter Benutzername und Passwort."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "data"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Ã?bertragene Daten."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr "Mailingliste der Relay-Betreiber"
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "location"
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "Tritt der Community bei"
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-"Netzwerkadresse des Computers, die benutzt wird, um die Webseite zu besuchen"
-" (die öffentliche IP-Adresse)."
+"Bist du daran interessiert, jemanden von Tor einzuladen, um deine Gruppe zu "
+"trainieren? Auch wenn wir eine groÃ?e Anzahl von Trainingsanfragen erhalten "
+"und vielleicht nicht in der Lage sind, ein persönliches Training anzubieten,"
+" können wir vielleicht trotzdem helfen. Kontaktiere das Community-Team und "
+"lass uns reden."
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Ob Tor verwendet wird oder nicht."
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "Community Mailing Liste "
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr "Werde ein Community Nutzerforscher"
+
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
-"Mundpropaganda ist entscheidend, um neue Menschen zu erreichen und ihnen zu "
-"helfen, sich online zu schützen. Hier ist, wie Sie helfen können:"
-
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
-msgstr "Zurück zur vorherigen Seite:"
+"Bist du ein Designforscher, Nutzerforscher, Student oder jemand, der mehr "
+"über die Nutzer von Tor erfahren möchte? Hast du neue Ideen, Vorschläge oder"
+" Forschung, die helfen können, Tor-Anwendungen zu verbessern? Hilf uns, "
+"indem du die Nutzerforschung mit deiner lokalen Community koordinierst, und "
+"lerne mehr über die besten Methoden, um mit gefährdeten Nutzern zu arbeiten."
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "Zurück zu "
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "UX Team Mailingliste"
-#: templates/relay-operations.html:24
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
-msgstr ""
-"Die beste Ressource von allen ist die aktive Gemeinschaft von Relay-"
-"Betreibern auf der tor-relays-Mailingliste und im IRC #tor-relays in "
-"irc.oftc.net. "
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Mehr dazu erfährst du hier."
diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po
index d5e4d692aa..084b3f0292 100644
--- a/contents+el.po
+++ b/contents+el.po
@@ -1,16 +1,14 @@
#
# Translators:
# Maria Xynou <maria@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2020
+# erinm, 2021
# Adrian Pappas, 2021
# Gus, 2021
# Emma Peel, 2021
# Dimitris Adamakis <gt.dimitris@xxxxxxxxx>, 2021
# Transifex Bot <>, 2021
-# erinm, 2021
# LaScapigliata <ditri2000@xxxxxxxxxxx>, 2021
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2021
-# A Papac <ap909219@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
-# Panagiotis Vasilopoulos <hello@xxxxxxxxxxxxxxx>, 2021
# George Kitsoukakis <norhorn@xxxxxxxxx>, 2021
# Christos Vidai <dizzy23designs@xxxxxxxxx>, 2021
#
@@ -18,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Christos Vidai <dizzy23designs@xxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/el/)\n"
@@ -73,12 +71,12 @@ msgstr ""
"βοηθήÏ?ειÏ? Ï?ο Tor."
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr "Î?ειÏ?οÏ?Ï?γία αναμεÏ?αδοÏ?Ï?ν"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -97,12 +95,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "Î?οινÏ?Ï?ηÏ?α"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr "Î?εγάλÏ?Ï?ε Ï?ο δίκÏ?Ï?ο Tor"
@@ -168,18 +166,18 @@ msgstr ""
"Ï?οÏ?Ï? διαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?ÎÏ? Ï?Ï?ν αναμεÏ?αδοÏ?Ï?ν."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr "Î?Ï?εÏ?να Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν"
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
"ΣεβÏ?μαÏ?Ï?ε Ï?ην ιδιÏ?Ï?ικÏ?Ï?ηÏ?α Ï?Ï?ν Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν μαÏ? Ï?Ï?αν Ï?Ï?αγμαÏ?οÏ?οιοÏ?με ÎÏ?εÏ?νεÏ?."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr "Î?άθε για Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ? Ï?οÏ? Tor"
@@ -261,14 +259,14 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "Î?κÏ?αίδεÏ?Ï?η"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr ""
@@ -276,7 +274,7 @@ msgstr ""
"Ï?Ï?Ï?οι είναι για εÏ?άÏ?."
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "Î?είÏ?ε Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?οÏ?Ï?"
@@ -319,12 +317,12 @@ msgstr ""
"community-team)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "Î¥Ï?ηÏ?εÏ?ίεÏ? Onion"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
@@ -334,7 +332,7 @@ msgstr ""
"onion."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr "ΦÏ?ιάξε Ï?ο .onion Ï?οÏ?"
@@ -355,12 +353,12 @@ msgstr ""
" οÏ?Îλη Ï?ηÏ? ιδιÏ?Ï?ικÏ?Ï?ηÏ?αÏ? Ï?οÏ? Tor Browser."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "ΤοÏ?ικοÏ?οίηÏ?η"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
@@ -369,7 +367,7 @@ msgstr ""
"μαÏ? Ï?Ï?ÎÏ?ει να μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?εί Ï?ε Ï?ολλÎÏ? γλÏ?Ï?Ï?εÏ?."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "Î?οηθήÏ?Ï?ε με Ï?ιÏ? μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?ειÏ?"
@@ -411,17 +409,17 @@ msgstr ""
"Ï?Ï?άÏ?Ï?οÏ?ν Ï?ολλά εÏ?ιÏ?λÎον ÎγγÏ?αÏ?α Ï?οÏ? Ï?Ï?ειάζεÏ?αι εÏ?ίÏ?ηÏ? να μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?οÏ?ν."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr "Î?ξÏ?Ï?Ï?Ï?ÎÏ?εια"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr "ΦÎÏ?ε Ï?ο Ï?λικÏ? Ï?οÏ? Tor Ï?Ï?ην εÏ?Ï?μενη εκδήλÏ?Ï?η Ï?ηÏ? κοινÏ?Ï?ηÏ?άÏ? Ï?οÏ?."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr "ΠεÏ? Ï?Ï?ον κÏ?Ï?μο για Ï?ο Tor"
@@ -451,7 +449,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr "ΤεÏ?νικÎÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ?"
@@ -626,7 +623,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr "Î Ï?οαÏ?αιÏ?οÏ?μενα αναμεÏ?αδÏ?Ï?η"
@@ -907,7 +903,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr "ΤÏ?Ï?οι αναμεÏ?αδοÏ?Ï?ν Ï?οÏ? δικÏ?Ï?οÏ? Tor"
@@ -1172,7 +1167,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr ""
@@ -1521,7 +1515,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr "ΤεÏ?νικά θÎμαÏ?α"
@@ -1613,13 +1606,9 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
-"Î?ια Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? Ï?αÏ?Ï?Ï?Ï?ν Ï?ιλοξενίαÏ? και Ï?ιÏ? Ï?ολιÏ?ικÎÏ? Ï?Ï?ήÏ?ηÏ? "
-"Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?εÏ?ικά με Ï?η Ï?Ï?ήÏ?η αναμεÏ?αδοÏ?Ï?ν Tor, Ï?αÏ?ακαλοÏ?με δείÏ?ε Ï?η λίÏ?Ï?α Ï?οÏ? "
-"Ï?αÏ?ÎÏ?εÏ?αι αÏ?Ï? Ï?ην κοινÏ?Ï?ηÏ?α Ï?οÏ? Tor: [GoodBadISPs](/relay/community-"
-"resources/good-bad-isps)."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1657,16 +1646,17 @@ msgstr ""
"* Î¥Ï?άÏ?Ï?ει Ï?εÏ?ιοÏ?ιÏ?μÏ?Ï? Ï?ηÏ? Ï?αÏ?Ï?Ï?ηÏ?αÏ? Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ? μεÏ?ά αÏ?Ï? κάÏ?οιο Ï?Ï?ιο κίνηÏ?ηÏ? "
"δικÏ?Ï?οÏ?;"
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
-"* Î Ï?Ï?ο καλά διαÏ?Ï?νδεμÎνο είναι Ï?ο αÏ?Ï?Ï?νομο Ï?Ï?Ï?Ï?ημα; Î?ια να αÏ?ανÏ?ήÏ?εÏ?ε αÏ?Ï?Ï? "
-"Ï?ο εÏ?Ï?Ï?ημα μÏ?οÏ?είÏ?ε να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?εÏ?ε Ï?ην καÏ?άÏ?αξη AS αÏ?Ï?Ï?νομÏ?ν Ï?Ï?Ï?Ï?ημάÏ?Ï?ν "
-"για Ï?Ï?γκÏ?ιÏ?η: http://as-rank.caida.org/"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1859,7 +1849,7 @@ msgstr ""
"Ï?Ï?ονικήÏ? ζÏ?νηÏ?."
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr "Î?άβεÏ?ε βοήθεια"
@@ -1894,12 +1884,12 @@ msgstr ""
"in-touch/#irc-help)."
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr "Î?νοιÏ?Ï?ή ÎÏ?εÏ?να Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -1915,6 +1905,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -1999,12 +1991,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr "Î?δηγίεÏ? ÎÏ?εÏ?ναÏ? Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
"ΣÏ?λλÎγοÏ?με μÏ?νο αÏ?αÏ?αίÏ?ηÏ?α δεδομÎνα για Ï?η βελÏ?ίÏ?Ï?η Ï?Ï?ν Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ιÏ?ν μαÏ?."
@@ -2143,18 +2135,21 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
-msgstr ""
-"* Î?ιαδικαÏ?ία Ï?Ï?νενÏ?εÏ?ξεÏ?ν: Î?Ï?Ï?αÏ?ίÏ?Ï?ηÏ?ε Ï?ον/Ï?ην Ï?Ï?μμεÏ?ÎÏ?ονÏ?α/οÏ?Ï?α για Ï?ην "
-"Ï?Ï?οθÏ?μία Ï?οÏ?/Ï?ηÏ? να Ï?Ï?μμεÏ?ÎÏ?ει Ï?Ï?η διαδικαÏ?ία, και εξήγηÏ?Î Ï?οÏ?/Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï? "
-"δοκιμάζοÏ?με Ï?ο Ï?Ï?οÏ?Ï?ν, Ï?Ï?ι Ï?ον/Ï?ην ίδιο/α. Î? Ï?Ï?νÎνÏ?εÏ?ξη δεν θα Ï?Ï?ÎÏ?ει να "
-"διαÏ?κÎÏ?ει Ï?άνÏ? αÏ?Ï? 20 λεÏ?Ï?ά, μÏ?οÏ?είÏ? να Ï?ην ηÏ?ογÏ?αÏ?ήÏ?ειÏ? αν εÏ?ιθÏ?μείÏ?, αλλά "
-"μÏ?οÏ?είÏ? εÏ?ίÏ?ηÏ? να κÏ?αÏ?άÏ? Ï?ημειÏ?Ï?ειÏ? Ï?Ï?ο εκÏ?Ï?Ï?Ï?μÎνο Ï?λικÏ? Ï?οÏ? θα ÎÏ?ειÏ? μαζί "
-"Ï?οÏ? (ή Ï?Ï?ον Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή Ï?οÏ?). Î?Ï?Ï?αÏ?ίÏ?Ï?ηÏ?ε Ï?ον Ï?Ï?μμεÏ?ÎÏ?ονÏ?α ή Ï?Ï?μμεÏ?ÎÏ?οÏ?Ï?α "
-"ξανά Ï?Ï?ο Ï?ÎλοÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?νÎνÏ?εÏ?ξηÏ?."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
+msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2188,15 +2183,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
-"Î?α Ï?Ï?ÎÏ?ει να Ï?Ï?άÏ?Ï?ει εναÏ? Ï?Ï?νÏ?ονιÏ?μÏ?Ï? για Ï?ην αÏ?ζÎνÏ?α και Ï?ον Ï?Ï?Ï?νο Ï?οÏ? "
-"Ï?Ï?αγμαÏ?οÏ?οιείÏ? Ï?Ï?νενÏ?εÏ?ξειÏ? (αν Ï?Ï?Ï?κειÏ?αι για Ï?Ï?νενÏ?εÏ?ξειÏ?) Ï?Ï?ο Ï?ÎλοÏ? Ï?ηÏ? "
-"εκÏ?αίδεÏ?Ï?ηÏ?. **ΣÏ?Ï?Ï?ήνοÏ?με ανεÏ?ιÏ?Ï?λακÏ?α να κοιÏ?άξεÏ?ε Ï?ο Ï?Ï?Ï?γÏ?αμμα ή Ï?ην "
-"άÏ?κηÏ?η μαζί με Ï?ον εκÏ?αιδεÏ?Ï?ή/Ï?Ï?ια.** Î?Ï?ίÏ?ηÏ?, θÎλοÏ?με οι δÏ?Ï? Ï?αÏ? να "
-"Ï?Ï?νÏ?ονίÏ?εÏ?αι Ï?α Ï?Ï?Ï?λια και Ï?ο feedback μαζί - Ï?Ï?Ï?ο για εÏ?άÏ? Ï?Ï?ο και για Ï?ο "
-"κοινÏ? Ï?οÏ?."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2262,39 +2257,45 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr "## Î?ναÏ?οÏ?ά Ï?Ï?ην ομάδα UX Ï?οÏ? Tor"
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
-msgstr ""
-"Î Ï?ιν Ï?ο Ï?ÎλοÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?νÎνÏ?εÏ?ξηÏ?, Ï?Ï?νÏ?Ï?νιÏ?ε Ï?α Ï?Ï?Ï?λια και Ï?ο feedback με "
-"Ï?ον/Ï?ην εκÏ?αιδεÏ?Ï?ή. Î?ι δÏ?ο Ï?αÏ? θα Ï?Ï?ÎÏ?ει να δοÏ?λÎÏ?εÏ?ε μαζί, να μοιÏ?άÏ?εÏ?ε "
-"Ï?αÏ?Ï?άκια Ï?Ï?ο κοινÏ?. Î?Ï?οÏ?είÏ?ε να δÏ?Ï?εÏ?ε Ï?ε κάθε άÏ?ομο Ï?αÏ?Ï?ιά διαÏ?οÏ?εÏ?ικοÏ? "
-"Ï?Ï?Ï?μαÏ?οÏ? για κάθε εÏ?Ï?Ï?ηÏ?η, και να Ï?οÏ?Ï? ζηÏ?ήÏ?εÏ?ε να Ï?α Ï?Ï?μÏ?ληÏ?Ï?Ï?οÏ?ν με Ï?ιÏ? "
-"Ï?κÎÏ?ειÏ? Ï?οÏ?Ï? για: 1. Ï?ην Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ία Ï?οÏ? μÏ?λιÏ? Îμαθαν, 2. Ï?ο Tor Project και 3."
-" Ï?ο Tor γενικά. Î?α μÏ?οÏ?οÏ?Ï?ε εÏ?ίÏ?ηÏ? να ÎÏ?ει Ï?ην μοÏ?Ï?ή εÏ?Ï?Ï?ήÏ?εÏ?ν - κάθε είδοÏ?Ï?"
-" Ï?Ï?Ï?λιο είναι καλÏ? Ï?Ï?Ï?λιο."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
+msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
-"Î?ίναι Ï?ολÏ? Ï?ημανÏ?ικÏ? να εÏ?ικοινÏ?νήÏ?οÏ?με ξανά. Î?ÎλοÏ?με να μάθοÏ?με Ï?Ï?Ï? ήÏ?αν η "
-"εκÏ?αίδεÏ?Ï?η και η ÎÏ?εÏ?να για εÏ?Îνα, Ï?Ï?Ï? μÏ?οÏ?οÏ?με να βελÏ?ιÏ?Ï?οÏ?με Ï?ην "
-"Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξή μαÏ?, και αν εÏ?ιθÏ?μείÏ? να Ï?Ï?νεÏ?ίÏ?ειÏ? να Ï?Ï?αγμαÏ?οÏ?οιείÏ? ÎÏ?εÏ?νεÏ? "
-"Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν Ï?οÏ? Tor. Î?α Ï?οÏ? ζηÏ?ήÏ?οÏ?με να Ï?Ï?μÏ?ληÏ?Ï?Ï?ειÏ? μια Ï?Ï?Ï?μα Ï?Ï?ο Ï?ÎλοÏ? Ï?ηÏ? "
-"ÎÏ?εÏ?ναÏ?, για να Ï?άÏ?οÏ?με Ï?η διεÏ?θÏ?νÏ?ή Ï?οÏ? και να Ï?οÏ? Ï?Ï?είλοÏ?με Îνα Ï?ακÎÏ?ο "
-"εÏ?εÏ?νηÏ?ή (μÏ?λοÏ?ζάκι και αÏ?Ï?οκÏ?λληÏ?α). "
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2304,25 +2305,51 @@ msgstr "Î?λÏ?ίζοÏ?με να ακοÏ?Ï?οÏ?με νÎα Ï?οÏ? Ï?Ï?νÏ?ομα!
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
-"Î?α Ï?οÏ? Ï?Ï?είλοÏ?με Ï?ο ÎγγÏ?αÏ?ο για Ï?ο **Ï?Ï?Ï? να δίνειÏ? αναÏ?οÏ?ά** Ï?Ï?ην ομάδα UX, "
-"οÏ?Ï?Ï?ε Ï?ε Ï?αÏ?ακαλοÏ?με [εÏ?ικονÏ?νηÏ?ε μαζί μαÏ?](https://lists.torproject.org"
-"/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) για να Ï?ο λάβειÏ?."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
-"Î?ν νομίζειÏ? Ï?Ï?Ï? δεν θα ÎÏ?ειÏ? Ï?Ï?Ï?νο να Ï?Ï?ιάξειÏ? μια αναÏ?οÏ?ά Ï?ε αÏ?Ï?ή Ï?ην "
-"μοÏ?Ï?ή, θα θÎλαμε να ÎÏ?οÏ?με Îναν άλλο Ï?Ï?Ï?Ï?ο να λάβοÏ?με Ï?ο Ï?λικÏ? Ï?οÏ? "
-"Ï?Ï?νÎλλεξεÏ?. Î?Ï?οÏ?είÏ? να Ï?Ï?αβήξειÏ? Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ίεÏ? ή να μαÏ? Ï?Ï?είλειÏ? αÏ?λά Ï?ιÏ? "
-"Ï?ημειÏ?Ï?ειÏ? Ï?οÏ?."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2370,13 +2397,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "Î?ναÏ?οÏ?ÎÏ?"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2478,13 +2771,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr "ΠεÏ?Ï?Ï?νεÏ? Tor"
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2580,12 +2887,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr "Î?ίνδÏ?νοι"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr "Τι Ï?Ï?ÎÏ?ει να γνÏ?Ï?ίζεÏ?ε Ï?Ï?ιν εκÏ?ελÎÏ?εÏ?ε Ï?ηÏ?ιακή εκÏ?αίδεÏ?Ï?η αÏ?Ï?άλειαÏ?."
@@ -2879,12 +3186,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [OONI αÏ?οÏ?οίηÏ?η εÏ?θÏ?νÏ?ν](https://ooni.io/about/risks/)"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr "Î?Ï?δικαÏ? Ï?Ï?μÏ?εÏ?ιÏ?οÏ?άÏ? Ï?Ï?ν εκÏ?αιδεÏ?Ï?Ï?ν."
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr "Î?ναÏ?Ï?Ï?ξÏ?ε Îνα αÏ?Ï?αλÎÏ? και ελκÏ?Ï?Ï?ικÏ? Ï?εÏ?ιβάλλον."
@@ -2899,7 +3206,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr "## Î?Ï?δικαÏ? Ï?Ï?μÏ?εÏ?ιÏ?οÏ?άÏ? Ï?Ï?ν εκÏ?αιδεÏ?Ï?Ï?ν."
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -2911,12 +3218,12 @@ msgstr ""
"Ï?οÏ?Ï? και να Ï?Ï?μμεÏ?ÎÏ?οÏ?ν."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr "Î?ίÏ?Ï?α ελÎγÏ?οÏ? εκÏ?αίδεÏ?Ï?ηÏ?"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -3098,13 +3405,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* Î?ναÏ?ÎÏ?εÏ?ε Ï?ο γεγονÏ?Ï? Ï?Ï?ην κοινÏ?Ï?ηÏ?α και Ï?Ï?ην ομάδα UX."
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr "Î?αλÎÏ? Ï?Ï?ακÏ?ικÎÏ? εκÏ?αίδεÏ?Ï?ηÏ?"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -3416,12 +3723,12 @@ msgstr ""
"και να μοιÏ?αÏ?Ï?οÏ?ν Ï?α Ï?Ï?Ï?λιά Ï?οÏ?Ï? μαζί Ï?αÏ?."
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr "ΣÏ?Ï?νÎÏ? εÏ?Ï?Ï?ήÏ?ειÏ? για Ï?ην εκÏ?αίδεÏ?Ï?η Ï?Ï?ο Tor."
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3582,7 +3889,7 @@ msgstr ""
"Tor;](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr "Î?κÏ?αιδεÏ?Ï?ικοί Ï?Ï?Ï?οι"
@@ -3606,12 +3913,12 @@ msgstr ""
"Ï?αÏ?ακάÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?οι με εκÏ?αιδεÏ?Ï?ικÏ? Ï?λικÏ? είναι για εÏ?άÏ?."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr "Î?ειÏ?οÏ?Ï?γία Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ιÏ?ν Ï?οÏ? onion"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr "Î?άθεÏ?ε Ï?Ï?Ï? λειÏ?οÏ?Ï?γοÏ?ν οι Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ίεÏ? Ï?οÏ? onion."
@@ -4146,12 +4453,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
@@ -4739,12 +5046,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "Î Ï?οηγμÎνεÏ? Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4759,12 +5066,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr ""
@@ -5060,6 +5367,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -5456,12 +5765,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr "ΤÏ?ÎÏ?οÏ?Ï?α καÏ?άÏ?Ï?αÏ?η μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?εÏ?ν"
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -5472,8 +5781,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5524,159 +5831,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "Î Ï?Ï? να γίνειÏ? μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?ήÏ? Ï?οÏ? Tor"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -5876,12 +6037,12 @@ msgstr ""
"Ï?οÏ?ικοÏ?οίηÏ?η](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr "Î?ιάλεξε Îνα Ï?Ï?Ï?Ï?ζεκÏ?"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr "Î Ï?Ï? να βÏ?ειÏ? κάÏ?οιο Ï?Ï?Ï?Ï?ζεκÏ? για να Ï?Ï?νειÏ?Ï?ÎÏ?ειÏ?"
@@ -6019,13 +6180,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr "Î?νάÏ?εÏ?ε κάÏ?οιο Ï?Ï?Ï?βλημα με μια μεÏ?άÏ?Ï?αÏ?η"
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -6086,13 +6245,13 @@ msgstr ""
"#tor-l10n Ï?οÏ? δικÏ?Ï?οÏ? oftc (ίÏ?Ï?Ï? Ï?Ï?ειαÏ?Ï?εί να εγγÏ?αÏ?είÏ?ε για να Ï?Ï?νδεθείÏ?ε)."
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -6113,24 +6272,24 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr "Î?Ï?γάνÏ?Ï?ε μια Ï?Ï?νάνÏ?ηÏ?η/meetup για Ï?ο Tor"
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr "Î?άθε Ï?Ï?Ï? να διοÏ?γανÏ?Ï?ειÏ? Îνα meetup για Ï?ο Tor με Ï?οÏ?Ï? Ï?ίλοÏ?Ï? Ï?οÏ?."
@@ -6253,7 +6412,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr ""
@@ -6859,7 +7017,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "Î?ξοδοÏ?"
@@ -7343,7 +7500,6 @@ msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "Î?ÎÏ?Ï?Ï?α"
@@ -7396,6 +7552,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -7408,7 +7566,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr ""
@@ -7426,7 +7583,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -7478,7 +7634,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr ""
@@ -8324,7 +8479,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr ""
@@ -8552,7 +8706,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr ""
@@ -9153,7 +9306,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr ""
@@ -9626,7 +9778,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -9678,7 +9829,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -11004,7 +11155,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr ""
@@ -11074,7 +11224,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr ""
@@ -11751,7 +11900,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -11980,7 +12129,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -12462,7 +12610,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -12753,7 +12901,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr ""
@@ -12858,7 +13006,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr ""
@@ -13229,7 +13376,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr ""
@@ -13524,7 +13671,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr "NetBSD"
@@ -14181,7 +14327,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr "Post-install"
@@ -14245,7 +14390,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr "Debian / Ubuntu"
@@ -14532,7 +14676,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -14694,7 +14837,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr "DragonflyBSD"
@@ -14993,7 +15135,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr ""
@@ -15015,10 +15156,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -15180,13 +15322,44 @@ msgid ""
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
+msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr "Î Ï?Ï? να αναÏ?Ï?Ï?ξεÏ?ε μια γÎÏ?Ï?Ï?α obfs4 Ï?ε CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -15356,7 +15529,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
@@ -15399,7 +15571,6 @@ msgstr "systemctl restart tor"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
@@ -15540,7 +15711,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
@@ -15725,6 +15895,402 @@ msgstr "# 6. Î?ναÏ?ξη Ï?οÏ? `tor`:"
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr "Nickname myNiceRelay"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr "ExitRelay 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr "SocksPort 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+"Î?άν ανÏ?ιμεÏ?Ï?Ï?ίζεÏ?αι Ï?Ï?οβλήμαÏ?α Ï?Ï?η Ï?Ï?θμιÏ?η Ï?οÏ? αναμεÏ?αδÏ?Ï?η Ï?αÏ?, δείÏ?ε Ï?ο "
+"άÏ?θÏ?ο [help section](/relay/getting-help/)."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+"Î?άν ο αναμεÏ?αδÏ?Ï?ηÏ? Ï?αÏ? λειÏ?οÏ?Ï?γεί, δείÏ?ε Ï?ιÏ? Ï?ημειÏ?Ï?ειÏ? [post-"
+"install](/relay/setup/post-install/)."
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -15801,6 +16367,8 @@ msgstr "pkg install tor-devel"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr "# 3. Î?Ï?Ï?είο Ï?Ï?θμίÏ?εÏ?ν"
@@ -15841,17 +16409,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -15862,51 +16419,20 @@ msgstr "# 4. Î?ναÏ?ξη Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ίαÏ?"
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr "# 5. ΤελικÎÏ? Ï?ημειÏ?Ï?ειÏ?"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
+msgstr "Î Ï?Ï? να αναÏ?Ï?Ï?ξεÏ?ε Îνα αναμεÏ?αδÏ?Ï?η Middle/Guard Ï?ε CentOS/RHEL"
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-"Î?άν ανÏ?ιμεÏ?Ï?Ï?ίζεÏ?αι Ï?Ï?οβλήμαÏ?α Ï?Ï?η Ï?Ï?θμιÏ?η Ï?οÏ? αναμεÏ?αδÏ?Ï?η Ï?αÏ?, δείÏ?ε Ï?ο "
-"άÏ?θÏ?ο [help section](/relay/getting-help/)."
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-"Î?άν ο αναμεÏ?αδÏ?Ï?ηÏ? Ï?αÏ? λειÏ?οÏ?Ï?γεί, δείÏ?ε Ï?ιÏ? Ï?ημειÏ?Ï?ειÏ? [post-"
-"install](/relay/setup/post-install/)."
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
-msgstr "Î Ï?Ï? να αναÏ?Ï?Ï?ξεÏ?ε Îνα αναμεÏ?αδÏ?Ï?η Middle/Guard Ï?ε CentOS/RHEL"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
@@ -15986,38 +16512,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr "Nickname myNiceRelay"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr "SocksPort 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr "ExitRelay 0"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -16067,15 +16561,20 @@ msgstr "Î Ï?Ï? να αναÏ?Ï?Ï?ξεÏ?ε Îνα αναμεÏ?αδÏ?Ï?η Middle/Gu
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
-"# 2. # 3. Î Ï?οÏ?θÎÏ?Ï?ε Ï?ο Ï?αÏ?ακάÏ?Ï? Ï?Ï?ο /etc/yum.repos.d/tor.repo και Ï?Ï?η "
-"Ï?Ï?νÎÏ?εια εγκαÏ?αÏ?Ï?ήÏ?Ï?ε Ï?ο Ï?ακÎÏ?ο tor."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
@@ -16101,7 +16600,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr "Debian/Ubuntu"
@@ -16152,11 +16650,6 @@ msgstr "`apt update && apt install tor`"
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr "# 4. Î?Ï?Ï?είο Ï?Ï?θμίÏ?εÏ?ν"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -16454,7 +16947,6 @@ msgstr "sysctl kern.maxfiles=16000"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr ""
@@ -17021,7 +17513,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr "*BSD"
@@ -17099,50 +17590,43 @@ msgstr ""
msgid "# service cron restart"
msgstr "# service cron restart"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"Î Ï?οÏ?Ï?άÏ?εÏ?Ï?ε Ï?ον εαÏ?Ï?Ï? Ï?οÏ? αÏ?Ï? Ï?ην Ï?αÏ?ακολοÏ?θηÏ?η και Ï?ην εÏ?ιÏ?ήÏ?ηÏ?η. ΠαÏ?άκαμÏ?ε"
-" Ï?η λογοκÏ?ιÏ?ία."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Î?λείÏ?ιμο Ï?οÏ? banner"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "Î?Î?Î?Î?Î¥Î?Î? Î?Î?ΣÎ?Î?, Î?Î?Î?Î?Î¥Î?Î? TOR."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Î?άνε δÏ?Ï?εά"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "Î?Ï?νÏ?Ï?α Ï?Ï?ην Ï?ανδημία Ï?ηÏ? Ï?αÏ?ακολοÏ?θηÏ?ηÏ?."
+
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+"Î? δÏ?Ï?εά Ï?αÏ? θα ανÏ?ιÏ?Ï?αθμιÏ?Ï?εί αÏ?Ï? Ï?ο Friends of Tor, ÎÏ?Ï? και 100.000 $."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "Î?άνÏ?ε μια δÏ?Ï?εά!"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Î?ενοÏ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "ΣÏ?εÏ?ικά"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "Î?Î?Î?Î? Î?ΩΡÎ?Î? ΤΩΡÎ?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Î?ήÏ?η Ï?οÏ? Tor Browser"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -17150,11 +17634,11 @@ msgstr ""
"Î?άνÏ?ε λήÏ?η Ï?οÏ? Tor Browser για να ζήÏ?εÏ?ε Ï?η Ï?Ï?αγμαÏ?ική ιδιÏ?Ï?ική Ï?εÏ?ιήγηÏ?η "
"Ï?Ï?Ï?ίÏ? Ï?αÏ?ακολοÏ?θηÏ?η, εÏ?ιÏ?ήÏ?ηÏ?η ή λογοκÏ?ιÏ?ία."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "Î? αÏ?οÏ?Ï?ολή μαÏ?:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -17167,31 +17651,27 @@ msgstr ""
"διαθεÏ?ιμÏ?Ï?ηÏ?α και Ï?Ï?ήÏ?η Ï?οÏ?Ï? και ενιÏ?Ï?Ï?ονÏ?αÏ? Ï?ην εÏ?ιÏ?Ï?ημονική και κοινÏ?νική "
"Ï?οÏ?Ï? αÏ?ήÏ?ηÏ?η."
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Î?Ï?γαÏ?ία"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Î?Ï?ικοινÏ?νία"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "ΤÏ?Ï?οÏ?"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Î?άνε δÏ?Ï?εά"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "Î?Ï?άÏ?οÏ? Ï?Ï?ο Newsletter μαÏ?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "Î?άβε μηνιαίεÏ? ενημεÏ?Ï?Ï?ειÏ? και εÏ?καιÏ?ίεÏ? αÏ?Ï? Ï?ο Tor Project"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "Î?γγÏ?αÏ?ή"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -17199,132 +17679,136 @@ msgstr ""
"Τα Ï?ήμαÏ?α καÏ?αÏ?εθÎν, οι Ï?Ï?οι Ï?νεÏ?μαÏ?ικÏ?ν δικαιÏ?μάÏ?Ï?ν και οι κανÏ?νεÏ? Ï?Ï?ήÏ?ηÏ? "
"αÏ?Ï? Ï?Ï?ίÏ?οÏ?Ï? μÏ?οÏ?οÏ?ν να βÏ?εθοÏ?ν εδÏ? %(link_to_faq)s"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Î?ενοÏ?"
+
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
+"Î? Ï?αÏ?ακάÏ?Ï? αÏ?εικÏ?νιÏ?η δείÏ?νει Ï?οιÎÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? είναι οÏ?αÏ?ÎÏ? Ï?ε Ï?Ï?οÏ?Ï? "
+"Ï?αÏ?ακολοÏ?θοÏ?ν Ï?η Ï?Ï?νδεÏ?ή Ï?οÏ?, με και Ï?Ï?Ï?ίÏ? Ï?ην κÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?άÏ?ηÏ?η Ï?οÏ? Tor Browser"
+" και Ï?οÏ? HTTPS:"
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"Î?άνε κλικ Ï?Ï?ο κοÏ?μÏ?ί \"Tor\" για να δειÏ? Ï?οια δεδομÎνα είναι οÏ?αÏ?ά Ï?ε "
+"Ï?αÏ?αÏ?ηÏ?ηÏ?ÎÏ? Ï?Ï?αν Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ? Ï?ο Tor. Το κοÏ?μÏ?ί θα γίνει Ï?Ï?άÏ?ινο Ï?Ï?αν Ï?ο "
+"Tor είναι ενεÏ?γοÏ?οιημÎνο."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"Î?άνε κλικ Ï?Ï?ο κοÏ?μÏ?ί \"HTTPS\" για να δειÏ? Ï?οια δεδομÎνα είναι οÏ?αÏ?ά Ï?ε "
+"Ï?αÏ?αÏ?ηÏ?ηÏ?ÎÏ? Ï?Ï?αν Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ? HTTPS. Το κοÏ?μÏ?ί θα γίνει Ï?Ï?άÏ?ινο Ï?Ï?αν Ï?ο "
+"HTTPS είναι ενεÏ?γοÏ?οιημÎνο."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
msgstr ""
+"Î?Ï?αν και Ï?α δÏ?ο κοÏ?μÏ?ιά είναι Ï?Ï?άÏ?ινα, βλÎÏ?ειÏ? Ï?α δεδομÎνα Ï?οÏ? είναι οÏ?αÏ?ά "
+"Ï?ε Ï?αÏ?αÏ?ηÏ?ηÏ?ÎÏ? Ï?Ï?αν Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ? και Ï?α δÏ?ο εÏ?γαλεία."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr "Î?ίνε εÏ?εÏ?νηÏ?ήÏ?/Ï?Ï?ια Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν"
-
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
-"Î?ίÏ?αι εÏ?εÏ?νηÏ?ήÏ?/Ï?Ï?ια Ï?Ï?εδίαÏ?ηÏ?, εÏ?εÏ?νηÏ?ήÏ? Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν, Ï?οιÏ?ηÏ?ήÏ? ή κάÏ?οιοÏ?/α Ï?οÏ? "
-"ενδιαÏ?ÎÏ?εÏ?αι να μάθει Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α για Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ? και Ï?Ï?ήÏ?Ï?Ï?ιεÏ? Ï?οÏ? Tor; "
-"Î?Ï?ειÏ? νÎεÏ? ιδÎεÏ?, Ï?Ï?οÏ?άÏ?ειÏ? ή κάÏ?οια ÎÏ?εÏ?να Ï?οÏ? θα μÏ?οÏ?οÏ?Ï?ε να βοηθήÏ?ει Ï?ιÏ? "
-"εÏ?αÏ?μογÎÏ? Ï?οÏ? Tor; Î?οήθηÏ?ΠμαÏ? να Ï?Ï?νÏ?ονίÏ?οÏ?με Ï?ην ÎÏ?εÏ?να Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν Ï?Ï?ην "
-"Ï?οÏ?ική Ï?οÏ? κοινÏ?Ï?ηÏ?α, και μάθε Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α για Ï?ιÏ? καλÎÏ? Ï?Ï?ακÏ?ικÎÏ? Ï?Ï?ο να "
-"Ï?Ï?νεÏ?γάζεÏ?αι με Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ?/Ï?Ï?ιεÏ? Ï?Ï?ηλοÏ? Ï?ίÏ?κοÏ?."
+"Î?Ï?αν και Ï?α δÏ?ο κοÏ?μÏ?ιά είναι γκÏ?ι, βλÎÏ?ειÏ? Ï?α δεδομÎνα Ï?οÏ? είναι οÏ?αÏ?ά Ï?ε "
+"Ï?αÏ?αÏ?ηÏ?ηÏ?ÎÏ? Ï?Ï?αν δεν Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ? κανÎνα αÏ?Ï? Ï?α δÏ?ο εÏ?γαλεία."
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "Î?ιÏ?Ï?α ηλεκÏ?Ï?ονικοÏ? Ï?αÏ?Ï?δÏ?ομείοÏ? Ï?ηÏ? ομάδαÏ? UX"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Î?ιαβάÏ?Ï?ε Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α."
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "Î Î?Î?Î?Î?ΩΣ Î?ΡÎ?ΤÎ? Î?Î?Î?Î?Î?Î?Î?Î?"
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Î? ιÏ?Ï?οÏ?ελίδα Ï?οÏ? εÏ?ιÏ?κÎÏ?Ï?εÏ?αι."
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "Î?γγÏ?αÏ?είÏ?ε Ï?Ï?ην κοινÏ?Ï?ηÏ?α"
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "user / pw"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
-msgstr ""
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Το Ï?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η και ο κÏ?δικÏ?Ï? Ï?οÏ? Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιοÏ?νÏ?αι για Ï?αÏ?Ï?οÏ?οίηÏ?η."
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr ""
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "δεδομÎνα"
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Τα δεδομÎνα Ï?οÏ? μεÏ?αÏ?ÎÏ?ονÏ?αι."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "Ï?εÏ?ιοÏ?ή"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
msgstr ""
+"ΤοÏ?οθεÏ?ία δικÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή Ï?οÏ? Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήθηκε για Ï?ην εÏ?ίÏ?κεÏ?η Ï?Ï?ην "
+"ιÏ?Ï?οÏ?ελίδα (η δημÏ?Ï?ια διεÏ?θÏ?νÏ?η IP)."
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr ""
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Î?ν Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?αι Tor ή Ï?Ï?ι."
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "Î?Ï?γαλεία"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "Î?άθε Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α"
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
-msgstr ""
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:27
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr "Î?Ï?οÏ?είÏ? να μαÏ? βοηθήÏ?ειÏ? να βελÏ?ιÏ?Ï?οÏ?με Ï?ιÏ? μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?ειÏ? μαÏ?;"
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
@@ -17334,274 +17818,214 @@ msgstr ""
"ΠαÏ?αÏ?ήÏ?ηÏ?εÏ? κάÏ?οια βελÏ?ίÏ?Ï?η Ï?οÏ? μÏ?οÏ?εί να γίνει Ï?ε κάÏ?οια μεÏ?άÏ?Ï?αÏ?η; Î?νοιξε "
"Îνα θÎμα, εÏ?ικοινÏ?νηÏ?ε μαζί μαÏ? ή γίνε μÎλοÏ? Ï?ηÏ? ομάδαÏ? μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?εÏ?ν."
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:32
msgid "Translators mailing list"
msgstr "Î?ίÏ?Ï?α Ï?αÏ?Ï?δÏ?ομείοÏ? μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?Ï?ν"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/meta.html:3
msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "ΣÏ?νειÏ?Ï?ÎÏ?ονÏ?εÏ? Ï?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?ελίδα:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
msgstr ""
+"Î Ï?οÏ?Ï?άÏ?εÏ?Ï?ε Ï?ον εαÏ?Ï?Ï? Ï?οÏ? αÏ?Ï? Ï?ην Ï?αÏ?ακολοÏ?θηÏ?η και Ï?ην εÏ?ιÏ?ήÏ?ηÏ?η. ΠαÏ?άκαμÏ?ε"
+" Ï?η λογοκÏ?ιÏ?ία."
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? Ï?ελίδαÏ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "Î?Ï?γαλεία"
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "Î?άθε Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α"
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "Î?λείÏ?ιμο Ï?οÏ? banner"
-
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "Î?Î?Î?Î?Î¥Î?Î? Î?Î?ΣÎ?Î?, Î?Î?Î?Î?Î¥Î?Î? TOR."
-
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "Î?Ï?νÏ?Ï?α Ï?Ï?ην Ï?ανδημία Ï?ηÏ? Ï?αÏ?ακολοÏ?θηÏ?ηÏ?."
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "ΣÏ?νειÏ?Ï?ÎÏ?ονÏ?εÏ? Ï?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?ελίδα:"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-"Î? δÏ?Ï?εά Ï?αÏ? θα ανÏ?ιÏ?Ï?αθμιÏ?Ï?εί αÏ?Ï? Ï?ο Friends of Tor, ÎÏ?Ï? και 100.000 $."
-
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "Î?Î?Î?Î? Î?ΩΡÎ?Î? ΤΩΡÎ?"
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η"
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? Ï?ελίδαÏ?"
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
-"Î? Ï?αÏ?ακάÏ?Ï? αÏ?εικÏ?νιÏ?η δείÏ?νει Ï?οιÎÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? είναι οÏ?αÏ?ÎÏ? Ï?ε Ï?Ï?οÏ?Ï? "
-"Ï?αÏ?ακολοÏ?θοÏ?ν Ï?η Ï?Ï?νδεÏ?ή Ï?οÏ?, με και Ï?Ï?Ï?ίÏ? Ï?ην κÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?άÏ?ηÏ?η Ï?οÏ? Tor Browser"
-" και Ï?οÏ? HTTPS:"
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"Î?άνε κλικ Ï?Ï?ο κοÏ?μÏ?ί \"Tor\" για να δειÏ? Ï?οια δεδομÎνα είναι οÏ?αÏ?ά Ï?ε "
-"Ï?αÏ?αÏ?ηÏ?ηÏ?ÎÏ? Ï?Ï?αν Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ? Ï?ο Tor. Το κοÏ?μÏ?ί θα γίνει Ï?Ï?άÏ?ινο Ï?Ï?αν Ï?ο "
-"Tor είναι ενεÏ?γοÏ?οιημÎνο."
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
msgstr ""
-"Î?άνε κλικ Ï?Ï?ο κοÏ?μÏ?ί \"HTTPS\" για να δειÏ? Ï?οια δεδομÎνα είναι οÏ?αÏ?ά Ï?ε "
-"Ï?αÏ?αÏ?ηÏ?ηÏ?ÎÏ? Ï?Ï?αν Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ? HTTPS. Το κοÏ?μÏ?ί θα γίνει Ï?Ï?άÏ?ινο Ï?Ï?αν Ï?ο "
-"HTTPS είναι ενεÏ?γοÏ?οιημÎνο."
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
msgstr ""
-"Î?Ï?αν και Ï?α δÏ?ο κοÏ?μÏ?ιά είναι Ï?Ï?άÏ?ινα, βλÎÏ?ειÏ? Ï?α δεδομÎνα Ï?οÏ? είναι οÏ?αÏ?ά "
-"Ï?ε Ï?αÏ?αÏ?ηÏ?ηÏ?ÎÏ? Ï?Ï?αν Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ? και Ï?α δÏ?ο εÏ?γαλεία."
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
msgstr ""
-"Î?Ï?αν και Ï?α δÏ?ο κοÏ?μÏ?ιά είναι γκÏ?ι, βλÎÏ?ειÏ? Ï?α δεδομÎνα Ï?οÏ? είναι οÏ?αÏ?ά Ï?ε "
-"Ï?αÏ?αÏ?ηÏ?ηÏ?ÎÏ? Ï?Ï?αν δεν Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ? κανÎνα αÏ?Ï? Ï?α δÏ?ο εÏ?γαλεία."
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "Î Î?Î?Î?Î?ΩΣ Î?ΡÎ?ΤÎ? Î?Î?Î?Î?Î?Î?Î?Î?"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Î? ιÏ?Ï?οÏ?ελίδα Ï?οÏ? εÏ?ιÏ?κÎÏ?Ï?εÏ?αι."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "user / pw"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Το Ï?νομα Ï?Ï?ήÏ?Ï?η και ο κÏ?δικÏ?Ï? Ï?οÏ? Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιοÏ?νÏ?αι για Ï?αÏ?Ï?οÏ?οίηÏ?η."
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "δεδομÎνα"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Τα δεδομÎνα Ï?οÏ? μεÏ?αÏ?ÎÏ?ονÏ?αι."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "Ï?εÏ?ιοÏ?ή"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
msgstr ""
-"ΤοÏ?οθεÏ?ία δικÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή Ï?οÏ? Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήθηκε για Ï?ην εÏ?ίÏ?κεÏ?η Ï?Ï?ην "
-"ιÏ?Ï?οÏ?ελίδα (η δημÏ?Ï?ια διεÏ?θÏ?νÏ?η IP)."
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Î?ν Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?αι Tor ή Ï?Ï?ι."
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "Î?γγÏ?αÏ?είÏ?ε Ï?Ï?ην κοινÏ?Ï?ηÏ?α"
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr "Î?ίνε εÏ?εÏ?νηÏ?ήÏ?/Ï?Ï?ια Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν"
-#: templates/relay-operations.html:24
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
+"Î?ίÏ?αι εÏ?εÏ?νηÏ?ήÏ?/Ï?Ï?ια Ï?Ï?εδίαÏ?ηÏ?, εÏ?εÏ?νηÏ?ήÏ? Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν, Ï?οιÏ?ηÏ?ήÏ? ή κάÏ?οιοÏ?/α Ï?οÏ? "
+"ενδιαÏ?ÎÏ?εÏ?αι να μάθει Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α για Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ? και Ï?Ï?ήÏ?Ï?Ï?ιεÏ? Ï?οÏ? Tor; "
+"Î?Ï?ειÏ? νÎεÏ? ιδÎεÏ?, Ï?Ï?οÏ?άÏ?ειÏ? ή κάÏ?οια ÎÏ?εÏ?να Ï?οÏ? θα μÏ?οÏ?οÏ?Ï?ε να βοηθήÏ?ει Ï?ιÏ? "
+"εÏ?αÏ?μογÎÏ? Ï?οÏ? Tor; Î?οήθηÏ?ΠμαÏ? να Ï?Ï?νÏ?ονίÏ?οÏ?με Ï?ην ÎÏ?εÏ?να Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν Ï?Ï?ην "
+"Ï?οÏ?ική Ï?οÏ? κοινÏ?Ï?ηÏ?α, και μάθε Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α για Ï?ιÏ? καλÎÏ? Ï?Ï?ακÏ?ικÎÏ? Ï?Ï?ο να "
+"Ï?Ï?νεÏ?γάζεÏ?αι με Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ?/Ï?Ï?ιεÏ? Ï?Ï?ηλοÏ? Ï?ίÏ?κοÏ?."
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "Î?ιÏ?Ï?α ηλεκÏ?Ï?ονικοÏ? Ï?αÏ?Ï?δÏ?ομείοÏ? Ï?ηÏ? ομάδαÏ? UX"
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Î?ιαβάÏ?Ï?ε Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α."
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 5b5fe2b729..035537c00f 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -1,19 +1,19 @@
#
# Translators:
# vareli <ehespinosa@xxxxxx>, 2020
+# Fred Shen <niclored@xxxxxxxxxxx>, 2020
# strel, 2020
# cacu <carlosm2@xxxxxxxxxx>, 2020
# Dylan Boren <dylanmboren@xxxxxxxxx>, 2020
-# Fred Shen <niclored@xxxxxxxxxxx>, 2021
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Nicolas Sera-Leyva <nseraleyva@xxxxxxxxxxxxx>, 2021
# Transifex Bot <>, 2021
# David Figuera <dfb@xxxxxxxxxxxx>, 2021
+# Ä?orÄ?e MaruÅ¡iÄ? <djordje@xxxxxxxxxxx>, 2021
# Burro Moro <burromoro@xxxxxxxxxx>, 2021
-# erinm, 2021
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2021
# Ines Branco Lopez <ibranco@xxxxxxxxxx>, 2021
-# Ä?orÄ?e MaruÅ¡iÄ? <djordje@xxxxxxxxxxx>, 2021
# Zuhualime Akoochimoya, 2021
# Emma Peel, 2021
#
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
@@ -75,12 +75,12 @@ msgstr ""
"como recursos para ayudarte a contribuir a Tor."
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr "Operación de Repetidores (relays)"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -99,12 +99,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "Comunidad"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr "Agranda la red"
@@ -168,18 +168,18 @@ msgstr ""
"ayudar a los administradores de repetidores."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr "Estudios de usabilidad"
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
"Respetamos la privacidad de nuestros usuarios cuando realizamos estudios."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr "Aprende sobre los usuarios de Tor"
@@ -260,14 +260,14 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "Talleres y cursos"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
"ti."
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "Consulta nuestros recursos"
@@ -315,12 +315,12 @@ msgstr ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) para recibir ayuda."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "Servicios cebolla"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr ""
"monitorización y la censura. Aprende a desplegar servicios cebolla."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr "Planta tu .onion"
@@ -351,12 +351,12 @@ msgstr ""
" Tor."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "Localización"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr ""
"debe traducir a muchos idiomas."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "Ayúdanos a traducir"
@@ -405,19 +405,19 @@ msgstr ""
"documentos para los que necesitamos ayuda con las traducciones."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr "Promoción"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr ""
"Llévate material informativo sobre Tor a la próxima reunión activista a la "
"que acudas."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr "Habla a todo el mundo acerca de Tor"
@@ -446,7 +446,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr "Detalles técnicos"
@@ -625,7 +624,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr "Requerimientos para un relay"
@@ -963,7 +961,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr "Tipos de repetidor en la red Tor"
@@ -1307,7 +1304,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr "Recursos legales y comunitarios"
@@ -1771,7 +1767,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr "Consideraciones técnicas"
@@ -1861,13 +1856,13 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
"Para mas información sobre los proveedores de alojamiento y sus polÃticas "
"sobre la autorización de transmisiones Tor, vea, por favor, esta lista "
-"mantenida por la comunidad Tor: [GoodBadISPs](/relay/community-resources"
-"/good-bad-isps)."
+"mantenida por la comunidad Tor: [GoodBadISPs](../community-resources/good-"
+"bad-isps)."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1906,16 +1901,19 @@ msgstr ""
"* ¿El alojamiento comienza a reducir el ancho de banda después de una cierta"
" cantidad de tráfico?"
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr " ¿Cómo de bien está conectado el sistema autónomo del alojamiento?"
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
-"* ¿Cómo de bien está conectado el sistema autónomo del alojamiento? Para "
-"contestar a esta pregunta puede usar la clasificación de SA si desea "
-"comparar: (un valor más bajo es mejor) http://as-rank.caida.org/"
+"Para contestar a esta pregunta puedes usar la clasificación de SA (un valor"
+" más bajo es mejor) <http://as-rank.caida.org/>"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -2127,7 +2125,7 @@ msgstr ""
"sincronización horaria y que tu zona horaria esté establecida correctamente."
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr "Obteniendo ayuda"
@@ -2161,12 +2159,12 @@ msgstr ""
"[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr "Investigación de Usuario Abierta"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -2182,6 +2180,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -2285,12 +2285,12 @@ msgstr ""
"/run-emma.md)"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr "Lineamientos para Investigación de Usuario"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
"Solamente recopilamos los datos necesarios para mejorar nuestros servicios."
@@ -2431,17 +2431,21 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
-msgstr ""
-"* Proceso de Entrevista: Agradece a los participantes por su voluntad de "
-"participar en este proceso, y explÃcales que estamos probando al producto, "
-"no a ellos. La entrevista no debiera durar más que 20 minutos, puedes "
-"grabarla si lo deseas, pero también puedes tomar notas en el material "
-"impreso que vas a llevar contigo (o en tu computadora). Agradece a los "
-"participantes de nuevo y culmina la entrevista."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
+msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2476,14 +2480,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
msgstr ""
"DeberÃas organizar la agenda y el momento de efectuar las entrevistas (si "
"ese es el caso) al final de la formación. **Recomendamos enfáticamente que "
-"pases a través del programa del ejercicio con el formador**. También, "
-"queremos que los dos coordinen juntos los comentarios â?? tanto para tà como "
-"para tu audiencia."
+"repases el programa del ejercicio con el formador**."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
+msgstr ""
+"También, queremos que los dos coordinen juntos los comentarios â?? tanto para "
+"tà como para tu audiencia."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2550,37 +2560,49 @@ msgstr "## Informar al equipo de Experiencia de Usuario de Tor"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
msgstr ""
"Antes de finalizar el entrenamiento, coordina los comentarios con el "
-"entrenador. Ambos deberÃan trabajar juntos para entregar pósits para la "
-"audiencia, pueden darle a cada participante pósits de color diferente por "
-"cada pregunta, y solicitarles completarlo con qué es lo que piensan acerca "
-"de: 1. el servicio que acaban de aprender; 2. el Tor Project; y 3. Tor en "
-"general. También puede haber preguntas - ten en mente que cualquier "
-"comentario es un buen comentario."
+"entrenador."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+"Ambos deberÃan trabajar juntos para entregar pósits para la audiencia, "
+"pueden darle a cada participante pósits de color diferente por cada "
+"pregunta, y solicitarles completarlo con qué es lo que piensan acerca de: 1."
+" el servicio que acaban de aprender; 2. el Tor Project; y 3. Tor en general."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
+msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
-"Es muy importante para nosotros volver a escucharte. Queremos saber cómo "
-"fueron el entrenamiento y la investigación para tÃ, cómo podemos mejorar "
-"nuestro soporte y también, si quieres seguir haciendo Investigación de "
-"Usuario Tor. Te vamos a solicitar completar un formulario al finalizar la "
-"investigación, para que podamos conocer tu domicilio para enviarte un kit de"
-" investigador (remera y autoadhesivos)."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2590,25 +2612,51 @@ msgstr "¡Esperamos volver a escucharte muy pronto!"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
-"Vamos a enviarte nuestro documento sobre **cómo informar** al equipo de "
-"Experiencia de Usuario, por lo que, por favor, "
-"[contáctanos](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) para"
-" obtenerlo."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
-"Si piensas que no vas a tener tiempo para recopilar e informar en este "
-"formato, nos encantarÃa tener otra manera de obtener el material que "
-"recolectaste. Puedes tomar fotos o enviarnos tus notas ´en bruto´."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2657,13 +2705,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr "* [Exploratorium de OK Thanks](https://okthanks.com/exploratorium)"
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "Cómo colaborar"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "Reportes"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2809,13 +3123,27 @@ msgstr ""
"[.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2018"
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr "Tor Personas"
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2931,12 +3259,12 @@ msgstr ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr "Riesgos"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -3227,12 +3555,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [OONI descargo de responsabilidad](https://ooni.io/about/risks/)"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr "Código de Conducta para Formadores"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr "Fomentar un ambiente seguro y atractivo."
@@ -3247,7 +3575,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr "### Código de Conducta para Trainers"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -3258,12 +3586,12 @@ msgstr ""
"compartir su punto de vista, y participar."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr "Lista de Verificación de Formación"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -3438,13 +3766,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* Informar a los equipos Comunitario y de Experiencia de Usuario"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr "Mejores Prácticas de la Formación"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -3752,12 +4080,12 @@ msgstr ""
" con los participantes y pedirles que compartan sus comentarios contigo."
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr "Preguntas más frecuentes de la Formación de Tor"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3916,7 +4244,7 @@ msgstr ""
"Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr "Recursos de Formación"
@@ -3940,12 +4268,12 @@ msgstr ""
" para ti."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr "¿Como trabajan los servicios cebolla?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr "Aprenda como trabajan los servicios onion."
@@ -4589,12 +4917,12 @@ msgstr ""
"Generación](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr "Hablando acerca de onions"
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
"Vuélvete un defensor de onion, y explica la importancia de los servicios "
@@ -5381,12 +5709,12 @@ msgstr ""
"protocolo](https://community.torproject.org/onion-services/overview/)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "Configuración avanzada"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -5406,12 +5734,12 @@ msgstr ""
" servicio onion más seguro."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr "Configurar Tu Servicio Cebolla"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr "Aprende como configurar un sitio .onion de tu propiedad."
@@ -5761,6 +6089,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -6233,12 +6563,12 @@ msgstr ""
"con una configuración mÃnima."
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr "Estado actual de las traducciones"
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -6249,8 +6579,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -6313,176 +6641,13 @@ msgstr ""
"Esto incluye el Manual de Usuario del Navegador Tor, el portal de soporte, "
"el sitio web del Tor Project y el portal de la comunidad."
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr "GuÃa de Traducción"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr "Buenas prácticas para hacer una buena traducción"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-"En esta guÃa ofrecemos algunas de las mejores practicas a seguir cuándo [Nos"
-" ayudes con las traducciones](https://community.torproject.org/localization"
-"/becoming-tor-translator/)."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-"Podemos discutir estas reglas y agregar más, en la [lista de correo de "
-"localización del Tor Project](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr "## Estilo General:"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr "El tono de la traducción debe ser informal. "
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-"En vez de simplemente traducir cada página palabra por palabra, intenta "
-"traducir las ideas para que tengan más sentido en tu idioma."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr "### EspanÌ?ol"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr "#### Voz y Tono:"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr "Al dirigirse al usuario, use la 2da persona informal \"tú\"."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr "### Nombramiento"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr "### Capitalización"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr "### Otras puntuaciones"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr "### Francés"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr "Al dirigirse al usuario, use la 2da persona formal \"vous\"."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr "### AlemaÌ?n"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr "Al dirigirse al usuario, use la 2da persona formal \"du\"."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr "## Lectura verificadora"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-"Puedes usar esta lista cuando necesites hacer una lectura verificadora para "
-"tu traducción: "
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr "- Trabaja con un corrector ortográfico"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr "- Verifica todos los números con precisión "
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-"- Comprueba una vista previa de la traducción si es que hay una disponible: "
-"te ayudará a aprender cómo funciona el sitio web y a prevenir errores."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-"- Si es posible, abre el sitio web y compara el texto original con tu "
-"traducción."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-"- Asegúrate de que el formato es consistente, asà como el tamaño de "
-"encabezado y los puntos de enumeración."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-"- Asegúrate que todos los signos diacrÃticos (Tales como:à , é, î, ñ, ü) "
-"estén correctos."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr "- VÃnculos: ¿funcionan? ¿Pueden ser regionalizados?"
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "Traducir Tor"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr "Aprende como suscribirte y empezar a contribir."
@@ -6689,12 +6854,12 @@ msgstr ""
"local](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr "Elije un proyecto."
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr "Cómo encontrar un proyecto al cual contribuir"
@@ -6847,13 +7012,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr "Reporta un problema con la traducción"
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -6921,13 +7084,13 @@ msgstr ""
"sesión)."
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr "Kit del equipo de calle"
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -6950,12 +7113,12 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr "## Kit del equipo de calle"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr "Habla de Tor"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
@@ -6965,12 +7128,12 @@ msgstr ""
"sugeridas para redes sociales, y mas. "
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr "Organiza una reunión Tor"
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr "Aprende cómo organizar una reunión Tor con tus amigos."
@@ -7121,7 +7284,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr "Posinstalación del repetidor y buenas prácticas"
@@ -7868,7 +8030,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "Salida"
@@ -8454,7 +8615,6 @@ msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "Repetidor puente (bridge)"
@@ -8520,6 +8680,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -8532,7 +8694,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr "Repetidor de Modo Intermedio/Guardián"
@@ -8552,7 +8713,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr "Asociaciones de Repetidores"
@@ -8612,7 +8772,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr "Plantilas de Abuso de Tor"
@@ -9721,7 +9880,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr "# Repetidores Maliciosos"
@@ -10025,7 +10183,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr "Pautas para una Salida Tor"
@@ -10795,7 +10952,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr "Repetidores Tor en Universidades"
@@ -11432,7 +11588,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr "Buenos y Malos ISPs"
@@ -11504,11 +11659,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
-"**Nota**: Esta página está siendo renovada actualmente. Si quisieras ayudar,"
-" por favor mira "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -13070,7 +13222,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr "Distinción"
@@ -13161,7 +13312,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr ""
"Las Preguntas Legales Más Frecuentes para Operadores de Repetidores Tor"
@@ -14091,7 +14241,7 @@ msgstr ""
"interesada en escucharte."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr "Lineamientos DoS para servicios cebolla"
@@ -14375,7 +14525,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr "Sitio-Onion"
@@ -14914,7 +15063,7 @@ msgstr ""
"browser-spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr "HTTPS para tu servicio cebolla"
@@ -15310,7 +15459,7 @@ msgstr ""
"7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr "Seguridad Operacional"
@@ -15448,7 +15597,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr "Autorización de Cliente"
@@ -15893,7 +16041,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr "Ahora puedes conectarte a la dirección del servicio onion."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr "Cómo instalar Tor"
@@ -16216,7 +16364,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr "NetBSD"
@@ -16898,7 +17045,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr "Posinstalación"
@@ -16987,7 +17133,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr "Debian / Ubuntu"
@@ -17307,7 +17452,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -17510,7 +17654,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr "DragonflyBSD"
@@ -17839,7 +17982,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr "Docker"
@@ -17862,15 +18004,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
-"Primero, [descarga docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), y luego"
-" escribe la configuración de tu puente a un nuevo archivo `.env`, el cual "
-"está en el mismo directorio que `docker-compose.yml`. He aquà una plantilla:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
@@ -18056,9 +18195,40 @@ msgstr ""
"posinstalación](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-"
"install/)."
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -18238,7 +18408,6 @@ msgstr "### 5. Monitorea tus registros (usualmente en tu syslog)"
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
@@ -18281,7 +18450,6 @@ msgstr "systemctl restart tor"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
@@ -18431,7 +18599,6 @@ msgstr "### 7. Notas Finales"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
@@ -18623,18 +18790,414 @@ msgstr ""
"Aquà hacemos que `tor` arranque durante el inicio del equipo, y lo llamamos "
"por primera vez:"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
-msgstr "Cómo desplegar un repetidor Intermedio/Guardián en DragonflyBSD"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 1. Bootstrap `pkg`"
-msgstr "### 1. Secuenciar para arranque a `pkg`"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr "Nickname myNiceRelay"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr "ExitRelay 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr "SocksPort 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+"Si estás teniendo problemas para configurar a tu repetidor, dale un vistazo "
+"a nuestra [sección de ayuda](/relay/getting-help/)."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+"Si tu repetidor está corriendo ahora, comprueba las notas "
+"[posinstalación](/relay/setup/post-install/)."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
+msgstr "Cómo desplegar un repetidor Intermedio/Guardián en DragonflyBSD"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Bootstrap `pkg`"
+msgstr "### 1. Secuenciar para arranque a `pkg`"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"DragonFlyBSD's daily snapshots and releases (starting with 3.4) come with "
"`pkg` already installed."
@@ -18709,6 +19272,8 @@ msgstr "pkg install tor-devel"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr "# 3. Archivo de Configuración"
@@ -18752,17 +19317,6 @@ msgstr ""
"# Cambia abajo la dirección de correo electrónico, y sé consciente que va a "
"ser publicada"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -18773,39 +19327,8 @@ msgstr "# 4. Inicia el servicio"
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr "# 5. Notas Finales"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-"Si estás teniendo problemas para configurar a tu repetidor, dale un vistazo "
-"a nuestra [sección de ayuda](/relay/getting-help/)."
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-"Si tu repetidor está corriendo ahora, comprueba las notas "
-"[posinstalación](/relay/setup/post-install/)."
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "CentOS/RHEL"
msgstr "CentOS/RHEL"
@@ -18906,38 +19429,6 @@ msgstr "# 4. Pon el archivo de configuración tor `/etc/tor/torrc` en su lugar"
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr "#cambia el sobrenombre \"myNiceRelay\" a uno que te guste"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr "Nickname myNiceRelay"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr "SocksPort 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr "ExitRelay 0"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -18987,16 +19478,21 @@ msgstr "Cómo desplegar un repetidor Intermedio/Guardián en Fedora"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "`sudo dnf install tor`"
msgstr ""
-"# 2. Agrega lo siguiente a /etc/yum.repos.d/tor.repo, e instala luego el "
-"paquete tor."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
-msgstr "# 3. Pon el archivo de configuración tor `/etc/tor/torrc` en su lugar"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
+msgstr "Pon el archivo de configuración tor `/etc/tor/torrc` en su lugar:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
@@ -19024,7 +19520,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr "Debian/Ubuntu"
@@ -19082,11 +19577,6 @@ msgstr "`apt update && apt install tor`"
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr "# 4. Archivo de Configuración"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr "Pon el archivo de configuración tor `/etc/tor/torrc` en su lugar:"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -19426,7 +19916,6 @@ msgstr "sysctl kern.maxfiles=16000"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr "Plantilla de respuesta de un operador de repetidor Tor a un ISP"
@@ -20110,7 +20599,6 @@ msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr "*BSD"
@@ -20192,50 +20680,42 @@ msgstr "#3. Reinicia el servicio cron."
msgid "# service cron restart"
msgstr "# service cron restart"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"Defiéndete de la vigilancia de red y el análisis de tráfico. Elude la "
-"censura."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Cerrar banner"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "Usa una mascarilla, usa Tor."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Dona"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "Resiste a la pandemia de vigilancia."
+
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "A tu donación la emparejará Amigos de Tor hasta $100.000."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "Dona Ahora"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menú"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Acerca de"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentación"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Ayuda"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "DONA AHORA"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Bajarse el Navegador Tor"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -20243,11 +20723,11 @@ msgstr ""
"Descarga el Navegador Tor para experimentar la navegación privada real sin "
"rastreo, vigilancia ni censura."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "Nuestra misión:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -20259,31 +20739,27 @@ msgstr ""
"abierto, apoyando su disponibilidad y utilización sin restricciones y el "
"fomento de su comprensión cientÃfica y popular."
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Trabajo"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contacto"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Prensa"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Dona"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "SuscrÃbete a nuestro BoletÃn de Noticias"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "Recibe noticias mensuales y oportunidades del Proyecto Tor:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "Registrarte"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -20291,64 +20767,111 @@ msgstr ""
"Se pueden encontrar, la marca registrada, las notas de derechos de autor, y "
"las reglas de uso por terceras partes, en nuestra %(link_to_faq)s"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr "Conéctate con otros Operadores de Repetidores"
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menú"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
-"El mejor recurso de todos es la comunidad activa de operadores de "
-"repetidores en la lista de correo tor-relays y en el IRC #tor-relays en "
-"irc.oftc.net."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr "Lista de correo de Operadores de Repetidores"
+"La siguiente visualización muestra qué información es visible para alguien "
+"que esté espiando, tanto si usas el Navegador Tor y el cifrado HTTPS, como "
+"si no lo usas:"
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr "Conviértete en probador"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Haz clic en el botón \"Tor\" para ver qué datos son visibles para los "
+"observadores cuando estás usando Tor. El botón se pondrá verde para indicar "
+"que Tor está activado."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
-"Regularmente lanzamos las versiones tempranas del Navegador Tor para "
-"permitir a los usuarios probar mejoras en el software y nuevas ideas. "
-"SuscrÃbete para estar en nuestra lista de probadores."
+"Pulsa el botón \"HTTPS\" para ver qué datos son visibles a los observadores "
+"cuando estás usando HTTPS. El botón se pondrá verde para indicar que HTTPS "
+"está activado."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr "Vuélvete un Investigador Usuario Comunitario"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Cuando ambos botones están en verde, verás los datos que son visibles para "
+"los observadores cuando estás usando ambas herramientas."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
-"¿Eres un investigador de diseño o de usuario, un estudiante, o alguien "
-"interesado en aprender más acerca de los usuarios de Tor? ¿Tienes nuevas "
-"ideas, sugerencias, o investigación que pueda ayudar a mejorar las "
-"aplicaciones Tor? Ayúdanos coordinando la investigación de usuario con tu "
-"comunidad local, y aprende más acerca de las mejores prácticas para trabajar"
-" con usuarios en riesgo."
+"Cuando ambos botones están en gris, verás los datos que son visibles para "
+"los observadores cuando no usas ninguna de las dos herramientas."
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "Lista de correo del equipo de Experiencia de Usuario"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Leer más."
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "DATOS POTENCIALMENTE VISIBLES"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "El sitio que estás visitando."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "usuario / contraseña"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Nombre de usuario y contraseña usados para la autentificación."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "datos"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Datos que se están transmitiendo."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "ubicación"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"La ubicación de red del ordenador usado para visitar el sitio web (la "
+"dirección IP pública)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Si se está usando Tor o no."
+
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
@@ -20357,11 +20880,11 @@ msgstr ""
"proponer tu propia idea de proyecto, que a menudo resultan ser los mejores "
"proyectos."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr "Te invitamos a contactarnos para discutir tu propia idea de proyecto"
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
@@ -20369,31 +20892,42 @@ msgstr ""
"Estos son algunos proyectos exitosos que han sido implementados en el pasado"
" por los participantes de Google Summer of Code y Outreachy"
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "Ã?nete a la Comunidad"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr "¿Puedes ayudarnos a mejorar nuestras traducciones?"
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-"¿Estás interesado en invitar a alguien de Tor para entrenar a tu grupo? "
-"Mientras que recibimos un alto volumen de solicitudes de entrenamiento, y "
-"pudiéramos no ser capaces de ofrecer un entrenamiento en persona, podrÃamos "
-"aún ser capaces de ayudar. Contacta al equipo comunitario y hablemos."
+"La traducción a otros idiomas es un proceso continuo a través de nuestras "
+"aplicaciones. ¿Haz notado alguna mejora que podrÃamos hacer en nuestras "
+"traducciones? Abre un tique, contáctanos, o conviértete en parte de nuestro "
+"escuadrón de traductores."
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "Lista de correo comunitaria"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "Lista de correos de traductores"
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"Defiéndete de la vigilancia de red y el análisis de tráfico. Elude la "
+"censura."
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr "Onioniza cualquier sitio web"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -20406,23 +20940,23 @@ msgstr ""
"instalación sobre cómo usar este conjunto de herramientas para onionizar tu "
"sitio."
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr "Comprueba el código"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr "Sitios .onion destacados"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "Más información"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
@@ -20431,122 +20965,34 @@ msgstr ""
"nuestra lista de correo tor-onions para hablar con otros operadores de "
"servicio cebolla."
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr "Lista de correo Tor Onions"
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr "¿Puedes ayudarnos a mejorar nuestras traducciones?"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-"La traducción a otros idiomas es un proceso continuo a través de nuestras "
-"aplicaciones. ¿Haz notado alguna mejora que podrÃamos hacer en nuestras "
-"traducciones? Abre un tique, contáctanos, o conviértete en parte de nuestro "
-"escuadrón de traductores."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "Lista de correos de traductores"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr "Oficina de Oradores Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-"Tenemos un grupo dedicado de contribuyentes principales para Tor, que están "
-"listos para hablar en tu próximo evento. Puedes solicitar un orador "
-"contactando a speaking AT torproject DOT org con tu tópico preferido, "
-"requerimiento de idioma, fecha, y otros detalles."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr "Solicita un Orador"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "Eventos Tor Venideros"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Personas que han contribuido a esta página:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr "Volver a la página anterior:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Edita esta página"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr "Mejoras en Onion Balance V3"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr "Experimentos de red de OONI Probe"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr "OONI: Implementar auxiliares para pruebas remotas"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr "OONI: Medir la precisión de las búsquedas GeoIP OONI"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr "Clima Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr "Captcha para Sitios Tope Alexa y Monitoreo de Bloqueo de Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-"OONI: Integración y prueba unitaria de aplicaciones de Escritorio OONI Probe"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr "OONI: Mejorar la calidad del código de OONI Explorer"
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-"El boca a boca es crÃtico para llegar a nuevas personas y ayudarlas a "
-"protegerse en lÃnea. He aquà como pedes ayudar:"
+"El boca a boca es fundamental para llegar a nuevas personas y ayudarlas a "
+"protegerse en lÃnea. Asà es como pedes ayudar"
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr "La privacidad y la libertad son derechos humanos."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
"Esos derechos son denegados en lÃnea alrededor del mundo, pero Tor los "
"restablece."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr "EL rastreo y la vigilancia están extendidos."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
@@ -20554,11 +21000,11 @@ msgstr ""
"Pensamos que la privacidad en lÃnea deberÃa ser por defecto, y eso es lo que"
" nuestro software provee."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr "La privacidad no se trata de algo que se quiere ocultar."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
@@ -20566,18 +21012,18 @@ msgstr ""
"La privacidad se trata de proteger quiénes somos como seres humanos: "
"nuestros miedos, relaciones y vulnerabilidades."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr "La gente no deberÃa ser explotada por usar Internet."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
"Los rastreadores están recolectando cada uno de nuestros movimientos, pero "
"una Internet más segura es posible."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
@@ -20585,162 +21031,125 @@ msgstr ""
"El software Tor es desarrollado por el Tor Project, una organización sin "
"fines de lucro 501(c)(3)."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr "Creamos software libre y de código abierto que cualquiera puede usar."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
"El software Tor es usado por millones de personas alrededor del mundo."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
"Periodistas, activistas, y usuarios habituales de internet confÃan en Tor"
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "Cerrar banner"
-
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "Usa una mascarilla, usa Tor."
-
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "Resiste a la pandemia de vigilancia."
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Personas que han contribuido a esta página:"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
-msgstr "A tu donación la emparejará Amigos de Tor hasta $100.000."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
+msgstr "Volver a la página anterior:"
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "DONA AHORA"
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Edita esta página"
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "Buscar"
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "Oficina de Oradores Tor"
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"La siguiente visualización muestra qué información es visible para alguien "
-"que esté espiando, tanto si usas el Navegador Tor y el cifrado HTTPS, como "
-"si no lo usas:"
+"Tenemos un grupo dedicado de contribuyentes principales para Tor, que están "
+"listos para hablar en tu próximo evento. Puedes solicitar un orador "
+"contactando a speaking AT torproject DOT org con tu tópico preferido, "
+"requerimiento de idioma, fecha, y otros detalles."
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
-msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Haz clic en el botón \"Tor\" para ver qué datos son visibles para los "
-"observadores cuando estás usando Tor. El botón se pondrá verde para indicar "
-"que Tor está activado."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr "Solicita un Orador"
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Pulsa el botón \"HTTPS\" para ver qué datos son visibles a los observadores "
-"cuando estás usando HTTPS. El botón se pondrá verde para indicar que HTTPS "
-"está activado."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "Eventos Tor Venideros"
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"Cuando ambos botones están en verde, verás los datos que son visibles para "
-"los observadores cuando estás usando ambas herramientas."
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
+msgstr "Volver a"
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr "Conéctate con otros Operadores de Repetidores"
+
+#: templates/relay-operations.html:24
msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
msgstr ""
-"Cuando ambos botones están en gris, verás los datos que son visibles para "
-"los observadores cuando no usas ninguna de las dos herramientas."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "DATOS POTENCIALMENTE VISIBLES"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "El sitio que estás visitando."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "usuario / contraseña"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Nombre de usuario y contraseña usados para la autentificación."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "datos"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Datos que se están transmitiendo."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr "Lista de correo de Operadores de Repetidores"
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "ubicación"
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "Ã?nete a la Comunidad"
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-"La ubicación de red del ordenador usado para visitar el sitio web (la "
-"dirección IP pública)."
+"¿Estás interesado en invitar a alguien de Tor para entrenar a tu grupo? "
+"Mientras que recibimos un alto volumen de solicitudes de entrenamiento, y "
+"pudiéramos no ser capaces de ofrecer un entrenamiento en persona, podrÃamos "
+"aún ser capaces de ayudar. Contacta al equipo comunitario y hablemos."
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Si se está usando Tor o no."
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "Lista de correo comunitaria"
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr "Vuélvete un Investigador Usuario Comunitario"
+
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
-"El boca a boca es fundamental para llegar a nuevas personas y ayudarlas a "
-"protegerse en lÃnea. Asà es como pedes ayudar"
-
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
-msgstr "Volver a la página anterior:"
+"¿Eres un investigador de diseño o de usuario, un estudiante, o alguien "
+"interesado en aprender más acerca de los usuarios de Tor? ¿Tienes nuevas "
+"ideas, sugerencias, o investigación que pueda ayudar a mejorar las "
+"aplicaciones Tor? Ayúdanos coordinando la investigación de usuario con tu "
+"comunidad local, y aprende más acerca de las mejores prácticas para trabajar"
+" con usuarios en riesgo."
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "Volver a"
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "Lista de correo del equipo de Experiencia de Usuario"
-#: templates/relay-operations.html:24
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
-msgstr ""
-"El mejor recurso de todos es la comunidad activa de operadores de "
-"repetidores en la lista de correo tor-relays y en el IRC #tor-relays en "
-"irc.oftc.net."
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Leer más."
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 2d2e7f088b..bac16c6287 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -4,7 +4,9 @@
# Mo <press.hosseini@xxxxxxxxx>, 2019
# Hamid reza Zaefarani, 2019
# Sina <sina@xxxxxxxxx>, 2020
+# Goudarz Jafari <goudarz.jafari@xxxxxxxxx>, 2021
# Ali Mirjamali <ali.mirjamali@xxxxxxxxx>, 2021
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# MYZJ, 2021
# b0b47d46632b78a09a40de799fda9a65, 2021
@@ -13,17 +15,14 @@
# Xashyar, 2021
# AmirAli Dabouei <amirgm.info@xxxxxxxxx>, 2021
# Emma Peel, 2021
-# Goudarz Jafari <goudarz.jafari@xxxxxxxxx>, 2021
# Martus Translations <translations@xxxxxxxxxx>, 2021
-# erinm, 2021
-# Mohsen Eghbal <Eghbalmohsen@xxxxxxxxx>, 2021
# Reza Ghasemi, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Reza Ghasemi, 2021\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
@@ -73,12 +72,12 @@ msgstr ""
"در پاÛ?Û?Ù? رÙ?Ø´ Ù?اÛ?Û? براÛ? داÙ?Ø·Ù?ب شدÙ? در جاÙ?عÙ? تÙ?ر Ù? Ú©Ù?Ú© بÙ? تÙ?ر Ù?جÙ?د دارد."
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -97,12 +96,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "اÙ?جÙ?Ù?"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr "شبکÙ?â??Û? تÙ?ر را گسترش دÙ?Û?د"
@@ -161,17 +160,17 @@ msgstr ""
" Ú©Ù?Ú© بÙ? گرداÙ?Ù?دگاÙ? رÙ?Ù? Ù?راÙ?Ù? کردÙ? اÛ?Ù?."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr ""
@@ -239,14 +238,14 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "Ø¢Ù?Ù?زش"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr ""
@@ -254,7 +253,7 @@ msgstr ""
" باشÙ?د."
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "Ù?Ù?ابع Ù?ا را بررسÛ? Ú©Ù?Û?د"
@@ -294,12 +293,12 @@ msgstr ""
"/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-team)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "â?¾ï¸? سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù¾Û?ازÛ?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
@@ -308,7 +307,7 @@ msgstr ""
"دÙ?Û?د. دربارÙ? استÙ?ادÙ? از سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù¾Û?ازÛ? Û?اد بگÛ?رÛ?د."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr "onion. Ø®Ù?د را داشتÙ? باشÛ?د"
@@ -329,12 +328,12 @@ msgstr ""
"Ù?رÙ?رگر تÙ?ر را ارائÙ? Ù?Û? دÙ?د."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "بÙ?Ù?Û? سازÛ?"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
@@ -343,7 +342,7 @@ msgstr ""
"است بÙ? زباÙ? Ù?اÛ? زÛ?ادÛ? ترجÙ?Ù? Ø´Ù?د."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "Ú©Ù?Ú© بÙ? Ù?ا در ترجÙ?Ù?"
@@ -381,17 +380,17 @@ msgstr ""
"اسÙ?اد دÛ?گرÛ? Ù?Ù? Ù?ستÙ?د Ú©Ù? Ù?Û?از بÙ? ترجÙ?Ù? دارÙ?د."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr "تÙ?سعÙ?"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr "Ù?Ù?ضÙ?عات تÙ?ر را در رÙ?Û?داد اجتÙ?اعÛ? بعدÛ? Ø®Ù?د بÛ?اÙ?رÛ?د"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr "بÙ? Ù?Ù?Ù? دربارÙ? تÙ?ر بگÙ?Û?Û?د"
@@ -420,7 +419,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr "تÙ?ظÛ?Ù? Ù?Ù?Û?"
@@ -589,7 +587,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr "Ù?Û?ازÙ?Ù?دÛ?â??Ù?اÛ? بازپخش"
@@ -911,7 +908,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr "اÙ?Ù?اع بازپخش رÙ?Û? شبکÙ? تÙ?ر"
@@ -1214,7 +1210,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr "Ù?Ù?ابع ØÙ?Ù?Ù?Û? Ù? جاÙ?عÙ?"
@@ -1657,7 +1652,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr "Ù?Ù?اØظات Ù?Ù?Û?"
@@ -1746,13 +1740,9 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
-"براÛ? اطÙ?اعات بÛ?شتر دربارÙ? ارائÙ? دÙ?Ù?دگاÙ? Ù?Û?زباÙ?Û? Ù? سÛ?است Ù?اÛ? Ø¢Ù? Ù?ا در Ù?Ù?رد "
-"Ù?جاز داÙ?ستÙ? رÙ?Ù? Ù?اÛ? تÙ?رØ? Ù?Ø·Ù?اÙ? اÛ?Ù? Ù?Ù?رست Ú©Ù? تÙ?سط جاÙ?عÙ? تÙ?ر Ù?Ú¯Ù?دارÛ? Ù?Û? Ø´Ù?د را"
-" ببÛ?Ù?Û?د: [ارائÙ? دÙ?Ù?دگاÙ? خدÙ?ات اÛ?Ù?ترÙ?تÛ? Ø®Ù?ب Ù? بد](/relay/community-resources"
-"/good-bad-isps)"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1787,16 +1777,17 @@ msgid ""
"traffic?"
msgstr "* Ø¢Û?ا Ù?Û?زباÙ? جÙ?Ù?Û? Ù¾Ù?Ù?اÛ? باÙ?د را بعد از Û?Ú© تراÙ?Û?Ú© Ù?عÛ?Ù? Ù?Û? Ú¯Û?ردØ?"
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
-"* ساÙ?اÙ?Ù? Ø®Ù?دگرداÙ? Ù?Û?زباÙ? Ú?Ù?در Ø®Ù?ب Ù?تصÙ? Ù?Û? باشدØ? براÛ? پاسخ بÙ? اÛ?Ù? Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د "
-"از درجÙ? ساÙ?اÙ?Ù? Ø®Ù?دگرداÙ? استÙ?ادÙ? Ú©Ù?Û?د: (Ù?Û?زاÙ? Ú©Ù?تر بÙ?تر است) http://as-"
-"rank.caida.org/"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -2007,7 +1998,7 @@ msgstr ""
"زÙ?اÙ?Û? استÙ?ادÙ? Ú©Ù?Û?د."
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr "Ú©Ù?Ú© گرÙ?تÙ?"
@@ -2041,12 +2032,12 @@ msgstr ""
"بگÛ?رÛ?د."
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -2058,6 +2049,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -2138,12 +2131,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
@@ -2251,10 +2244,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2283,8 +2286,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2341,25 +2350,44 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2370,17 +2398,50 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2424,13 +2485,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "گزارش Ù?ا"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2532,13 +2859,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2620,12 +2961,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr "رÛ?سک Ù?ا"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr "Ú?Û?زÙ?اÛ?Û? Ú©Ù? Ù?بÙ? از اÙ?جاÙ? Û?Ú© Ø¢Ù?Ù?زش اÙ?Ù?Û?ت دÛ?جÛ?تاÙ? باÛ?د بداÙ?Û?د."
@@ -2888,12 +3229,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [سÙ?ب Ù?سئÙ?Ù?Û?ت OONI](https://ooni.io/about/risks/)"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr "Ù?Ù?اعد رÙ?تارÛ? براÛ? Ù?ربÛ?اÙ?"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr "Û?Ú© Ù?ØÛ?Ø· تعاÙ?Ù?Û? Ù? اÙ?Ù? بپرÙ?رÛ?د."
@@ -2908,7 +3249,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr "## Ù?Ù?اعد رÙ?تارÛ? براÛ? Ù?ربÛ?اÙ?"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -2919,12 +3260,12 @@ msgstr ""
"Ù?شارکت Ú©Ù?Ù?د."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr "Ù?Ù?رست بررسÛ? Ø¢Ù?Ù?زش"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -3084,13 +3425,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr "تجربÙ? برتر Ø¢Ù?Ù?زش"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -3387,12 +3728,12 @@ msgstr ""
" Ù?ا بخÙ?اÙ?Û?د تا بازخÙ?رد Ø®Ù?د را بÙ? Ø´Ù?ا بدÙ?Ù?د."
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr "سÙ?اÙ?ات Ù?تداÙ?Ù? Ø¢Ù?Ù?زش تÙ?ر"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3550,7 +3891,7 @@ msgstr ""
"داردØ?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr "Ù?Ù?ابع Ø¢Ù?Ù?زش"
@@ -3574,12 +3915,12 @@ msgstr ""
"Ù?Û?â??باشÙ?د."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr "سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù¾Û?ازÛ? Ú?Ú¯Ù?Ù?Ù? کار Ù?Û? Ú©Ù?Ù?دØ?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr "دربارÙ? Ù?ØÙ?Ù? کار سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù¾Û?ازÛ? Û?اد بگÛ?رÛ?د."
@@ -4126,12 +4467,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
@@ -4719,12 +5060,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "تÙ?ظÛ?Ù?ات Ù¾Û?شرÙ?تÙ? "
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4739,12 +5080,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr "سرÙ?Û?س Ù¾Û?ازÛ? Ø®Ù?د را اÛ?جاد Ú©Ù?Û?د"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr "Û?اد بگÛ?رÛ?د Ú?Ø·Ù?ر ساÛ?ت onion. Ø®Ù?د را اÛ?جاد Ú©Ù?Û?د."
@@ -5049,6 +5390,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -5453,12 +5796,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr "Ù?ضعÛ?ت Ù?عÙ?Û? ترجÙ?Ù? Ù?ا"
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -5468,8 +5811,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5520,167 +5861,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-"اÛ?Ù? راÙ?Ù?Ù?ا برخÛ? تجربÙ? Ù?اÛ? برتر براÛ? [Ú©Ù?Ú© بÙ? Ø´Ù?ا در "
-"ترجÙ?Ù?](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/) را Ø¢Ù?ردÙ? است."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr "### اسپاÙ?Û?اÛ?Û?"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr "#### Ù?ØÙ? Ù? Ù?ØÙ?Ù? بÛ?اÙ?:"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-"در Ù?Ù?گاÙ? Ù?خاطب Ù?رار دادÙ? Û?Ú© کاربرØ? از ضÙ?Û?ر شخص دÙ?Ù? Û?عÙ?Û? \"تÙ?\" استÙ?ادÙ? Ú©Ù?Û?د:"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr "#### Ù?اÙ?گذارÛ?"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr "#### Ù?Ù?شتÙ? با ØرÙ?Ù? بزرگ"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr "#### ساÛ?ر Ù?شاÙ?Ù?â??Ù?اÛ? سجاÙ?Ù?دÛ?"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr "### Ù?راÙ?سÙ?Û?"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-"در Ù?Ù?گاÙ? Ù?خاطب Ù?رار دادÙ? Û?Ú© کاربرØ? از ضÙ?Û?ر Ù?ØترÙ?اÙ?Ù? شخص دÙ?Ù? Û?عÙ?Û? \"Ø´Ù?ا\" "
-"استÙ?ادÙ? Ú©Ù?Û?د:"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr "### Ø¢Ù?Ù?اÙ?Û?"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-"در Ù?Ù?گاÙ? Ù?خاطب Ù?رار دادÙ? Û?Ú© کاربرØ? از ضÙ?Û?ر شخص دÙ?Ù? دÙ?ستاÙ?Ù? استÙ?ادÙ? Ú©Ù?Û?د:"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr "## Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?â??Ø®Ù?اÙ?Û?"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr "Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د از اÛ?Ù? Ù?Ù?رست بررسÛ? براÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?â??Ø®Ù?اÙ?Û? ترجÙ?Ù? Ø®Ù?د استÙ?ادÙ? Ú©Ù?Û?د:"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr "- بررسÛ? تÙ?اÙ? اعداد براÛ? دÙ?Û?Ù? بÙ?دÙ?"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr "- بررسÛ? درست بÙ?دÙ? Ù?اÙ?ب بÙ?دÛ?Ø? Ù?اÙ?Ù?د اÙ?دازÙ? سرتÛ?تر Ù? Ù?Ù?اط Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?â??اÛ?"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-"- Ù?Ø·Ù?ئÙ? Ø´Ù?Û?د Ú©Ù? تÙ?اÙ? Ù?شاÙ? Ù?اÛ? تشخÛ?ص (Ù?اÙ?Ù?د: à , é, î, ñ, ü) دÙ?Û?Ù? Ù?Û? باشÙ?د."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "Ù?ترجÙ? تÙ?ر Ø´Ù?Û?د"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -5862,12 +6049,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr "Û?Ú© پرÙ?Ú?Ù? را اÙ?تخاب Ú©Ù?Û?د"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr "Ú?Ú¯Ù?Ù?Ù? Û?Ú© پرÙ?Ú?Ù? براÛ? Ù?شارکت Ù¾Û?دا Ú©Ù?Û?Ù?"
@@ -5982,13 +6169,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr "گزارش Û?Ú© خطا در ترجÙ?Ù?"
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -6047,13 +6232,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr "بستÙ? Ù?Ù?ازÙ? تÛ?Ù? Ø®Û?اباÙ?Û?"
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -6076,12 +6261,12 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr "## بستÙ? Ù?Ù?ازÙ? تÛ?Ù? Ø®Û?اباÙ?Û?"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr "دربارÙ? تÙ?ر ØرÙ? بزÙ?Û?د"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
@@ -6090,12 +6275,12 @@ msgstr ""
"Ù¾Û?Ø´Ù?Ù?اد شدÙ?Ø? Ù?Ù?اÙ?Û?Ù? سادÙ? تÙ?ر Ù? غÛ?رÙ? را Ù¾Û?دا Ú©Ù?Û?د."
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr ""
@@ -6218,7 +6403,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr "کار Ù?اÛ? Ø®Ù?ب Ù? پسا Ù?صب رÙ?Ù?"
@@ -6901,7 +7085,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "خرÙ?ج"
@@ -7459,7 +7642,6 @@ msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "Ù¾Ù?"
@@ -7518,6 +7700,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -7530,7 +7714,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr "رÙ?Ù? Ù?رÙ?دÛ?/Ù?Û?اÙ?Û?"
@@ -7550,7 +7733,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -7602,7 +7784,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr "Ù?اÙ?ب Ù?اÛ? سÙ? استÙ?ادÙ? تÙ?ر"
@@ -8584,7 +8765,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr "رÙ?Ù?â??Ù?اÛ? بد"
@@ -8867,7 +9047,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr "راÙ?Ù?Ù?ا خرÙ?ج تÙ?ر"
@@ -9546,7 +9725,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr "داÙ?شگاÙ? Ù?اÛ? بازپخش تÙ?ر"
@@ -10148,7 +10326,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -10200,7 +10377,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -11429,7 +11606,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr "جاÛ?زÙ?"
@@ -11501,7 +11677,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr "سÙ?اÙ?ات Ù?تداÙ?Ù? ØÙ?Ù?Ù?Û? براÛ? گرداÙ?Ù?دگاÙ? رÙ?Ù? تÙ?ر"
@@ -12305,7 +12480,7 @@ msgstr ""
"ØرÙ? Ø´Ù?ا Ú¯Ù?Ø´ Ú©Ù?د."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -12534,7 +12709,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -13013,7 +13187,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -13304,7 +13478,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr ""
@@ -13409,7 +13583,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr ""
@@ -13771,7 +13944,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr ""
@@ -14068,7 +14241,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr "NetBSD"
@@ -14743,7 +14915,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr "پس از Ù?صب"
@@ -14826,7 +14997,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr "دبÛ?اÙ? / اÙ?بÙ?Ù?تÙ?"
@@ -15133,7 +15303,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Ù?Û?Ù?دÙ?ز"
@@ -15295,7 +15464,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr "DragonflyBSD"
@@ -15616,7 +15784,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr "داکر"
@@ -15638,10 +15805,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -15819,23 +15987,54 @@ msgstr ""
"Ù?صب](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/) را "
"بررسÛ? Ú©Ù?Û?د."
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
+msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
msgstr ""
-"Ù?ØÙ?Ù? Ù?رار دادÙ? Û?Ú© Ù¾Ù? obfs4 رÙ?Û? سÙ?تâ??اÙ?â??اس / رد Ù?ت اÙ?ترپراÛ?ز Ù?Û?Ù?Ù?کس / اپÙ?â??سÙ?زÙ?"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.section)
-msgid "bridge"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+"Ù?ØÙ?Ù? Ù?رار دادÙ? Û?Ú© Ù¾Ù? obfs4 رÙ?Û? سÙ?تâ??اÙ?â??اس / رد Ù?ت اÙ?ترپراÛ?ز Ù?Û?Ù?Ù?کس / اپÙ?â??سÙ?زÙ?"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.section)
+msgid "bridge"
msgstr "Ù¾Ù?"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
@@ -16002,7 +16201,6 @@ msgstr "### 5. Ù?اگ Ù?اÛ? Ø®Ù?د را Ù?ظارت Ú©Ù?Û?د (Ù?عÙ?Ù?Ù?اÙ? د
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr "Ù?دÙ?را"
@@ -16045,7 +16243,6 @@ msgstr "systemctl restart tor"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr "Ù?رÛ?â??بÛ?â??اسâ??دÛ?"
@@ -16187,7 +16384,6 @@ msgstr "### 7. Ù?کات پاÛ?اÙ?Û?"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
@@ -16379,6 +16575,398 @@ msgstr ""
"Ù?ا اÛ?Ù?جا `tor` را تÙ?ظÛ?Ù? Ù?Û? Ú©Ù?Û?Ù? تا در Ù?Ù?گاÙ? بÙ?ت آغاز Ø´Ù?د Ù? براÛ? اÙ?Ù?Û?Ù? بار "
"صدا زدÙ? Ø´Ù?د:"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr "Nickname myNiceRelay"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr "ExitRelay 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr "SocksPort 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -16461,6 +17049,8 @@ msgstr "pkg install tor-devel"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr ""
@@ -16501,17 +17091,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -16522,47 +17101,20 @@ msgstr ""
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr "# 5. Ù?کات پاÛ?اÙ?Û?"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
+msgstr "Ù?ØÙ?Ù? Ù?رار دادÙ? رÙ?Ù? Ù?رÙ?دÛ?/Ù?Û?اÙ?Û? رÙ?Û? سÙ?تâ??اÙ?اس/رد Ù?ت اÙ?ترپراÛ?ز Ù?Û?Ù?Ù?کس"
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
-msgstr "Ù?ØÙ?Ù? Ù?رار دادÙ? رÙ?Ù? Ù?رÙ?دÛ?/Ù?Û?اÙ?Û? رÙ?Û? سÙ?تâ??اÙ?اس/رد Ù?ت اÙ?ترپراÛ?ز Ù?Û?Ù?Ù?کس"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
@@ -16640,38 +17192,6 @@ msgstr "# 4. Ù?اÛ?Ù? Ù¾Û?کربÙ?دÛ? تÙ?ر `/etc/tor/torrc` را در جاÛ?
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr "#Ù?اÙ? Ù?ستعار \"myNiceRelay\" را بÙ? Û?Ú© Ù?اÙ?Û? Ú©Ù? Ù?Û?â?? Ø®Ù?اÙ?Û?د عÙ?ض Ú©Ù?Û?د"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr "Nickname myNiceRelay"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr "SocksPort 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr "ExitRelay 0"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -16721,14 +17241,21 @@ msgstr "Ù?ØÙ?Ù? Ù?رار دادÙ? رÙ?Ù? Ù?رÙ?دÛ?/Ù?Û?اÙ?Û? رÙ?Û? Ù?دÙ?ر
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
-msgstr "# 3. Ù?اÛ?Ù? Ù¾Û?کربÙ?دÛ? تÙ?ر `/etc/tor/torrc` را در جاÛ? Ø®Ù?د Ù?رار دÙ?Û?د"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
+msgstr "Ù?اÛ?Ù? Ù¾Û?کربÙ?دÛ? `/etc/tor/torrc` را Ù?رار دÙ?Û?د:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
@@ -16750,7 +17277,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr "دبÛ?اÙ?/اÙ?بÙ?Ù?تÙ?"
@@ -16803,11 +17329,6 @@ msgstr "`apt update && apt install tor`"
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr "# 4. Ù?اÛ?Ù? Ù¾Û?کربÙ?دÛ?"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr "Ù?اÛ?Ù? Ù¾Û?کربÙ?دÛ? `/etc/tor/torrc` را Ù?رار دÙ?Û?د:"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -17127,7 +17648,6 @@ msgstr "sysctl kern.maxfiles=16000"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr "Ù?اÙ?ب پاسخ بÙ? ارائÙ? دÙ?Ù?دÙ? خدÙ?ات اÛ?Ù?ترÙ?تÛ? براÛ? گرداÙ?Ù?دÙ? رÙ?Ù? تÙ?ر"
@@ -17706,7 +18226,6 @@ msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr "*BSD"
@@ -17787,48 +18306,42 @@ msgstr "#3. سرÙ?Û?س cron را Ù?جدداÙ? راÙ? اÙ?دازÛ? Ú©Ù?Û?د."
msgid "# service cron restart"
msgstr "# service cron restart"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "از Ø®Ù?دتاÙ? در برابر ردÛ?ابÛ? Ù? Ù?ظارتØ? Ù?ØاÙ?ظت Ú©Ù?Û?د. ساÙ?سÙ?ر را دÙ?ر بزÙ?Û?د!"
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "بستÙ? بÙ?ر"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "پرÙ?Ú?Ù? Tor"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "از Ù?اسک استÙ?ادÙ? Ú©Ù?Û?دØ? از Tor استÙ?ادÙ? Ú©Ù?Û?د."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Ù?Ù?Û?ارÛ? Ú©Ù?Û?د"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "در برابر دÙ?Û?اگÛ?رÛ? Ù?ظارت Ù?Ù?اÙ?Ù?ت Ú©Ù?Û?د."
+
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "اکÙ?Ù?Ù? ØÙ?اÛ?ت Ú©Ù?Û?د"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "دربارÙ?â??Û? Psiphon"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Ù?ستÙ?دات"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "پشتÛ?باÙ?Û?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Ù?بÙ?اگ"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "Ú©Ù?Ú© Ù?اÙ?Û? در Ù?Ù?Û?Ù? Ù?ØظÙ?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "بارگÛ?رÛ? Ù?رÙ?رگر Tor"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -17836,11 +18349,11 @@ msgstr ""
"براÛ? تجربÙ? کردÙ? Û?Ú© Ù?بگردÛ? خصÙ?صÛ? بدÙ?Ù? ردÛ?ابÛ?Ø? Ù?ظارت Ù? ساÙ?سÙ?رØ? Ù?رÙ?رگر Tor را "
"داÙ?Ù?Ù?د Ú©Ù?Û?د. "
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "Ù?اÙ?Ù?رÛ?ت Ù?ا:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -17852,31 +18365,27 @@ msgstr ""
"براÛ? در دسترس بÙ?دÙ? Ù? استÙ?ادÙ? از Ø¢Ù? Ù?ا Ù? راÙ?Ù?Ù?اÛ?Û? بÙ? Ù?ردÙ? در جÙ?ت درک عÙ?Ù?Û? اÛ?Ù?"
" Ù?Ù?اÙ?رÛ? Ù?ا."
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "شغÙ?â??Ù?ا"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "تÙ?اس"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Ù?طبÙ?عات"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Ù?Ù?Û?ارÛ? Ú©Ù?Û?د"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "اشتراک در خبرÙ?اÙ?Ù?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "بÙ? رÙ?زرساÙ?Û? Ù?ا Ù? Ù?رصت Ù?اÛ? Ù?اÙ?اÙ?Ù? را از پرÙ?Ú?Ù? Tor درÛ?اÙ?ت Ú©Ù?Û?د:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "عضÙ?Û?ت"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -17884,96 +18393,160 @@ msgstr ""
"Ù?شاÙ? تجارÛ?Ø? اطÙ?اعÛ?Ù?â??Ù?اÛ? Ú©Ù¾Û? راÛ?ت Ù? Ù?Ù?اÙ?Û?Ù? استÙ?ادÙ? براÛ? طرÙ?Û?Ù? ثاÙ?Ø« را Ù?Û? "
"تÙ?اÙ?Û?د در%(link_to_faq)s Ù¾Û?دا Ú©Ù?Û?د."
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr "ارتباط با ساÛ?ر گرداÙ?Ù?دگاÙ? رÙ?Ù?"
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "جستجÙ?"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
+"تصÙ?Û?رسازÛ? زÛ?رØ? بÙ? Ø´Ù?ا Ù?شاÙ? Ù?Û? دÙ?د Ú©Ù? در Ù?Ù?گاÙ? استÙ?ادÙ? از Ù?رÙ?رگر Tor Ù? Û?ا عدÙ?"
+" استÙ?ادÙ? از Ø¢Ù? Ù? Ù?Ù? Ú?Ù?Û?Ù? استÙ?ادÙ? Û?ا عدÙ? استÙ?ادÙ? از پرÙ?تکÙ? رÙ?زگذارÛ? HTTPSØ? Ú?Ù?"
+" اطÙ?اعاتÛ? از Ø´Ù?ا براÛ? دشÙ?Ù?اÙ? Ù?ابÙ? دسترسÛ? Ù?Û? باشد:"
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr "Ù?Û?ست پستâ??سپارÛ? گرداÙ?Ù?دگاÙ? رÙ?Ù?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"* براÛ? اÛ?Ù?Ú©Ù? ببÛ?Ù?Û?د در Ù?Ù?گاÙ? استÙ?ادÙ? از Ù?رÙ?رگر TorØ? Ú?Ù? دادÙ?â??Ù?اÛ?Û? براÛ? Ù?اظراÙ?"
+" اÛ?Ù?ترÙ?ت Ù?ابÙ? Ù?شاÙ?دÙ? Ù?Û? باشدØ? بر رÙ?Û? دکÙ?Ù? \"Tor\" Ú©Ù?Û?Ú© Ú©Ù?Û?د. سبز بÙ?دÙ? اÛ?Ù? "
+"دکÙ?Ù?Ø? بÙ? Ù?عÙ?اÛ? اÛ?Ù? است Ú©Ù? Tor Ù?عاÙ? است."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"* براÛ? اÛ?Ù?Ú©Ù? ببÛ?Ù?Û?د در Ù?Ù?گاÙ? استÙ?ادÙ? از HTTPSØ? Ú?Ù? دادÙ?â??Ù?اÛ?Û? براÛ? Ù?اظراÙ? "
+"اÛ?Ù?ترÙ?ت Ù?ابÙ? Ù?شاÙ?دÙ? Ù?Û? باشدØ? بر رÙ?Û? دکÙ?Ù? \"HTTPS\" Ú©Ù?Û?Ú© Ú©Ù?Û?د. سبز بÙ?دÙ? اÛ?Ù? "
+"دکÙ?Ù?Ø? بÙ? Ù?عÙ?اÛ? اÛ?Ù? است Ú©Ù? HTTPS Ù?عاÙ? است."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr "تبدÛ?Ù? شدÙ? بÙ? Û?Ú© Ù?ØÙ?Ù? کاربر جاÙ?عÙ?"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"زÙ?اÙ?Û? Ú©Ù? Ù?ر دÙ? دکÙ?Ù? سبز باشÙ?دØ? Ø´Ù?ا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د ببÛ?Ù?Û?د Ú?Ù? دادÙ?â??Ù?اÛ?Û? براÛ? Ù?اظراÙ?"
+" اÛ?Ù?ترÙ?ت در Ù?Ù?گاÙ? استÙ?ادÙ? از Ù?ر دÙ?Û? اÛ?Ù? ابزارÙ?ا با Ù?Ù?Ø? Ù?ابÙ? Ù?شاÙ?دÙ? Ù?Û?â??باشد."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
-"Ø¢Û?ا Û?Ú© Ù?ØÙ?Ù? طراØÛ?Ø? Ù?ØÙ?Ù? کاربرØ? داÙ?شجÙ? Ù?ستÛ?د Û?ا Ù?Û? Ø®Ù?اÙ?Û?د دربارÙ? کاربراÙ? تÙ?ر "
-"بÛ?شتر Û?اد بگÛ?رÛ?دØ? اÛ?دÙ? Ù?اØ? Ù¾Û?Ø´Ù?Ù?اداتØ? تØÙ?Û?Ù?اتÛ? دارÛ?د Ú©Ù? Ù?Û? تÙ?اÙ?د Ù?Ù?جر بÙ? "
-"بÙ?تر شدÙ? برÙ?اÙ?Ù? Ù?اÛ? تÙ?ر Ø´Ù?دØ? با Ù?Ù?اÙ?Ù?Ú¯ کردÙ? تØÙ?Û?Ù? کاربر با جاÙ?عÙ? Ø®Ù?د بÙ? Ù?ا "
-"Ú©Ù?Ú© Ú©Ù?Û?د Ù? دربارÙ? تجربÙ? Ù?اÛ? برتر براÛ? کار با کاربراÙ? در خطر بÛ?شتر Û?اد "
-"بگÛ?رÛ?د."
+"* زÙ?اÙ?Û? Ú©Ù? Ù?ر دÙ? دکÙ?Ù? خاکسترÛ? - خاÙ?Ù?Ø´ - باشÙ?دØ? بÙ? Ù?عÙ?اÛ? Ø¢Ù? است Ú©Ù? Ø´Ù?ا از Ù?Û?Ú?"
+" کداÙ? از ابزارÙ?اÛ? Tor Ù? HTTPS استÙ?ادÙ? Ù?Ù?Û?â??Ú©Ù?Û?د. در اÛ?Ù? ØاÙ?تØ? Ù?Û?â??تÙ?اÙ?Û?د "
+"ببÛ?Ù?Û?د Ú?Ù? دادÙ?â??Ù?اÛ?Û? براÛ? Ù?اظراÙ? اÛ?Ù?ترÙ?ت Ù?ابÙ? Ù?شاÙ?دÙ? Ù?Û?â??باشد."
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "Ù?Û?ست پستâ??سپارÛ? تÛ?Ù? UX"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "بÛ?شتر بخÙ?اÙ?Û?د."
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "راÙ?Ù?Ù?اÛ? تصÙ?Û?ر: دادÙ?â??Ù?اÛ? Ù?ابÙ? Ù?شاÙ?دÙ?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Ù?ب ساÛ?تÛ? Ú©Ù? بازدÛ?د Ù?Û? Ø´Ù?د."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "user / pw"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Ù?اÙ? کاربرÛ? Ù? رÙ?ز عبÙ?ر استÙ?ادÙ? شدÙ? براÛ? اØراز Ù?Ù?Û?ت."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "دادÙ?"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "اطÙ?اعاتÛ? Ú©Ù? Ù?Ù?تÙ?Ù? Ù?Û? Ø´Ù?Ù?د."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?عÛ?ت جغراÙ?Û?اÛ?Û?"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Ù?کاÙ? شبکÙ? Û? کاÙ?Ù¾Û?Ù?ترÛ? Ú©Ù?Ø? براÛ? بازدÛ?د Ù?ب ساÛ?ت استÙ?ادÙ? شدÙ? است (Ù?شاÙ?Û? IP "
+"عÙ?Ù?Ù?Û?)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Ù?شاÙ? دÙ?Ù?دÙ? اÛ?Ù? است Ú©Ù? Ø¢Û?ا از Tor استÙ?ادÙ? Ù?Û? Ø´Ù?د Û?ا Ø®Û?ر."
+
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "عضÙ?Û? از جاÙ?عÙ? Ø´Ù?Û?د"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "پرÙ?Ú?Ù? Tor"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr "Ø¢Û?ا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د در بÙ?بÙ?د ترجÙ?Ù? بÙ? Ù?ا Ú©Ù?Ú© Ú©Ù?Û?دØ?"
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-"Ø¢Û?ا Ù?اÛ?Ù?Û?د تا Û?Ú© Ù?Ù?ر از تÙ?ر گرÙ?Ù? Ø´Ù?ا را Ø¢Ù?Ù?زش دÙ?دØ? با Ù?جÙ?د اÛ?Ù?Ú©Ù? Ù?ا تعداد "
-"زÛ?ادÛ? درخÙ?است درÛ?اÙ?ت Ù?Û? Ú©Ù?Û?Ù? Ù? شاÛ?د Ù?ادر بÙ? پاسخ بÙ? Ù?Ù?Ù? Ø¢Ù? Ù?ا Ù?باشÛ?Ù?Ø? شاÛ?د "
-"Ù?Ù?Ú?Ù?اÙ? بتÙ?اÙ?Û?Ù? Ú©Ù?Ú© Ú©Ù?Û?Ù?. با تÛ?Ù? اÙ?جÙ?Ù? تÙ?اس بگÛ?رÛ?د تا دربارÙ? Ø¢Ù? صØبت Ú©Ù?Û?Ù?."
+"بÙ?Ù?Û? سازÛ? Û?Ú© رÙ?Ù?د Ù?داÙ?Ù? بÛ?Ù? برÙ?اÙ?Ù? Ù?اÛ? Ù?ا Ù?Û? باشد. Ù?کر Ù?Û? Ú©Ù?Û?د Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?Ù? "
+"ترجÙ?Ù? Ù?اÛ? Ø®Ù?د را بÙ?تر Ú©Ù?Û?Ù?Ø? Û?Ú© بÙ?Û?ت باز Ú©Ù?Û?د Û?ا با Ù?ا تÙ?اس بگÛ?رÛ?د Û?ا بخشÛ? از"
+" تÛ?Ù? Ù?ترجÙ?اÙ? Ø´Ù?Û?د."
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "Ù?Û?ست پستâ??سپرÛ? اÙ?جÙ?Ù?"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "Ù?Û?ست پستâ??سپارÛ? Ù?ترجÙ?اÙ?"
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "از Ø®Ù?دتاÙ? در برابر ردÛ?ابÛ? Ù? Ù?ظارتØ? Ù?ØاÙ?ظت Ú©Ù?Û?د. ساÙ?سÙ?ر را دÙ?ر بزÙ?Û?د!"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr "Ù¾Û?ازÛ? کردÙ? Ù?ر ساÛ?ت"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -17981,23 +18554,23 @@ msgid ""
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr "بررسÛ? کد"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr "ساÛ?ت Ù?اÛ? onion. Ù?Û?Ú?Ù?"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "ابزارÙ?ا"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "بÛ?شتر بداÙ?Û?د"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
@@ -18006,297 +18579,174 @@ msgstr ""
"پستâ??سپارÛ? tor-onions Ù?ا بپÛ?Ù?Ù?دÛ?د تا با دÛ?گر گرداÙ?Ù?دگاÙ? سرÙ?Û?س Ù¾Û?ازÛ? صØبت "
"Ú©Ù?Û?د."
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr "Ù?Û?ست پستâ??سپارÛ? Ù¾Û?ازÙ?اÛ? تÙ?ر"
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr "Ø¢Û?ا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د در بÙ?بÙ?د ترجÙ?Ù? بÙ? Ù?ا Ú©Ù?Ú© Ú©Ù?Û?دØ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-"بÙ?Ù?Û? سازÛ? Û?Ú© رÙ?Ù?د Ù?داÙ?Ù? بÛ?Ù? برÙ?اÙ?Ù? Ù?اÛ? Ù?ا Ù?Û? باشد. Ù?کر Ù?Û? Ú©Ù?Û?د Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?Ù? "
-"ترجÙ?Ù? Ù?اÛ? Ø®Ù?د را بÙ?تر Ú©Ù?Û?Ù?Ø? Û?Ú© بÙ?Û?ت باز Ú©Ù?Û?د Û?ا با Ù?ا تÙ?اس بگÛ?رÛ?د Û?ا بخشÛ? از"
-" تÛ?Ù? Ù?ترجÙ?اÙ? Ø´Ù?Û?د."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "Ù?Û?ست پستâ??سپارÛ? Ù?ترجÙ?اÙ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr "بخش سخÙ?راÙ?اÙ? تÙ?ر"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-"Û?Ú© گرÙ?Ù? اختصاصÛ? از Ù?شارکت Ú©Ù?Ù?دگاÙ? تÙ?ر Ù?جÙ?د دارÙ?د Ú©Ù? Ø¢Ù?ادÙ? اÙ?د در رÙ?Û?داد بعدÛ?"
-" Ø´Ù?ا صØبت Ú©Ù?Ù?د. Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د با ارتباط با speaking@xxxxxxxxxxxxxx Û?Ú© سخÙ?راÙ? را "
-"با Ù?Ù?ضÙ?ع Ù?Ù?رد ترجÛ?Ø Ø®Ù?دØ? Ù?Û?ازÙ?Ù?دÛ? زباÙ?Ø? تارÛ?Ø® Ù? دÛ?گر جزئÛ?ات درخÙ?است Ú©Ù?Û?د."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr "درخÙ?است Û?Ú© سخÙ?راÙ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "رÙ?Û?داد Ù?اÛ? تÙ?ر Ù?زدÛ?Ú©"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "شرکت Ú©Ù?Ù?دگاÙ? در اÛ?Ù? صÙ?ØÙ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Ù?Û?راÛ?Ø´ اÛ?Ù? صÙ?ØÙ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "بستÙ? بÙ?ر"
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "شرکت Ú©Ù?Ù?دگاÙ? در اÛ?Ù? صÙ?ØÙ?"
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "از Ù?اسک استÙ?ادÙ? Ú©Ù?Û?دØ? از Tor استÙ?ادÙ? Ú©Ù?Û?د."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
+msgstr "بازگشت بÙ? صÙ?ØÙ? Ù?بÙ?Û?:"
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "در برابر دÙ?Û?اگÛ?رÛ? Ù?ظارت Ù?Ù?اÙ?Ù?ت Ú©Ù?Û?د."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Ù?Û?راÛ?Ø´ اÛ?Ù? صÙ?ØÙ?"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "بخش سخÙ?راÙ?اÙ? تÙ?ر"
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
+"Û?Ú© گرÙ?Ù? اختصاصÛ? از Ù?شارکت Ú©Ù?Ù?دگاÙ? تÙ?ر Ù?جÙ?د دارÙ?د Ú©Ù? Ø¢Ù?ادÙ? اÙ?د در رÙ?Û?داد بعدÛ?"
+" Ø´Ù?ا صØبت Ú©Ù?Ù?د. Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د با ارتباط با speaking@xxxxxxxxxxxxxx Û?Ú© سخÙ?راÙ? را "
+"با Ù?Ù?ضÙ?ع Ù?Ù?رد ترجÛ?Ø Ø®Ù?دØ? Ù?Û?ازÙ?Ù?دÛ? زباÙ?Ø? تارÛ?Ø® Ù? دÛ?گر جزئÛ?ات درخÙ?است Ú©Ù?Û?د."
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "Ú©Ù?Ú© Ù?اÙ?Û? در Ù?Ù?Û?Ù? Ù?ØظÙ?"
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr "درخÙ?است Û?Ú© سخÙ?راÙ?"
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "جستجÙ?"
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "رÙ?Û?داد Ù?اÛ? تÙ?ر Ù?زدÛ?Ú©"
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
msgstr ""
-"تصÙ?Û?رسازÛ? زÛ?رØ? بÙ? Ø´Ù?ا Ù?شاÙ? Ù?Û? دÙ?د Ú©Ù? در Ù?Ù?گاÙ? استÙ?ادÙ? از Ù?رÙ?رگر Tor Ù? Û?ا عدÙ?"
-" استÙ?ادÙ? از Ø¢Ù? Ù? Ù?Ù? Ú?Ù?Û?Ù? استÙ?ادÙ? Û?ا عدÙ? استÙ?ادÙ? از پرÙ?تکÙ? رÙ?زگذارÛ? HTTPSØ? Ú?Ù?"
-" اطÙ?اعاتÛ? از Ø´Ù?ا براÛ? دشÙ?Ù?اÙ? Ù?ابÙ? دسترسÛ? Ù?Û? باشد:"
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
-msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"* براÛ? اÛ?Ù?Ú©Ù? ببÛ?Ù?Û?د در Ù?Ù?گاÙ? استÙ?ادÙ? از Ù?رÙ?رگر TorØ? Ú?Ù? دادÙ?â??Ù?اÛ?Û? براÛ? Ù?اظراÙ?"
-" اÛ?Ù?ترÙ?ت Ù?ابÙ? Ù?شاÙ?دÙ? Ù?Û? باشدØ? بر رÙ?Û? دکÙ?Ù? \"Tor\" Ú©Ù?Û?Ú© Ú©Ù?Û?د. سبز بÙ?دÙ? اÛ?Ù? "
-"دکÙ?Ù?Ø? بÙ? Ù?عÙ?اÛ? اÛ?Ù? است Ú©Ù? Tor Ù?عاÙ? است."
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr "ارتباط با ساÛ?ر گرداÙ?Ù?دگاÙ? رÙ?Ù?"
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/relay-operations.html:24
msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
msgstr ""
-"* براÛ? اÛ?Ù?Ú©Ù? ببÛ?Ù?Û?د در Ù?Ù?گاÙ? استÙ?ادÙ? از HTTPSØ? Ú?Ù? دادÙ?â??Ù?اÛ?Û? براÛ? Ù?اظراÙ? "
-"اÛ?Ù?ترÙ?ت Ù?ابÙ? Ù?شاÙ?دÙ? Ù?Û? باشدØ? بر رÙ?Û? دکÙ?Ù? \"HTTPS\" Ú©Ù?Û?Ú© Ú©Ù?Û?د. سبز بÙ?دÙ? اÛ?Ù? "
-"دکÙ?Ù?Ø? بÙ? Ù?عÙ?اÛ? اÛ?Ù? است Ú©Ù? HTTPS Ù?عاÙ? است."
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
msgstr ""
-"زÙ?اÙ?Û? Ú©Ù? Ù?ر دÙ? دکÙ?Ù? سبز باشÙ?دØ? Ø´Ù?ا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د ببÛ?Ù?Û?د Ú?Ù? دادÙ?â??Ù?اÛ?Û? براÛ? Ù?اظراÙ?"
-" اÛ?Ù?ترÙ?ت در Ù?Ù?گاÙ? استÙ?ادÙ? از Ù?ر دÙ?Û? اÛ?Ù? ابزارÙ?ا با Ù?Ù?Ø? Ù?ابÙ? Ù?شاÙ?دÙ? Ù?Û?â??باشد."
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
msgstr ""
-"* زÙ?اÙ?Û? Ú©Ù? Ù?ر دÙ? دکÙ?Ù? خاکسترÛ? - خاÙ?Ù?Ø´ - باشÙ?دØ? بÙ? Ù?عÙ?اÛ? Ø¢Ù? است Ú©Ù? Ø´Ù?ا از Ù?Û?Ú?"
-" کداÙ? از ابزارÙ?اÛ? Tor Ù? HTTPS استÙ?ادÙ? Ù?Ù?Û?â??Ú©Ù?Û?د. در اÛ?Ù? ØاÙ?تØ? Ù?Û?â??تÙ?اÙ?Û?د "
-"ببÛ?Ù?Û?د Ú?Ù? دادÙ?â??Ù?اÛ?Û? براÛ? Ù?اظراÙ? اÛ?Ù?ترÙ?ت Ù?ابÙ? Ù?شاÙ?دÙ? Ù?Û?â??باشد."
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "راÙ?Ù?Ù?اÛ? تصÙ?Û?ر: دادÙ?â??Ù?اÛ? Ù?ابÙ? Ù?شاÙ?دÙ?"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Ù?ب ساÛ?تÛ? Ú©Ù? بازدÛ?د Ù?Û? Ø´Ù?د."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "user / pw"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Ù?اÙ? کاربرÛ? Ù? رÙ?ز عبÙ?ر استÙ?ادÙ? شدÙ? براÛ? اØراز Ù?Ù?Û?ت."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "دادÙ?"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "اطÙ?اعاتÛ? Ú©Ù? Ù?Ù?تÙ?Ù? Ù?Û? Ø´Ù?Ù?د."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr "Ù?Û?ست پستâ??سپارÛ? گرداÙ?Ù?دگاÙ? رÙ?Ù?"
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?عÛ?ت جغراÙ?Û?اÛ?Û?"
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "عضÙ?Û? از جاÙ?عÙ? Ø´Ù?Û?د"
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-"Ù?کاÙ? شبکÙ? Û? کاÙ?Ù¾Û?Ù?ترÛ? Ú©Ù?Ø? براÛ? بازدÛ?د Ù?ب ساÛ?ت استÙ?ادÙ? شدÙ? است (Ù?شاÙ?Û? IP "
-"عÙ?Ù?Ù?Û?)."
+"Ø¢Û?ا Ù?اÛ?Ù?Û?د تا Û?Ú© Ù?Ù?ر از تÙ?ر گرÙ?Ù? Ø´Ù?ا را Ø¢Ù?Ù?زش دÙ?دØ? با Ù?جÙ?د اÛ?Ù?Ú©Ù? Ù?ا تعداد "
+"زÛ?ادÛ? درخÙ?است درÛ?اÙ?ت Ù?Û? Ú©Ù?Û?Ù? Ù? شاÛ?د Ù?ادر بÙ? پاسخ بÙ? Ù?Ù?Ù? Ø¢Ù? Ù?ا Ù?باشÛ?Ù?Ø? شاÛ?د "
+"Ù?Ù?Ú?Ù?اÙ? بتÙ?اÙ?Û?Ù? Ú©Ù?Ú© Ú©Ù?Û?Ù?. با تÛ?Ù? اÙ?جÙ?Ù? تÙ?اس بگÛ?رÛ?د تا دربارÙ? Ø¢Ù? صØبت Ú©Ù?Û?Ù?."
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Ù?شاÙ? دÙ?Ù?دÙ? اÛ?Ù? است Ú©Ù? Ø¢Û?ا از Tor استÙ?ادÙ? Ù?Û? Ø´Ù?د Û?ا Ø®Û?ر."
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "Ù?Û?ست پستâ??سپرÛ? اÙ?جÙ?Ù?"
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr "تبدÛ?Ù? شدÙ? بÙ? Û?Ú© Ù?ØÙ?Ù? کاربر جاÙ?عÙ?"
+
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
+"Ø¢Û?ا Û?Ú© Ù?ØÙ?Ù? طراØÛ?Ø? Ù?ØÙ?Ù? کاربرØ? داÙ?شجÙ? Ù?ستÛ?د Û?ا Ù?Û? Ø®Ù?اÙ?Û?د دربارÙ? کاربراÙ? تÙ?ر "
+"بÛ?شتر Û?اد بگÛ?رÛ?دØ? اÛ?دÙ? Ù?اØ? Ù¾Û?Ø´Ù?Ù?اداتØ? تØÙ?Û?Ù?اتÛ? دارÛ?د Ú©Ù? Ù?Û? تÙ?اÙ?د Ù?Ù?جر بÙ? "
+"بÙ?تر شدÙ? برÙ?اÙ?Ù? Ù?اÛ? تÙ?ر Ø´Ù?دØ? با Ù?Ù?اÙ?Ù?Ú¯ کردÙ? تØÙ?Û?Ù? کاربر با جاÙ?عÙ? Ø®Ù?د بÙ? Ù?ا "
+"Ú©Ù?Ú© Ú©Ù?Û?د Ù? دربارÙ? تجربÙ? Ù?اÛ? برتر براÛ? کار با کاربراÙ? در خطر بÛ?شتر Û?اد "
+"بگÛ?رÛ?د."
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
-msgstr "بازگشت بÙ? صÙ?ØÙ? Ù?بÙ?Û?:"
-
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "Ù?Û?ست پستâ??سپارÛ? تÛ?Ù? UX"
-#: templates/relay-operations.html:24
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
-msgstr ""
-"بÙ?ترÛ?Ù? Ù?Ù?بع براÛ? Ù?Ù?Ù? اÛ?Ù? Ù?ا اÙ?جÙ?Ù? Ù?عاÙ? از گرداÙ?Ù?دگاÙ? رÙ?Ù? رÙ?Û? Ù?Û?ست پستâ??سپارÛ? "
-"tor-relays Ù? رÙ?Û? کاÙ?اÙ? #tor-relays Ø¢Û?â??آرâ??سÛ? در irc.oftc.net Ù?Û? باشد."
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "بÛ?شتر بخÙ?اÙ?Û?د."
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index c3bc4a91b5..f350b77147 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -13,7 +13,6 @@
# Transifex Bot <>, 2021
# Emeric Vallespi <evallespi@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
# erinm, 2021
-# Ä?orÄ?e MaruÅ¡iÄ? <djordje@xxxxxxxxxxx>, 2021
# Emma Peel, 2021
# AO <ao@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2021
#
@@ -21,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: AO <ao@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n"
@@ -76,12 +75,12 @@ msgstr ""
" la communauté de Tor, ainsi que des ressources pour vous aider à aider Tor."
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr "Mettre en place un relais"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -100,12 +99,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "Communauté"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr "Développez le réseau Tor"
@@ -171,19 +170,19 @@ msgstr ""
"opérateurs de relais."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr "Recherche sur les utilisateurs"
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
"Nous respectons la vie privée de nos utilisateurs quand nous menons des "
"activités de recherche."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr "Découvrez les utilisateurs de Tor"
@@ -266,14 +265,14 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "Formation"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr ""
@@ -281,7 +280,7 @@ msgstr ""
" pour vous."
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "Consultez nos ressources"
@@ -323,12 +322,12 @@ msgstr ""
"/tor-community-team) (page en anglais) pour obtenir plus dâ??aide."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "Services onion"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
@@ -338,7 +337,7 @@ msgstr ""
"onion."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr "Faites pousser votre .onion"
@@ -360,12 +359,12 @@ msgstr ""
"personnels du Navigateur Tor."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "Localisation"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
@@ -374,7 +373,7 @@ msgstr ""
"signifie que nos logiciels doivent être traduits dans de nombreuses langues."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "Aidez-nous à traduire"
@@ -414,19 +413,19 @@ msgstr ""
"aussi besoin dâ??aide afin de traduire de nombreux autres documents."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr "La sensibilisation"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr ""
"Apportez des documents et des articles promotionnels Tor à votre prochain "
"événement communautaire."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr "Parlez de Tor à tout le monde"
@@ -456,7 +455,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr "Configuration technique"
@@ -635,7 +633,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr "Prérequis de relais"
@@ -974,7 +971,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr "Les types de relais sur le réseau Tor"
@@ -1322,7 +1318,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr "Ressources communautaires et juridiques"
@@ -1759,7 +1754,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr "Considérations techniques"
@@ -1851,12 +1845,9 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
-"Pour plus précisions sur les hébergeurs et leurs politiques dâ??autorisation "
-"des relais Tor, veuille consulter cette liste tenue à jour par la communauté"
-" Tor : [GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1897,17 +1888,17 @@ msgstr ""
"* Est-ce que lâ??hébergeur commence à réguler la bande passante après une "
"certaine quantité de traficâ???"
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
-"* Dans quelle mesure est-ce que le système autonome de lâ??hébergeur est bien "
-"connectéâ??? Pour répondre à cette question vous pouvez utiliser le classement"
-" des systèmes autonomes si vous voulez comparer : (une valeur faible est "
-"meilleure) http://as-rank.caida.org/"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -2125,7 +2116,7 @@ msgstr ""
" lâ??horloge et assurer que le fuseau horaire est bien configuré."
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr "Obtenir de lâ??aide"
@@ -2159,12 +2150,12 @@ msgstr ""
"/#irc-help)."
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -2176,6 +2167,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -2256,12 +2249,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr "Directives de recherche sur les utilisateurs"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
@@ -2374,10 +2367,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2406,8 +2409,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2468,40 +2477,45 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
-msgstr ""
-"Avant de terminer la formation, coordonnez la rétroaction avec le formateur."
-" Vous devriez travailler ensemble pour distribuer des post-it au public, "
-"vous pouvez donner à chaque participant des post-it dâ??une couleur différente"
-" par question et leur demander de le remplir avec ce quâ??ils pensent à propos"
-" de : 1. le service quâ??ils viennent de découvrir ; 2. Le Projet Tor ; et 3. "
-"Tor en général. Il peut également sâ??agir de questions - gardez à lâ??esprit "
-"que tout commentaire est une bonne rétroaction."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
+msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
-"Il est très important pour nous de vous entendre ensuite. Nous voulons "
-"savoir comment la formation et la recherche se sont passées pour vous, "
-"comment nous pouvons améliorer notre assistante et aussi, si vous souhaitez "
-"continuer à conduire des recherches sur les utilisateurs de Tor. Nous vous "
-"demanderons de remplir un formulaire à la fin de la recherche, afin que nous"
-" puissions obtenir votre adresse pour vous envoyer un kit de chercheur "
-"(t-shirt et autocollants)."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2511,22 +2525,51 @@ msgstr "Nous espérons avoir de vos nouvelles très bientôt."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
-"Si vous pensez que vous nâ??aurez pas le temps de rassembler et de signaler "
-"dans ce format, nous serions ravis de recevoir par un dâ??autres moyens les "
-"contenus que vous avez collecté. Vous pouvez prendre des photos ou nous "
-"envoyer vos notes \"brutes\"."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2568,13 +2611,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "Signalements"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2676,13 +2985,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2764,12 +3087,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr "Risques"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -3063,12 +3386,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [Avertissement OONI](https://ooni.io/about/risks/)"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr "Code de conduite pour les formateurs"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr "Favorisez un environnement sûr et engageant."
@@ -3083,7 +3406,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr "## Code de conduite pour les formateurs"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -3095,12 +3418,12 @@ msgstr ""
"en toute sécurité."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr "Liste de contrôle pour la formation"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -3281,13 +3604,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* Rendre compte à lâ??équipe \"communauté et expérience utilisateurs\""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr "Pratiques dâ??excellence en formation"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -3610,12 +3933,12 @@ msgstr ""
"participants pour leur demander de partager leur rétroaction avec vous."
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr "FAQ de formation sur Tor"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3775,7 +4098,7 @@ msgstr ""
"?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr "Ressources de formation"
@@ -3799,12 +4122,12 @@ msgstr ""
"formations sont pour vous."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr "Comment les services onion fonctionnent-ilsâ???"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr "Découvrez comment les services onion fonctionnent."
@@ -4377,12 +4700,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr "Parler des onions"
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
"Devenez un porte-parole onion et expliquez lâ??importance des services onion."
@@ -4971,12 +5294,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "Paramètres avancés"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4996,12 +5319,12 @@ msgstr ""
"pour rendre votre service onion plus sûr."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr "Mettre en oeuvre votre propre service onion"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr "Apprenez comment mettre en Å?uvre votre propre site .onion."
@@ -5311,6 +5634,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -5718,12 +6043,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr "Ã?tat actuel des traductions"
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -5733,8 +6058,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5786,159 +6109,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "Devenir traducteur de Tor"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -6141,12 +6318,12 @@ msgstr ""
"localisation](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help) (l10n)."
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr "Choisissez un projet"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr "Comment trouver un projet sur lequel contribuer"
@@ -6285,13 +6462,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr "Signaler un problème de traduction"
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -6353,13 +6528,13 @@ msgstr ""
"connecter)."
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr "Trousse dâ??équipe de rue"
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -6382,12 +6557,12 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr "## Trousse dâ??équipe de rue"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr "Parlez de Tor"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
@@ -6397,12 +6572,12 @@ msgstr ""
"suggestions de publications sur les réseaux sociaux, etc."
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr "Organiser une rencontre Tor"
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr "Apprenez comment organiser une rencontre Tor avec vos amis."
@@ -6555,7 +6730,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr ""
@@ -7161,7 +7335,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "Quitter "
@@ -7645,7 +7818,6 @@ msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "Pont"
@@ -7707,6 +7879,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -7719,7 +7893,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr ""
@@ -7737,7 +7910,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -7789,7 +7961,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr ""
@@ -8634,7 +8805,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr ""
@@ -8862,7 +9032,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr "Guide sur les sorties de Tor"
@@ -9454,7 +9623,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr ""
@@ -9920,7 +10088,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -9972,7 +10139,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -11201,7 +11368,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr ""
@@ -11271,7 +11437,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr ""
@@ -11948,7 +12113,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -12177,7 +12342,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr "Emplacement onion « Onion-Location »"
@@ -12698,7 +12862,7 @@ msgstr ""
"-onion-location-header.txt) (page en anglais)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -12989,7 +13153,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr "Sécurité opérationnelle"
@@ -13126,7 +13290,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr "Autorisation de clients"
@@ -13573,7 +13736,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr "Vous pouvez maintenant vous connecter à lâ??adresse du service onion."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr ""
@@ -13868,7 +14031,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr ""
@@ -14508,7 +14670,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr ""
@@ -14572,7 +14733,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr ""
@@ -14846,7 +15006,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -15008,7 +15167,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr ""
@@ -15304,7 +15462,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr ""
@@ -15326,10 +15483,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -15491,15 +15649,46 @@ msgid ""
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
@@ -15665,7 +15854,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr ""
@@ -15708,7 +15896,6 @@ msgstr "systemctl restart tor"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
@@ -15847,7 +16034,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
@@ -16027,6 +16213,398 @@ msgstr ""
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr "Nickname myNiceRelay"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr "ExitRelay 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr "SocksPort 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -16103,6 +16681,8 @@ msgstr "pkg install tor-devel"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr ""
@@ -16143,17 +16723,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -16164,50 +16733,23 @@ msgstr ""
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
+msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -16280,38 +16822,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr "Nickname myNiceRelay"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr "SocksPort 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr "ExitRelay 0"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -16361,13 +16871,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "`sudo dnf install tor`"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
@@ -16390,7 +16907,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr ""
@@ -16441,11 +16957,6 @@ msgstr "`apt update && apt install tor`"
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -16743,7 +17254,6 @@ msgstr "sysctl kern.maxfiles=16000"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr ""
@@ -17310,7 +17820,6 @@ msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr "*BSD"
@@ -17388,50 +17897,42 @@ msgstr ""
msgid "# service cron restart"
msgstr "# service cron restart"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"Défendez-vous contre le suivi à la trace et la surveillance. Contournez la "
-"censure."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Fermer le bandeau"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Le Projet Tor"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "Utilisez un masque, utilisez Tor."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Faire un don"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "Résistez à la pandémie de surveillance."
+
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "Votre don sera égalé par les Amis de Tor à concurrence de 100â??000 $."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "Faire un don maintenant"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Ã? propos"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentation"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Assistance"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blogue"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "FAITES UN DON MAINTENANT"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Télécharger le Navigateur Tor"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -17440,11 +17941,11 @@ msgstr ""
"vraiment votre vie privée et vos données personnelles, sans suivi à la "
"trace, ni surveillance, ni censure."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "Notre mission :"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -17457,31 +17958,27 @@ msgstr ""
"aussi leur disponibilité et leur utilisation sans restriction en les faisant"
" mieux connaître des scientifiques et du public."
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Emplois"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Presse"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Faire un don"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "Sâ??abonner à notre lettre dâ??information"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "Recevez les mises à jours et opportunités mensuelles du Projet Tor :"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "Sâ??abonner"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -17489,93 +17986,158 @@ msgstr ""
"Les avis de marque de commerce, de droit dâ??auteur et les règles "
"dâ??utilisation par des tiers se trouvent dans notre %(link_to_faq)s"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Chercher"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
+"La visualisation suivante montre quels renseignements sont visibles pour les"
+" systèmes dâ??écoute avec et sans le Navigateur Tor ni le chiffrement HTTPS :"
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"Cliquez sur le bouton « Tor » pour afficher quelles données les observateurs"
+" peuvent voir quand vous utilisez Tor. Le bouton deviendra vert pour "
+"indiquer que Tor est activé."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"Cliquez sur le bouton « HTTPS » pour afficher quelles données les "
+"observateurs peuvent voir quand vous utilisez HTTPS. Le bouton deviendra "
+"vert pour indiquer que HTTPS est activé."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
msgstr ""
+"Quand les deux boutons sont verts, vous voyez les données visibles pour les "
+"observateurs quand vous utilisez les deux outils."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
+"Quand les deux boutons sont gris, vous voyez les données visibles pour les "
+"observateurs quand vous nâ??utilisez aucun des deux outils."
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "DONNÃ?ES POTENTIELLEMENT VISIBLES"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Le site que vous visitez."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "utilisateur/mdp"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
msgstr ""
+"Le nom dâ??utilisateur et le mot de passe utilisés pour lâ??authentification."
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "données"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Les données transmises."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "emplacement"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
msgstr ""
+"Lâ??emplacement sur le réseau de lâ??ordinateur utilisé pour visiter le site Web"
+" (lâ??adresse IP publique)."
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "En savoir plus."
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Si Tor est utilisé ou non."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "Rejoindre la communauté"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Le Projet Tor"
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-"Souhaitez-vous inviter quelquâ??un de Tor à former votre groupeâ??? Bien que "
-"nous recevions un volume élevé de demandes de formation et que nous ne "
-"soyons pas en mesure dâ??offrir une formation en personne, nous pourrons peut-"
-"être tout de même vous aider. Contactez lâ??équipe chargée de la communauté et"
-" parlons-en."
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "Liste de diffusion de la communauté"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"Défendez-vous contre le suivi à la trace et la surveillance. Contournez la "
+"censure."
+
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -17583,138 +18145,57 @@ msgid ""
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "Outils"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "En apprendre davantage"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr "Bureau des conférenciers Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-"Nous avons un groupe dédié de contributeurs à Tor qui sont prêts à prendre "
-"la parole lors de votre prochain événement. Vous pouvez solliciter un "
-"conférencier en contactant speak@xxxxxxxxxxxxxx avec votre sujet préféré, "
-"les exigences linguistiques, la date et autres détails."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr "Demander un Conférencier"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "�vénements Tor à venir"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Ont contribué à cette page :"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Modifier cette page"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
+"Le bouche à oreille est essentiel pour toucher de nouvelles personnes et les"
+" aider à se protéger en ligne. Voici comment vous pouvez aider :"
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr ""
"La protection des renseignements personnels et les libertés font partie des "
"droits de la personne."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
"Ces droits sont reniés en ligne partout dans le monde, mais Tor les rend."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr "Le suivi à la trace et la surveillance sont en plein essor."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
@@ -17722,13 +18203,13 @@ msgstr ""
"Nous pensons que la protection des renseignements personnels devrait être la"
" norme en ligne, et câ??est ce que propose notre logiciel."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
"La protection de la vie privée ne consiste pas à avoir quelque chose à "
"cacher."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
@@ -17736,181 +18217,142 @@ msgstr ""
"La protection de la vie privée consiste à protéger qui nous sommes en tant "
"quâ??êtres humains : nos peurs, nos relations et nos vulnérabilités."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
"Les personnes ne devraient pas être exploités car elles utilisent Internet."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
"Les traqueurs récoltent tous vos mouvements, mais un Internet plus sûr est "
"possible."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
"Nous développons des logiciels gratuits et open source que tout le monde "
"peut utiliser."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
"Le logiciel Tor est utilisé par des millions de personne partout dans le "
"monde."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
"Des journalistes, des militants et des internautes de tous les jours "
"comptent sur Tor."
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "Fermer le bandeau"
-
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "Utilisez un masque, utilisez Tor."
-
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "Résistez à la pandémie de surveillance."
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Ont contribué à cette page :"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
-msgstr "Votre don sera égalé par les Amis de Tor à concurrence de 100â??000 $."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
+msgstr "Retour à la page précédente :"
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "FAITES UN DON MAINTENANT"
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Modifier cette page"
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "Chercher"
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "Bureau des conférenciers Tor"
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"La visualisation suivante montre quels renseignements sont visibles pour les"
-" systèmes dâ??écoute avec et sans le Navigateur Tor ni le chiffrement HTTPS :"
+"Nous avons un groupe dédié de contributeurs à Tor qui sont prêts à prendre "
+"la parole lors de votre prochain événement. Vous pouvez solliciter un "
+"conférencier en contactant speak@xxxxxxxxxxxxxx avec votre sujet préféré, "
+"les exigences linguistiques, la date et autres détails."
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
-msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Cliquez sur le bouton « Tor » pour afficher quelles données les observateurs"
-" peuvent voir quand vous utilisez Tor. Le bouton deviendra vert pour "
-"indiquer que Tor est activé."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr "Demander un Conférencier"
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "�vénements Tor à venir"
+
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
msgstr ""
-"Cliquez sur le bouton « HTTPS » pour afficher quelles données les "
-"observateurs peuvent voir quand vous utilisez HTTPS. Le bouton deviendra "
-"vert pour indiquer que HTTPS est activé."
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
msgstr ""
-"Quand les deux boutons sont verts, vous voyez les données visibles pour les "
-"observateurs quand vous utilisez les deux outils."
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/relay-operations.html:24
msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
msgstr ""
-"Quand les deux boutons sont gris, vous voyez les données visibles pour les "
-"observateurs quand vous nâ??utilisez aucun des deux outils."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "DONNÃ?ES POTENTIELLEMENT VISIBLES"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Le site que vous visitez."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "utilisateur/mdp"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
msgstr ""
-"Le nom dâ??utilisateur et le mot de passe utilisés pour lâ??authentification."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "données"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Les données transmises."
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "emplacement"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
msgstr ""
-"Lâ??emplacement sur le réseau de lâ??ordinateur utilisé pour visiter le site Web"
-" (lâ??adresse IP publique)."
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Si Tor est utilisé ou non."
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "Rejoindre la communauté"
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-"Le bouche à oreille est essentiel pour toucher de nouvelles personnes et les"
-" aider à se protéger en ligne. Voici comment vous pouvez aider :"
+"Souhaitez-vous inviter quelquâ??un de Tor à former votre groupeâ??? Bien que "
+"nous recevions un volume élevé de demandes de formation et que nous ne "
+"soyons pas en mesure dâ??offrir une formation en personne, nous pourrons peut-"
+"être tout de même vous aider. Contactez lâ??équipe chargée de la communauté et"
+" parlons-en."
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
-msgstr "Retour à la page précédente :"
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "Liste de diffusion de la communauté"
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
-#: templates/relay-operations.html:24
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "En savoir plus."
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index db777de423..1b15a9bc23 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -2,20 +2,20 @@
# Translators:
# itaizand, 2019
# Giovanni Pellerano <giovanni.pellerano@xxxxxxxxxxxxx>, 2020
+# erinm, 2021
# Zeev Shilor <zshilor@xxxxxxxxx>, 2021
# Emma Peel, 2021
+# Omer I.S. <omeritzicschwartz@xxxxxxxxx>, 2021
# zxcsd <jenisjpl@xxxxxxxxx>, 2021
-# erinm, 2021
# ION, 2021
-# Omer I.S. <omeritzicschwartz@xxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
-"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@xxxxxxxxx>, 2021\n"
+"Last-Translator: ION, 2021\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -64,12 +64,12 @@ msgstr ""
"×?×¢×?×?ר ×? Tor"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr "פע×?×?×?ת × ×?ת×?×?"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -88,12 +88,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "ק×?×?×?×?"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr "×?×?×?×?×?×? ×?ת רשת Tor"
@@ -152,17 +152,17 @@ msgstr ""
"×?ק×?ר×?ת ש×?×¢×?ר×? ×?×?פע×?×?ת ×?× ×?ת×?×?×?×? ש×?× ×?."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr "×?×?קר×? ש×?×?×?ש"
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr "×?× ×? ×?×?×?×?×?×? ×?ת פר×?×?×?ת ×?שת×?ש×?× ×? ×?עת ש×?× ×? ×?×?צע×?×? ×?×?קר×?×?."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr "×?×?×?×?×? ×¢×? ×?שת×?ש×? Tor."
@@ -234,20 +234,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "ת×?ר×?×?×?"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr "×?×?×? ×?× ×? ×?×?×?×? ×?ת ק×?×?×?ת×? ×?×?×?×? ×?ש×?×?×?ש ×? Tor? ×?×?×?צע×?×? ×?×?×?×? ×¢×?×?×?×?×? ×?רש×?ת×?."
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?צע×?×? ש×?× ×?"
@@ -286,12 +286,12 @@ msgstr ""
"community-team) ×?ק×?×?ת ×¢×?ר×? × ×?ספת."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "ש×?ר×?ת×? ×?צ×?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr ""
"שר×?ת×? ×?צ×?."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr "×?×?×?×?×?×? ×?ת ש×?×?×?ת ×?×?צ×? ש×?×?×?."
@@ -320,12 +320,12 @@ msgstr ""
" ×?ת ×?×? ×?×?×?×?×?×?ת ש×? HTTPS ×?ת×?ספת ×?תר×?× ×?ת פר×?×?×?ת ×©× ×?ספ×?×? ×?×?פ×?פ×? Tor. "
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "×?×?ק×?×?×?צ×?×?"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
"×?שפ×?ת ר×?×?ת."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "×¢×?ר×? ×?× ×? ×?תר×?×?"
@@ -373,17 +373,17 @@ msgstr ""
"×?×? ×?ק×?×? ×¢×?ר×?."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr "×?ש×?פ×?"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?×?ר×? Tor ×?×?×?ר×?×¢ ×?ק×?×?×?×? ×?×?×? ש×?×?×?."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr "ספר×? ×?×¢×?×?×? ×¢×? Tor."
@@ -410,7 +410,6 @@ msgstr "×¢×?צ×?× ×? ×?×?×? ×?×?×?ר×?×? ×?פ×?פ×?×?×? ×?ש×?ת×?×£ ×¤× ×?×? ×?
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr "×?×?×?ר×? ×?×?× ×?ת"
@@ -574,7 +573,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr "×?ר×?ש×?ת × ×?ת×?×?"
@@ -880,7 +878,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr "ס×?×?×? × ×?ת×?×? ×¢×? רשת Tor"
@@ -1191,7 +1188,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr "ק×?×?×?×? ×?×?×?ש×?×?×? ×?×?ק"
@@ -1625,7 +1621,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr "ש×?ק×?×?×?×? ×?×?× ×?×?×?"
@@ -1708,12 +1703,9 @@ msgstr "×¢×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?ר ×?×?×?×? ×?שר×?ת ש×? ספק ×? VPS ×?×? ×?
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
-"×?×?×?×?×¢ × ×?סף ×¢×? ספק×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?×?× ×?×?ת ש×?×?×? ×?×?×?×? ×?רש×?×?ת × ×?ת×?×? Tor ×?× ×? ×¢×?×?×? "
-"×?רש×?×?ת ×?×?× ×?×?×?ת ×¢×? ×?×?×? ק×?×?×?ת , Tor ×?×?×?: [GoodBadISPs](/relay/community-"
-"resources/good-bad-isps)."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1748,16 +1740,17 @@ msgid ""
"traffic?"
msgstr "* ×?×?×? ×?×?×?ר×? ×?ת×?×?×? ×?×?ק×?×?×? ×?ת ר×?×?×? ×?פס ×?×?×?ר ×?×?×?ת ×?ס×?×?×?ת ש×? תע×?×?ר×??"
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
-"* ×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?ר×?×?ת ש×? ×?×?ער×?ת ×?עצ×?×?×?ת ש×? ×?×?×?ר×?? ×?×?×? ×?×¢× ×?ת ×¢×? ש×?×?×? ×?×?×? × ×?ת×? "
-"×?×?שת×?ש ×?×?×?ר×? AS ש×? ×?ער×?×?ת עצ×?×?×?×?ת ×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?צע ×?ש×?×?×?×?ת: (ער×? × ×?×?×? ×?×?תר ×?×?×?"
-" ×?×?×? ×?×?תר) http://as-rank.caida.org/"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1961,7 +1954,7 @@ msgstr ""
"×?רשת (NTP) ×?צ×?ר×? ס×?× ×?ר×?× ×?×?צ×?×? ש×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×? ש×?×?×?×?ר ×?×?×?×? ש×?×? ×?×?×?×?ר × ×?×?× ×?."
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr "ק×?×?ת ×¢×?ר×?"
@@ -1994,12 +1987,12 @@ msgstr ""
"[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr "×?×?קר ×?שת×?ש×?×? פת×?×?"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -2014,6 +2007,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -2098,12 +2093,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr "×?× ×?×?×?ת ×?×?קר×? ש×?×?×?ש"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr "×?× ×? ×?×?ספ×?×? רק × ×ª×?× ×?×? ×?×?ר×?×?×?×? ×?ש×?פ×?ר ×?שר×?ת×?×? ש×?× ×?."
@@ -2236,15 +2231,21 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
-"* Interview Process: ×?×?×?×? ×?×?שתתפ×?×? ×¢×? × ×?×?× ×?ת×? ×?×?שתתף ×?ת×?×?×?×? ×?×?ס×?×?ר×? ש×?× ×? "
-"×?×?×?ק×?×? ×?ת ×?×?×?צר, ×?×? ×?×?ת×?. ×?ר×?×?×?×? ×?×? צר×?×? ×?×?×?ש×? ×?×?תר ×? 20 ×?ק×?ת, ×?פשר ×?×?ק×?×?×?×? "
-"×?×? תרצ×?, ×?×? ת×?×?×?×? ×?×? ×?רש×?×? ×?ער×?ת ×¢×? ×?×?×?×?ר ×?×?×?×?פס שתש×?×? ×¢×?×?×? (×?×? ×?×?×?ש×?×?×?). "
-"×?×?×?×? ×?×?שתתף ש×?×? ×?ס×?×?×? ×?ר×?×?×?×?."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2277,13 +2278,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
-"×?ת×? צר×?×?×?×? ×?×?×?×?ת ×?ת×?×?×?×?×? ×¢×? ס×?ר ×?×?×?×? ×?×?×?×?× ×?×? ×?×?×?צ×?×¢ ×?ר×?×?×?× ×?ת (×?×? ×?×?×? ×?×?קר×?) "
-"ת×?×? ×?×?×? ס×?×?×? ×?×?×?ר×?×?. **×?× ×? ×?×?×?×?צ×?×? ×?×?×?×? שתע×?ר×? ×¢×? ת×?×?× ×?ת ×?תר×?×?×? ×¢×? "
-"×?×?×?ר×?×?**. ×?×?×? ×?×? ×?× ×? ×?×¢×?× ×?× ×?×? ×©×©× ×?×?×? תת×?×?×? ×?ת ×?×?ש×?×? ×?×?×?×?×? â?? ×?×? ש×?×?×? ×?×?×? ש×? "
-"×?ק×?×?. "
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2347,35 +2350,45 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr "## ×?×?×?×? ×?צ×?×?ת Tor UX"
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
-"×?×¤× ×? ש×?ס×?×?×?×?×? ×?ת ×?תר×?×?×?, ת×?×?×? ×?ת ×?×?ש×?×? ×¢×? ×?×?תר×?×?. ×©× ×?×?×? צר×?×?×?×? ×?×¢×?×?×? ×?×?×?×?×? "
-"×?×?×?×? ×?×?ס×?ר ×?ת post-it, ×?ת×? ×?×?×?×?×?×? ×?ספק ×?×?×? ×?שתתף post-it ×?צ×?×¢ ×?×?ר ×?×?×? ש×?×?×? "
-"×?×?×?קש ×?×?×? ×?×¢× ×?ת ×¢×?×?×? ×¢×? ×?×? ש×?×? ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?×?×?: 1. ×?שר×?ת ×?ת×? ×?×?×?×?×? ×?×? עת×?, 2. "
-"פר×?×?ק×? Tor, ×? 3 Tor ×?×?×?פ×? ×?×?×?×?. ×?פשר ×?×? ש×?×?×?×?ת - ×?×?×?×?×? ×?×?ש×?×?×? ש×?×? ×?ש×?×? ×?× ×? "
-"×?ש×?×? ×?×?×?."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
-"×?ש×?×? ×?× ×? ×?×?×? ×?ש×?×?×¢ ×?×?×? ×?×?ר×?. ×?× ×? ר×?צ×?×? ×?×?עת ×?×?צ×? ×?×?×?ר×?×? ×?×?×?×?קר ×¢×?ר×? ×¢×?×?×?×?, "
-"×?×?צ×? ×?× ×? ×?×?×?×?×?×? ×?שפר ×?ת ×?ת×?×?×?×?, ×?×?×?, ×?×? תרצ×? ×?×?×?ש×?×? ×?×?×?צע ×?×?קר ש×?×?×?ש Tor. "
-"×?× ×? ×?×? × ×?קש ×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?פס ×?×?×? ×?×?קר, ×?×?×? ×©× ×?×?×? ×?ק×?×? ×?ת ×?ת×?×?ת×?×? ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?קר "
-"ש×?×?×? ק×?×? (×?×? ש×?ר×? ×?ס×?×?קר×?×?)."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2385,23 +2398,51 @@ msgstr "×?× ×? ×?ק×?×?×?×? ×©× ×©×?×¢ ×?×?×? ×?קר×?×? ×?×?×?!"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
-"× ×©×?×? ×?×?×? ×?ס×?×? ×?×?×?×? **how to report** ×?צ×?×?ת UX ×?×? ×?×?קש×? [×?×?×? "
-"×?קשר](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) ×¢×?× ×? ×?×?×? "
-"×?ק×?×? ×?×?ת."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
-"×?×? ×?ת×? ס×?×?ר×?×? ש×?×?×? ×?×?×? ×?×?×? ×?×?ת×?סף ×?×?×?×?×?×? ×?פ×?ר×?×? ×?×?×?, × ×©×?×? ×?ק×?×? ×?ת ×?×?×?×?ר×?×? "
-"ש×?ספת×? ×?×?ר×? ×?×?רת. ×?פשר ×?צ×?×? ×?×?ש×?×?×? ×?×?×?× ×? ×?ת ×?רש×?×?×?ת ש×?×?×? ×?×?×?ת ש×?×?."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2448,13 +2489,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "×?×?×?×?ת"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2556,13 +2863,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr "Tor Personas"
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2653,12 +2974,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr "ס×?×?×?× ×?×?"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr "× ×?ש×?×?×? ש×?ש ×?תת ×¢×?×?×?×? ×?ת ×?×?עת ×?×¤× ×? ש×?×?צע×?×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת."
@@ -2926,12 +3247,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr "ק×?×? ×?×ª× ×?×?×?ת ש×? ×?×?ר×?×?×?×?"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr "ק×?×?×? ס×?×?×?×? ×?×¢× ×?× ×ª ×?×?×?×?×?×?."
@@ -2946,7 +3267,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr "## ק×?×? ×?×ª× ×?×?×?ת ש×? ×?×?ר×?×?×?×?"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -2956,12 +3277,12 @@ msgstr ""
"×?×?ר×?×?ש ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?, ×?×?×?×?ק × ×§×?×?ת ×?×?×?, ×?×?ק×?ת ×?×?ק."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr "רש×?×?ת ת×?×?×? ×?×?ר×?×?"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -3127,13 +3448,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* ×?×?×?×?×? ×?ק×?×?×?×? ×?×?צ×?×?ת UX "
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr "ת×?ר×?×?×? פע×?×?×?ת ×?×?×?×?×?×?ת"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -3412,12 +3733,12 @@ msgstr ""
"×¢×?×?×?. "
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr "ש×?×?×?ת × ×¤×?צ×?ת ×¢×? ×?×?ר×?ת Tor"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3574,7 +3895,7 @@ msgstr ""
"Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr "×?ש×?×?×? ×?×?ר×?×?"
@@ -3597,12 +3918,12 @@ msgstr ""
"×?×?×? ×?ת×? ×?×?×?×?×?×? ×?ת ק×?×?×?ת×?×? ×?×?×?×? ×?ש×?×?×?ש ×? Tor? ×?×?צע×? ×?×?×?ר×?×? ×?×?×?×? ×?× ×? ×¢×?×?ר×?×? ."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr "×?×?צ×? שר×?ת×? ×?צ×? ×¢×?×?×?×?×??"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?צ×? שר×?ת×? ×?צ×? ×¢×?×?×?×?×?"
@@ -4140,12 +4461,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr "×?×?×?×? ×¢×? ×?צ×?×?×?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr "×?פ×?×? ×?×?ק×?×?×? ×?צ×? ×?×?ס×?×?ר×? ×?ת ×?ש×?×?×?ת שר×?ת×? ×?×?צ×?."
@@ -4733,12 +5054,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?תק×?×?×?ת"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4758,12 +5079,12 @@ msgstr ""
"×?×?תר."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr "×?×?×?ר×?ת שר×?ת ×?×?צ×? ש×?×?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?צ×? ×?×?×?×?×?ר ×?ת ×?תר ×?×?צ×? ש×?×?×¢×?×?ת×?×?."
@@ -5069,6 +5390,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -5474,12 +5797,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr "×?צ×? ×?תר×?×?×?×?×? ×?ר×?×¢"
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -5489,8 +5812,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5540,159 +5861,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "×?×?פ×?×? ×?×?תר×?×?/ת"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -5880,12 +6055,12 @@ msgstr ""
"in-touch/#irc-help) (l10n)!"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr "×?×?×?רת פר×?×?ק×?"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr "×?×?צ×? ×?×?תר פר×?×?ק×? ×?×?×? ×?תר×?×? ×?×?"
@@ -6018,13 +6193,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr "×?×?×?×?×? ×?×¢×?×? ×?תר×?×?×?"
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -6084,13 +6257,13 @@ msgstr ""
"×?×?×?× ×¡)."
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr "ק×?×? ×?צ×?×?ת ר×?×?×?"
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -6113,12 +6286,12 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr "## ק×?×? צ×?×?ת ר×?×?×?"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr "×?×?ר×? ×¢×? Tor"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
@@ -6127,12 +6300,12 @@ msgstr ""
"Tor, ×?צע×?ת ×?פ×?ס×?×?×? ×?רשת ×?×?×?רת×?ת, ×?×¢×?×?."
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr "×?ר×?×?×? ש×? Tor meetup"
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?צ×? ×?×?ר×?×? Tor meetup ×¢×? ×?×?ר×?×?×?."
@@ -6273,7 +6446,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr "×?×?ר×? ×?×ª×§× ×? ש×? × ×?ת×?×? ×?×?ר×?×?×? ×?×ª× ×?×?×?ת ×?×?×?×?×?"
@@ -6979,7 +7151,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "×?צ×?×?×?"
@@ -7534,7 +7705,6 @@ msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "Bridge"
@@ -7594,6 +7764,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -7606,7 +7778,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr "Middle/Guard relay"
@@ -7626,7 +7797,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr "×?×?×?×?×?×? × ×?ת×?×?"
@@ -7679,7 +7849,6 @@ msgstr "×¢×?×?× ×? ×?×?×ª× ×? ×?×?קש×? ×?×?×? ×?ר×?×?× ×?×? ×?×¢×?× ×?×? ×?×?
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr "ת×?× ×?×?ת Tor ×¢×?×?ר ת×?×?× ×?ת × ×?צ×?×? ×?רע×?"
@@ -8691,7 +8860,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr "× ×?ת×?×?×?×? ×?ר×?×¢×?×?"
@@ -8970,7 +9138,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr "×?× ×?×?×?×¥ ×?צ×?×?×?ת Tor"
@@ -9683,7 +9850,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr "× ×?ת×?×? Tor ×?×?×?× ×?×?רס×?×?×?×?ת"
@@ -10264,7 +10430,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr "ספק×? שר×?ת ×?×?× ×?×¨× ×? ×?×?×?×?×? רע×?×?"
@@ -10330,10 +10495,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
-"**×?ער×?**: ×?×£ ×?×? × ×?צ×? ×?ר×?×¢ ×?ש×?פ×?צ×?×?. ×?× ×? ×¢×?×?× ×? ×? "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -11803,7 +11966,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr "ש×?×?"
@@ -11886,7 +12048,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr "ש×?×?×?ת ×?תש×?×?×?ת ×?שפ×?×?×?ת ×?×?פע×?×?×? × ×?ת×?×? Tor"
@@ -12717,7 +12878,7 @@ msgstr ""
"×?פס ש×?×?×?, EFF ×?×?×?×? ×?×¢×?× ×?× ×?×? ×?ש×?×?×¢ ×?×?×?."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -12946,7 +13107,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr "×?×?ק×?×? ×?×?צ×?"
@@ -13465,7 +13625,7 @@ msgstr ""
"spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -13756,7 +13916,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr "×?×?×?×?×?ת תפע×?×?×?ת"
@@ -13882,7 +14042,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr "×?רש×?ת ×?ק×?×?"
@@ -14300,7 +14459,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr "ת×?×?×?×? ×?עת ×?×?ת×?×?ר ×?×?ת×?×?ת שר×?ת ×?×?צ×?."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr "×?×?צ×? ×?×?תק×?×? ×?ת Tor"
@@ -14614,7 +14773,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr "NetBSD"
@@ -15277,7 +15435,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr "×?ת×?×? ×?×?×ª×§× ×?"
@@ -15357,7 +15514,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr "Debian / Ubuntu"
@@ -15658,7 +15814,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -15820,7 +15975,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr "DragonflyBSD"
@@ -16138,7 +16292,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr "Docker"
@@ -16160,10 +16313,11 @@ msgstr "×?× ×? ×?ספק×?×? ק×?×?×¥ ×?× ×?×?ת docker-ש×?×¢×?×?ר ×?×?×? ×?×?
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -16332,13 +16486,44 @@ msgstr ""
"×?×?×?×?×? ש×?ת×? ×?×¢×?×?× ×?×? ×? [post-install "
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
+msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr "×?×?צ×? ×?×?×?ש×? ×?שר obfs4 ×¢×? CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -16512,7 +16697,6 @@ msgstr "### 5. × ×?ר×? ×?ת ×?×?×?×?×?×? ש×?×?×? (ש×?×?ר×? ×?×?×? × ×?צ×?
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
@@ -16555,7 +16739,6 @@ msgstr "systemctl restart tor"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
@@ -16699,7 +16882,6 @@ msgstr "### 7. ×?ער×?ת ×?×?ר×?× ×?ת"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
@@ -16886,6 +17068,402 @@ msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
"×?×?×? ×?× ×? ×?×?×?×?ר×?×? ×?ת `tor` ×?×?ת×?×?×? ×?עת ×?×¢×?×?ת ×?×?×?ש×? ×?×?קר×?×? ×?×? ×?פע×? ×?ר×?ש×?× ×?::"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr "Nickname myNiceRelay"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr "ExitRelay 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr "SocksPort 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+"×?×? × ×ª×§×?ת×? ×?×?×¢×?×?ת ×?×?×?×?×?ר ×?ת ×?× ×?ת×?×? ש×?×?×?, ×¢×?×?× ×? ×? [help section](/relay"
+"/getting-help/)."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+"×?×? ×?× ×?ת×?×? ש×?×?×? ×?×?× ×? פ×?×¢×?, ×¢×?×?× ×? ×?×?ער×?ת ×? [post-install](/relay/setup/post-"
+"install/)."
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -16970,6 +17548,8 @@ msgstr "pkg install tor-devel"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr "# 3. ק×?×?×¥ ×?×?×?×?ר×?ת"
@@ -17010,17 +17590,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr "# ×©× ×? ×?ת ×?ת×?×?ת ×?×?×?×?\"×? ×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?×¢×?×? ×?×?×? ש×?×?×? תפ×?רס×?."
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -17031,51 +17600,20 @@ msgstr "# 4. ×?ת×?×?×? ×?ת ×?שר×?ת"
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr "# 5. ×?ער×?ת ×?×?ר×?× ×?ת"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
+msgstr "×?×?צ×? ×?×?×?ש×? × ×?ת×?×? middle/Guard ×¢×? CentOS/RHEL"
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-"×?×? × ×ª×§×?ת×? ×?×?×¢×?×?ת ×?×?×?×?×?ר ×?ת ×?× ×?ת×?×? ש×?×?×?, ×¢×?×?× ×? ×? [help section](/relay"
-"/getting-help/)."
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-"×?×? ×?× ×?ת×?×? ש×?×?×? ×?×?× ×? פ×?×¢×?, ×¢×?×?× ×? ×?×?ער×?ת ×? [post-install](/relay/setup/post-"
-"install/)."
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
-msgstr "×?×?צ×? ×?×?×?ש×? × ×?ת×?×? middle/Guard ×¢×? CentOS/RHEL"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
@@ -17160,38 +17698,6 @@ msgstr "# 4. ×?צ×?×?×? ×?ת ק×?×?×¥ tor configuration `/etc/tor/torrc` in pla
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr "#×©× ×? ×?ת ×?ש×? \"myNiceRelay\" ×?×?×? ש×? שת×?פצ×?."
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr "Nickname myNiceRelay"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr "SocksPort 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr "ExitRelay 0"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -17241,15 +17747,21 @@ msgstr "×?×?צ×? ×?×?×?ש×? × ×?ת×?×? middle/Guard ×¢×? Fedora"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
-"# 2. ×?×?ס×?פ×? ×?ת ×?×? ×? /etc/yum.repos.d/tor.repo ×?×?×? ×?תק×?× ×? ×?ת tor package."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
-msgstr "# 3. ×?צ×?×?×? ×?ת ק×?×?×¥ ×?×?×?×?ר×?ת ש×? tor `/etc/tor/torrc` in place"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
+msgstr "×?צ×?×?×? ×?ת ק×?×?×¥ ×?×?×?×?ר×?ת `/etc/tor/torrc` in place:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
@@ -17274,7 +17786,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr "Debian/Ubuntu"
@@ -17331,11 +17842,6 @@ msgstr "`apt update && apt install tor`"
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr "# 4. ק×?×?×¥ ×?×?×?×?ר×?ת"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr "×?צ×?×?×? ×?ת ק×?×?×¥ ×?×?×?×?ר×?ת `/etc/tor/torrc` in place:"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -17661,7 +18167,6 @@ msgstr "sysctl kern.maxfiles=16000"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr "ת×?× ×?ת ת×?×?×?×? ×¢×?×?ר ×?פע×?×? × ×?ת×?×? Tor ×? ISP"
@@ -18258,7 +18763,6 @@ msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr "*BSD"
@@ -18339,48 +18843,42 @@ msgstr "#3. ×?ת×?×?×? ×?ת שר×?ת cron."
msgid "# service cron restart"
msgstr "# service cron restart"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "×?×?× ×? ×¢×? עצ×?×?×? ×?×¤× ×? ×?עק×? ×?צ×?ת×?ת. עקפ×? ×¦× ×?×?ר×?."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "ס×?ר×? ×?ת ×?×?×?×?×?"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "×?שת×?ש×? ×? Mask, ×?שת×?ש×? ×? Tor."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "תר×?×?"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "×?×ª× ×?×?×? ×?×?×?פת ×?×?עק×? ×?ס×?×?×?."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "×?תר×?×?×? ש×?×? ת×?ש×?×?×? ×¢×? ×?×?×? ×?×?ר×?×? ש×? Tor, â??$100,000 ×?×?×? ×?×?×?תר."
+
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "תר×?×? ×¢×?ש×?×?"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "תפר×?×?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "×¢×? ×?×?×?×?ת"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "ת×?×¢×?×?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "ת×?×?×?×?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "×?×?×?×?"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "תר×?×? ×¢×?ש×?×?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "×?×?ר×?×?×? ×?ת ×?פ×?פ×? Tor"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -18388,11 +18886,11 @@ msgstr ""
"×?×?ר×?×?×? ×?ת ×?פ×?פ×? Tor ×?×?×? ×?×?×ª× ×¡×?ת ×?×?×?×?ש×? פר×?×?ת ×?×?×?ת×?ת ×?×?×? ×?עק×?, ×?עק×? ס×?×?×?, ×?×?"
" ×¦× ×?×?ר×?."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "×?×?×?×¢×?×? ש×?× ×?:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -18403,31 +18901,27 @@ msgstr ""
"×?×?פש×? ×?×?× ×?× ×?×?×?×?ת ×?פר×?×?×?ת, ת×?×?×?×? ×?×?×?×?× ×?ת ש×?×?× ×? ×?×?×?×?×?ת ×?ש×?×?×?ש, ×?ק×?×?×?×? ×?×?×?×¢ "
"×?×?×?×?× ×? ש×? ×?צ×?×?×?ר ש×?×?×?. "
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "×?שר×?ת"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "צ×?ר קשר"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "×¢×?ת×?× ×?ת"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "תר×?×?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "×?×?רש×?×? ×?×?× ×?×? ×?×?×?×?×¢×?×? ש×?× ×?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "ק×?×?×? ×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?×?ש×?×?×? ×?×?×?×?×?× ×?×?×?ת ×?פר×?×?ק×? Tor:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "×?×?רש×?×?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -18435,55 +18929,105 @@ msgstr ""
"ס×?×?× ×?×? ×?ס×?ר×?×?×?, ×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?×?ת ×?×?צר×?×?, ×?×?×?×?×? ×?ש×?×?×?ש ×?ת×?×?× ×?ת צ×? ש×?×?ש×? × ×?ת×? "
"×?×?צ×?×? ×? %(link_to_faq)s"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr "×?תקשר×? ×¢×? ×?פע×?×?×? × ×?ת×?×? ×?×?ר×?×?"
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "תפר×?×?"
+
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "×?פש"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
+"×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?ר×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?×¢ ×?×?×?×? ×?×?צ×?תת×?×? ×¢×? ×?×?×?×? ×?פ×?פ×? Tor ×?×?×¦×¤× ×ª HTTPS:"
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr "רש×?×?ת ×?×?×?×?\"×? ש×? ×?פע×?×?×? × ×?ת×?×? "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"×?×?צ×? ×¢×? ×?פת×?ר ×? â??Torâ?? ×?×?×? ×?ר×?×?ת ×?×?×?×? × ×ª×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?שק×?פ×?×? ×?ש×?ת×? ×?שת×?ש×?×? "
+"×?-Tor. ×?×?פת×?ר ×?×?פ×?×? ×?×?ר×?ק ×?×?×? ×?×?צ×?×?×¢ ×¢×? ×?×? ש-Tor פע×?×?."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"×?×?×¥ ×¢×? ×?×?פת×?ר â??HTTPSâ?? ×?×?×? ×?ר×?×?ת ×?×?×?×? × ×ª×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?שק×?פ×?×? ×?ש×?ת×? ×?שת×?ש "
+"×?Ö¾HTTPS. ×?×?פת×?ר ×?×?פ×?×? ×?×?ר×?ק ×?×?×? ×?×?×?ר×?ת ש־HTTPS פ×?×¢×?."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr "×?עש×? ×?×?קר×? ×?שת×?ש×? ×?ק×?×?×?×?"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"×?×?שר ×©× ×? ×?×?פת×?ר×?×? ×?ר×?ק×?×?, תר×?×? ×?ת ×?× ×ª×?× ×?×? ש×?×?×?×?×?×? ×?×?שק×?פ×?×? ×?ש×?ת×? ×?שת×?ש ×?×©× ×? "
+"×?×?×?×?×?."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
-"×?×?×? ×?ת×? ×?×?קר×? ×¢×?צ×?×?, ×?×?קר×? ×?שת×?ש×?×?, ס×?×?×?× ×?×?×?, ×?×? ×?×? ש×?×¢×?× ×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?תר ×¢×? "
-"×?שת×?ש×? Tor? ×¢×?ר×? ×?× ×? ×¢×? ×?×?×? ×?ר×?×?×? ×?×?קר×? ×?שת×?ש×?×? ×?ק×?×?×?×? ×?×?ק×?×?×?ת ש×?×?×?, ×?×?×?×?×?×? "
-"×?×?תר ×¢×? ת×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×? ×?×¢×?×?×? ×¢×? ×?שת×?ש×?×? ×?ס×?×?×?×?."
+"×?×?שר ×©× ×? ×?×?פת×?ר×?×? ×?פ×?ר×?×?, תר×?×? ×?ת ×?× ×ª×?× ×?×? ש×?×?×?×?×?×? ×?×?שק×?פ×?×? ×?ש×?ת×? ×?×? ×?שת×?ש "
+"×?×?×£ ×?×?×?."
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "רש×?×?ת ×?×?×?×?\"×? ש×? צ×?×?ת UX"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "קר×?×? ×¢×?×?."
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "× ×ª×?× ×?×? × ×¨×?×?×? פ×?×?× ×¦×?×?×?×?×?×?"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "×?×?תר ×?×?×?קר."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "×?שת×?ש / ס×?ס×?×?"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "ש×? ×?שת×?ש ×?ס×?ס×?×? ש×?×?×? ×?ש×?×?×?ש ×¢×?×?ר ×?×?×?×?ת."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "× ×ª×?× ×?×?"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "× ×ª×?× ×?×? ×?ש×?×?ר×?×?."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "×?×?ק×?×?"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr "×?×?ק×?×? רשת ש×? ×?×?×?ש×? ש×?×?×? ×?ש×?×?×?ש ×?×?×?ק×?ר ×?×?תר (×?ת×?×?ת ×?-IP ×?צ×?×?×?ר×?ת)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "×?×?×? Tor × ×?צ×? ×?ש×?×?×?ש ×?×? ×?×?."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
@@ -18491,40 +19035,49 @@ msgstr ""
"×?×?×? ×?×£ ×?×?×? ×?×?רע×?×?× ×?ת ×?×?×?×? × ×¨×?×? ×?פת×?? ת×?×?×?×? ×?×? ×?×?צ×?×¢ ×?ת רע×?×?× ×?ת ×?פר×?×?ק×? ש×?×?×? "
"-- ×?שר ×?עת×?×? ×?×?×?×? ×?פר×?×?ק×?×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?תר."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr "×?× ×? ×?×?×?×?× ×?×? ×?ת×?×? ×?×?תקשר ×?×?×?× ×? ×?×?×? ×?×?×?×? ×?ת רע×?×?× ×?ת ×?פר×?×?ק×? ש×?×?×?."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "×?צ×?רפ×? ×?ק×?×?×?×?"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr "×?×?×? ת×?×?×?×? ×?ס×?×?×¢ ×?× ×? ×?ת×?ר×?×??"
+
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-"×?×?×? ×?ת×? ×?×¢×?× ×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?ש×?×? ×? Tor ×?תר×?×? ×?ת ×?ק×?×?צ×? ש×?×?×?? ×?×¢×?×? ש×?× ×? ×?ק×?×?×?×? "
-"×?×?×?ת × ×?×?×?ת ש×? ×?קש×?ת תר×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×? × ×?×?×? ×?×?צ×?×¢ תר×?×?×? ×¤× ×?×? ×?×? ×¤× ×?×?, ×?× ×? ×¢×?×?×?×? "
-"×?×?×?×? × ×?×?×? ×?×¢×?×?ר. ×?תקשר×? ×?×? צ×?×?ת ×?ק×?×?×?×? ×?×?×?×? × ×©×?×?×?."
+"×?×?ק×?×?×?צ×?×? ×?× ×? ×?×?×?×¥ ×?ת×?ש×? ×?×?×? ×?ר×?×? ×?×?×?ש×?×?×?×? ש×?× ×?. ש×?ת×? ×?×? ×?ש×?פ×?ר×?×? ×©× ×?×?×? ×?×?צע"
+" ×?תר×?×?×?×?×? ש×?× ×?? פת×?×? קר×?×?×?ת שר×?ת, ×¤× ×? ×?×?×?× ×?, ×?×? ×?צ×?רפ×? ×?×?×?ק ×?×?×?×?×?ת ×?×?תר×?×?×?×? "
+"ש×?× ×?."
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "ק×?×?צת ×?×?×?×?\"×? ש×? ×?ק×?×?×?×?"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "ק×?×?צת ×?×?×?×?\"×? ש×? ×?×?תר×?×?×?×?"
-#: (dynamic)
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "×?×?× ×? ×¢×? עצ×?×?×? ×?×¤× ×? ×?עק×? ×?צ×?ת×?ת. עקפ×? ×¦× ×?×?ר×?."
+
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr "\"×?צ×?×?\" ×?×? ×?תר ש×?×?×?"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -18535,23 +19088,23 @@ msgstr ""
"×?×?. ×?×?×?×? ×?עש×?ת ×?×?ת ×?×?×?×? ש×?תר×? .onion ×?× ×? ×?×?תר ×?×?×?×?×?×?×?×? ×?×?שר ×?תר×?×? ר×?×?×?×?×?."
" ×?ש ×?×?ר×?×? ×?×ª×§× ×? ש×?ס×?×?ר ×?×?צ×? ×?×?שת×?ש ×?ס×? ×?×?×?×? ×?×? ×?\"×?צ×?\" ×?ת ×?תר×?×?."
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr "×¢×?×?× ×? ×?ק×?×?"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr "×?תר×? .onion ×?×?×?×?×?×?"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "×?×?×?×? ×¢×?×?"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
@@ -18559,116 +19112,33 @@ msgstr ""
"×?×?×? ×?× ×?×? ×?×¢×?× ×?× ×?×? ×?×?×?×?×? ×¢×?×? ×¢×? שר×?ת×? ×?×?צ×?? ×?צ×?רפ×? ×?ק×?×?צ×? ×?×?×?×?\"×? ש×? שר×?ת×? "
"×?×?צ×? ש×? Tor ×?×?×? ×?ש×?×?×? ×¢×? ×?פע×?×?×? שר×?ת ×?צ×? ×?×?ר×?×?."
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr "ק×?×?צת ×?×?×?×?\"×? ש×? Tor Onions"
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr "×?×?×? ת×?×?×?×? ×?ס×?×?×¢ ×?× ×? ×?ת×?ר×?×??"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-"×?×?ק×?×?×?צ×?×? ×?× ×? ×?×?×?×¥ ×?ת×?ש×? ×?×?×? ×?ר×?×? ×?×?×?ש×?×?×?×? ש×?× ×?. ש×?ת×? ×?×? ×?ש×?פ×?ר×?×? ×©× ×?×?×? ×?×?צע"
-" ×?תר×?×?×?×?×? ש×?× ×?? פת×?×? קר×?×?×?ת שר×?ת, ×¤× ×? ×?×?×?× ×?, ×?×? ×?צ×?רפ×? ×?×?×?ק ×?×?×?×?×?ת ×?×?תר×?×?×?×? "
-"ש×?× ×?."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "ק×?×?צת ×?×?×?×?\"×? ש×? ×?×?תר×?×?×?×?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr "×?ש×?ת ×?×?×?ר×? Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-"×?ש ×?× ×? ק×?×?צת ×?×?×?×? ש×? ת×?×?×?×? Tor ×?שר ×?×?×?× ×?×? ×?×?×?ר ×?×?×?ר×?×¢ ×?×?×? ש×?×?×?. ×?ת×? ×?×?×?×?×?×? "
-"×?×?קש ×?×?×?ר ×?×¢×?רת ×?צ×?רת ×?קשר ×¢×? speaking@xxxxxxxxxxxxxx ×?× ×?ש×? ×?×?×?×¢×?×£ ×¢×?×?×?×?, "
-"×?שפ×? ×?× ×?רשת, ×?×?×?×¢×? ×?פר×?×?×? ×?×?ר×?×?."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr "×?קשת ×?×?×?ר"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "×?×?ר×?×¢×? Tor ש×?×?ר×?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "×?ת×?ר×?×?×?/×?ת ×?×?×£ ×?×?:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "ער×?×?×? ×?×£ ×?×?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
+"×?פ×? ×?×?×?×?×? ×?× ×? קר×?×?×? ×?×?×?×?×¢ ×?×?× ×©×?×? ×?×?ש×?×? ×?×?×¢×?×?ר ×?×?×? ×?×?×?×? ×¢×? עצ×?×? ×?רשת. ×?×?×?×? "
+"×?×?צ×? ת×?×?×?×? ×?ס×?×?×¢:"
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr "פר×?×?×?ת ×?×?×?פש ×?× ×? ×?×?×?×?×?ת ×?פר×?."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
"×?×?×?×?×?ת ×?×?×? ×?×?× ×? × ×?×ª× ×?ת ×?×¢×?×?×? ×?×?ק×?×?×? ×?×?×? ×?×¢×?×?×? , ×?×? Tor ×?ספק ×?×?ת×? ×?×?×?ר×?."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr "×?עק×? ×?×?עק×?×?×? ס×?×?×?×?×? ×?× ×? × ×¤×?צ×?×? ×?×?×?תר."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
@@ -18676,179 +19146,144 @@ msgstr ""
"×?× ×? ס×?×?ר×?×? שפר×?×?×?ת ×?×?×?×?ת ×?×?×?×?ת ×?ר×?רת ×?×?×?×?×? ×?×¢×?×?×? ×?×?ק×?×?×?, ×?×?×? ×?×? ש×?ת×?×?× ×? ש×?× ×?"
" ×?ספקת."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr "פר×?×?×?ת ×?×?× ×? ×¢×?×?ר ×?ש×?×? ש×?× ×? ר×?צ×?×? ×?×?סת×?ר."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr ""
"פר×?×?×?ת ×?× ×? ×?×? ש×?×?×? ×¢×? ×?×? ש×?× ×?× ×? ×?×?× ×? ×?×?×?: פ×?×?×?× ×?, ×?×?ס×?× ×?, ×?ר×?×?ש×?×?×?ת×?× ×?."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr "×?× ×©×?×? ×?×? צר×?×?×? ×?×?×?×?ת ×?× ×?צ×?×?×? ×?×?×?×? ×?ש×?×?×?ש ×?×?× ×?×¨× ×?."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr "×?ת×?צע×?×? ×?עק×?×?×? ×?×?ר ×?×? צע×? ש×?× ×?, ×?×? ×?× ×?×¨× ×? ×?×?×?×? ×?×?תר ×?× ×? ×?פשר×?."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr "×?× ×? ×?×?× ×?×? ת×?×?× ×ª ק×?×? פת×?×? ×?×? ×?×? ×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?שת×?ש."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr "ת×?×?× ×ª Tor ×?ש×?×?×?ש ש×? ×?×?×?×?×?× ×? ×?× ×©×?×? ×?ר×?×?×? ×?×¢×?×?×?."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr "×¢×?ת×?× ×?×?×?, ×?ק×?×?×?×?ס×?×?×?, ×?×?×?שתש×? ×?×?×? ×?×?×? ×?×?× ×?×¨× ×? × ×©×¢× ×?×? ×¢×? Tor."
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "ס×?ר×? ×?ת ×?×?×?×?×?"
-
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "×?שת×?ש×? ×? Mask, ×?שת×?ש×? ×? Tor."
-
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "×?×ª× ×?×?×? ×?×?×?פת ×?×?עק×? ×?ס×?×?×?."
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "×?ת×?ר×?×?×?/×?ת ×?×?×£ ×?×?:"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
-msgstr "×?תר×?×?×? ש×?×? ת×?ש×?×?×? ×¢×? ×?×?×? ×?×?ר×?×? ש×? Tor, â??$100,000 ×?×?×? ×?×?×?תר."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
+msgstr "×?×?ר×? ×?×?×£ ק×?×?×?:"
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "תר×?×? ×¢×?ש×?×?"
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "ער×?×?×? ×?×£ ×?×?"
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "×?פש"
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "×?ש×?ת ×?×?×?ר×? Tor"
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?ר×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?×¢ ×?×?×?×? ×?×?צ×?תת×?×? ×¢×? ×?×?×?×? ×?פ×?פ×? Tor ×?×?×¦×¤× ×ª HTTPS:"
+"×?ש ×?× ×? ק×?×?צת ×?×?×?×? ש×? ת×?×?×?×? Tor ×?שר ×?×?×?× ×?×? ×?×?×?ר ×?×?×?ר×?×¢ ×?×?×? ש×?×?×?. ×?ת×? ×?×?×?×?×?×? "
+"×?×?קש ×?×?×?ר ×?×¢×?רת ×?צ×?רת ×?קשר ×¢×? speaking@xxxxxxxxxxxxxx ×?× ×?ש×? ×?×?×?×¢×?×£ ×¢×?×?×?×?, "
+"×?שפ×? ×?× ×?רשת, ×?×?×?×¢×? ×?פר×?×?×? ×?×?ר×?×?."
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
-msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"×?×?צ×? ×¢×? ×?פת×?ר ×? â??Torâ?? ×?×?×? ×?ר×?×?ת ×?×?×?×? × ×ª×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?שק×?פ×?×? ×?ש×?ת×? ×?שת×?ש×?×? "
-"×?-Tor. ×?×?פת×?ר ×?×?פ×?×? ×?×?ר×?ק ×?×?×? ×?×?צ×?×?×¢ ×¢×? ×?×? ש-Tor פע×?×?."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr "×?קשת ×?×?×?ר"
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"×?×?×¥ ×¢×? ×?×?פת×?ר â??HTTPSâ?? ×?×?×? ×?ר×?×?ת ×?×?×?×? × ×ª×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?שק×?פ×?×? ×?ש×?ת×? ×?שת×?ש "
-"×?Ö¾HTTPS. ×?×?פת×?ר ×?×?פ×?×? ×?×?ר×?ק ×?×?×? ×?×?×?ר×?ת ש־HTTPS פ×?×¢×?."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "×?×?ר×?×¢×? Tor ש×?×?ר×?"
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"×?×?שר ×©× ×? ×?×?פת×?ר×?×? ×?ר×?ק×?×?, תר×?×? ×?ת ×?× ×ª×?× ×?×? ש×?×?×?×?×?×? ×?×?שק×?פ×?×? ×?ש×?ת×? ×?שת×?ש ×?×©× ×? "
-"×?×?×?×?×?."
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
+msgstr "×?×?ר×? ×?×?"
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr "×?תקשר×? ×¢×? ×?פע×?×?×? × ×?ת×?×? ×?×?ר×?×?"
+
+#: templates/relay-operations.html:24
msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
msgstr ""
-"×?×?שר ×©× ×? ×?×?פת×?ר×?×? ×?פ×?ר×?×?, תר×?×? ×?ת ×?× ×ª×?× ×?×? ש×?×?×?×?×?×? ×?×?שק×?פ×?×? ×?ש×?ת×? ×?×? ×?שת×?ש "
-"×?×?×£ ×?×?×?."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "× ×ª×?× ×?×? × ×¨×?×?×? פ×?×?× ×¦×?×?×?×?×?×?"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "×?×?תר ×?×?×?קר."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "×?שת×?ש / ס×?ס×?×?"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "ש×? ×?שת×?ש ×?ס×?ס×?×? ש×?×?×? ×?ש×?×?×?ש ×¢×?×?ר ×?×?×?×?ת."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "× ×ª×?× ×?×?"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "× ×ª×?× ×?×? ×?ש×?×?ר×?×?."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "×?×?ק×?×?"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr "×?×?ק×?×? רשת ש×? ×?×?×?ש×? ש×?×?×? ×?ש×?×?×?ש ×?×?×?ק×?ר ×?×?תר (×?ת×?×?ת ×?-IP ×?צ×?×?×?ר×?ת)."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr "רש×?×?ת ×?×?×?×?\"×? ש×? ×?פע×?×?×? × ×?ת×?×? "
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "×?×?×? Tor × ×?צ×? ×?ש×?×?×?ש ×?×? ×?×?."
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "×?צ×?רפ×? ×?ק×?×?×?×?"
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-"×?פ×? ×?×?×?×?×? ×?× ×? קר×?×?×? ×?×?×?×?×¢ ×?×?× ×©×?×? ×?×?ש×?×? ×?×?×¢×?×?ר ×?×?×? ×?×?×?×? ×¢×? עצ×?×? ×?רשת. ×?×?×?×? "
-"×?×?צ×? ת×?×?×?×? ×?ס×?×?×¢:"
+"×?×?×? ×?ת×? ×?×¢×?× ×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?ש×?×? ×? Tor ×?תר×?×? ×?ת ×?ק×?×?צ×? ש×?×?×?? ×?×¢×?×? ש×?× ×? ×?ק×?×?×?×? "
+"×?×?×?ת × ×?×?×?ת ש×? ×?קש×?ת תר×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×? × ×?×?×? ×?×?צ×?×¢ תר×?×?×? ×¤× ×?×? ×?×? ×¤× ×?×?, ×?× ×? ×¢×?×?×?×? "
+"×?×?×?×? × ×?×?×? ×?×¢×?×?ר. ×?תקשר×? ×?×? צ×?×?ת ×?ק×?×?×?×? ×?×?×?×? × ×©×?×?×?."
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
-msgstr "×?×?ר×? ×?×?×£ ק×?×?×?:"
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "ק×?×?צת ×?×?×?×?\"×? ש×? ×?ק×?×?×?×?"
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "×?×?ר×? ×?×?"
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr "×?עש×? ×?×?קר×? ×?שת×?ש×? ×?ק×?×?×?×?"
-#: templates/relay-operations.html:24
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
-"×?×?ש×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?תר ×?×?×? פע×?×?×? ×?ק×?×?×?×? ש×? ×?פע×?×?×? × ×?ת×?×? ×?× ×? ×?רש×?×?×? ש×? ק×?×?צת "
-"×?×?×?×?\"×? ×?×?×? שע×? IRC #tor-relays ×? irc.oftc.net. "
+"×?×?×? ×?ת×? ×?×?קר×? ×¢×?צ×?×?, ×?×?קר×? ×?שת×?ש×?×?, ס×?×?×?× ×?×?×?, ×?×? ×?×? ש×?×¢×?× ×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?תר ×¢×? "
+"×?שת×?ש×? Tor? ×¢×?ר×? ×?× ×? ×¢×? ×?×?×? ×?ר×?×?×? ×?×?קר×? ×?שת×?ש×?×? ×?ק×?×?×?×? ×?×?ק×?×?×?ת ש×?×?×?, ×?×?×?×?×?×? "
+"×?×?תר ×¢×? ת×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×? ×?×¢×?×?×? ×¢×? ×?שת×?ש×?×? ×?ס×?×?×?×?."
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "רש×?×?ת ×?×?×?×?\"×? ש×? צ×?×?ת UX"
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "קר×?×? ×¢×?×?."
diff --git a/contents+hi.po b/contents+hi.po
index 267adea487..d44d3f99cf 100644
--- a/contents+hi.po
+++ b/contents+hi.po
@@ -3,21 +3,21 @@
# Emma Peel, 2019
# Prachi Joshi <josprachi@xxxxxxxxx>, 2020
# Joydeep Sen Gupta <joydeep09@xxxxxxxxx>, 2020
+# erinm, 2021
# Kalyan Dikshit <dikshitrocks93@xxxxxxxxx>, 2021
# Manav Garg <garg.manav8@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
-# Adarsh Bharat <aadarshbharat@xxxxx>, 2021
-# erinm, 2021
# Mruga Shah <mruga30@xxxxxxxxx>, 2021
-# Karan S, 2021
+# Adarsh Bharat <aadarshbharat@xxxxx>, 2021
# James Bond <python07@xxxxxxx>, 2021
+# Karan S, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
-"Last-Translator: James Bond <python07@xxxxxxx>, 2021\n"
+"Last-Translator: Karan S, 2021\n"
"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -62,12 +62,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr "रिल� स��ालन"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -86,12 +86,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "सम�दाय"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr "Tor न��वर�� �� बढ़ा��"
@@ -153,17 +153,17 @@ msgstr ""
" �ि हमन� �पन� रिल� �पर��र�� �� सहायता �� लि� स�साधन�� �ा स���रह बनाया ह�।"
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr ""
@@ -235,14 +235,14 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "प�रशि��षण"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr ""
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
"�प�� लि� ह��।"
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "हमार� स�साधन द����"
@@ -291,19 +291,19 @@ msgstr ""
"/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-team)।"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "�नियन स�वा��"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr ""
@@ -321,12 +321,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "स�थान�य�रण"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr ""
"à¤?ि हमारà¥? सà¥?फà¥?à¤?वà¥?यर à¤?ा à¤?à¤? à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤?à¤? मà¥?à¤? à¤?नà¥?वाद à¤?िया à¤?ाना à¤?ाहिà¤?।"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "�न�वाद �रन� म�� हमार� सहायता �र��"
@@ -368,17 +368,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr ""
@@ -403,7 +403,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr ""
@@ -550,7 +549,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr ""
@@ -822,7 +820,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr ""
@@ -1083,7 +1080,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr ""
@@ -1432,7 +1428,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr ""
@@ -1505,8 +1500,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1540,12 +1535,16 @@ msgid ""
"traffic?"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1727,7 +1726,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr "सहायता �� लिय� प���"
@@ -1759,12 +1758,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -1776,6 +1775,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -1856,12 +1857,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
@@ -1969,10 +1970,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2001,8 +2012,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2059,25 +2076,44 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2088,17 +2124,50 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2139,13 +2208,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2247,13 +2582,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2335,12 +2684,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -2568,12 +2917,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr ""
@@ -2588,7 +2937,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -2596,12 +2945,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -2759,13 +3108,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -3010,12 +3359,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3139,7 +3488,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr ""
@@ -3161,12 +3510,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr ""
@@ -3682,12 +4031,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
@@ -4275,12 +4624,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "�डवा�स स��ि��"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4295,12 +4644,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr ""
@@ -4594,6 +4943,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -4990,12 +5341,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -5003,8 +5354,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5052,159 +5401,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -5374,12 +5577,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr ""
@@ -5491,13 +5694,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -5548,13 +5749,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -5575,24 +5776,24 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr ""
@@ -5715,7 +5916,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr ""
@@ -6317,7 +6517,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "बाहर �ा��"
@@ -6801,7 +7000,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "प�ल"
@@ -6854,6 +7052,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -6866,7 +7066,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr ""
@@ -6884,7 +7083,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -6936,7 +7134,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr ""
@@ -7780,7 +7977,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr ""
@@ -8008,7 +8204,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr ""
@@ -8600,7 +8795,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr ""
@@ -9066,7 +9260,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -9118,7 +9311,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -10346,7 +10539,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr ""
@@ -10416,7 +10608,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr ""
@@ -11093,7 +11284,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -11322,7 +11513,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -11801,7 +11991,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -12092,7 +12282,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr ""
@@ -12197,7 +12387,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr ""
@@ -12559,7 +12748,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr ""
@@ -12854,7 +13043,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr ""
@@ -13492,7 +13680,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr ""
@@ -13556,7 +13743,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr ""
@@ -13830,7 +14016,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -13992,7 +14177,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr ""
@@ -14288,7 +14472,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr ""
@@ -14310,10 +14493,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -14472,13 +14656,44 @@ msgid ""
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr ""
@@ -14643,7 +14858,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr ""
@@ -14686,7 +14900,6 @@ msgstr "systemctl restart tor"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr ""
@@ -14825,7 +15038,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
@@ -15005,6 +15217,398 @@ msgstr ""
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr "Nickname myNiceRelay"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr "ExitRelay 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr "SocksPort 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -15081,6 +15685,8 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr ""
@@ -15121,17 +15727,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -15142,50 +15737,23 @@ msgstr ""
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
+msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -15258,38 +15826,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr "Nickname myNiceRelay"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr "SocksPort 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr "ExitRelay 0"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -15339,13 +15875,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "`sudo dnf install tor`"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
@@ -15368,7 +15911,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr ""
@@ -15419,11 +15961,6 @@ msgstr "`apt update && apt install tor`"
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -15721,7 +16258,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr ""
@@ -16288,7 +16824,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr "*BSD"
@@ -16363,58 +16898,52 @@ msgstr ""
msgid "# service cron restart"
msgstr "# service cron restart"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "��र परिय��ना"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "दान �र�� "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "à¤?à¤à¥? दान à¤?रà¥?à¤?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "�� बार� म��"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "नि�रान� महामार� �ा विर�ध �र��।"
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "दस�ताव��़��रण"
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "मदद �� लि� "
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "à¤?à¤à¥? दान à¤?रà¥?à¤?"
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "ब�ल��"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "दान �र� "
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "��र ब�रा��र डा�नल�ड �र� "
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "हमारा à¤?à¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤¨ "
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -16422,118 +16951,167 @@ msgid ""
"understanding."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "न��र� �� लि� "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "स�पर�� �र��"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "दबा��"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "दान �र�� "
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "���"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
+msgid ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "������पि�स"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "��"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "सà¤?à¤à¤µà¤¤à¤? दिà¤?ाà¤? दà¥?नà¥? वाला डà¥?à¤?ा "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "�िस सा�� पर �ा रह� ह�। "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "�पय���र�ता / pw"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "डा�ा "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "स�थान"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "��र परिय��ना"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -16541,295 +17119,185 @@ msgid ""
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "�प�रण"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "�र �धि� �ान��"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "नि�रान� महामार� �ा विर�ध �र��।"
-
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "दान �र� "
-
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "���"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "������पि�स"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "��"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "सà¤?à¤à¤µà¤¤à¤? दिà¤?ाà¤? दà¥?नà¥? वाला डà¥?à¤?ा "
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "�िस सा�� पर �ा रह� ह�। "
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "�पय���र�ता / pw"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "डा�ा "
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "स�थान"
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:3
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
msgstr ""
-#: templates/relay-operations.html:24
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+hr.po b/contents+hr.po
index b5d2255034..3ea292026c 100644
--- a/contents+hr.po
+++ b/contents+hr.po
@@ -1,8 +1,8 @@
#
# Translators:
# Karlo Prikratki <karlo@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
-# Gus, 2021
# erinm, 2021
+# Gus, 2021
# Igor <lyricaltumor@xxxxxxxxx>, 2021
# milotype <mail@xxxxxxxxxxx>, 2021
# Emma Peel, 2021
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hr/)\n"
@@ -62,12 +62,12 @@ msgstr ""
"resurse koji Ä?e ti pomoÄ?i da pomogneÅ¡ Toru."
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr "Pokretanje releja"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -86,12 +86,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "Zajednica"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr "Pomogni širiti Tor mrežu"
@@ -155,17 +155,17 @@ msgstr ""
"stvorili razne resurse kako bismo pomogli našim operatorima releja."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr ""
@@ -233,20 +233,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "Trening"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr "PoduÄ?avaÅ¡ svoju zajednicu u koriÅ¡tenju Tora? Ovi resursi su za tebe."
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "Pregledaj naše resurse"
@@ -285,12 +285,12 @@ msgstr ""
"community-team) za dodatnu pomoÄ?."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion usluge"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
"cenzure. Saznaj kako primijeniti onion usluge."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr "PoveÄ?aj svoj .onion"
@@ -320,12 +320,12 @@ msgstr ""
"prednostima privatnosti Tor preglednika."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "Lokalizacija"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
"prevesti na mnoge jezike."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "Pomogni prevoditi"
@@ -373,17 +373,17 @@ msgstr ""
"mnogi drugi dokumenti koji takoÄ?er trebaju pomoÄ?."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr "Informativni materijali"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr "Donesi Tor materijale na sljedeÄ?i dogaÄ?aj zajednice."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr "Informiraj svijet o Toru"
@@ -412,7 +412,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr ""
@@ -560,7 +559,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr "Zahtjevi za releje"
@@ -859,7 +857,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr "Vrste releja na Tor mreži"
@@ -1127,7 +1124,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr ""
@@ -1476,7 +1472,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr ""
@@ -1549,8 +1544,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1584,12 +1579,16 @@ msgid ""
"traffic?"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1771,7 +1770,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr ""
@@ -1798,12 +1797,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -1815,6 +1814,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -1895,12 +1896,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
@@ -2008,10 +2009,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2040,8 +2051,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2098,25 +2115,44 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2127,17 +2163,50 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2178,13 +2247,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "Izvještaji"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2286,13 +2621,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2374,12 +2723,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -2607,12 +2956,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr ""
@@ -2627,7 +2976,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -2635,12 +2984,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -2798,13 +3147,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -3048,12 +3397,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3177,7 +3526,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr ""
@@ -3199,12 +3548,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr ""
@@ -3720,12 +4069,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
@@ -4313,12 +4662,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4333,12 +4682,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr ""
@@ -4632,6 +4981,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -5028,12 +5379,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -5041,8 +5392,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5090,159 +5439,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -5412,12 +5615,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr ""
@@ -5529,13 +5732,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -5586,13 +5787,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -5613,24 +5814,24 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr ""
@@ -5753,7 +5954,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr ""
@@ -6355,7 +6555,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "Izlaz"
@@ -6839,7 +7038,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "Most"
@@ -6892,6 +7090,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -6904,7 +7104,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr "Srednji relej/Ä?uvar"
@@ -6922,7 +7121,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -6974,7 +7172,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr ""
@@ -7818,7 +8015,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr ""
@@ -8046,7 +8242,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr ""
@@ -8638,7 +8833,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr ""
@@ -9104,7 +9298,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -9156,7 +9349,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -10384,7 +10577,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr ""
@@ -10454,7 +10646,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr ""
@@ -11131,7 +11322,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -11360,7 +11551,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -11839,7 +12029,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -12130,7 +12320,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr ""
@@ -12235,7 +12425,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr ""
@@ -12597,7 +12786,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr ""
@@ -12892,7 +13081,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr ""
@@ -13528,7 +13716,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr ""
@@ -13591,7 +13778,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr ""
@@ -13865,7 +14051,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -14027,7 +14212,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr ""
@@ -14325,7 +14509,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr "Docker"
@@ -14347,10 +14530,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -14528,15 +14712,46 @@ msgstr ""
"instaliranja](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-"
"install/)."
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
+msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr "Kako implementirati obfs4 most na CentOS / RHEL / OpenSUSE"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
@@ -14699,7 +14914,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr ""
@@ -14742,7 +14956,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr ""
@@ -14881,7 +15094,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr ""
@@ -15061,6 +15273,398 @@ msgstr ""
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -15137,6 +15741,8 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr ""
@@ -15177,17 +15783,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -15198,47 +15793,20 @@ msgstr ""
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
@@ -15314,38 +15882,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -15395,13 +15931,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
@@ -15424,7 +15967,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr ""
@@ -15475,11 +16017,6 @@ msgstr ""
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -15777,7 +16314,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr ""
@@ -16344,7 +16880,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr ""
@@ -16419,48 +16954,42 @@ msgstr ""
msgid "# service cron restart"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "ZaÅ¡titi se od praÄ?enja i nadzora. ZaobiÄ?i cenzure."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Zatvori natpis"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "Koristi masku, koristi Tor."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Doniraj"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "Odupri se pandemiji nadzora."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "Doniraj sada"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Izbornik"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Informacije"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentacija"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Podrška"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "DONIRAJ SADA"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Kako preuzeti Tor preglednik"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -16468,11 +16997,11 @@ msgstr ""
"Preuzmi Tor preglednik za doživljavanje istinske privatnosti tijekom "
"pregledavanja interneta, bez praÄ?enja, nadzora i cenzure."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "Naša misija:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -16484,31 +17013,27 @@ msgstr ""
"neograniÄ?enu dostupnost i uporabu, i unapreÄ?ivanjem njihovog znanstvenog i "
"popularnog razumijevanja."
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Zaposlenja"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Tisak"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Doniraj"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "Pretplati se na naš bilten"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "Dobij mjeseÄ?ne novosti i moguÄ?nosti od Tor Project:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "Prijavi se"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -16516,88 +17041,153 @@ msgstr ""
"Žig, obavijesti o autorskim pravima i pravila za upotrebu mogu se naÄ?i na "
"%(link_to_faq)s"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Izbornik"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
-msgstr ""
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Pretraživanje"
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
+"SljedeÄ?a vizualizacija prikazuje podatke onako kako se prikazuju nekome tko "
+"prisluškuje sa i bez Tor preglednika i HTTPS šifriranja:"
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"Pritisni gumb â??Torâ?? za prikaz podataka koji su vidljivi promatraÄ?ima kad "
+"koristiÅ¡ Tor. Gumb Ä?e pozeleniti kako bi indicirao da je Tor ukljuÄ?en."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"Pritisni gumb â??HTTPSâ?? za prikaz podataka koji su vidlji promatraÄ?ima kad "
+"koristiÅ¡ HTTPS. Gumb Ä?e pozeleniti kako bi indicirao da je HTTPS ukljuÄ?en."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
msgstr ""
+"Kad su oba gumba zelena, vidiÅ¡ podatke koji su vidljivi promatraÄ?ima kad "
+"koristiš oba alata."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
+"Kad su oba gumba siva, vidiÅ¡ podatke koji su vidljivi promatraÄ?ima kad ne "
+"koristiš nijedan alat."
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "POTENCIJALNO VIDLJIVI PODACI"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Stranica koja se posjeÄ?uje."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "korisnik / lozinka"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "KorisniÄ?ko ime i lozinka koriÅ¡teni za autentifikaciju."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "podaci"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Podaci koji se prenose."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "lokacija"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
msgstr ""
+"Mrežna lokacija raÄ?unala, koje se koristi za posjeÄ?ivanje stranice (javna IP"
+" adresa)."
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Saznaj više."
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Koristi li se Tor ili ne."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "ZaÅ¡titi se od praÄ?enja i nadzora. ZaobiÄ?i cenzure."
+
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -16605,307 +17195,185 @@ msgid ""
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "Alati"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "Saznaj više"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Doprinositelji ovoj stranici:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Uredi ovu stranicu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "Zatvori natpis"
-
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "Koristi masku, koristi Tor."
-
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "Odupri se pandemiji nadzora."
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Doprinositelji ovoj stranici:"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "DONIRAJ SADA"
-
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "Pretraživanje"
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Uredi ovu stranicu"
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
-"SljedeÄ?a vizualizacija prikazuje podatke onako kako se prikazuju nekome tko "
-"prisluškuje sa i bez Tor preglednika i HTTPS šifriranja:"
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"Pritisni gumb â??Torâ?? za prikaz podataka koji su vidljivi promatraÄ?ima kad "
-"koristiÅ¡ Tor. Gumb Ä?e pozeleniti kako bi indicirao da je Tor ukljuÄ?en."
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
msgstr ""
-"Pritisni gumb â??HTTPSâ?? za prikaz podataka koji su vidlji promatraÄ?ima kad "
-"koristiÅ¡ HTTPS. Gumb Ä?e pozeleniti kako bi indicirao da je HTTPS ukljuÄ?en."
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
msgstr ""
-"Kad su oba gumba zelena, vidiÅ¡ podatke koji su vidljivi promatraÄ?ima kad "
-"koristiš oba alata."
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
msgstr ""
-"Kad su oba gumba siva, vidiÅ¡ podatke koji su vidljivi promatraÄ?ima kad ne "
-"koristiš nijedan alat."
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "POTENCIJALNO VIDLJIVI PODACI"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Stranica koja se posjeÄ?uje."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "korisnik / lozinka"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "KorisniÄ?ko ime i lozinka koriÅ¡teni za autentifikaciju."
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "podaci"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Podaci koji se prenose."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "lokacija"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
msgstr ""
-"Mrežna lokacija raÄ?unala, koje se koristi za posjeÄ?ivanje stranice (javna IP"
-" adresa)."
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Koristi li se Tor ili ne."
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
-#: templates/relay-operations.html:24
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Saznaj više."
diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index 735224c846..ecc3dc3b26 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#
# Translators:
# Tamas Pajor <tpajor17@xxxxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# István Dávid <istvandavid@xxxxxxxxxx>, 2021
# Emma Peel, 2021
-# erinm, 2021
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2021
# vargaviktor <viktor.varga@xxxxxxxxx>, 2021
#
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: vargaviktor <viktor.varga@xxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hu/)\n"
@@ -57,12 +57,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -79,12 +79,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "Közösség"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr ""
@@ -139,17 +139,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr ""
@@ -217,20 +217,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "Képzés"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr ""
@@ -262,19 +262,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion Szolgáltatások"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr ""
@@ -292,19 +292,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "HonosÃtás"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "SegÃts a fordÃtásban"
@@ -337,17 +337,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr ""
@@ -372,7 +372,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr ""
@@ -519,7 +518,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr ""
@@ -791,7 +789,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr ""
@@ -1052,7 +1049,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr ""
@@ -1401,7 +1397,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr ""
@@ -1474,8 +1469,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1509,12 +1504,16 @@ msgid ""
"traffic?"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1696,7 +1695,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr ""
@@ -1723,12 +1722,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -1740,6 +1739,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -1820,12 +1821,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
@@ -1933,10 +1934,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -1965,8 +1976,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2023,25 +2040,44 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2052,17 +2088,50 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2103,13 +2172,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "Riportok"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2211,13 +2546,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2299,12 +2648,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -2532,12 +2881,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr ""
@@ -2552,7 +2901,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -2563,12 +2912,12 @@ msgstr ""
"magukat, hogy bekapcsolódjanak, megosszák álláspontjukat és részt vegyenek."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -2726,13 +3075,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -2976,12 +3325,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3105,7 +3454,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr ""
@@ -3127,12 +3476,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr ""
@@ -3648,12 +3997,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
@@ -4241,12 +4590,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4261,12 +4610,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr ""
@@ -4560,6 +4909,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -4956,12 +5307,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -4969,8 +5320,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5018,159 +5367,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "Válj Tor fordÃtóvá"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -5340,12 +5543,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr ""
@@ -5457,13 +5660,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -5514,13 +5715,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -5541,24 +5742,24 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr ""
@@ -5681,7 +5882,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr ""
@@ -6283,7 +6483,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "Kilépés"
@@ -6767,7 +6966,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "HÃd"
@@ -6820,6 +7018,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -6832,7 +7032,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr ""
@@ -6850,7 +7049,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -6902,7 +7100,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr ""
@@ -7746,7 +7943,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr ""
@@ -7974,7 +8170,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr ""
@@ -8566,7 +8761,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr ""
@@ -9032,7 +9226,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -9084,7 +9277,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -10312,7 +10505,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr ""
@@ -10382,7 +10574,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr ""
@@ -11059,7 +11250,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -11288,7 +11479,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -11767,7 +11957,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -12058,7 +12248,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr ""
@@ -12163,7 +12353,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr ""
@@ -12525,7 +12714,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr ""
@@ -12820,7 +13009,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr ""
@@ -13456,7 +13644,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr ""
@@ -13519,7 +13706,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr ""
@@ -13793,7 +13979,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -13955,7 +14140,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr ""
@@ -14251,7 +14435,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr "Docker"
@@ -14273,10 +14456,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -14438,15 +14622,46 @@ msgid ""
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
@@ -14613,7 +14828,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
@@ -14656,7 +14870,6 @@ msgstr "systemctl restart tor"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
@@ -14795,7 +15008,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr ""
@@ -14975,6 +15187,398 @@ msgstr ""
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr "ExitRelay 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr "SocksPort 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -15051,6 +15655,8 @@ msgstr "pkg install tor-devel"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr ""
@@ -15091,17 +15697,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -15112,41 +15707,14 @@ msgstr ""
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -15228,38 +15796,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr "SocksPort 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr "ExitRelay 0"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -15309,13 +15845,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
@@ -15338,7 +15881,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr "Debian/Ubuntu"
@@ -15389,11 +15931,6 @@ msgstr "`apt update && apt install tor`"
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -15691,7 +16228,6 @@ msgstr "sysctl kern.maxfiles=16000"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr ""
@@ -16258,7 +16794,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr "*BSD"
@@ -16336,49 +16871,44 @@ msgstr ""
msgid "# service cron restart"
msgstr "# service cron restart"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"Védje meg magát a követés és felügyelet ellen. Kerülje meg a cenzúrát."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Banner bezárása"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Projekt"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "Használjon maszkot, használjon Tor-t."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Támogatás"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "�lljon ellen a lehallgatási pandémiának."
+
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+"A támogatásoddal egyezÅ? támogatás ad a Friends of Tor, egészen 100 000 "
+"dollárig."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "Támogasson most"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menü"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Névjegy"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentáció"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Támogatás"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "TÃ?MOGASSON MOST"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Tor BöngészÅ? letöltése"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -16386,11 +16916,11 @@ msgstr ""
"Töltse le a Tor böngészÅ?t, hogy megtapasztalja a valóban privát böngészést, "
"nyomkövetés, megfigyelés és cenzúra nélkül."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "Küldetésünk:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -16402,31 +16932,27 @@ msgstr ""
"korlátlan elérhetÅ?ségét és használatát, és támogassuk a tudományos és "
"általános megértésüket."
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "�llások"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kapcsolat"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Sajtó"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Támogatás"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "Iratkozzon fel hÃrlevelünkre"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "Kapjon havi értesÃtéseket és lehetÅ?ségeket a Tor Project-tÅ?l:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "Regisztráció"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -16434,88 +16960,156 @@ msgstr ""
"A védjegy, a szerzÅ?i jogi nyilatkozatok és a harmadik felek által használt "
"szabályok megtalálhatók a %(link_to_faq)s oldalunkon."
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menü"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
-msgstr ""
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Keresés"
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
+"Az alábbi vizualizáció bemutatja, hogy milyen információk láthatók a "
+"lehallgatók számára Tor böngészÅ?vel és a nélkül és HTTPS kapcsolattal:"
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"Kattintson a â??Torâ?? gombra, hogy lássa mely adatok láthatók a megfigyelÅ?k "
+"számára a Tor használata során. A gomb zöldre fog váltani, hogy jelezze, a "
+"Tor bekapcsolt."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"Kattintson a â??HTTPSâ?? gombra, hogy lássa mely adatok láthatók a megfigyelÅ?k "
+"számára a HTTPS használata során. A gomb zöldre fog váltani, hogy jelezze, a"
+" HTTPS bekapcsolt."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
msgstr ""
+"Ha mindkét gomb zöld, akkor azt láthatja, mely adatok láthatók a megfigyelÅ?k"
+" számára, ha mindkettÅ? eszközt használja."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
+"Ha mindkét gomb szürke, akkor azt láthatja, hogy az adatok láthatók a "
+"megfigyelÅ?k számára, ha egyik eszközt sem használja."
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "POTENCIÃ?LISAN LÃ?THATÃ? ADAT"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Korábban meglátogatott webhely."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "user / pw"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "A hitelesÃtéshez használt felhasználónév és jelszó."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "adatok"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Az adat átvitelre kerül."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "helyszÃn"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
msgstr ""
+"A használt számÃtógép hálózat cÃme kerül használatra a weboldal "
+"megtekintéséhez (a publikus email cÃm)."
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Olvasson tovább."
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "A Tor használatban van-e vagy sem."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Projekt"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"Védje meg magát a követés és felügyelet ellen. Kerülje meg a cenzúrát."
+
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -16523,311 +17117,185 @@ msgid ""
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "Tudjon meg többet"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Az oldal közreműködÅ?i:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Az oldal szerkesztése"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "Banner bezárása"
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Az oldal közreműködÅ?i:"
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "Használjon maszkot, használjon Tor-t."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
+msgstr "Visszatérés az elÅ?zÅ? oldalra:"
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "�lljon ellen a lehallgatási pandémiának."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Az oldal szerkesztése"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
-"A támogatásoddal egyezÅ? támogatás ad a Friends of Tor, egészen 100 000 "
-"dollárig."
-
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "TÃ?MOGASSON MOST"
-
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "Keresés"
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"Az alábbi vizualizáció bemutatja, hogy milyen információk láthatók a "
-"lehallgatók számára Tor böngészÅ?vel és a nélkül és HTTPS kapcsolattal:"
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
-msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
msgstr ""
-"Kattintson a â??Torâ?? gombra, hogy lássa mely adatok láthatók a megfigyelÅ?k "
-"számára a Tor használata során. A gomb zöldre fog váltani, hogy jelezze, a "
-"Tor bekapcsolt."
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
msgstr ""
-"Kattintson a â??HTTPSâ?? gombra, hogy lássa mely adatok láthatók a megfigyelÅ?k "
-"számára a HTTPS használata során. A gomb zöldre fog váltani, hogy jelezze, a"
-" HTTPS bekapcsolt."
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
msgstr ""
-"Ha mindkét gomb zöld, akkor azt láthatja, mely adatok láthatók a megfigyelÅ?k"
-" számára, ha mindkettÅ? eszközt használja."
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
msgstr ""
-"Ha mindkét gomb szürke, akkor azt láthatja, hogy az adatok láthatók a "
-"megfigyelÅ?k számára, ha egyik eszközt sem használja."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "POTENCIÃ?LISAN LÃ?THATÃ? ADAT"
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Korábban meglátogatott webhely."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "user / pw"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "A hitelesÃtéshez használt felhasználónév és jelszó."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "adatok"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Az adat átvitelre kerül."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "helyszÃn"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
msgstr ""
-"A használt számÃtógép hálózat cÃme kerül használatra a weboldal "
-"megtekintéséhez (a publikus email cÃm)."
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "A Tor használatban van-e vagy sem."
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
-msgstr "Visszatérés az elÅ?zÅ? oldalra:"
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
-#: templates/relay-operations.html:24
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Olvasson tovább."
diff --git a/contents+id.po b/contents+id.po
index 31c4c32a3f..c5db44788b 100644
--- a/contents+id.po
+++ b/contents+id.po
@@ -3,25 +3,24 @@
# Rizqi Nurul Akbar <laruku_rizboy@xxxxxxxxxxx>, 2019
# Arif Budiman <arifbudiman@xxxxxxxxx>, 2019
# Ibnu Daru Aji, 2020
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Emma Peel, 2021
# cuna <cunaxc@xxxxxxxxx>, 2021
+# Robert Dafis <robertdafis@xxxxxxxxx>, 2021
+# kathleen azali <k.azali@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
# Cadas Propopuli Azzam Baribin <cadas.propopuli@xxxxxxxxx>, 2021
# Ridhwan Ikhwanto, 2021
# Joshua P, 2021
-# erinm, 2021
# Andersen Lim <andersenlim23@xxxxxxxxx>, 2021
-# Robert Dafis <robertdafis@xxxxxxxxx>, 2021
# ical, 2021
-# kathleen azali <k.azali@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
-# raz <razmawardhana@xxxxxxxxx>, 2021
# Evanna Audrey <evanna.n.audrey@xxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Evanna Audrey <evanna.n.audrey@xxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/id/)\n"
@@ -71,12 +70,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -93,12 +92,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "Komunitas"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr ""
@@ -153,17 +152,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr ""
@@ -231,14 +230,14 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "Latihan"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr ""
@@ -246,7 +245,7 @@ msgstr ""
"ini untuk Anda."
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "Periksa sumber daya kami"
@@ -280,19 +279,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "Layanan Onion"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr ""
@@ -310,12 +309,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "Lokalisasi"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
@@ -324,7 +323,7 @@ msgstr ""
"lunak kami harus diterjemahkan ke banyak bahasa."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "Bantu kami menerjemahkan"
@@ -365,17 +364,17 @@ msgstr ""
"lainnya yang kami butuhkan bantuan untuk diterjemahkan juga."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr ""
@@ -400,7 +399,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr ""
@@ -547,7 +545,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr ""
@@ -819,7 +816,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr ""
@@ -1082,7 +1078,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr ""
@@ -1431,7 +1426,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr ""
@@ -1504,8 +1498,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1539,12 +1533,16 @@ msgid ""
"traffic?"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1726,7 +1724,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr ""
@@ -1753,12 +1751,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -1770,6 +1768,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -1850,12 +1850,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
@@ -1963,10 +1963,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -1995,8 +2005,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2053,25 +2069,44 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2082,17 +2117,50 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2133,13 +2201,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "Laporan"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2241,13 +2575,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2329,12 +2677,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -2562,12 +2910,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr ""
@@ -2582,7 +2930,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -2593,12 +2941,12 @@ msgstr ""
"terlibat, berbagi sudut pandang, dan berpartisipasi."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -2756,13 +3104,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -3006,12 +3354,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3135,7 +3483,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr ""
@@ -3157,12 +3505,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr ""
@@ -3678,12 +4026,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
@@ -4271,12 +4619,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "Pengaturan lanjutan"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4291,12 +4639,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr ""
@@ -4590,6 +4938,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -4986,12 +5336,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -4999,8 +5349,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5048,159 +5396,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "Menjadi Penerjemah Tor"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -5370,12 +5572,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr ""
@@ -5487,13 +5689,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr "Laporkan masalah mengenai terjemahan"
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -5549,13 +5749,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -5576,24 +5776,24 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr ""
@@ -5716,7 +5916,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr ""
@@ -6318,7 +6517,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "Keluar"
@@ -6802,7 +7000,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "Jembatan"
@@ -6855,6 +7052,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -6867,7 +7066,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr ""
@@ -6885,7 +7083,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -6937,7 +7134,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr ""
@@ -7781,7 +7977,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr ""
@@ -8009,7 +8204,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr ""
@@ -8601,7 +8795,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr ""
@@ -9067,7 +9260,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -9119,7 +9311,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -10347,7 +10539,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr ""
@@ -10417,7 +10608,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr ""
@@ -11094,7 +11284,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -11323,7 +11513,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -11802,7 +11991,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -12093,7 +12282,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr ""
@@ -12198,7 +12387,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr ""
@@ -12560,7 +12748,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr ""
@@ -12857,7 +13045,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr ""
@@ -13493,7 +13680,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr ""
@@ -13556,7 +13742,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr "Debian / Ubuntu"
@@ -13835,7 +14020,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -13997,7 +14181,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr ""
@@ -14293,7 +14476,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr ""
@@ -14315,10 +14497,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -14477,13 +14660,44 @@ msgid ""
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr ""
@@ -14648,7 +14862,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr ""
@@ -14691,7 +14904,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr ""
@@ -14830,7 +15042,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr ""
@@ -15010,6 +15221,398 @@ msgstr ""
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001 "
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -15086,6 +15689,8 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr ""
@@ -15126,17 +15731,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -15147,50 +15741,23 @@ msgstr ""
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
+msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -15263,38 +15830,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001 "
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -15344,13 +15879,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "`sudo dnf install tor`"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
@@ -15373,7 +15915,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr ""
@@ -15424,11 +15965,6 @@ msgstr ""
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -15726,7 +16262,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr ""
@@ -16293,7 +16828,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr ""
@@ -16368,49 +16902,42 @@ msgstr ""
msgid "# service cron restart"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"Lindungi diri Anda dari pelacakan dan pengawasan. Hindari penyensoran."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Tutup banner"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Proyek Tor"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "Gunakan masker, gunakan Tor."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donasi"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "Lawan pandemi pengawasan."
+
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "Donasi Anda akan dicocokkan oleh Friends of Tor hingga $100,000."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "Donasi Sekarang"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Tentang"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentasi"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Dukungan"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "DONASI SEKARANG"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Unduh Tor Browser"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -16418,11 +16945,11 @@ msgstr ""
"Unduh Tor Browser untuk pengalaman penjelajahan privat yang sesungguhnya "
"tanpa pelacakan, pengawasan, atau penyensoran."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "Misi kami:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -16434,31 +16961,27 @@ msgstr ""
"ketersediaan dan penggunaan tak terbatas mereka, dan memajukan pemahaman "
"ilmiah dan populer mereka."
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Jobs "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontak"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Untuk Press"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Donasi"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "Berlangganan Newsletter kami"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "Dapatkan pembaruan bulanan dan peluang dari Proyek Tor:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "Daftar"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -16466,88 +16989,158 @@ msgstr ""
"Merek dagang, pemberitahuan hak cipta, dan peraturan untuk digunakan oleh "
"pihak ketiga dapat ditemukan pada kami %(link_to_faq)s"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Cari"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
+"Visualisasi berikut ini menunjukkan informasi apa yang bisa dilihat oleh "
+"penyusup dengan atau tanpa Tor Browser dan enskripsi HTTPS:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"Click tombol \"Tor\" untuk melihat apakah data ditampilkan kepada pengamat "
+"ketika Anda menggunakan Tor. Tombol akan berubah menjadi hijau untuk "
+"menandakan Tor sedang aktif."
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
+msgid ""
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"Click tombol \"HTTPS\" untuk melihat apakah data ditampilkan kepada pengamat"
+" saat Anda menggunakan HTTPS, tombol akan berubah menjadi hijau untuk "
+"menandakan HTTPS sedang aktif."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
msgstr ""
+"Saat masing-masing tombol berwarna hijau, Anda dapat melihat data "
+"ditampilkan kepada orang yang mengamati ketika Anda tidak menggunakan salah "
+"satu perkakas."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
+"Saat masing-masing tombol berwarna abu-abu, Anda dapat melihat data "
+"ditampilkan kepada orang yang mengamati ketika Anda tidak menggunakan salah "
+"satu perkakas."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr "Manjadi Peneliti Pengguna Komunitas "
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "DATA YANG POTENSIAL TERLIHAT"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Situs.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Situs telah dikunjungi."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "user / pw"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Nama pengguna dan kata sandi digunakan untuk autentifikasi."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "data"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Data sudah dikirim."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "lokasi"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
msgstr ""
+"Lokasi jaringan komputer yang digunakan untuk mengunjungi situs (IP alamat "
+"publik)."
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "Tim UX mailing list"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Baca lebih lanjut."
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Apakah Tor sedang dipakai atau tidak."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "Bergabung dengan Komunitas"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Proyek Tor"
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "Komunitas mailing list"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"Lindungi diri Anda dari pelacakan dan pengawasan. Hindari penyensoran."
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -16555,23 +17148,23 @@ msgid ""
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "Tool"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "Pelajari lebih lanjut"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
@@ -16580,289 +17173,163 @@ msgstr ""
"Bergabunglah dengan mailing list tor-onions kami untuk berbicara dengan "
"operator layanan onion lainnya."
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr "Tor Onions mailing list"
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "Acara Tor Mendatang"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Kontributor ke halaman ini:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Sunting halaman ini"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr "Privasi dan kebebasan adalah hak asasi manusia."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr "Orang tidak boleh dieksploitasi karena menggunakan internet."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "Tutup banner"
-
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "Gunakan masker, gunakan Tor."
-
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "Lawan pandemi pengawasan."
-
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
-msgstr "Donasi Anda akan dicocokkan oleh Friends of Tor hingga $100,000."
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Kontributor ke halaman ini:"
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "DONASI SEKARANG"
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
+msgstr "Kembali ke halaman sebelumnya:"
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "Cari"
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Sunting halaman ini"
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
-"Visualisasi berikut ini menunjukkan informasi apa yang bisa dilihat oleh "
-"penyusup dengan atau tanpa Tor Browser dan enskripsi HTTPS:"
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"Click tombol \"Tor\" untuk melihat apakah data ditampilkan kepada pengamat "
-"ketika Anda menggunakan Tor. Tombol akan berubah menjadi hijau untuk "
-"menandakan Tor sedang aktif."
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
msgstr ""
-"Click tombol \"HTTPS\" untuk melihat apakah data ditampilkan kepada pengamat"
-" saat Anda menggunakan HTTPS, tombol akan berubah menjadi hijau untuk "
-"menandakan HTTPS sedang aktif."
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "Acara Tor Mendatang"
+
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
+msgstr "Kembali ke"
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
msgstr ""
-"Saat masing-masing tombol berwarna hijau, Anda dapat melihat data "
-"ditampilkan kepada orang yang mengamati ketika Anda tidak menggunakan salah "
-"satu perkakas."
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/relay-operations.html:24
msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
msgstr ""
-"Saat masing-masing tombol berwarna abu-abu, Anda dapat melihat data "
-"ditampilkan kepada orang yang mengamati ketika Anda tidak menggunakan salah "
-"satu perkakas."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS "
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "DATA YANG POTENSIAL TERLIHAT"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Situs.com"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Situs telah dikunjungi."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "user / pw"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Nama pengguna dan kata sandi digunakan untuk autentifikasi."
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "data"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Data sudah dikirim."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "lokasi"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
msgstr ""
-"Lokasi jaringan komputer yang digunakan untuk mengunjungi situs (IP alamat "
-"publik)."
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Apakah Tor sedang dipakai atau tidak."
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "Bergabung dengan Komunitas"
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
-msgstr "Kembali ke halaman sebelumnya:"
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "Komunitas mailing list"
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "Kembali ke"
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr "Manjadi Peneliti Pengguna Komunitas "
-#: templates/relay-operations.html:24
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "Tim UX mailing list"
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Baca lebih lanjut."
diff --git a/contents+is.po b/contents+is.po
index 1503f421c0..a548bbb300 100644
--- a/contents+is.po
+++ b/contents+is.po
@@ -1,15 +1,15 @@
#
# Translators:
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Emma Peel, 2021
-# erinm, 2021
# Sveinn à Felli <sv1@xxxxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn à Felli <sv1@xxxxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/is/)\n"
@@ -54,12 +54,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -76,12 +76,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "Samfélag"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr ""
@@ -136,17 +136,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr ""
@@ -214,20 +214,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "�jálfun"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr ""
@@ -259,19 +259,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion-þjónustur"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr ""
@@ -289,19 +289,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "Staðfærsla"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr ""
@@ -334,17 +334,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr "�tbreiðsla"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr ""
@@ -369,7 +369,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr ""
@@ -516,7 +515,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr ""
@@ -788,7 +786,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr ""
@@ -1051,7 +1048,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr ""
@@ -1400,7 +1396,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr ""
@@ -1473,8 +1468,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1508,12 +1503,16 @@ msgid ""
"traffic?"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1695,7 +1694,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr "Til að fá hjálp"
@@ -1722,12 +1721,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -1739,6 +1738,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -1819,12 +1820,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
@@ -1932,10 +1933,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -1964,8 +1975,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2022,25 +2039,44 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2051,17 +2087,50 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2102,13 +2171,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "Skýrslur"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2210,13 +2545,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2298,12 +2647,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr "�hætta"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -2531,12 +2880,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr ""
@@ -2551,7 +2900,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -2559,12 +2908,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -2722,13 +3071,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -2972,12 +3321,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3101,7 +3450,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr ""
@@ -3123,12 +3472,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr ""
@@ -3644,12 +3993,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
@@ -4237,12 +4586,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4257,12 +4606,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr ""
@@ -4556,6 +4905,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -4952,12 +5303,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -4965,8 +5316,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5014,159 +5363,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr "### Spænska"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr "#### Nafngiftir"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr "#### Stafstaða"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr "#### Ã?nnur greinamerki"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr "### Franska"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr "### �ýska"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr "## Prófarkalestur"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "Að gerast Tor-þýðandi"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -5347,12 +5550,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr ""
@@ -5464,13 +5667,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -5521,13 +5722,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -5548,24 +5749,24 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr ""
@@ -5688,7 +5889,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr ""
@@ -6290,7 +6490,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "Hætta"
@@ -6776,7 +6975,6 @@ msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "Brú"
@@ -6829,6 +7027,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -6841,7 +7041,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr ""
@@ -6859,7 +7058,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -6911,7 +7109,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr ""
@@ -7756,7 +7953,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr ""
@@ -7984,7 +8180,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr ""
@@ -8576,7 +8771,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr ""
@@ -9042,7 +9236,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -9094,7 +9287,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -10322,7 +10515,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr ""
@@ -10392,7 +10584,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr ""
@@ -11069,7 +11260,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -11298,7 +11489,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -11777,7 +11967,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -12068,7 +12258,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr ""
@@ -12173,7 +12363,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr ""
@@ -12535,7 +12724,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr ""
@@ -12830,7 +13019,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr ""
@@ -13466,7 +13654,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr ""
@@ -13529,7 +13716,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr "Debian / Ubuntu"
@@ -13803,7 +13989,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -13965,7 +14150,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr ""
@@ -14261,7 +14445,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr ""
@@ -14283,10 +14466,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -14445,23 +14629,54 @@ msgid ""
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.section)
-msgid "bridge"
-msgstr "brú"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.section)
+msgid "bridge"
+msgstr "brú"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.body)
@@ -14616,7 +14831,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr ""
@@ -14659,7 +14873,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
@@ -14798,7 +15011,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr ""
@@ -14978,6 +15190,398 @@ msgstr ""
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -15054,6 +15658,8 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr ""
@@ -15094,17 +15700,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -15115,47 +15710,20 @@ msgstr ""
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
@@ -15231,38 +15799,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -15312,13 +15848,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
@@ -15341,7 +15884,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr "Debian/Ubuntu"
@@ -15392,11 +15934,6 @@ msgstr ""
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr "# 4. Stillingaskrá"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -15694,7 +16231,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr ""
@@ -16261,7 +16797,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr ""
@@ -16338,48 +16873,43 @@ msgstr ""
msgid "# service cron restart"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Verðu þig fyrir eftirliti og njósnum. Farðu framhjá ritskoðun."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Loka borða"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-verkefnið"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "Fáðu þér grÃmu - notaðu Tor."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Styrkja"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "Verðu þig fyrir eftirlitsfaraldrinum."
+
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+"Styrkurinn þinn verður jafnaður upp af Friends of Tor, allt að 100.000 USD."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "Styrkja núna"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Valmynd"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Um hugbúnaðinn"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Hjálparskjöl"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Aðstoð"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blogg"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "STYRKJA NÃ?NA"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Sæktu Tor-vafrann"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -16387,11 +16917,11 @@ msgstr ""
"Sæktu Tor-vafrann til að upplifa raunverulegt einkavafur án eftirlits, "
"skráningar á hegðun þinni eða ritskoðun."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "Markmið okkar:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -16404,33 +16934,29 @@ msgstr ""
"sé eitt markmiðanna að stuðla að bættum almennum og vÃsindalegum skilningi á"
" þessum málum."
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Störf"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Hafa samband"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Fjölmiðlar"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Styrkja"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "Gerstu áskrifandi að fréttabréfinu okkar"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr ""
"Fáðu mánaðarlegar tilkynningar um uppfærslur og ýmsa möguleika frá Tor-"
"verkefninu:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "Skráðu þig"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -16438,88 +16964,155 @@ msgstr ""
"Athugasemdir varðandi vörumerki, höfundarrétt, og reglur fyrir notkun "
"utanaðkomandi aðila er hægt að skoða à %(link_to_faq)s"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Valmynd"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
-msgstr ""
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Leita"
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
+"Eftirfarandi skýringamynd sýnir hvaða upplýsingar eru sýnilegar milliliðum "
+"með og án Tor-vafrans með HTTPS-dulritun:"
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"Smelltu á â??Torâ??-hnappinn til að sjá hvaða gögn eru sýnileg eftirlitsaðilum "
+"þegar þú ert að nota Tor. Hnappurinn verður grænn til að gefa til kynna að "
+"kveikt sé á Tor."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"Smelltu á â??â??HTTPSâ??â??-hnappinn til að sjá hvaða gögn eru sýnileg "
+"eftirlitsaðilum þegar þú ert að nota HTTPS. Hnappurinn verður grænn til að "
+"gefa til kynna að HTTPS sé virkt."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
msgstr ""
+"�egar báðir hnapparnir eru grænir, sérðu gögnin sem eru sýnileg milliliðum "
+"þegar þú notar bæði þessi verkfæri."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
+"�egar báðir hnapparnir eru gráir, sérðu gögnin sem eru sýnileg milliliðum "
+"þegar þú notar hvorugt þessara verkfæra."
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "MÃ?GULEGA SÃ?NILEG GÃ?GN"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Vefsvæðið sem verið er að skoða."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "notandi / lykilorð"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Notandanafn og lykilorð sem notuð eru við auðkenningu."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "gögn"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Gögn sem verið er að senda."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "staður"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
msgstr ""
+"Netstaðsetning tölvunnar sem notuð er til að heimsækja vefsvæðið (opinbert "
+"IP-vistfang)."
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Lesa meira."
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Hvort verið er að nota Tor eða ekki."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "Gakktu à hópinn"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-verkefnið"
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Verðu þig fyrir eftirliti og njósnum. Farðu framhjá ritskoðun."
+
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -16527,310 +17120,185 @@ msgid ""
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "Verkfæri"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "Fræðast frekar"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Ã?eir sem unnið hafa þessa sÃðu:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Breyta þessari sÃðu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "Loka borða"
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Ã?eir sem unnið hafa þessa sÃðu:"
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "Fáðu þér grÃmu - notaðu Tor."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
+msgstr "Til baka á fyrri sÃðu: "
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "Verðu þig fyrir eftirlitsfaraldrinum."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Breyta þessari sÃðu"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
-"Styrkurinn þinn verður jafnaður upp af Friends of Tor, allt að 100.000 USD."
-
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "STYRKJA NÃ?NA"
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "Leita"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"Eftirfarandi skýringamynd sýnir hvaða upplýsingar eru sýnilegar milliliðum "
-"með og án Tor-vafrans með HTTPS-dulritun:"
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
-msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
msgstr ""
-"Smelltu á â??Torâ??-hnappinn til að sjá hvaða gögn eru sýnileg eftirlitsaðilum "
-"þegar þú ert að nota Tor. Hnappurinn verður grænn til að gefa til kynna að "
-"kveikt sé á Tor."
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
msgstr ""
-"Smelltu á â??â??HTTPSâ??â??-hnappinn til að sjá hvaða gögn eru sýnileg "
-"eftirlitsaðilum þegar þú ert að nota HTTPS. Hnappurinn verður grænn til að "
-"gefa til kynna að HTTPS sé virkt."
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
msgstr ""
-"�egar báðir hnapparnir eru grænir, sérðu gögnin sem eru sýnileg milliliðum "
-"þegar þú notar bæði þessi verkfæri."
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
msgstr ""
-"�egar báðir hnapparnir eru gráir, sérðu gögnin sem eru sýnileg milliliðum "
-"þegar þú notar hvorugt þessara verkfæra."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "MÃ?GULEGA SÃ?NILEG GÃ?GN"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Vefsvæðið sem verið er að skoða."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "notandi / lykilorð"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Notandanafn og lykilorð sem notuð eru við auðkenningu."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "gögn"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Gögn sem verið er að senda."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "staður"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
msgstr ""
-"Netstaðsetning tölvunnar sem notuð er til að heimsækja vefsvæðið (opinbert "
-"IP-vistfang)."
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Hvort verið er að nota Tor eða ekki."
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "Gakktu à hópinn"
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
-msgstr "Til baka á fyrri sÃðu: "
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
-#: templates/relay-operations.html:24
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Lesa meira."
diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po
index c0aa7b4159..106411ffef 100644
--- a/contents+it.po
+++ b/contents+it.po
@@ -4,15 +4,18 @@
# Giuseppe Pignataro <rogepix@xxxxxxxxx>, 2019
# Lorenzo Mazza <lor.mazza81@xxxxxxxxxxx>, 2019
# Giovanni Pellerano <giovanni.pellerano@xxxxxxxxxxxxx>, 2019
+# fabio carletti <fabiocarlettiryuw@xxxxxxxxx>, 2020
# Him-Calan Je Distros <hicalje@xxxxxxxxxxxxxx>, 2020
# Irene Quadrelli <irene.quadrelli@xxxxxxxxx>, 2020
# Davide Dopesick <metalcaster7@xxxxxxxxx>, 2020
# giulio marino <iulio.marino@xxxxxxxxx>, 2020
# VaiTon <eyadlorenzo@xxxxxxxxx>, 2020
# fbd, 2020
-# fabio carletti <fabiocarlettiryuw@xxxxxxxxx>, 2021
# Random_R, 2021
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
+# SebastianoPistore <SebastianoPistore.info@xxxxxxxxxxxxx>, 2021
+# Giandomenico Lombardi <transifex.com@xxxxxx>, 2021
# Vincent Breitmoser <look@my.amazin.horse>, 2021
# Transifex Bot <>, 2021
# Hiro 7 <hiro@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
@@ -21,18 +24,15 @@
# Luke <94lukecatellani@xxxxxxxxx>, 2021
# Emma Peel, 2021
# Alex G <alecs@xxxxxxxx>, 2021
-# erinm, 2021
# c6497ab8ee8a3906bb861267dec9a84b_bc40ce0 <0329ec65fa3a66db7a8a2a698d66d850_156421>, 2021
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2021
-# SebastianoPistore <SebastianoPistore.info@xxxxxxxxxxxxx>, 2021
-# Giandomenico Lombardi <transifex.com@xxxxxx>, 2021
# P P, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: P P, 2021\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)\n"
@@ -86,12 +86,12 @@ msgstr ""
"risorse che ti aiuteranno ad aiutare Tor."
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr "Operazioni del Relay"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -110,12 +110,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "Comunità "
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr "Fai crescere la rete Tor"
@@ -178,18 +178,18 @@ msgstr ""
"relè"
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr "Ricerca sugli utenti"
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
"Rispettiamo la privacy dei nostri utenti quando conduciamo delle ricerche."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr "Conosci sugli utenti Tor"
@@ -264,20 +264,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "Formazione"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr "Insegni alla Community come usare Tor? Queste risorse sono per te"
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "Consulta le nostre risorse"
@@ -317,12 +317,12 @@ msgstr ""
"/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-team) per avere un aiuto."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "Servizi onion"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr ""
"censura. Impara come puoi impiegare i servizi Onion."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr "Sviluppa i tuoi .onion"
@@ -352,12 +352,12 @@ msgstr ""
" i benefici di privacy della rete Tor."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "Localizzazione"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
@@ -366,7 +366,7 @@ msgstr ""
" deve essere tradotto in molte lingue"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "Aiutaci a tradurre"
@@ -408,17 +408,17 @@ msgstr ""
"documenti da tradurre."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr "Presenza"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr "Porta materiali di Tor ai prossimi eventi della tua community."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr "Parla al mondo di Tor."
@@ -447,7 +447,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr "Setup tecnico"
@@ -625,7 +624,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr "Richieste per un Relay"
@@ -953,7 +951,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr "Tipi di relay sulla rete Tor"
@@ -1292,7 +1289,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr "Comunità e risorse legali"
@@ -1752,7 +1748,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr "Considerazioni tecniche"
@@ -1844,12 +1839,9 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
-"Per maggiori informazioni sugli hosting provider e le loro politiche sui "
-"relay di Tor, vedi questa lista curata dalla comunità di Tor: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1888,17 +1880,17 @@ msgstr ""
"* E' possibile che l'hoster inizi a tagliare la banda a disposizione oltre "
"una certa soglia di traffico? "
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
-"* Quanto è ben connesso il sistema autonomo dell'host? Per rispondere a "
-"questa domanda, è possibile utilizzare il grado AS dei sistemi autonomi se "
-"si desidera confrontare: (un valore inferiore è migliore) http://as-"
-"rank.caida.org/"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -2108,7 +2100,7 @@ msgstr ""
"dell'orario e assicurarti che il tuo fusorario sia impostato correttamente. "
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr "Ottieni aiuto"
@@ -2142,12 +2134,12 @@ msgstr ""
"[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help). "
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -2163,6 +2155,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -2243,12 +2237,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr "Raccogliamo solo i dati necessari per migliorare i nostri servizi."
@@ -2368,10 +2362,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2400,8 +2404,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2458,25 +2468,44 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2487,17 +2516,50 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2538,13 +2600,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "Segnalazioni"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2646,13 +2974,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2734,12 +3076,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr "Rischi"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -3019,12 +3361,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr "Codice di Condotta per i Formatori"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr "Promuovere un ambiente sicuro e coinvolgente."
@@ -3039,7 +3381,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr "## Codice di Condotta per i Formatori"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -3050,12 +3392,12 @@ msgstr ""
"agire, condividere il proprio punto di vista e partecipare."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr "Checklist di formazione"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -3220,13 +3562,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr "Best Practices per la Formazione"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -3523,12 +3865,12 @@ msgstr ""
"partecipanti e chiedere loro di condividere il proprio feedback con voi."
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr "FAQ formazione Tor"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3670,7 +4012,7 @@ msgstr ""
"* [C'è una backdoor in Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr ""
@@ -3694,12 +4036,12 @@ msgstr ""
"l'addestramento sono per te."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr ""
@@ -4217,12 +4559,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
@@ -4810,12 +5152,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "Impostazioni avanzate"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4830,12 +5172,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr ""
@@ -5129,6 +5471,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -5525,12 +5869,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -5538,8 +5882,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5587,160 +5929,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-"Quando ti rivolgi all'utente, usa il pronome informale in 2nd persona \"tù\""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "Diventa un traduttore Tor"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -5913,12 +6108,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr "Seleziona un progetto"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr "Come trovare un progetto dove posso contribuire"
@@ -6030,13 +6225,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr "Segnalazione di problema con una traduzione"
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -6087,13 +6280,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -6114,24 +6307,24 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr ""
@@ -6254,7 +6447,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr ""
@@ -6856,7 +7048,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "Esci"
@@ -7340,7 +7531,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "Bridge"
@@ -7393,6 +7583,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -7405,7 +7597,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr ""
@@ -7423,7 +7614,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -7475,7 +7665,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr ""
@@ -8324,7 +8513,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr ""
@@ -8552,7 +8740,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr ""
@@ -9146,7 +9333,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr ""
@@ -9615,7 +9801,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -9667,7 +9852,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -10895,7 +11080,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr ""
@@ -10965,7 +11149,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr ""
@@ -11646,7 +11829,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -11875,7 +12058,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -12354,7 +12536,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -12645,7 +12827,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr ""
@@ -12750,7 +12932,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr ""
@@ -13112,7 +13293,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr ""
@@ -13409,7 +13590,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr ""
@@ -14047,7 +14227,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr ""
@@ -14110,7 +14289,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr "Debian / Ubuntu"
@@ -14386,7 +14564,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -14548,7 +14725,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr "DragonflyBSD"
@@ -14844,7 +15020,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr "Docker"
@@ -14866,10 +15041,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -15028,13 +15204,44 @@ msgid ""
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr ""
@@ -15199,7 +15406,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
@@ -15242,7 +15448,6 @@ msgstr "systemctl restart tor"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
@@ -15381,7 +15586,6 @@ msgstr "### 7. Note finali"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
@@ -15561,6 +15765,398 @@ msgstr ""
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr "ExitRelay 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr "SocksPort 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -15637,6 +16233,8 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr ""
@@ -15677,17 +16275,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -15698,41 +16285,14 @@ msgstr ""
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr "# 5. Note finali"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -15814,38 +16374,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr "SocksPort 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr "ExitRelay 0"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -15895,13 +16423,20 @@ msgstr "Come distribuire un relay medio/Guardia su Fedora"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "`sudo dnf install tor`"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
@@ -15924,7 +16459,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr "Debian/Ubuntu"
@@ -15975,11 +16509,6 @@ msgstr "`apt update && apt install tor`"
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -16277,7 +16806,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr ""
@@ -16844,7 +17372,6 @@ msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr "*BSD"
@@ -16921,48 +17448,42 @@ msgstr ""
msgid "# service cron restart"
msgstr "# service cron restart"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Difenditi contro tracciamento e sorveglianza. Evita la censura."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Chiudi banner"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "Usa una maschera, usa Tor."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Dona"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "Resisti alla pandemia di sorveglianza."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "La tua donazione sarà mandata a Friends of Tor, fino a $100,000."
+
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "Dona Adesso"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Informazioni"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentazione"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Supporto"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "DONA ORA"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Scarica Tor Browser"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -16970,11 +17491,11 @@ msgstr ""
"Scarica Tor Browser per provare la vera navigazione privata senza "
"tracciamento, sorveglianza o censure."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "La nostra missione:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -16986,31 +17507,27 @@ msgstr ""
"privacy, favorendone l'ampia disponibilità ed utilizzo e promuovendone la "
"comprensione scientifica e popolare."
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Lavori"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contatti"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Stampa"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Dona"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "Iscriviti alla nostra Newsletter"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "Ricevi aggiornamenti mensili e altre occasioni dal Progetto Tor:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "Iscriviti"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -17018,88 +17535,155 @@ msgstr ""
"Marchio registrato, avvertenze sul copyright e regole per l'utilizzo da "
"terzi possono essere trovati nel nostro %(link_to_faq)s"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
+"Questa visualizzazione mostra quali informazioni sono visibili agli "
+"intercettatori con e senza la cifratura del Browser Tor e HTTPS:"
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr "Mail-list degli operatori di Relè"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"Cliccate sul pulsante \"Tor\" per vedere quali dati sono visibili ad un "
+"osservatore quando state utilizzando la rete Tor. Il bottone diventerà verde"
+" quando Tor è attivato."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"Cliccate sul pulsante \"HTTPS\" per vedere quali dati sono visibili ad un "
+"osservatore quando state usando il protocollo HTTPS. Il pulsante diventerà "
+"verde quando HTTPS è attivo."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
msgstr ""
+"Quando entrambi i pulsanti sono verdi, vengono visualizzati i dati visibili "
+"agli osservatori quando si utilizzano entrambi gli strumenti."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
+"Quando entrambi i pulsanti sono grigi, vengono visualizzati i dati visibili "
+"agli osservatori quando non si utilizzano entrambi gli strumenti."
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "Mail-list del team UX"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Leggi di più."
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "DATI POTENZIALMENTE VISIBILI"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Sito.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Il sito viene visitato."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "utente / password"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Username a password utilizzate per l'autenticazione."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "dati"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "I dati vengono trasmessi."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "posizione"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Posizione di rete del computer utilizzato per visitare il sito Web "
+"(l'indirizzo IP pubblico)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Indipendentemente dal fatto che Tor venga utilizzato o meno."
+
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "Unisciti alla Community"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Difenditi contro tracciamento e sorveglianza. Evita la censura."
+
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -17107,309 +17691,185 @@ msgid ""
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "Strumenti"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "Maggiori informazioni"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "Prossimi eventi Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Contribuenti di questa pagina:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Modifica questa pagina"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr "Il software Tor è utilizzato da milioni di persone in tutto il mondo."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "Chiudi banner"
-
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "Usa una maschera, usa Tor."
-
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "Resisti alla pandemia di sorveglianza."
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Contribuenti di questa pagina:"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
-msgstr "La tua donazione sarà mandata a Friends of Tor, fino a $100,000."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
+msgstr "Torna alla pagina precedente:"
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "DONA ORA"
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Modifica questa pagina"
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "Cerca"
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"Questa visualizzazione mostra quali informazioni sono visibili agli "
-"intercettatori con e senza la cifratura del Browser Tor e HTTPS:"
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
-msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
msgstr ""
-"Cliccate sul pulsante \"Tor\" per vedere quali dati sono visibili ad un "
-"osservatore quando state utilizzando la rete Tor. Il bottone diventerà verde"
-" quando Tor è attivato."
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "Prossimi eventi Tor"
+
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
msgstr ""
-"Cliccate sul pulsante \"HTTPS\" per vedere quali dati sono visibili ad un "
-"osservatore quando state usando il protocollo HTTPS. Il pulsante diventerà "
-"verde quando HTTPS è attivo."
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
msgstr ""
-"Quando entrambi i pulsanti sono verdi, vengono visualizzati i dati visibili "
-"agli osservatori quando si utilizzano entrambi gli strumenti."
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/relay-operations.html:24
msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
msgstr ""
-"Quando entrambi i pulsanti sono grigi, vengono visualizzati i dati visibili "
-"agli osservatori quando non si utilizzano entrambi gli strumenti."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "DATI POTENZIALMENTE VISIBILI"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Sito.com"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Il sito viene visitato."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "utente / password"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Username a password utilizzate per l'autenticazione."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "dati"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "I dati vengono trasmessi."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr "Mail-list degli operatori di Relè"
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "posizione"
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "Unisciti alla Community"
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-"Posizione di rete del computer utilizzato per visitare il sito Web "
-"(l'indirizzo IP pubblico)."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Indipendentemente dal fatto che Tor venga utilizzato o meno."
-#: templates/outreach-talk.html:3
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
-msgstr "Torna alla pagina precedente:"
-
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
-#: templates/relay-operations.html:24
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "Mail-list del team UX"
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Leggi di più."
diff --git a/contents+ja.po b/contents+ja.po
index d3da3f7888..d92373fc6a 100644
--- a/contents+ja.po
+++ b/contents+ja.po
@@ -5,26 +5,25 @@
# 987 pluto <pluto987@xxxxxxxxxxxxxx>, 2020
# Suzuki Smith, 2020
# Yuuki Ebihara <yuuki.ebihara813@xxxxxxxxx>, 2021
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Tokumei Nanashi, 2021
# Vincent Breitmoser <look@my.amazin.horse>, 2021
+# 323484, 2021
+# h345u37g3 h345u37g3, 2021
# Agent exe <sw.172.135.9.xxx.l62118102@xxxxxxxxx>, 2021
# Ito Takeshi, 2021
# Kaede, 2021
-# erinm, 2021
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2021
-# 323484, 2021
# ue zaeco, 2021
-# h345u37g3 h345u37g3, 2021
-# kazushi3, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
-"Last-Translator: kazushi3, 2021\n"
+"Last-Translator: ue zaeco, 2021\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -68,12 +67,12 @@ msgid ""
msgstr "以ä¸?ã?®ã??ã??ã?ªæ?¹æ³?ã?§ã??Tor ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?§ã??ã?©ã?³ã??ã?£ã?¢ã?¨ã??ã?¦æ´»å??ã??ã??ã??ã??Tor ã??æ?¯æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr "ã?ªã?¬ã?¼ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?¿ã?¼"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -92,12 +91,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr "Tor ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??æ??é?·ã??ã??ã??"
@@ -154,17 +153,17 @@ msgid ""
msgstr "ã?ªã?¬ã?¼ã??å®?è¡?ã??ã??ã?«ã?¯æ??è¡?ç??ã?ªã?¹ã?ã?«ã?¨çµ?é¨?ã??å¿?è¦?ã?§ã??ã??å°?ã??ã?§ã??ã??ã?ªã?¬ã?¼ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?¿ã?¼ã??æ?¯æ?´ã??ã??ã??ã??ã?«æ§?ã??ã?ªã?ªã?½ã?¼ã?¹ã??ã??ç?¨æ??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?ªã?µã?¼ã??"
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?®ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼ã??å°?é??ã??ã?ªã??ã??ã??調æ?»ã??è¡?ã??ã?¾ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr "Tor ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?«ã?¤ã??ã?¦å¦ã?¶"
@@ -232,20 +231,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "ã??ã?¬ã?¼ã??ã?³ã?°"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr "ã??ã?ªã??ã?¯ã??Tor ã?®ä½¿ç?¨æ?¹æ³?ã?«ã?¤ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã?®ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?«æ??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ï¼?ã??ã?¡ã??ã?®ã?ªã?½ã?¼ã?¹ã??ã??æ´»ç?¨ã??ã? ã??ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "ã?ªã?½ã?¼ã?¹ã??確èª?ã??ã??"
@@ -282,19 +281,19 @@ msgstr ""
"https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-team"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion ã?µã?¼ã??ã?¹"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
msgstr "Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã?ªã??ã?¨ã??ã?ªã??ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã??ç?£è¦?ã?¨æ¤?é?²ã??æ??ã?¡è² ã??ã??ã?®ã?«å½¹ç«?ã?¡ã?¾ã??ã??Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã?®å±?é??æ?¹æ³?ã??ã??確èª?ã??ã? ã??ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr "ã??.onionã??ã??ä½?æ??ã??ã??"
@@ -314,19 +313,19 @@ msgstr ""
"ã?®ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?»ã?ã?¥ã?ªã??ã?£ã?«å? ã??ã?¦ã??Tor Browser ã?®ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼ã?«ã??ã?£ã?¦ã??ä¿?è·ã??ã??ã?¾ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "翻訳"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
msgstr "ç§?ã??ã?¡ã?¯ã??Tor ã??ä¸?ç??ä¸ã?®ã??ã?¹ã?¦ã?®äººã?«ä½¿ã?£ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?¨æ??ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®ã??ã??ã?«ã??ã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã??å¤?ã??ã?®è¨?èª?ã?«ç¿»è¨³ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "翻訳ã??æ?¯æ?´ã??ã??"
@@ -362,17 +361,17 @@ msgstr ""
"locales)ã?§ã??ã??ã??ä»?ã?«ã??翻訳ã??å¿?è¦?ã?ªæ??æ?¸ã?¯ã??ã??ã??ã??å?å?¨ã??ã?¾ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr "ã?¢ã?¦ã??ã?ªã?¼ã??"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr "次ã?®ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?¤ã??ã?³ã??ã?« Tor ã?«é?¢ã??ã??è³?æ??ã??æ??ã?£ã?¦ã??ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr "Tor ã??ä¸?ç??ã?«åº?ã??ã??"
@@ -397,7 +396,6 @@ msgstr "ç§?ã??ã?¡ã?¯ã??ç?´æ?¥å?±æ??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã?¯ã?½ã?¼ã?·ã?£ã?«ã?¡ã??ã?£ã?¢
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr "ã?»ã??ã??ã?¢ã??ã??æ?¹æ³?"
@@ -544,7 +542,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr "�������件"
@@ -842,7 +839,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr "Tor ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?«ã??ã??ã??ã?ªã?¬ã?¼ã?®ç¨®é¡?"
@@ -1137,7 +1133,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr "ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?¨æ³?ç??ã?ªã?½ã?¼ã?¹"
@@ -1487,7 +1482,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr "æ??è¡?ç??ã?ªè??æ?®äº?é ?"
@@ -1560,8 +1554,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1595,12 +1589,16 @@ msgid ""
"traffic?"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1782,7 +1780,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr "å?©ã??ã??å¾?ã??"
@@ -1814,12 +1812,12 @@ msgstr ""
"ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯å??ã?® #tor-relays ã?¨ã??ã?? IRC ã??ã?£ã?³ã??ã?«ã?«å??å? ã??ã?¦ã??å?©ã??ã??æ±?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -1831,6 +1829,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -1911,12 +1911,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
@@ -2024,10 +2024,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2056,8 +2066,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2114,25 +2130,44 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2143,17 +2178,50 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2194,13 +2262,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "å ±å??æ?¸"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2302,13 +2636,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2390,12 +2738,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr "���"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -2625,12 +2973,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr ""
@@ -2645,7 +2993,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -2655,12 +3003,12 @@ msgstr ""
"ã?¯ã??人ã??ã??å®?å?¨ã?«å??å? ã??ã??è?ªå??ã?®è??ã??ã??å?±æ??ã?§ã??ã??å ´æ??ã?§ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -2818,13 +3166,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -3068,12 +3416,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr "Tor ã??ã?¬ã?¼ã??ã?³ã?° FAQ"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3200,7 +3548,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr ""
@@ -3222,12 +3570,12 @@ msgid ""
msgstr "ã??ã?ªã??ã?¯ã??Tor ã?®ä½¿ç?¨æ?¹æ³?ã?«ã?¤ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã?®ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?«æ??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ï¼?ã??ã?¡ã??ã?®ã??ã?¬ã?¼ã??ã?³ã?°ç?¨ã?ªã?½ã?¼ã?¹ã??ã??æ´»ç?¨ã??ã? ã??ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr "Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã?¯ã?©ã?®ã??ã??ã?«æ©?è?½ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr "Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã??ã?©ã?®ã??ã??ã?«æ©?è?½ã??ã??ã??ã??å¦ã?¶ã??"
@@ -3743,12 +4091,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
@@ -4336,12 +4684,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "詳細ã?ªè¨å®?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4357,12 +4705,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr "Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã??è¨å®?ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr "ã??ã?ªã??è?ªèº«ã?® .onion ã?µã?¤ã??ã??æ§?ç¯?ã??ã??æ?¹æ³?ã??å¦ã?¶ã??"
@@ -4656,6 +5004,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -5052,12 +5402,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr "���翻訳��"
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -5066,8 +5416,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5117,159 +5465,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "Tor ã?®ç¿»è¨³ã?«å??å??ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -5456,12 +5658,12 @@ msgstr ""
"/get-in-touch/#irc-help)ã??"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr "ã??ã?ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??é?¸æ??ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr "è²¢ç?®ã??ã??ã??ã?ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??è¦?ã?¤ã??ã??æ?¹æ³?"
@@ -5590,13 +5792,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr "翻訳ã?«é?¢ã??ã??å??é¡?ã??å ±å??ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -5654,13 +5854,13 @@ msgstr ""
"oftc ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ä¸?ã?® #tor-l10n ã??ã?£ã?³ã??ã?«ã?§å ±å??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ï¼?ã?ã?°ã?¤ã?³ã?«ã?¯ç?»é?²ã??å¿?è¦?ã?ªå ´å??ã??ã??ã??ã?¾ã??ï¼?ã??"
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr "ã?¹ã??ã?ªã?¼ã??ã??ã?¼ã? ã?ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -5681,12 +5881,12 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr "## ã?¹ã??ã?ªã?¼ã??ã??ã?¼ã? ã?ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr "Tor ã?«ã?¤ã??ã?¦è©±ã??"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
@@ -5695,12 +5895,12 @@ msgstr ""
"ã?«ã?¤ã??ã?¦è©±ã??æº?å??ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã?¢ã??ã?½ã?¼ã?·ã?£ã?«ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?¸ã?®ã??ã??ã??ã??ã?®æ??稿ã?ªã?©ã?«é?¢ã??ã??è³?æ??ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr "Tor ã??ã?¼ã??ã?¢ã??ã??ã??主å?¬ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr "ã??ã?ªã??ã?®å??é??ã?¨ Tor ã??ã?¼ã??ã?¢ã??ã??ã??主å?¬ã??ã??æ?¹æ³?ã??å¦ã?¶ã??"
@@ -5829,7 +6029,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr ""
@@ -6435,7 +6634,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "��"
@@ -6921,7 +7119,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "Bridge"
@@ -6980,6 +7177,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -6992,7 +7191,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr "ã?¬ã?¼ã??ã?ªã?¬ã?¼ã?¨ä¸é??ã?ªã?¬ã?¼"
@@ -7011,7 +7209,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -7063,7 +7260,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr ""
@@ -7908,7 +8104,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr "Bad ���"
@@ -8141,7 +8336,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr "Tor å?ºå?£ã?¬ã?¤ã??ã?©ã?¤ã?³"
@@ -8733,7 +8927,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr ""
@@ -9199,7 +9392,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -9251,7 +9443,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -10479,7 +10671,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr ""
@@ -10549,7 +10740,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr "Tor ã?ªã?¬ã?¼ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?¿ã?¼ã?®ã??ã??ã?®æ³?å¾?é?¢é?£ã?®ã??ã??ã??ã??質å??"
@@ -11226,7 +11416,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -11455,7 +11645,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -11934,7 +12123,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -12225,7 +12414,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr ""
@@ -12330,7 +12519,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr "ã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??èª?証"
@@ -12692,7 +12880,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr ""
@@ -12987,7 +13175,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr ""
@@ -13629,7 +13816,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr ""
@@ -13692,7 +13878,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr "Debian / Ubuntu"
@@ -13975,7 +14160,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -14137,7 +14321,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr "DragonflyBSD"
@@ -14433,7 +14616,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr ""
@@ -14455,10 +14637,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -14617,13 +14800,44 @@ msgid ""
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE ã?« obfs4 bridge ã??è¨å®?ã??ã??æ?¹æ³?"
@@ -14788,7 +15002,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr ""
@@ -14831,7 +15044,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
@@ -14970,7 +15182,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr ""
@@ -15150,6 +15361,398 @@ msgstr ""
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -15226,6 +15829,8 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr ""
@@ -15266,17 +15871,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -15287,47 +15881,20 @@ msgstr ""
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL ã?«ä¸é??/ã?¬ã?¼ã??ã?ªã?¬ã?¼ã??è¨å®?ã??ã??æ?¹æ³?"
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL ã?«ä¸é??/ã?¬ã?¼ã??ã?ªã?¬ã?¼ã??è¨å®?ã??ã??æ?¹æ³?"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
@@ -15404,38 +15971,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -15485,13 +16020,20 @@ msgstr "Fedora ã?«ä¸é??/ã?¬ã?¼ã??ã?ªã?¬ã?¼ã??è¨å®?ã??ã??æ?¹æ³?"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "`sudo dnf install tor`"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
@@ -15514,7 +16056,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr ""
@@ -15565,11 +16106,6 @@ msgstr "`apt update && apt install tor`"
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr "# 4. æ§?æ??ã??ã?¡ã?¤ã?«"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -15867,7 +16403,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr ""
@@ -16434,7 +16969,6 @@ msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr "*BSD"
@@ -16509,58 +17043,52 @@ msgstr "#3. cron ã?µã?¼ã??ã?¹ã??å??èµ·å??ã??ã?¾ã??ã??"
msgid "# service cron restart"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "追跡ã?¨ç?£è¦?ã??ã??身ã??å®?ã??ã??æ¤?é?²ã??å??é?¿ã??ã??ã??"
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Close banner"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??使ã??ã??Tor ã??使ã??ã??ã??"
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "��"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "ç?£è¦?ã??ã?³ã??ã??ã??ã?¯ã?«å¯¾æ??ã??ã??ã??ã??"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "ä»?ã??ã??å¯?ä»?ã??ã??"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "ã?¡ã??ã?¥ã?¼"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "ç§?ã??ã?¡ã?«ã?¤ã??ã?¦"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "ã?µã??ã?¼ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "ã??ã?ã?°"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "ä»?ã??ã??å¯?ä»?ã??ã??"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Tor Browserã??ã??ã?¦ã?³ã?ã?¼ã??"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
msgstr "Tor Browser ã??ã??ã?¦ã?³ã?ã?¼ã??ã??ã?¦ã??追跡ã??ç?£è¦?ã??æ¤?é?²ã?ªã??ã?®ç??ã?®ã??ã?©ã?¤ã??ã?¼ã??ã??ã?©ã?¦ã?¸ã?³ã?°ã??è¡?ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "��使�:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -16569,118 +17097,172 @@ msgid ""
msgstr ""
"ã??ã?ªã?¼ã?§ã?ªã?¼ã??ã?³ã?½ã?¼ã?¹ã?®å?¿å??å??æ??è¡?ã?»ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼æ??è¡?ã?®é??ç?ºã?¨å±?é??ã?«ã??ã?£ã?¦äººæ¨©ã?¨è?ªç?±ã??å??ä¸?ã??ã??ã??ã??ã??ã?®å?¶é??ã?®ã?ªã??å?¯ç?¨æ?§ã?¨å?©ç?¨ã??æ?¯æ?´ã??ã??ã??ã??ã?¦äººã??ã?®ç§?å¦ç??ã?»ä¸?è?¬ç??ã?ªç??解ã??ä¿?é?²ã??ã??ã??"
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "æ?¡ç?¨æ??å ±"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "é?£çµ¡å??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "ã??ã?¬ã?¹"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "��"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "ã??ã?¥ã?¼ã?¹ã?¬ã?¿ã?¼ã?®è³¼èª"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "Tor Project ã??ã??ã?®æ¯?æ??ã?®æ?´æ?°ã??ã??ç?¥ã??ã??ã??ã??å±?ã??ã??ã?¾ã??:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "��"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
msgstr "å??æ¨?ã??è??ä½?権表示ã??第ä¸?è??ã?«ã??ã??使ç?¨ã?«é?¢ã??ã??è¦?å®?ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?¯ %(link_to_faq)s ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr "ä»?ã?®ã?ªã?¬ã?¼ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?¿ã?¼ã?¨é?£çµ¡ã??å??ã??"
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "ã?¡ã??ã?¥ã?¼"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
-msgstr ""
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "�索"
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr "ã?ªã?¬ã?¼ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?¿ã?¼ã?¡ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?ªã?¹ã??"
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr "次ã?®è¦?è¦?å??ã??ã??æ??å ±ã?¯ã??Tor Browser ã?¨ HTTPS æ??å?·å??ã?®æ??ç?¡ã?«ã??ã??ã??ã??ã??ã??ç??è?´è??ã?«è¦?ã??ã??æ??å ±ã??示ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"ã??Torã??ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??Tor ã??使ç?¨ã??ã?¦ã??ã??é??ã?«ç?£è¦?è??ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã??ã?¼ã?¿ã??確èª?ã?§ã??ã?¾ã??ã?? ã??ã?¿ã?³ã??ç·?è?²ã?«å¤?ã??ã??ã??Tor "
+"ã??ã?ªã?³ã?«ã?ªã?£ã??ã??ã?¨ã??示ã??ã?¾ã??ã??"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"ã??HTTPSã??ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??HTTPS ã??使ç?¨ã??ã?¦ã??ã??ã?¨ã??ã?«ã?ªã??ã?¶ã?¼ã??ã?¼ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã??ã?¼ã?¿ã??確èª?ã??ã?¾ã??ã?? ã??ã?¿ã?³ã??ç·?è?²ã?«å¤?ã??ã??ã??HTTPS "
+"ã??ã?ªã?³ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã??ã??ã?¨ã??示ã??ã?¾ã??ã??"
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr ""
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr "両æ?¹ã?®ã??ã?¿ã?³ã??ç·?è?²ã?®å ´å??ã??両æ?¹ã?®ã??ã?¼ã?«ã??使ç?¨ã??ã?¦ã??ã??ã?¨ã??ã?«ç?£è¦?è??ã??å??å¾?ã?§ã??ã??ã??ã?¼ã?¿ã??確èª?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr "両æ?¹ã?®ã??ã?¿ã?³ã??ç?°è?²ã?®å ´å??ã??ã?©ã?¡ã??ã?®ã??ã?¼ã?«ã??使ç?¨ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã?¨ã??ã?«ç?£è¦?è??ã??å??å¾?ã?§ã??ã??ã??ã?¼ã?¿ã??確èª?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "UX ã??ã?¼ã? ã?¡ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?ªã?¹ã??"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "詳細"
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "æ½?å?¨ç??ã?«å??å¾?ã??ã??ã??æ??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¼ã?¿"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "ã??ã?®ã?µã?¤ã??ã?¯é??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "user / pw"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "èª?証ã?®ã??ã??ã?®ã?¦ã?¼ã?¶å??ã?¨ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "ã??ã?¼ã?¿"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "ã??ã?¼ã?¿ã??é??ä¿¡ä¸ã?§ã??ã??"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "å ´æ??"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr "ã?¦ã?§ã??ã?µã?¤ã??ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?¼ã?®ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ä¸?ã?®å ´æ??(ã??ã??ã?ªã??ã?¯IPã?¢ã??ã?¬ã?¹)ã??"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Tor ã??使ç?¨ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??"
+
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?«å??å? ã??ã??"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr "翻訳ã?®æ?¹å??ã?«ã??å??å??ã??ã??ã? ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
+"翻訳ã?¯ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³å?¨ä½?ã?«ã??ã??ã?¶ç¶?ç¶?ç??ã?ªã??ã?ã?»ã?¹ã?§ã??ã??翻訳ã?®æ?¹å??ã?«ã??注ç?®ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã?±ã??ã??ã??é??ã??ã??ã??ã??ç§?ã??ã?¡ã??æ?¯æ?´ã??ã??ã??ã??翻訳è??ã??ã?¼ã? ã?®ä¸?å?¡ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?¡ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?ªã?¹ã??"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "翻訳è??ã?®ã?¡ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?ªã?¹ã??"
-#: (dynamic)
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "追跡ã?¨ç?£è¦?ã??ã??身ã??å®?ã??ã??æ¤?é?²ã??å??é?¿ã??ã??ã??"
+
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr "ã?¦ã?§ã??ã?µã?¤ã??ã?? Onion å??ã??ã??"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -16690,23 +17272,23 @@ msgstr ""
"æ?¢å?ã?®ã?¦ã?§ã??ã?µã?¤ã??ã?? .onion ã?µã?¤ã??ã?¨ã??ã?¦ã??ã?¹ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¼ã?«ã?ã??ã??ã??å?å?¨ã??ã?¾ã??ã??.onion "
"ã?µã?¤ã??ã?¯ã??é??常ã?®ã?¦ã?§ã??ã?µã?¤ã??ã??ã??ã??å®?å?¨ã?ªã?µã?¤ã??ã?§ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¼ã?«ã?ã??ã??ã??使ã?£ã?¦ã?µã?¤ã??ã?? Onion å??ã??ã??ã??æ?¹æ³?ã?¯ä»¥ä¸?ã?®é??ã??ã?§ã??ã??"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr "ã?³ã?¼ã??ã??確èª?ã??ã??"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr "æ??å??ã?ª .onion ã?µã?¤ã??"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "ã??ã?¼ã?«"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "詳細æ??å ±"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
@@ -16714,286 +17296,169 @@ msgstr ""
"Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã?«ã?¤ã??ã?¦æ?´ã?«è©³ã??ã??ç?¥ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?Tor Onion ã?¡ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?ªã?¹ã??ã?«å??å? ã??ã??ã?¨ã??ä»?ã?® Onion "
"ã?µã?¼ã??ã?¹ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?¿ã?¼ã?¨æ??å ±å?±æ??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr "Tor Onion ã?¡ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?ªã?¹ã??"
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr "翻訳ã?®æ?¹å??ã?«ã??å??å??ã??ã??ã? ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-"翻訳ã?¯ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³å?¨ä½?ã?«ã??ã??ã?¶ç¶?ç¶?ç??ã?ªã??ã?ã?»ã?¹ã?§ã??ã??翻訳ã?®æ?¹å??ã?«ã??注ç?®ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã?±ã??ã??ã??é??ã??ã??ã??ã??ç§?ã??ã?¡ã??æ?¯æ?´ã??ã??ã??ã??翻訳è??ã??ã?¼ã? ã?®ä¸?å?¡ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "翻訳è??ã?®ã?¡ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?ªã?¹ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr "Tor è¬?æ¼?è??äº?å??å±?"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-"ç§?ã??ã?¡ã?«ã?¯ã??ã??ã?ªã??ã??é??å?¬ã??ã??次ã?®ã?¤ã??ã?³ã??ã?§è©±ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?? Tor "
-"ã?®ä¸å¿?ç??ã?ªè²¢ç?®è??ã?®å°?ç?¨ã?°ã?«ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??話ã??ã?¦ã?»ã??ã??å??容ã??話ã??é??ã?®è¨?èª?ã??ã?¤ã??ã?³ã??ã?®æ?¥æ??ã??ã??ã?®ä»?ã?®è©³ç´°ã??æ?¸ã??ã?¦ "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx ã?«é?£çµ¡ã??ã??ã??ã?¨ã?§ã??è¬?æ¼?è??ã??ã?ªã?¯ã?¨ã?¹ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr "è¬?æ¼?è??ã??ã?ªã?¯ã?¨ã?¹ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "ä»?å¾?é??å?¬ã??ã??ã?? Tor ã?®ã?¤ã??ã?³ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?¸ã?®å??å??è??:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã??ç·¨é??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
+"å?£ã?³ã??ã?¯ã??ã?¾ã? Tor ã??å?©ç?¨ã??ã?¦ã??ã?ªã??人ã??ã?«ã?ªã?¼ã??ã??ã??ã?ªã?³ã?©ã?¤ã?³ã?§è?ªå??è?ªèº«ã??å®?ã??ã?®ã??å?©ã??ã??ã??ã??ã?«é??è¦?ã?§ã??ã??以ä¸?ã?? Tor "
+"ã?«ã?¤ã??ã?¦è©±ã??ã?¨ã??ã?®ã??ã?³ã??ã?§ã??ï¼?"
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼ã?¨è?ªç?±ã?¯äººæ¨©ã?§ã??ã??ã??"
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼ã?¨è?ªç?±ã?®æ¨©å?©ã?¯ã?ªã?³ã?©ã?¤ã?³ã?®ã??ã?¡ã??ã?¡ã?§ä¾µå®³ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??Tor ã??å?©ç?¨ã??ã??ã?°ã??ã??ã??ã??å??ã??è¿?ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr "ã??ã?©ã??ã?ã?³ã?°ã?¨ç?£è¦?ã??æ?¡å¤§ã??ã?¦ã??ã??ã??"
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
msgstr ""
"ç§?ã??ã?¡ã?¯ã??ã?ªã?³ã?©ã?¤ã?³ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼ã??ä¿?è·ã??ã??ã?ªã??ã??ã?°ã?ªã??ã?ªã??ã?¨è??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã??ç§?ã??ã?¡ã?®ã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã??æ??ä¾?ã??ã??ã??ã?®ã?§ã??ã??"
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼ã?¨ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??æ??å?³ã?§ã?¯ã?ªã??ã??"
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼ã?¨ã?¯ã??ç§?ã??ã?¡ã?®äººé??ã??ã??ã??ï¼?ç§?ã??ã?¡ã?®ä¸?å®?ã??ç§?ã??ã?¡ã?®é?¢ä¿?ã??ã??ã??ã?¦ç§?ã??ã?¡ã?®å¼±ã??ï¼?ã??ä¿?è·ã??ã??ã??ã?®ã?§ã??ã??"
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr "人ã??ã??ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??ã??å?©ç?¨ã??ã??ã?¨ã??ã??ä½?ã??ã??æ?¾å??ã??ã??ã??ã?¹ã??ã?§ã?¯ã?ªã??ã??"
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr "ã??ã?©ã??ã?«ã?¼ã?¯ç§?ã??ã?¡ã?®ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã??å??ã??ã??追跡ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?©ã??ã?«ã?¼ã?«æ?¯ã??å??ã??ã??ã??ã??ã??ã??å®?å?¨ã?«ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??ã??å?©ç?¨ã??ã??æ?¹æ³?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr "ç§?ã??ã?¡ã?¯èª°ã??ã??使ç?¨ã?§ã??ã??ã??ã?ªã?¼ã?§ã?ªã?¼ã??ã?³ã?½ã?¼ã?¹ã?®ã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã??æ§?ç¯?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr "Tor ã?¯ä¸?ç??ä¸ã?®ä½?ç?¾ä¸?ã??ã?®äººã??ã?«ã??ã?£ã?¦ä½¿ç?¨ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr "ã?¸ã?£ã?¼ã??ã?ªã?¹ã??ã??æ´»å??家ã??ã??ã??ã?³æ§?ã??ã?ªã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?? Tor ã??å¿?è¦?ã?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "Close banner"
-
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??使ã??ã??Tor ã??使ã??ã??ã??"
-
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "ç?£è¦?ã??ã?³ã??ã??ã??ã?¯ã?«å¯¾æ??ã??ã??ã??ã??"
-
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "ä»?ã??ã??å¯?ä»?ã??ã??"
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?¸ã?®å??å??è??:"
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "�索"
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
+msgstr "å??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?«æ?»ã??: "
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr "次ã?®è¦?è¦?å??ã??ã??æ??å ±ã?¯ã??Tor Browser ã?¨ HTTPS æ??å?·å??ã?®æ??ç?¡ã?«ã??ã??ã??ã??ã??ã??ç??è?´è??ã?«è¦?ã??ã??æ??å ±ã??示ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã??ç·¨é??"
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
-msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"ã??Torã??ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??Tor ã??使ç?¨ã??ã?¦ã??ã??é??ã?«ç?£è¦?è??ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã??ã?¼ã?¿ã??確èª?ã?§ã??ã?¾ã??ã?? ã??ã?¿ã?³ã??ç·?è?²ã?«å¤?ã??ã??ã??Tor "
-"ã??ã?ªã?³ã?«ã?ªã?£ã??ã??ã?¨ã??示ã??ã?¾ã??ã??"
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "Tor è¬?æ¼?è??äº?å??å±?"
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"ã??HTTPSã??ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??HTTPS ã??使ç?¨ã??ã?¦ã??ã??ã?¨ã??ã?«ã?ªã??ã?¶ã?¼ã??ã?¼ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã??ã?¼ã?¿ã??確èª?ã??ã?¾ã??ã?? ã??ã?¿ã?³ã??ç·?è?²ã?«å¤?ã??ã??ã??HTTPS "
-"ã??ã?ªã?³ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã??ã??ã?¨ã??示ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr "両æ?¹ã?®ã??ã?¿ã?³ã??ç·?è?²ã?®å ´å??ã??両æ?¹ã?®ã??ã?¼ã?«ã??使ç?¨ã??ã?¦ã??ã??ã?¨ã??ã?«ç?£è¦?è??ã??å??å¾?ã?§ã??ã??ã??ã?¼ã?¿ã??確èª?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr "両æ?¹ã?®ã??ã?¿ã?³ã??ç?°è?²ã?®å ´å??ã??ã?©ã?¡ã??ã?®ã??ã?¼ã?«ã??使ç?¨ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã?¨ã??ã?«ç?£è¦?è??ã??å??å¾?ã?§ã??ã??ã??ã?¼ã?¿ã??確èª?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "æ½?å?¨ç??ã?«å??å¾?ã??ã??ã??æ??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¼ã?¿"
+"ç§?ã??ã?¡ã?«ã?¯ã??ã??ã?ªã??ã??é??å?¬ã??ã??次ã?®ã?¤ã??ã?³ã??ã?§è©±ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?? Tor "
+"ã?®ä¸å¿?ç??ã?ªè²¢ç?®è??ã?®å°?ç?¨ã?°ã?«ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??話ã??ã?¦ã?»ã??ã??å??容ã??話ã??é??ã?®è¨?èª?ã??ã?¤ã??ã?³ã??ã?®æ?¥æ??ã??ã??ã?®ä»?ã?®è©³ç´°ã??æ?¸ã??ã?¦ "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx ã?«é?£çµ¡ã??ã??ã??ã?¨ã?§ã??è¬?æ¼?è??ã??ã?ªã?¯ã?¨ã?¹ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr "è¬?æ¼?è??ã??ã?ªã?¯ã?¨ã?¹ã??"
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "ã??ã?®ã?µã?¤ã??ã?¯é??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "ä»?å¾?é??å?¬ã??ã??ã?? Tor ã?®ã?¤ã??ã?³ã??"
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "user / pw"
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "èª?証ã?®ã??ã??ã?®ã?¦ã?¼ã?¶å??ã?¨ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??"
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr "ä»?ã?®ã?ªã?¬ã?¼ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?¿ã?¼ã?¨é?£çµ¡ã??å??ã??"
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "ã??ã?¼ã?¿"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "ã??ã?¼ã?¿ã??é??ä¿¡ä¸ã?§ã??ã??"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "å ´æ??"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr "ã?¦ã?§ã??ã?µã?¤ã??ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?¼ã?®ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ä¸?ã?®å ´æ??(ã??ã??ã?ªã??ã?¯IPã?¢ã??ã?¬ã?¹)ã??"
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr "ã?ªã?¬ã?¼ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?¿ã?¼ã?¡ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?ªã?¹ã??"
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Tor ã??使ç?¨ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??"
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?«å??å? ã??ã??"
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-"å?£ã?³ã??ã?¯ã??ã?¾ã? Tor ã??å?©ç?¨ã??ã?¦ã??ã?ªã??人ã??ã?«ã?ªã?¼ã??ã??ã??ã?ªã?³ã?©ã?¤ã?³ã?§è?ªå??è?ªèº«ã??å®?ã??ã?®ã??å?©ã??ã??ã??ã??ã?«é??è¦?ã?§ã??ã??以ä¸?ã?? Tor "
-"ã?«ã?¤ã??ã?¦è©±ã??ã?¨ã??ã?®ã??ã?³ã??ã?§ã??ï¼?"
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
-msgstr "å??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?«æ?»ã??: "
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?¡ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?ªã?¹ã??"
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
-#: templates/relay-operations.html:24
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
-"æ??é«?ã?®ã?ªã?½ã?¼ã?¹ã?¯ã??Tor ã?ªã?¬ã?¼ã?¡ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?ªã?¹ã??ã??ã??ã?³ IRCï¼?irc.oftc.net å??ã?® #tor-"
-"relaysï¼?ã?®ã??ã??ã?ªæ´»ç?ºã?ªã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?§ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¨é?£çµ¡ã??å??ã??ã??ã?¨ã??æ?¨å¥¨ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "UX ã??ã?¼ã? ã?¡ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?ªã?¹ã??"
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "詳細"
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index a3c7f0542a..3d651f48cd 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -1,15 +1,15 @@
#
# Translators:
# Giovanni Pellerano <giovanni.pellerano@xxxxxxxxxxxxx>, 2020
-# Emma Peel, 2021
# erinm, 2021
+# Emma Peel, 2021
# Georgianization, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Georgianization, 2021\n"
"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ka/)\n"
@@ -63,12 +63,12 @@ msgstr ""
"Tor-á?¡."
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr "á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á?£á?¨á??á??á??á??á??"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -87,12 +87,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "á??á? á??á??á??á??"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr "á??á??á??á?¤á??á? á??á??á??á??á?? Tor-á?¥á?¡á??á??á??"
@@ -159,18 +159,18 @@ msgstr ""
"á?£á??á? á?£á??á??á??á??á??á?§á??á?¤á??á??á??á??á??á?¡."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr "á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??"
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
"á?©á??á??á?? á??á??á?¢á??á??á?¡ á??á?ªá??á??á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡á??á?¡."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr "á??á? á?ªá??á??á??, Tor-á??á?¡ á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??"
@@ -249,20 +249,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr "á??á?¡á?¬á??á??á??á??á?? Tor-á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?®á??á?? á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á? á??á??á??á??á?¡? á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??."
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "á??á??á??á??á?®á??á??á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á??á?¡"
@@ -303,12 +303,12 @@ msgstr ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) á??á??á??á??á?¢á??á??á??á??á?? á??á?®á??á? á??á??á?á??á? á??á?¡ á??á??á?¡á??á?¦á??á??á??á??."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr ""
"á??á??á? á??á?¨á??. á??á?®á??á??á??á??, á? á??á??á??á? á??á??á??á??á? á??á??á??."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á? á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? .onion"
@@ -339,12 +339,12 @@ msgstr ""
"á?¨á??á?¡á??á?«á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á?£á??á? á?£á??á??á??á??á?§á??á?¤á?¡ Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á??."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "á?¡á?®á??á??á??á??á?¡á?®á??á?? á??á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr ""
"á? á??á?? á?©á??á??á??á?? á??á? á??á??á? á??á??á?? á?£á??á??á?? á??á?§á??á?¡ á?®á??á??á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á?? á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "á??á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á?¨á??"
@@ -394,17 +394,17 @@ msgstr ""
" á??á??á?¡á??á??á??á?ªá??á??, á? á??á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á?¨á??á?ª á??á??á??á??á?¦á??á??á?? á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?¡."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr "á??á??á??á? á?ªá??á??á??á??á??"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr "á??á??á??á?¬á??á??á??á?? Tor-á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á? á??á??á??á??á?¡, á??á??á??á??á??á??á??á?? á?¨á??á?®á??á??á??á? á??á??á??á?¡á??á?¡."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr "á??á??á?£á?§á??á??á??á?? á??á?¡á??á?¤á??á??á??á?¡ Tor-á??á??"
@@ -433,7 +433,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr "á?¢á??á?¥á??á??á??á?£á? á?? á??á??á??á??á? á??á??á??"
@@ -611,7 +610,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr "á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á??á?®á??á??á??á??á??á??"
@@ -949,7 +947,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr "á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á?¡á??á?®á??á??á??á?? Tor-á?¥á?¡á??á??á?¨á??"
@@ -1289,7 +1286,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr "á??á? á??á??á??á?? á??á?? á?¡á??á??á??á? á??á??á??á??á? á??á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á??á??"
@@ -1757,7 +1753,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr "á?¢á??á?¥á??á??á??á?£á? á?? á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á??"
@@ -1847,12 +1842,9 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
-"á??á??á??á??á?¢á??á??á??á??á?? á??á??á?¤á??á? á??á??á?ªá??á??á?¡á??á??á??á?¡, á?¡á??á??á? á?ªá??á?¡ á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á??á??á?? á??á??á??á?£á??á??á??á??á??á??á??, Tor-"
-"á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¨á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?®á??á??, á??á??á?®á??á??á?? á??á?®á??á??á??á?? Tor-á??á?¡ á??á? á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á? á?¨á??á??á??á??á??á??á?? á??á??"
-" á?©á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¨á??: [GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1893,17 +1885,17 @@ msgstr ""
"* á??á?¬á?§á??á??á?¡ á?¡á??á??á? á?ªá??á?¡ á??á?¤á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?¢á??á? á?£á??á??á? á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¤á??á? á?®á??á??á??á?¡, á??á??á? á??á??á??á?£á??á?? á??á?¦á??á? á??á?¡ "
"á??á??á?¦á?¬á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á??á???"
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
-"* á? á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á?? á??á??á??á? á??á??á??á?£á??á?? á??á??á??á??á?£á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?£á?¨á??á??á?? á?¡á??á?¡á?¢á??á??á?? á?¡á??á??á? á?ªá??á?¡ "
-"á??á?¤á??á??á??á??á??á??á?¡? á??á??á??á??á?? á??á??á?¡á?£á?®á??á?¡ á??á??á?¡á??á?¦á??á??á??á??, á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?§á??á??á??á?? AS-á?¨á??á?¤á??á?¡á??á??á?? "
-"á??á??á??á??á?£á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?£á?¨á??á??á?? á?¡á??á?¡á?¢á??á??á??á??á??á?¡, á??á?£ á??á?¡á?£á? á?? á?¨á??á??á??á? á??á??á??: (á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á??á?? "
-"á?£á??á??á??á??á?¡á??á??) http://as-rank.caida.org/"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -2118,7 +2110,7 @@ msgstr ""
"á??á?? á?¡á??á?¡á??á??á??á?? á?¡á??á? á?¢á?§á??á??á?¡ á?¡á??á?¡á?¬á??á? á??á?¡ á?£á??á? á?£á??á??á??á??á?¡á??á?§á??á?¤á??á??."
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr "á??á?®á??á? á??á??á?á??á? á??á?¡ á??á??á?¦á??á??á??"
@@ -2152,12 +2144,12 @@ msgstr ""
"[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr "á?¦á??á?? á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -2173,6 +2165,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -2276,12 +2270,12 @@ msgstr ""
"/run-emma.md)"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr "á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?®á??á??á??á?«á?¦á??á??á??á??á??á??"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
"á?©á??á??á?? á??á?®á??á??á??á?? á??á?£á?ªá??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á?¡ á??á??á??á? á??á??á??á??á??, á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á??."
@@ -2419,17 +2413,21 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
-msgstr ""
-"* á??á??á?¡á??á?£á??á? á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??: á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?®á?¡á??á??á??á?? á??á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á?¡ á?¬á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¢á??á??á??á?¡ "
-"á?¡á?£á? á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á?? á??á?£á?®á?¡á??á??á??á??, á? á??á?? á?©á??á??á?? á??á??á??á??á?¬á??á??á??á?? á??á? á??á??á? á??á??á??á?¡ á??á?? á??á? á?? á??á??á??. "
-"á??á??á?¡á??á?£á??á? á??á??á?? á??á? á?£á??á??á?? á??á??á??á? á?«á??á??á??á??á?¡ 20 á?¬á?£á??á??á?? á??á??á?¢á?®á??á??á?¡, á?¡á?£á? á??á??á??á??á?¡á??á??á??á??á? , á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? "
-"á??á?£á??á??á??á?©á??á??á?¬á??á? á?? á??á??á??á??á??á?§á??á??á??á??, á??á?£á??á?ªá?? á?£á??á? á??á??á??á?? á?©á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á?ª á?¡á??á??á??á??á? á??á?¡á?? "
-"á??á?¥á??á??á??á??, á??á??á?? á?¬á??á?¦á??á??á?£á?? á??á??á??á??á??á?á??á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á??á?? (á??á?? á??á??á??á??á??á?£á?¢á??á? á?¨á?? á??á? á?¡á??á??á?£á??á??á??). á??á??á??á??á?? "
-"á??á??á??á??á?£á?®á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á?£á??á? á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á?¡á? á?£á??á?¡."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
+msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2463,13 +2461,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
-"á?£á??á??á?? á??á??á?°á?§á??á??á?? á??á?¦á??á?¡ á?¬á??á?¡á? á??á??á?¡á?? á??á?? á??á??á??á??á??á?¡, á??á??á?¡á??á?£á??á? á??á??á??á?¡á??á?¡ (á??á?£ á??á?¥á??á??á??á??) á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡"
-" á??á??á??á??á?¡. **á??á??á??á??á?¯á??á??á??á??á??á?? á??á??á? á?©á??á??á?? á??á??á??á??á? á??á?? á?¡á??á??á??á? á?¯á??á?¨á?? á??á? á??á??á? á??á??á?? á??á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á?? "
-"á??á? á??á??á??**. á??á??á??á?¡á??á??á??, á??á??á?¡á?£á? á??á??á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á?? á??á? á??á?? á?¨á??á??á?¯á??á? á??á?? á?£á??á?£á??á??á??á?¨á??á? á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á??á??á?? â?? "
-"á??á?¥á??á??á??á?? á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2533,38 +2533,45 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr "## á??á??á??á?®á?¡á??á??á??á?? Tor-á??á?¡ UX-á??á?£á??á??á?¡"
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
-"á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á? á?£á??á??á??á??á??á??á??, á?¨á??á??á?¯á??á? á??á?? á?£á??á?£á??á??á??á?¨á??á? á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á??á??á?? á??á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á??. á??á?¥á??á??á?? "
-"á??á? á??á?? á??á? á??á??á?? á?£á??á??á?? á??á??á?£á?¨á??á??á?? á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á?¬á??á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á? á??á??á??á??á??á??á??, á??á??á??á??á??á?£á?? "
-"á??á??á??á??á?¬á??á??á??á?¡ á?¡á?®á??á??á??á??á?¡á?®á??á?? á?¤á??á? á??á?¡ á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á?¡á?ªá??á?? á??á??á??á??á??á?£á??á?? á?¡á??á??á??á??á?®á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á?? "
-"á?¡á??á?®á??á??á??á??, á??á??á?¬á??á? á??á?? á? á??á?¡ á?¤á??á?¥á? á??á??á??á??: 1. á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á??á?®á??á?? á?¨á??á??á?¢á?§á??á??á?¡; 2. "
-"Tor-á??á? á??á??á?¥á?¢á??á??; á??á?? 3. Tor-á??á?? á??á??á??á??á??á??á??. á?¨á??á?¡á??á?«á??á??á?? á??á?§á??á?¡ á??á??á??á?®á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?®á??á??á??á?ª â?? "
-"á??á??á??á?®á?¡á??á??á??á??, á??á??á??á??á?¡á??á??á??á? á?? á?¡á??á?®á??á?¡ á?£á??á?£á??á??á??á?¨á??á? á?? á??á??á?¡á??á?¦á??á??á??á??."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
-"á??á??á?¢á??á?? á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? á??á??á??á??á?®á??á??á?£á? á??á??á??. á??á??á?¡á?£á? á?¡ á??á??á?ªá??á??á??á??, á? á??á??á??á? á?©á??á??á??á? á?? "
-"á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á??á??á??á?¡, á? á??á??á??á? á?¨á??á??á??á??á?«á??á??á?? á??á?®á??á? á??á??á?á??á? á??á?¡ "
-"á??á??á?£á??á?¯á??á??á??á?¡á??á??á?? á??á?? á??á?¡á??á??á??, á??á?¡á?£á? á?? á??á?£ á??á? á?? á??á??á??á??á??á? á?«á??á?? Tor-á??á?¡ á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??. "
-"á??á??á?®á??á??á?? á? á??á?? á?¨á??á??á??á?¡á??á?? á??á??á??á?®á??á??á? á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?¡, á?¡á??á??á??á??á??á??á?ª á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á? á??á?¡, "
-"á? á??á??á??á??á??á??á?ª á?¨á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á? á??á?¡ á??á??á??á? á??á??á?? (á??á??á??á?¡á?£á? á?? á??á?? "
-"á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á??á??á??á??)."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2574,25 +2581,51 @@ msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??, á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á?®
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
-"á?©á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?£á??á??á??á?¢á?¡ **á? á??á??á??á? á??á??á??á?®á?¡á??á??á??á??** UX-á??á?£á??á??á?¡, á??á?¡á?? á? á??á?? á??á??á?®á??á??á?? "
-"[á?¨á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á??á??](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"á??á??á?¡á??á?¦á??á??á??á??."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
-"á??á?£ á?¤á??á?¥á? á??á??á??, á? á??á?? á??á? á??á??á?¥á??á??á??á??á?? á??á? á?? á??á??á?¤á??á? á??á??á?ªá??á??á?¡ á??á?? á?¡á??á?®á??á?? á?¨á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? "
-"á??á??á?®á?¡á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡, á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?¦á??á??á??á??á?? á?¡á?®á??á?? á??á??á??á??á??á?? á?¨á??á??á? á??á??á??á??á?£á?? á??á??á?¡á??á??á??á??á?¡á??á?ª. "
-"á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? á?¡á?£á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?¦á??á??á?? á??á?? á??á?¥á??á??á?? á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??á?£á??á?? á?©á??á??á??á?¬á??á? á??á??á??á?¡ "
-"á??á??á?£á??á?£á?¨á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2640,13 +2673,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "á??á??á??á??á? á??á?¨á??á??á??"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2791,13 +3090,27 @@ msgstr ""
"[.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2018"
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr "Tor Personas"
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2914,12 +3227,12 @@ msgstr ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr "á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -3209,12 +3522,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [OONI â?? á??á??á?¡á?£á?®á??á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??](https://ooni.io/about/risks/)"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr "á?¥á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?¥á?¡á?? á??á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr "á??á? á?£á??á??á?? á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??, á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á??"
@@ -3229,7 +3542,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr "## á?¥á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?¥á?¡á?? á??á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -3241,12 +3554,12 @@ msgstr ""
" á?¡á??á??á? á??á?? á?¡á??á?¥á??á??á?¨á?? á?¬á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¢á??á??á??."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¬á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á??"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -3420,13 +3733,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* á??á??á??á?®á?¡á??á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? UX-á??á?£á??á??á?¡"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?©á??á?¡á??á?¢á??á? á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?? á? á?©á??á??á??á??á??"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -3733,12 +4046,12 @@ msgstr ""
" á?£á??á?£á??á??á??á?¨á??á? á??á?¡ á??á??á?¡á??á?¦á??á??á??á??."
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr "Tor-á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?®.á??.á??."
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3899,7 +4212,7 @@ msgstr ""
"Tor-á?¡?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á??á??"
@@ -3923,12 +4236,12 @@ msgstr ""
"á?¨á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr "á? á??á??á??á? á??á?£á?¨á??á??á??á?¡ onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á???"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr "á??á?®á??á??á??á??, á? á??á??á??á? á??á?£á?¨á??á??á??á?¡ onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??."
@@ -4566,12 +4879,12 @@ msgstr ""
"á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr "á??á?¡á??á?£á??á? á??á?? Onion-á??á??"
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr "á??á??á?®á??á??á?? Onion-á??á?¡ á??á?£á?¨á??á??á?? á??á?? á??á?®á?¡á??á??á??á??, Onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á??á??."
@@ -5351,12 +5664,12 @@ msgstr ""
"á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á?¡](https://community.torproject.org/onion-services/overview/)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "á??á??á??á??á?¢á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á?¢á? á??á??á??"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -5376,12 +5689,12 @@ msgstr ""
"á??á??á?¢á??á?? á??á??á?¡á??á?ªá??á??á??á??."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr "á??á??á??á??á? á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? Onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr "á??á?®á??á??á??á??, á? á??á??á??á? á??á??á??á??á? á??á??á?? .onion-á?¡á??á??á?¢á?? á?¡á??á??á?£á??á??á? á?? á?«á??á??á??á??á??á??."
@@ -5728,6 +6041,8 @@ msgstr "á?¡á??á?á??á? á??á?? á?©á??á?¡á?¬á??á? á??á??á?? á??á?? á?¨á??á??á??á??
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -6198,12 +6513,12 @@ msgstr ""
"á??á??á??á?¨á??á??á??á??: á??á? á??á?¤á??á??á?£á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?§á??á??á??á?? á??á?? á??á??á??á??á? á??á??á??á?¡ á?¡á??á?á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á?ªá??á? á??á??á??á??."
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr "á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á? á?? á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??"
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -6213,8 +6528,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -6276,180 +6589,13 @@ msgstr ""
"á??á??á??á?¨á?? á??á??á?£á??á??á?¡á?®á??á??á??á?? Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á??á?¡ á?¡á??á?®á??á??á??á?«á?¦á??á??á??á??á??á??, á??á?®á??á? á??á??á?á??á? á??á?¡ á??á??á??á? á??á??, Tor-"
"á??á? á??á??á?¥á?¢á??á?¡á?? á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á?¢á??á??á??."
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr "á?¡á??á?£á??á??á??á??á?¡á?? á? á?©á??á??á??á??á??, á??á??á? á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-"á??á?¥ á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á?? á? á?©á??á??á??á??á?¡, á? á??á??á??á??á??á??á?ª [á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? "
-"á??á??á? á??á??á??á??á?¨á??](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-"á?¬á??á?¡á??á??á?¡á?? á??á?? á?¡á?®á??á?? á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á??á?? á?¡á??á?¡á??á?£á??á? á??á??, á??á?®á??á??á??á?? [Tor-á??á? á??á??á?¥á?¢á??á?¡ á??á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¤á??á?¡á?¢á?? "
-"á?¯á??á?£á?¤á??](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr "## á??á??á??á??á??á?? á??á??á?®á??á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á??:"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr "á?¡á??á?£á??á? á??á?¡ á??á??á??á??á? á?? á?£á??á??á?? á??á?§á??á?¡ á?£á?¨á?£á??á??á??, á??á? á??á??á?¤á??á?ªá??á??á??á?£á? á??."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-"á??á??á??á? á??á??á?¡ á?¡á??á?¢á?§á??á??-á?¡á??á?¢á?§á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¯á??á??á??á?? á??á??á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á? á?¡á??, á? á??á?? á?£á??á??á?? á??á?¦á?¡á??á?¥á??á??á??á??"
-" á??á?§á??á?¡ á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr "### á??á?¡á??á??á??á?£á? á??"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr "#### á?®á??á?? á??á?? á??á??á??á? á??:"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-"á? á??á??á??á?¡á??á?ª á??á??á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á?¡, á??á??á??á??á??á?§á??á??á??á?? á??á??á??á? á?? á??á??á? á??á?¡ á?£á?¨á?£á??á??á?? á??á??á?ªá??á??á??á?¡á??á?®á??á??á?? "
-"â??túâ??."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr "#### á?¡á??á?®á??á??á??á??á??"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr "#### á??á??á??á??á??á??á? á?£á??á??á??á??"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr "#### á?¡á?®á??á?? á?¡á??á?¡á??á??á??á?? á??á??á?¨á??á??á??á??"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr "### á?¤á? á??á??á??á?£á??á??"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-"á? á??á??á??á?¡á??á?ª á??á??á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á?¡, á??á??á??á??á??á?§á??á??á??á?? á??á??á??á? á?? á??á??á? á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á?? "
-"á??á??á?ªá??á??á??á?¡á??á?®á??á??á?? â??vousâ??."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr "### á??á??á? á??á??á??á?£á??á??"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-"á? á??á??á??á?¡á??á?ª á??á??á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á?¡, á??á??á??á??á??á?§á??á??á??á?? á??á??á??á? á?? á??á??á? á??á?¡ á?£á?¨á?£á??á??á?? á??á??á?ªá??á??á??á?¡á??á?®á??á??á?? "
-"â??duâ??."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr "## á?¨á??á?ªá??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á?¬á??á? á??á??á??"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-"á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á?¬á??á? á??á??á??á?¡á??á?¡, á?¨á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?¡ á?©á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??:"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr "- á??á??á??á??á??á??á??á?¬á??á??á?? á??á??á? á??á??á?¬á??á? á??"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr "- á?¨á??á??á??á??á?¬á??á??á?? á?§á??á??á??á?? á? á??á?ªá?®á??á??á?¡ á?¡á??á?¡á?¬á??á? á??"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-"- á?¬á??á??á??á?¡á?¬á??á? á??á??á??á??á?®á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á?¡, á?¡á??á??á??á?ª á?¨á??á?¡á??á?«á??á??á??á??á??á??á??: á??á??á??á??, á?£á??á??á?? á??á??á??á? á??á??á??á??á?? "
-"á?¡á??á??á?¢á??á?? á? á??á??á??á? á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?£á??á?? á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á?? á?¨á??á?ªá??á??á??á??á??á?¡."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-"- á??á?£ á?¨á??á?¡á??á?«á??á??á??á??á??á??á??, á??á??á?®á?¡á??á??á??á?? á?¡á??á??á?¢á?? á??á?? á?¨á??á??á??á??á? á??á?? á?¡á??á?¬á?§á??á?¡á?? á?¢á??á?¥á?¡á?¢á?? á??á?¥á??á??á??á?¡ "
-"á??á??á? á??á??á??á??á?¡."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-"- á??á??á??á??á??á??á??á?¬á??á??á?? á??á??á?¤á??á? á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á? á??á??á??á??á??, á?¡á??á??á??á?£á? á??á??á??á?¡ á??á??á??á??, á??á??á?£á??á??á??á? á??á??á?? á?¡á??á??á??á??."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-"- á??á??á? á?¬á??á?£á??á??á??á??, á? á??á?? á?§á??á??á??á?? á??á??á??á??á? á??á?¢á??á??á?£á??á?? á??á??á?¨á??á??á?? (á? á??á??á??á? á??á?ªá??á??: à , é, î, ñ, ü) "
-"á?¡á?¬á??á? á??á??á??á??."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr "- á??á??á?£á??á??á??á??: á??á?£á?¨á??á??á??á?¡? á?¨á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á???"
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "á??á??á?®á??á??á?? Tor-á??á?¡ á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr "á??á??á??á?ªá??á??á??á??, á??á??á??á??á? á??á?¨á??á?¡ á?¨á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á?? á??á??á??á?¬á?§á??á?? á?¬á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¢á??á??á??."
@@ -6653,12 +6799,12 @@ msgstr ""
"á??á??á??á?®á??á??á??á??á?¨á??](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr "á?¨á??á??á? á?©á??á??á?? á??á? á??á??á?¥á?¢á??"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr "á? á??á??á??á? á?¨á??á??á? á?©á??á??á?? á??á? á??á??á?¥á?¢á?? á?¬á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?¢á??á??á??á??"
@@ -6810,13 +6956,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr "á??á??á??á?®á?¡á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡ á?®á??á? á??á??á??á??"
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -6883,13 +7027,13 @@ msgstr ""
"#tor-l10n á??á? á?®á??á?? oftc-á?¥á?¡á??á??á?¨á?? (á??á??á??á??á? á??á?¨á??á?¡ á?¨á??á?¥á??á??á?? á??á??á??á?á??á? á??á??á??á??á?? á?¨á??á?¡á??á?¡á??á??á??á??á??á??)."
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr "á?¥á?£á?©á??á?¨á?? á??á??á?¡á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á? á??á??á??"
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -6912,12 +7056,12 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr "## á?¥á?£á?©á??á?¨á?? á??á??á?¡á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á? á??á??á??"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr "á??á?¡á??á?£á??á? á??á?? Tor-á??á??"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
@@ -6927,12 +7071,12 @@ msgstr ""
"á??á??á??á??á?¡á??á?¥á??á??á?§á??á??á??á??á??á?? á??á?? á??.á?¨."
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr "á??á??á??á?¬á?§á??á??á?? Tor-á?¨á??á?®á??á??á??á? á??"
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr "á??á?®á??á??á??á??, á? á??á??á??á? á?£á??á??á?? á??á??á??á?¬á?§á??á?? Tor-á?¨á??á?®á??á??á??á? á?? á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á?? á??á? á??á??á??."
@@ -7081,7 +7225,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr "á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á?¨á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?? á? á?©á??á??á??á??á??"
@@ -7823,7 +7966,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "á??á??á??á?¡á??á??á??á??á??"
@@ -8406,7 +8548,6 @@ msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "á?®á??á??á??"
@@ -8471,6 +8612,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -8483,7 +8626,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr "á?¨á?£á??/á??á?ªá??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??"
@@ -8503,7 +8645,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr "á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??á??"
@@ -8563,7 +8704,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr "Tor-á??á?¡ á?¡á??á?©á??á??á? á??á?¡ á??á??á??á?£á?¨á??á??á??"
@@ -9653,7 +9793,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr "á??á??á?£á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??"
@@ -9956,7 +10095,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr "Tor-á??á?¡ á??á??á??á?¡á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??"
@@ -10723,7 +10861,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr "Tor-á??á??á??á??á??á?ªá??á??á?? á?£á??á??á??á??á? á?¡á??á?¢á??á?¢á??á??á?¨á??"
@@ -11352,7 +11489,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr "á??á??á? á??á?? á??á?? á?ªá?£á??á?? á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á??á??á??"
@@ -11423,11 +11559,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
-"**á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á?¬á??á??á??á??**: á??á?£á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á?¡ á??á??á??á? á??á??á?¡ á??á??á??á?£á?¨á??á??á??á??á??. á??á?£ á??á?¡á?£á? á?? "
-"á??á??á?®á??á??á? á??á??á??, á??á?®á??á??á??á?? "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -13017,7 +13150,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr "á?¡á??á??á??á?®á?¡á??á??á? á??"
@@ -13107,7 +13239,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr "á?¡á??á??á??á? á??á??á??á??á? á??á??á?? á?®.á??.á??. Tor-á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡"
@@ -14038,7 +14169,7 @@ msgstr ""
"á?¡á?£á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?®á??á??á?£á? á??á??."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr "Onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á?? DoS-á?¨á??á?¢á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?®á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??"
@@ -14326,7 +14457,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr "Onion-á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??"
@@ -14866,7 +14996,7 @@ msgstr ""
"/tor-browser-spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr "HTTPS á??á?¥á??á??á??á?? Onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡"
@@ -15259,7 +15389,7 @@ msgstr ""
"7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr "á?¡á??á??á?£á?¨á??á?? á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??"
@@ -15399,7 +15529,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr "á??á??á??á??á??á?¢á??á?¡ á??á??á??á??á?¬á??á??á??á??"
@@ -15843,7 +15972,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr "á??á?®á??á?? á?£á??á??á?? á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?¨á??á? á??á??á??."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr "á? á??á??á??á? á?£á??á??á?? á??á??á?§á??á??á??á??á?¡ Tor"
@@ -16165,7 +16294,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr "NetBSD"
@@ -16843,7 +16971,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr "á??á??á?§á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á??á??"
@@ -16928,7 +17055,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr "Debian / Ubuntu"
@@ -17250,7 +17376,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -17454,7 +17579,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr "DragonflyBSD"
@@ -17779,7 +17903,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr "Docker"
@@ -17802,15 +17925,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
-"á?¯á??á? , [á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á?? docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), á?¨á??á??á??á??á?? "
-"á??á?? á?©á??á?¬á??á? á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? á?®á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á? á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??, á??á?®á??á?? á?¤á??á??á??á?¨á?? `.env`, á? á??á??á??á??á??á?ª "
-"á??á??á??á??á?? á?¡á??á?¥á??á?¦á??á??á??á??á?¨á??á??, á?¡á??á??á??á?ª `docker-compose.yml`. á??á??á??á? á??á??á??á?£á?¨á??:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
@@ -17989,9 +18109,40 @@ msgstr ""
"á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á?¡](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-"
"install/)."
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -18172,7 +18323,6 @@ msgstr "### 5. á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?? á??á?¦á? á??á?ªá?®á??á??á?¡
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
@@ -18215,7 +18365,6 @@ msgstr "systemctl restart tor"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
@@ -18364,7 +18513,6 @@ msgstr "### 7. á??á??á??á?? á?¨á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
@@ -18552,7 +18700,403 @@ msgstr "# 6. á??á??á?£á?¨á??á??á?? `tor`:"
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr "á??á?¥ á??á??á??á?£á??á??á??á??á??á??, á? á??á?? `tor` á??á??á??á?¨á??á??á?¡ á?©á??á? á??á??á??á?¡á??á?¡ á??á?? á??á??á?«á??á?®á??á??á?? á??á??á? á??á??á?? á?¯á??á? á??á??:"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr "Nickname myNiceRelay"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr "ExitRelay 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr "SocksPort 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+"á??á?£ á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á?¬á?§á??á??á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á??á??á? á??á??á??á?¡á??á?¡, á??á??á??á??á?®á??á??á??á?? á?©á??á??á??á?? "
+"[á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?¡ á??á??á??á?§á??á?¤á??á??á??á??á??á?¡](/relay/getting-help/)."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+"á??á?£ á??á?¥á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á?? á?£á??á??á?? á??á??á?¨á??á??á??á?£á??á??á??, á??á?®á??á??á??á?? [á??á??á?§á??á??á??á??á??á?¡ "
+"á?¨á??á??á??á??á??á??á??](/relay/setup/post-install/) á?¨á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
msgstr "á? á??á??á??á? á?£á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á?¡ á?¨á?£á??/á??á?ªá??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á?? DragonflyBSD-á??á??"
@@ -18636,6 +19180,8 @@ msgstr "pkg install tor-devel"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr "# 3. á?¤á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á? á??á??á??"
@@ -18678,17 +19224,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"# á?¨á??á?ªá??á??á??á??á?? á??á??á?¤á??á?¡á?¢á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á? á??á?? á?¥á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á?¬á??á??á??á??, á? á??á?? á??á??á??á??á?¥á??á??á?§á??á??á??á??á??"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -18699,39 +19234,8 @@ msgstr "# 4. á??á??á?£á?¨á??á??á?? á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??"
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr "# 5. á??á??á??á?? á?¨á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-"á??á?£ á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á?¬á?§á??á??á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á??á??á? á??á??á??á?¡á??á?¡, á??á??á??á??á?®á??á??á??á?? á?©á??á??á??á?? "
-"[á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?¡ á??á??á??á?§á??á?¤á??á??á??á??á??á?¡](/relay/getting-help/)."
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-"á??á?£ á??á?¥á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á?? á?£á??á??á?? á??á??á?¨á??á??á??á?£á??á??á??, á??á?®á??á??á??á?? [á??á??á?§á??á??á??á??á??á?¡ "
-"á?¨á??á??á??á??á??á??á??](/relay/setup/post-install/) á?¨á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??."
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "CentOS/RHEL"
msgstr "CentOS/RHEL"
@@ -18834,40 +19338,8 @@ msgstr "#á?¨á??á?ªá??á??á??á??á?? á??á??á?¢á?¡á??á?®á??á??á?? â??myNiceRelayâ??
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr "Nickname myNiceRelay"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr "SocksPort 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr "ExitRelay 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
-msgstr "# 5. á?©á??á? á??á??á?? á??á?? á??á??á?£á?¨á??á??á?? Tor-á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??"
+msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
+msgstr "# 5. á?©á??á? á??á??á?? á??á?? á??á??á?£á?¨á??á??á?? Tor-á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
@@ -18913,16 +19385,21 @@ msgstr "á? á??á??á??á? á?£á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á?¡ á?¨á?£á??/
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
-"# 2. # 3. á??á??á??á??á??á?¢á??á?? á??á??á?ªá??á??á?£á??á?? á?©á??á??á??á?¬á??á? á??á??á?? á?¤á??á??á??á?¨á?? /etc/yum.repos.d/tor.repo á??á?? "
-"á?¨á??á??á??á??á?? á??á??á??á?§á??á??á??á?? Tor-á??á? á??á??á?£á??á??."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
-msgstr "# 3. á??á??á??á??á??á??á?¡á??á?? tor-á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á? á??á?? á?¤á??á??á??á?? `/etc/tor/torrc` á??á??á??á??á??á??á??"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
+msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á? á??á?? á?¤á??á??á??á?? `/etc/tor/torrc` á?¡á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
@@ -18949,7 +19426,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr "Debian/Ubuntu"
@@ -19008,11 +19484,6 @@ msgstr "`apt update && apt install tor`"
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr "# 4. á?¤á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á? á??á??á??"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á? á??á?? á?¤á??á??á??á?? `/etc/tor/torrc` á?¡á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡:"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -19342,7 +19813,6 @@ msgstr "sysctl kern.maxfiles=16000"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr "á??á??á?¡á?£á?®á??á?¡ á??á??á??á?£á?¨á?? Tor-á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á??á?¤á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á?? á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á??á?¡ á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á??"
@@ -20022,7 +20492,6 @@ msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr "*BSD"
@@ -20104,48 +20573,44 @@ msgstr "#3. á??á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á?? cron-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??
msgid "# service cron restart"
msgstr "# service cron restart"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "á??á??á??á?ªá??á??á??á?? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?§á?£á? á??á??á??á??á?¡á??á??á??. á??á??á??á? á??á?? á??á?£á??á? á??á?? á??á??á? á?«á??á??á??á??á??á?¡."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "á??á??á??á??á? á??á?¡ á??á??á?®á?£á? á??á??"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-á??á? á??á??á?¥á?¢á??"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "á??á?¢á??á? á?? á??á??á?¦á??á??á??, á??á??á??á?®á??á??á? á?? Tor."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "á?¨á??á??á??á?¬á??á? á??á??"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "á??á??á??á?? á??á??á??á?ªá??á??á??á??, á??á??á??á? á?ªá??á??á??á??á?£á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+"á??á?¥á??á??á??á?? á?¨á??á??á??á?¬á??á? á?£á??á??á??á?? á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á?? Tor-á??á?¡ á??á??á??á??á??á? á??á??á??á?¡ á??á?®á??á? á??á??á?á??á? á??á??, $100,000-á??á?¡ "
+"á?©á??á??á??á??á??á??."
+
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "á??á??á??á?¦á??á?? á??á??á??á?®á??"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "á??á??á??á??á?£"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "á?¨á??á?¡á??á?®á??á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "á??á??á?¡á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "á??á?®á??á? á??á??á?á??á? á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "á?¡á??á??á?¢á??"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "á??á??á??á?¦á??á?? á??á??á??á?®á??"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á?? Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á??"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -20153,11 +20618,11 @@ msgstr ""
"á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á?? Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á?? á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á?¡ á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?¡á??á?ªá??á??á??á??á??, "
"á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á?¡, á??á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á?ªá??á??á??á?£á? á??á?¡ á??á??á? á??á?¨á??."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "á?©á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -20171,31 +20636,27 @@ msgstr ""
"á??á??á??á??á??á?¨á??á? á??á??á??á??, á??á??á?ªá??á??á??á? á?£á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?ªá??á??á??á??á??á? á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?¡ "
"á??á??á??á?¦á??á??á??á??á??."
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "á??á??á?¡á??á?¥á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "á??á??á??á??á??á?¨á??á? á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "á??á? á??á?¡á??"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "á?¨á??á??á??á?¬á??á? á??á??"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "á??á??á??á??á??á?¬á??á? á??á?? á?©á??á??á??á?? á?¡á??á??á?®á??á??á??á??á??á?¡ á?ªá??á??á??á??á? á??"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "á??á??á??á?¦á??á?? á?¡á??á??á?®á??á??á??á??á?? á??á?? á?ªá??á??á??á??á??á?? Tor-á??á? á??á??á?¥á?¢á??á?¡á??á??á??:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "á??á??á??á??á?¬á??á? á??"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -20203,63 +20664,110 @@ msgstr ""
"á??á??á? á??á?¨á?? á?¡á??á??á??á?á? á?? á??á??á?¨á??á??á??á??á?¡, á?¡á??á??á??á?¢á??á? á?? á?¨á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡ "
"á?¨á??á?¡á??á?®á??á??, á??á?®á??á??á??á?? á?©á??á??á??á?? %(link_to_faq)s"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr "á??á??á?£á??á??á??á?¨á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á?¡"
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "á??á??á??á??á?£"
+
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "á?«á??á??á??á??"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
-"á?¡á??á?£á??á??á??á??á?¡á?? á?¬á?§á??á? á?? á??á??á?¤á??á? á??á??á?ªá??á??á?¡á??, á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?¨á??á??á??á??á?? á??á??á?¥á??á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á?? tor-"
-"relays á?¡á??á?¤á??á?¡á?¢á?? á?¯á??á?£á?¤á?¨á?? á??á?? IRC-á??á? á?®á??á?? #tor-relays á??á??á?¡á??á??á??á? á??á??á?? irc.oftc.net."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr "á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?¨á??á??á??á??á?? á?¡á??á?¤á??á?¡á?¢á?? á?¯á??á?£á?¤á??"
+"á?¨á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?¡á??á?®á?£á??á??á??á?? á??á?©á??á??á??á??á??á?¡, á??á?£ á? á?? á??á??á?¤á??á? á??á??á?ªá??á??á?? á?®á??á??á?£á??á?? á??á??á??á??á??á??á?§á?£á? á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡, "
+"Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á??á??á?? á??á?? HTTP-á??á??á?¨á??á?¤á??á? á??á?? á??á?? á??á??á?? á??á??á? á??á?¨á??:"
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr "á??á??á?®á??á??á?? á?¨á??á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á??"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"á??á??á??á?¬á??á??á??á??á?? â??Tor-á??á?¡â?? á?¦á??á??á??á??á?¡ á? á??á?? á??á?®á??á??á??á??, á??á?£ á? á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?? á?®á??á??á?£á??á?? á??á??á? á??á?¨á?? "
+"á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡, Tor-á??á?? á?¡á??á? á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á?¡. á?¦á??á??á??á??á?? á??á?¥á?ªá??á??á?? á??á?¬á??á??á??á??á?? á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á??, "
+"á? á??á?? Tor á?©á??á? á??á?£á??á??á??."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
-"á?©á??á??á?? á?®á?¨á??á? -á?®á?¨á??á? á??á?? á??á?£á?¨á??á??á??á?? Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á??á?¡ á??á??á? á??á?£á?? á??á??á? á?¡á??á??á??á?¡, á? á??á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡ "
-"á?¨á??á??á?«á??á??á?? á??á? á??á??á? á??á??á?£á??á?? á??á??á?£á??á?¯á??á??á??á?¡á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á??á?®á??á??á?? á?®á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?ªá??á??. á??á??á?¬á??á??á? á??á??á??á??á??á?? "
-"á?©á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á??á?? á?¬á? á??á?¨á??."
+"á??á??á??á?¬á??á??á??á??á?? â??HTTPS-á??á?¡â?? á?¦á??á??á??á??á??á??, á? á??á?? á??á?®á??á??á??á??, á??á?£ á? á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?? á?®á??á??á?£á??á?? á??á??á? á??á?¨á?? "
+"á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡, HTTPS-á??á?? á?¡á??á? á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á?¡. á?¦á??á??á??á??á?? á??á?¥á?ªá??á??á?? á??á?¬á??á??á??á??á??, á??á??á??á?¡ "
+"á??á??á?¡á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á??, á? á??á?? HTTPS á?©á??á? á??á?£á??á??á??."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr "á??á??á?®á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á? á??"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"á? á??á??á??á?¡á??á?ª á??á? á??á??á?? á?¦á??á??á??á??á?? á??á?¬á??á??á??á??á??, á??á?¥á??á??á?? á??á?®á??á??á??á??á??, á??á?£ á? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?? á?®á??á??á?£á??á?? á??á??á? á??á?¨á?? "
+"á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡, á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á?? á?¡á??á? á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á?¡."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
-"á?®á??á? á?? á??á??á??á??á?£á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á? á??, á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á? á??, á?¡á?¢á?£á??á??á??á?¢á?? á??á?? á?£á??á? á??á??á??á?? "
-"á??á?¡á?£á? á?? á??á??á?¢á?? á?¨á??á??á?¢á?§á??á?? Tor-á??á?¡ á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??? á??á??á?¥á??á?? á??á?®á??á??á?? á??á??á?¡á??á??á? á??á??á??á??á??, "
-"á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á??á??á??á??, á? á??á??á??á??á??á?ª á??á??á??á?£á??á?¯á??á??á??á?¡á??á??á?¡ Tor-á??á?¡ á??á? á??á??á? á??á??á??á??á?¡? "
-"á??á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á?? á??á?? á?¨á??á??á??á??á??á?®á??á??á?? á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á? á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡á??á??á?? "
-"á??á?? á??á??á??á?ªá??á??á??á?? á??á? á?ªá??á??á??, á??á??á??á??á?ªá??á??á?? á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á?¡ á?¥á??á??á?¨ á??á?§á??á?¤á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??"
-" á?¡á??á??á?£á?¨á??á??á??."
+"á? á??á??á??á?¡á??á?ª á??á? á??á??á?? á?¦á??á??á??á??á?? á??á??á?ªá? á??á?¡á?¤á??á? á??á??, á??á?¥á??á??á?? á??á?®á??á??á??á??á??, á??á?£ á? á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?? á?®á??á??á?£á??á?? "
+"á??á??á? á??á?¨á?? á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡, á? á??á?ªá?? á??á? á?ªá??á? á?? á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á? á??á?§á??á??á??á??á??."
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "UX-á??á?£á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¤á??á?¡á?¢á?? á?¯á??á?£á?¤á??"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "á??á? á?ªá??á??á??."
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "á?¨á??á?¡á??á?«á??á?? á?®á??á??á?£á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "á??á??á??á??á?®á?£á??á??á??á?£á??á?? á?¡á??á??á?¢á??."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "user / pw"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "á?¨á??á?¡á??á??á??á?¡á??á?¡ á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á?£á??á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?®á??á??á?? á??á?? á??á??á? á??á??á??."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "data"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "location"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"á?¥á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á? á??á??, á? á??á??á??á??á?¡á??á?ª á??á??á??á??á??á?£á?¢á??á? á?? á??á?§á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á?¢á??á?? á?¨á??á?¡á??á??á??á?¡á??á?¡ (á??á??á? á?? IP-"
+"á??á??á?¡á??á??á??á? á??á??)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á?£á??á??á?? á??á?£ á??á? á?? Tor."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
@@ -20267,12 +20775,12 @@ msgstr ""
"á??á? á?ªá??á? á??á?? á??á? á??á?? á??á?¥á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?®á??á??á??á??á??á??á??? á?¨á??á?¡á??á?«á??á??á?? á??á??á??á??á?? á??á?¡á?£á? á??á??á?? á?¡á??á??á?£á??á??á? á?? "
"á??á??á?¡á??á??á? á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? â?? á? á??á?ª á?®á?¨á??á? á??á?? á?¡á??á?£á??á??á??á??á?¡á?? á?¨á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¬á??á??á??á??á? á??á?? á?®á??á??á??á??."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
"á??á??á??á??á??á??á??á??á??, á?¨á??á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??, á? á??á?? á??á??á??á??á?¡á??á?£á??á? á??á?? á??á?¥á??á??á?? á??á??á??á? á?©á??á?¤á??á?¥á? á??á??á?£á?? á??á? á??á??á?¥á?¢á??á??."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
@@ -20280,31 +20788,39 @@ msgstr ""
"á??á?¥ á??á?®á??á??á??á??á?? á? á??á??á??á??á??á??á??á?? á?¬á??á? á??á??á?¢á??á??á?£á?? á??á? á??á??á?¥á?¢á?¡, á? á??á??á??á??á??á?ª á??á??á??á??á??á? á??á??, á?¬á??á??á??á?? á?©á??á?¢á??á? á??á??á?£á??á?? "
"Google Summer of Code á??á?? Outreachy-á??á?¡ á??á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á? ."
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "á?¨á??á??á??á?£á??á? á??á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-á??á? á??á??á?¥á?¢á??"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr "á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á?¨á???"
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-"á??á?¡á?£á? á?? á??á??á??á?¬á??á??á??á?? á??á??á??á??á?? Tor-á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? á?¯á??á?£á?¤á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡? á??á??á?£á?®á??á??á??á??á??á?? "
-"á??á??á??á?¡á??, á? á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?®á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¦á??á??á?? á??á?? á?¨á??á?¡á??á?«á??á??á??, á?£á?¨á?£á??á??á??á??"
-" á?ªá??á??á??á??á?£á??á?? á??á??á? á?? á??á??á? á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??, á??á??á??á??á?ª á??á? á??á?¡ á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??. "
-"á??á??á?£á??á??á??á?¨á??á? á??á??á?? á?©á??á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡ á??á?£á??á??á?¡ á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??."
+"á??á??á? á??á??á??á?? á??á?£á??á??á??á??á?? á??á? á??á?ªá??á?¡á??á??, á??á??á??á??á??á?£á??á?? á?©á??á??á??á?? á??á? á??á??á? á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡. á? á??á??á?? á?¨á??á??á??á?¨á??á??á??, á? á??á?¡á?? "
+"á??á??á?£á??á?¯á??á??á??á?¡á??á??á??á?ª á?¨á??á??á??á??á?«á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á?¨á??? á??á??á?®á?¡á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??, á??á??á??á??á??á??á??á?®á??á??á?£á? á??á?? á??á?? á??á??á?®á??á??á??"
+" á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á?©á??á??á??á?? á??á?£á??á??á??á?¡ á?¬á??á??á? á??."
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¤á??á?¡á?¢á?? á?¯á??á?£á?¤á??"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á?¡á??á?¤á??á?¡á?¢á?? á?¯á??á?£á?¤á??"
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "á??á??á??á?ªá??á??á??á?? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?§á?£á? á??á??á??á??á?¡á??á??á??. á??á??á??á? á??á?? á??á?£á??á? á??á?? á??á??á? á?«á??á??á??á??á??á?¡."
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr "á??á?¥á?ªá??á??á?? Onion á??á??á??á??á?¡á??á??á??á? á?? á?¡á??á??á?¢á??"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -20316,23 +20832,23 @@ msgstr ""
"á?©á??á??á?£á??á??á??á? á??á??á?? á?¡á??á??á?¢á??á??á??á?¡á??á??á?? á??á??á??á?¡á?®á??á??á??á??á??á??á??. á??á?®á??á??á??á??, á? á??á??á??á? á??á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á?? á??á?¦á??á??á?¨á??á?£á??á?? "
"á?®á??á??á?¡á??á?¬á?§á??á??á??á??, á?¡á??á??á?¢á??á?¡ onion-á??á?? á?¥á?ªá??á??á??á?¡á??á??á??á?¡."
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr "á??á??á??á??á?®á??á??á??á?? á??á??á??á?¡"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr "á? á?©á??á?£á??á?? .onion-á?¡á??á??á?¢á??á??á??"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "á?®á??á??á?¡á??á?¬á?§á??á??á??á??"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "á??á?®á??á??á??á?? á??á? á?ªá??á??á??"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
@@ -20340,124 +20856,35 @@ msgstr ""
"á??á?¡á?£á? á??, onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??á?? á??á??á?¢á?? á? á??á?? á??á??á??á??á??á??? á?¨á??á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á?¤á??á?¡á?¢á??á??á?? tor-"
"onions-á??á?¡ á?¯á??á?£á?¤á?¡ á??á?? á??á??á??á?¡á??á?£á??á? á??á?? onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?£á?¨á??á??á?? á?®á??á??á?®á?¡."
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr "Tor Onions á?¡á??á?¤á??á?¡á?¢á?? á?¯á??á?£á?¤á??"
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr "á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á?¨á???"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-"á??á??á? á??á??á??á?? á??á?£á??á??á??á??á?? á??á? á??á?ªá??á?¡á??á??, á??á??á??á??á??á?£á??á?? á?©á??á??á??á?? á??á? á??á??á? á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡. á? á??á??á?? á?¨á??á??á??á?¨á??á??á??, á? á??á?¡á?? "
-"á??á??á?£á??á?¯á??á??á??á?¡á??á??á??á?ª á?¨á??á??á??á??á?«á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á?¨á??? á??á??á?®á?¡á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??, á??á??á??á??á??á??á??á?®á??á??á?£á? á??á?? á??á?? á??á??á?®á??á??á??"
-" á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á?©á??á??á??á?? á??á?£á??á??á??á?¡ á?¬á??á??á? á??."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á?¡á??á?¤á??á?¡á?¢á?? á?¯á??á?£á?¤á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr "Tor-á??á?¡ á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?§á??á?¤á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-"á?©á??á??á?? á??á??á??á?¥á??á?¡ á?ªá??á??á??á?? á?¯á??á?£á?¤á?? Tor-á??á?¡ á??á?? á??á??á?®á??á??á??á?¡á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á??á??á??á?? á??á? á??á??á?? "
-"á?¡á??á?¢á?§á??á??á?? á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á?? á?¦á??á??á??á?¡á?«á??á??á??á??á??á??. á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á?®á??á??á??á?? "
-"á?¡á??á?¢á?§á??á??á?? á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á??á?? á??á??á?¤á??á?¡á?¢á??á??á?? speaking@xxxxxxxxxxxxxx á??á?¥á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¡á?£á? á??á??á??á?? "
-"á?¡á??á??á??á??á?®á??á??, á??á??á??á?¡ á?¡á??á?á??á? á??á??á??á??á??á??á??, á??á??á? á??á?¦á??á?? á??á?? á?¡á?®á??."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr "á?¡á??á?¢á?§á??á??á?? á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?®á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "á??á??á??á?®á??á??á??á??á?£á??á?? Tor-á?¦á??á??á??á?¡á?«á??á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "á??á??á??á? á??á??á?¡ á?¨á??á?¥á??á??á??á?¨á?? á?¬á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á?¢á??á??á??á??á??:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr "á??á??á??á? á?£á??á??á??á?? á?¬á??á??á?? á??á??á??á? á??á??á??: "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "á??á??á??á? á??á??á?¡ á?©á??á?¡á?¬á??á? á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr "Onion Balance V3 á??á??á?£á??á?¯á??á??á??á?¡á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr "OONI Probe á?¥á?¡á??á??á??á?¡ á?¡á??á?ªá??á??á??á?? á?¡á??á??á?®á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr "OONI: á??á??á?¡á?¢á??á??á?ªá??á?£á? á?? á?¨á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á? á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr "OONI: OONI GeoIP á?¡á??á?«á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á?£á?¡á?¢á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr "Tor Weather"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-"Alexa-á?¡ á? á?©á??á?£á?? á?¡á??á??á?¢á??á??á??á?? Captcha-á?¨á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á?? á??á?? Tor-á??á?¡ á?¨á??á??á?¦á?£á??á??á??á?¡ "
-"á??á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-"OONI: á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á??á?? á?ªá??á??á??á??á?£á??á?? á?¨á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á?? OONI Probe á?¡á??á??á??á??á??á??á?? á??á? á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr "OONI: OONI Explorer á??á??á??á??á?¡ á?®á??á? á??á?¡á?®á??á?¡ á??á??á??á?¦á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
"á??á??á??á??á? á?¡á??á?¢á?§á??á??á??á? á?? á??á??á??á?¨á??á? á?? á?£á??á??á??á?£á? á??á?¡á??á?? á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á?¢á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á?®á??á??á?¡ "
"á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡, á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á?¨á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á?¡ á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?¡á?¬á??á??á??á??á??. á??á?¥ á??á?®á??á??á??á??á??,"
" á? á??á??á??á? á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á?®á??á??á? á??á??á??:"
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr "á??á??á? á??á??á?£á??á??á??á?? á??á?? á??á??á??á??á?¡á?£á?¤á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?«á??á? á??á?£á??á?? á?£á?¤á??á??á??á??á??á??á??."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
"á??á?¡ á?£á?¤á??á??á??á??á??á?? á??á?¡á??á?¤á??á??á??á?¡ á??á? á??á??á? á?? á??á??á?¬á??á??á?¨á?? á?£á??á? á?§á??á?¤á??á??á??á??, á??á?£á??á?ªá?? Tor á??á??á??á?? á??á??á??á? á?£á??á??á??á??á?¡ "
"á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??á?¡ á??á?«á??á??á??á??."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á??á??á??á??á?§á?£á? á??á??á??á?? á?¤á??á? á??á??á??á??á?? á??á??á??á? á?ªá??á??á??á??á?£á??á??."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
@@ -20465,11 +20892,11 @@ msgstr ""
"á?©á??á??á?? á??á??á??á??á??á?©á??á??á??, á? á??á?? á??á??á? á??á??á?£á??á??á??á?? á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á?¨á?? á??á??á??á??á?¡á??á??á??á??á?? á??á??á?ªá?£á??á?? á?£á??á??á?? á??á?§á??á?¡ á??á?? "
"á?¡á?¬á??á? á??á?? á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??á?¡ á??á?«á??á??á??á?? á?©á??á??á??á?? á??á? á??á??á? á??á??á??á??á??."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr "á??á??á? á??á??á?£á??á??á??á?? á??á? á??á?£á??á??á?¡á?®á??á??á??á?¡, á? á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á??á??á?? á? á??á??á??."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
@@ -20477,20 +20904,20 @@ msgstr ""
"á??á??á? á??á??á?£á??á??á??á?? á??á?£á??á??á?¡á?®á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?ªá??á??á?? á??á?¡, á? á??á?ª á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?¥á?ªá??á??á?¡: á?¡á??á??á?£á??á??á? á?? "
"á?¨á??á?¨á??á??á??, á?£á? á??á??á??á? á??á??á??á??á??á?? á??á?? á?¡á??á?¡á?£á?¡á?¢á??á??á??á??."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
"á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á??á?? á?¡á??á? á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á?¡á?£á? á??á??á??á??á?? á?¡á??á??á?£á??á??á? á?? á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á??, "
"á??á??á?£á?¨á??á??á??á??á??á??á??."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
"á??á??á??á??á??á??á?§á?£á? á??á??á??á?? á?©á??á??á??á?¡ á?§á??á??á??á?? á??á??á??á??á?¯á?¡ á??á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??, á??á??á??á? á??á?? á??á??á?¢á??á?? á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á?? "
"á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á??á?¡ á??á??á?¦á?¬á??á??á??, á??á??á??á??á?ª á?¨á??á?¡á??á?«á??á??á??á??á??á??á??."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
@@ -20498,165 +20925,127 @@ msgstr ""
"Tor-á??á? á??á??á? á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á?¥á??á??á??á??á??á?? Tor-á??á? á??á??á?¥á?¢á??, 501(c)(3) á??á??á??á??á?¡á??á?®á??á??á??á??á??á?¡á??á??á?? á??á??á??á??á?¡á?£á?¤á??á??á?? "
"á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á?¬á??á?¡á??á??á?£á??á??á??á??."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
"á?©á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? á??á??á??á??á?¡á?£á?¤á??á?? á??á?? á?¦á??á?? á?¬á?§á??á? á??á?¡ á??á? á??á??á? á??á??á?£á?? á?£á??á? á?£á??á??á??á??á?§á??á?¤á??á?¡, á?¡á??á?§á??á??á??á??á??á??á?? "
"á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr "Tor-á??á? á??á??á? á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?§á??á??á??á??á?¡ á??á?¡á??á?¤á??á??á?? á??á??á?¡á?¨á?¢á??á??á??á??."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
"á??á?£á? á??á??á??á??á?¡á?¢á??á??á??, á?¡á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á??á? á?«á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á??á?¡ á?§á??á??á??á??á??á?¦á??á?£á? á?? á? á??á??á??á??á??"
" á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á??, á??á??á?¢á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?£á??á??á?? á??á? á??á??á?? Tor-á??á??."
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "á??á??á??á??á? á??á?¡ á??á??á?®á?£á? á??á??"
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "á??á??á??á? á??á??á?¡ á?¨á??á?¥á??á??á??á?¨á?? á?¬á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á?¢á??á??á??á??á??:"
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "á??á?¢á??á? á?? á??á??á?¦á??á??á??, á??á??á??á?®á??á??á? á?? Tor."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
+msgstr "á??á??á??á? á?£á??á??á??á?? á?¬á??á??á?? á??á??á??á? á??á??á??: "
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "á??á??á??á?? á??á??á??á?ªá??á??á??á??, á??á??á??á? á?ªá??á??á??á??á?£á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??"
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "á??á??á??á? á??á??á?¡ á?©á??á?¡á?¬á??á? á??á??á??"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "Tor-á??á?¡ á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?§á??á?¤á??á??á??á??á??"
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"á??á?¥á??á??á??á?? á?¨á??á??á??á?¬á??á? á?£á??á??á??á?? á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á?? Tor-á??á?¡ á??á??á??á??á??á? á??á??á??á?¡ á??á?®á??á? á??á??á?á??á? á??á??, $100,000-á??á?¡ "
-"á?©á??á??á??á??á??á??."
+"á?©á??á??á?? á??á??á??á?¥á??á?¡ á?ªá??á??á??á?? á?¯á??á?£á?¤á?? Tor-á??á?¡ á??á?? á??á??á?®á??á??á??á?¡á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á??á??á??á?? á??á? á??á??á?? "
+"á?¡á??á?¢á?§á??á??á?? á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á?? á?¦á??á??á??á?¡á?«á??á??á??á??á??á??. á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á?®á??á??á??á?? "
+"á?¡á??á?¢á?§á??á??á?? á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á??á?? á??á??á?¤á??á?¡á?¢á??á??á?? speaking@xxxxxxxxxxxxxx á??á?¥á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¡á?£á? á??á??á??á?? "
+"á?¡á??á??á??á??á?®á??á??, á??á??á??á?¡ á?¡á??á?á??á? á??á??á??á??á??á??á??, á??á??á? á??á?¦á??á?? á??á?? á?¡á?®á??."
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "á??á??á??á?¦á??á?? á??á??á??á?®á??"
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr "á?¡á??á?¢á?§á??á??á?? á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?®á??á??á??á??"
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "á?«á??á??á??á??"
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "á??á??á??á?®á??á??á??á??á?£á??á?? Tor-á?¦á??á??á??á?¡á?«á??á??á??á??á??á??"
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr ""
-"á?¨á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?¡á??á?®á?£á??á??á??á?? á??á?©á??á??á??á??á??á?¡, á??á?£ á? á?? á??á??á?¤á??á? á??á??á?ªá??á??á?? á?®á??á??á?£á??á?? á??á??á??á??á??á??á?§á?£á? á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡, "
-"Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á??á??á?? á??á?? HTTP-á??á??á?¨á??á?¤á??á? á??á?? á??á?? á??á??á?? á??á??á? á??á?¨á??:"
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
+msgstr "á?£á??á??á??"
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
-msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"á??á??á??á?¬á??á??á??á??á?? â??Tor-á??á?¡â?? á?¦á??á??á??á??á?¡ á? á??á?? á??á?®á??á??á??á??, á??á?£ á? á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?? á?®á??á??á?£á??á?? á??á??á? á??á?¨á?? "
-"á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡, Tor-á??á?? á?¡á??á? á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á?¡. á?¦á??á??á??á??á?? á??á?¥á?ªá??á??á?? á??á?¬á??á??á??á??á?? á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á??, "
-"á? á??á?? Tor á?©á??á? á??á?£á??á??á??."
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr "á??á??á?£á??á??á??á?¨á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á?¡"
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/relay-operations.html:24
msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
msgstr ""
-"á??á??á??á?¬á??á??á??á??á?? â??HTTPS-á??á?¡â?? á?¦á??á??á??á??á??á??, á? á??á?? á??á?®á??á??á??á??, á??á?£ á? á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?? á?®á??á??á?£á??á?? á??á??á? á??á?¨á?? "
-"á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡, HTTPS-á??á?? á?¡á??á? á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á?¡. á?¦á??á??á??á??á?? á??á?¥á?ªá??á??á?? á??á?¬á??á??á??á??á??, á??á??á??á?¡ "
-"á??á??á?¡á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á??, á? á??á?? HTTPS á?©á??á? á??á?£á??á??á??."
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
msgstr ""
-"á? á??á??á??á?¡á??á?ª á??á? á??á??á?? á?¦á??á??á??á??á?? á??á?¬á??á??á??á??á??, á??á?¥á??á??á?? á??á?®á??á??á??á??á??, á??á?£ á? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?? á?®á??á??á?£á??á?? á??á??á? á??á?¨á?? "
-"á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡, á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á?? á?¡á??á? á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á?¡."
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
msgstr ""
-"á? á??á??á??á?¡á??á?ª á??á? á??á??á?? á?¦á??á??á??á??á?? á??á??á?ªá? á??á?¡á?¤á??á? á??á??, á??á?¥á??á??á?? á??á?®á??á??á??á??á??, á??á?£ á? á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?? á?®á??á??á?£á??á?? "
-"á??á??á? á??á?¨á?? á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡, á? á??á?ªá?? á??á? á?ªá??á? á?? á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á? á??á?§á??á??á??á??á??."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "á?¨á??á?¡á??á?«á??á?? á?®á??á??á?£á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "á??á??á??á??á?®á?£á??á??á??á?£á??á?? á?¡á??á??á?¢á??."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "user / pw"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "á?¨á??á?¡á??á??á??á?¡á??á?¡ á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á?£á??á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?®á??á??á?? á??á?? á??á??á? á??á??á??."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "data"
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr "á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?¨á??á??á??á??á?? á?¡á??á?¤á??á?¡á?¢á?? á?¯á??á?£á?¤á??"
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "location"
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "á?¨á??á??á??á?£á??á? á??á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡"
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-"á?¥á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á? á??á??, á? á??á??á??á??á?¡á??á?ª á??á??á??á??á??á?£á?¢á??á? á?? á??á?§á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á?¢á??á?? á?¨á??á?¡á??á??á??á?¡á??á?¡ (á??á??á? á?? IP-"
-"á??á??á?¡á??á??á??á? á??á??)."
+"á??á?¡á?£á? á?? á??á??á??á?¬á??á??á??á?? á??á??á??á??á?? Tor-á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? á?¯á??á?£á?¤á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡? á??á??á?£á?®á??á??á??á??á??á?? "
+"á??á??á??á?¡á??, á? á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?®á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¦á??á??á?? á??á?? á?¨á??á?¡á??á?«á??á??á??, á?£á?¨á?£á??á??á??á??"
+" á?ªá??á??á??á??á?£á??á?? á??á??á? á?? á??á??á? á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??, á??á??á??á??á?ª á??á? á??á?¡ á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??. "
+"á??á??á?£á??á??á??á?¨á??á? á??á??á?? á?©á??á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡ á??á?£á??á??á?¡ á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??."
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á?£á??á??á?? á??á?£ á??á? á?? Tor."
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¤á??á?¡á?¢á?? á?¯á??á?£á?¤á??"
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr "á??á??á?®á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á? á??"
+
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
-"á??á??á??á??á? á?¡á??á?¢á?§á??á??á??á? á?? á??á??á??á?¨á??á? á?? á?£á??á??á??á?£á? á??á?¡á??á?? á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á?¢á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á?®á??á??á?¡ "
-"á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡, á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á?¨á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á?¡ á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?¡á?¬á??á??á??á??á??. á??á?¥ á??á?®á??á??á??á??á??,"
-" á? á??á??á??á? á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á?®á??á??á? á??á??á??:"
-
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
-msgstr "á??á??á??á? á?£á??á??á??á?? á?¬á??á??á?? á??á??á??á? á??á??á??: "
+"á?®á??á? á?? á??á??á??á??á?£á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á? á??, á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á? á??, á?¡á?¢á?£á??á??á??á?¢á?? á??á?? á?£á??á? á??á??á??á?? "
+"á??á?¡á?£á? á?? á??á??á?¢á?? á?¨á??á??á?¢á?§á??á?? Tor-á??á?¡ á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??? á??á??á?¥á??á?? á??á?®á??á??á?? á??á??á?¡á??á??á? á??á??á??á??á??, "
+"á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á??á??á??á??, á? á??á??á??á??á??á?ª á??á??á??á?£á??á?¯á??á??á??á?¡á??á??á?¡ Tor-á??á?¡ á??á? á??á??á? á??á??á??á??á?¡? "
+"á??á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á?? á??á?? á?¨á??á??á??á??á??á?®á??á??á?? á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á? á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡á??á??á?? "
+"á??á?? á??á??á??á?ªá??á??á??á?? á??á? á?ªá??á??á??, á??á??á??á??á?ªá??á??á?? á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á?¡ á?¥á??á??á?¨ á??á?§á??á?¤á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??"
+" á?¡á??á??á?£á?¨á??á??á??."
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "á?£á??á??á??"
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "UX-á??á?£á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¤á??á?¡á?¢á?? á?¯á??á?£á?¤á??"
-#: templates/relay-operations.html:24
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
-msgstr ""
-"á?¡á??á?£á??á??á??á??á?¡á?? á?¬á?§á??á? á?? á??á??á?¤á??á? á??á??á?ªá??á??á?¡á??, á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?¨á??á??á??á??á?? á??á??á?¥á??á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á?? tor-"
-"relays á?¡á??á?¤á??á?¡á?¢á?? á?¯á??á?£á?¤á?¨á?? á??á?? IRC-á??á? á?®á??á?? #tor-relays á??á??á?¡á??á??á??á? á??á??á?? irc.oftc.net."
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "á??á? á?ªá??á??á??."
diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po
index 33d0ae672f..49fbdccb95 100644
--- a/contents+ko.po
+++ b/contents+ko.po
@@ -1,20 +1,20 @@
#
# Translators:
# Giovanni Pellerano <giovanni.pellerano@xxxxxxxxxxxxx>, 2020
+# erinm, 2021
# Emma Peel, 2021
# Vincent Breitmoser <look@my.amazin.horse>, 2021
# ê¹?ì§?ì?? <7020kjs@xxxxxxxxx>, 2021
# park seungbin <parksengbin48@xxxxxxxxx>, 2021
# edfcf61188be1fdc09edea36af6d8e18_dc16ee2, 2021
# Johnny Cho <popeye92@xxxxxxxxx>, 2021
-# erinm, 2021
# �민�, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: �민�, 2021\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ko/)\n"
@@ -62,12 +62,12 @@ msgstr ""
"ì??ë??ì??ì??ë?? Tor 커뮤ë??í?°ì?? í?¨ê»? ì??ì??ë´?ì?¬ë¥¼ í? ì?? ì??ë?? ëª? ê°?ì§? ë?¤ì??í?? ë°©ë²? ë°? Tor를 ë??ì?¸ ì?? ì??ë?? 리ì??ì?¤ë¥¼ í??ì?¸í? ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr "ì¤?ê³?ì??ë²? ì??ë??"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -84,12 +84,12 @@ msgstr "ì¤?ê³?ì??ë²?ë?? Tor ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? 백본ì??ë??ë?¤. ì§?ê¸? ì¤?ê³?ì??ë²?
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "커뮤ë??í?°"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr "Tor ë?¤í?¸ì??í?¬ë¥¼ í??ì?¥í??ì?¸ì??"
@@ -147,17 +147,17 @@ msgstr ""
"ì¤?ê³?ì??ë²?를 ì?¤í??í??ë ¤ë©´ 기ì? ì ?ì?¸ 기ì? ê³¼ ë?¸ë ¥ì?´ í??ì??í??ë©°, ì?´ê²?ì?´ ë°?ë¡? ì¤?ê³?ì??ë²? ì?´ì??ì??를 ë??기 ì??í?? í??ë¶?í?? ì??ì??ì?? ì°½ì¶?í?? ì?´ì? ì??ë??ë?¤."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr "ì?¬ì?©ì?? ì?°êµ¬"
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr "ì ?í?¬ë?? ì?°êµ¬ë¥¼ ì??í??í? ë?? ì?¬ì?©ì??ì?? ê°?ì?¸ì ?보를 ì¡´ì¤?í?©ë??ë?¤."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr "Tor ì?¬ì?©ì??ì?? ë??í?´ ì??ì??보기"
@@ -228,20 +228,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "êµ?ì?¡"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr "ë?¹ì? ì?? ë?¹ì? ì?? 커뮤ë??í?°ì?? Tor ì?¬ì?©ì?? ë??í?´ ê°?르ì¹?ë??ì??? ì?´ ì??ë£?ë?¤ì?? ë?¹ì? ì?? ì??í?? ê²?ì??ë??ë?¤."
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "리ì??ì?¤ë¥¼ í??ì?¸í??ì?ì??ì?¤"
@@ -278,12 +278,12 @@ msgstr ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team)ì?? 문ì??í??ì?¬ ë??ì??ì?? ë°?ì?¼ì?ì??ì?¤."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion ì??ë¹?ì?¤"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
"ë³´ì?¸ì??."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr ".onion ë??ë©?ì?¸ì?? ë§?ë??ì?¸ì??"
@@ -312,12 +312,12 @@ msgstr ""
"ë³´í?¸ 기ë?¥ì?´ ì¶?ê°?ë?? HTTPSì?? 모ë? ë³´ì??ì?´ ì ?ê³µë?©ë??ë?¤."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "í??ì§?í??"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr ""
"ì ?í?¬ë?? Torê°? ì?¸ê³?ì?? 모ë? ì?¬ë??ë?¤ì?? ì??í?´ ì?¼í??기를 ì??í?©ë??ë?¤. ì?´ê²?ì?? ì ?í?¬ì?? ì??í??í?¸ì?¨ì?´ê°? ë§?ì?? ì?¸ì?´ë¡? ë²?ì?ë??ì?´ì?¼ í??ë?¤ë?? ê²?ì?? ì??미í?©ë??ë?¤."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "ë²?ì?ì?? ë??ì?? 주ì?¸ì??"
@@ -360,17 +360,17 @@ msgstr ""
"ì?¹ì?¬ì?´í?¸](https://torpat.ch/tpo-locales)를 ë²?ì?í??ë?? ê²?ì?´ì§?ë§?, ë²?ì?ì?? ë??ì??ì?´ ë??ë?? ë?¤ë¥¸ 문ì??ë?? ë§?ì?´ ì??ì?µë??ë?¤."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr "í??ë³´"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr "ë?¤ì?? 커뮤ë??í?° ì?´ë²¤í?¸ì?? Torì?? ë??í?? ì??ë£?를 ê°?ì ¸ì?¤ì?ì??ì?¤."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr "Torì?? ë??í?´ ì?¸ì??ì?? ì??ë ¤ì£¼ì?¸ì??"
@@ -395,7 +395,6 @@ msgstr "ì ?í?¬ë?? ì§?ì ? ê³µì? í??기 ì??í?? ëª? ê°?ì§? ì??ë¦?ë?¤ì?´ ì??ë£?ë?¤
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr ""
@@ -542,7 +541,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr ""
@@ -814,7 +812,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr ""
@@ -1075,7 +1072,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr ""
@@ -1424,7 +1420,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr ""
@@ -1497,8 +1492,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1532,12 +1527,16 @@ msgid ""
"traffic?"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1719,7 +1718,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr ""
@@ -1746,12 +1745,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -1763,6 +1762,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -1843,12 +1844,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
@@ -1956,10 +1957,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -1988,8 +1999,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2046,25 +2063,44 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2075,17 +2111,50 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2126,13 +2195,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "ë³´ê³ ì??"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2234,13 +2569,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2322,12 +2671,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr "ì??í?? ì??ì??"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr "ë??ì§?í?¸ ë³´ì?? êµ?ì?¡ì?? ì?¤í??í??기 ì ?ì?? 주ì??í?´ì?¼ í? ì?¬í?ì??ë??ë?¤."
@@ -2574,12 +2923,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr ""
@@ -2594,7 +2943,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -2604,12 +2953,12 @@ msgstr ""
" ì?? ì??ì?´ì?¼ í??ë?? ê³³ì?´ë?¤."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -2767,13 +3116,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr "�� 모� ��"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -3032,12 +3381,12 @@ msgid ""
msgstr "í??ì?? ì?¤ë¬¸ì¡°ì?¬ë¥¼ ì??ì?±í??ê±°ë?? ìµ?ì??í??ì?? ì°¸ê°?ì??ì??ê²? ì?°ë?½í??ì?¬ ì??견ì?? ê³µì? í??ë??ë¡? ì??ì²í? ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr "Tor êµ?ì?¡ì?? ë??í?? ì??주 묻ë?? ì§?문"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3182,7 +3531,7 @@ msgid ""
msgstr "* [Torì?? ë°±ë??ì?´ê°? ì??ë??ì???](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr ""
@@ -3204,12 +3553,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr ""
@@ -3725,12 +4074,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
@@ -4318,12 +4667,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "ê³ ê¸? ì?¤ì ?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4338,12 +4687,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr ""
@@ -4637,6 +4986,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -5033,12 +5384,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -5046,8 +5397,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5095,159 +5444,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "Tor ë²?ì?ì?? ë??ì??주기"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -5417,12 +5620,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr ""
@@ -5534,13 +5737,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -5591,13 +5792,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -5618,24 +5819,24 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr ""
@@ -5758,7 +5959,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr ""
@@ -6360,7 +6560,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "ë??ê°?기"
@@ -6844,7 +7043,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "�릿�"
@@ -6897,6 +7095,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -6909,7 +7109,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr ""
@@ -6927,7 +7126,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -6979,7 +7177,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr ""
@@ -7823,7 +8020,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr ""
@@ -8051,7 +8247,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr ""
@@ -8643,7 +8838,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr ""
@@ -9109,7 +9303,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -9161,7 +9354,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -10389,7 +10582,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr ""
@@ -10459,7 +10651,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr ""
@@ -11136,7 +11327,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -11365,7 +11556,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -11844,7 +12034,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -12135,7 +12325,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr ""
@@ -12240,7 +12430,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr ""
@@ -12602,7 +12791,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr ""
@@ -12897,7 +13086,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr ""
@@ -13533,7 +13721,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr ""
@@ -13596,7 +13783,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr ""
@@ -13870,7 +14056,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -14032,7 +14217,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr ""
@@ -14328,7 +14512,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr ""
@@ -14350,10 +14533,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -14512,15 +14696,46 @@ msgid ""
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
@@ -14683,7 +14898,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr ""
@@ -14726,7 +14940,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr ""
@@ -14865,7 +15078,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr ""
@@ -15045,6 +15257,398 @@ msgstr ""
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -15121,6 +15725,8 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr ""
@@ -15161,17 +15767,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -15182,41 +15777,14 @@ msgstr ""
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -15298,38 +15866,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -15379,13 +15915,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
@@ -15408,7 +15951,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr ""
@@ -15459,11 +16001,6 @@ msgstr ""
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -15761,7 +16298,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr ""
@@ -16328,7 +16864,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr ""
@@ -16403,58 +16938,52 @@ msgstr ""
msgid "# service cron restart"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "ì¶?ì ? ë°? ê°?ì??ë¡?ë¶?í?° ì??ì? ì?? ë³´í?¸í??ì?ì??ì?¤. ê²?ì?´ì?? í?¼í??ì?¸ì??."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "ë°°ë?? ë?«ê¸°"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor í??ë¡?ì ?í?¸"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "ë§?ì?¤í?¬ë¥¼ ì?°ê³ , Torë?? ì?°ì?¸ì??."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "í??ì??í??기"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "ê°?ì??ì?? ë??ì? í??ì?? ë§?ì??ì?¸ì??."
+
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "기ë¶?í??기"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "ë©?ë?´"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "ì??ê°?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "문ì??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "ì§?ì??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "��그"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "기ë¶?í??기"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ? ë?¤ì?´ë¡?ë??"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
msgstr "Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ?를 ë?¤ì?´ë¡?ë??í??ì?¬ ì¶?ì ?, ê°?ì?? ë??ë?? ê²?ì?´ ì??ì?´ ê°?ì?¸ ë¸?ë?¼ì?°ì§?ì?? ê²½í??í?´ ë³´ì?ì??ì?¤."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "ì?°ë¦¬ì?? ì?¬ëª?:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -16464,118 +16993,172 @@ msgstr ""
"ì??ì? /ì?¤í?? ì??ì?¤ ì??í??í?¸ì?¨ì?´ë¥¼ ì?´ì?©í?? ì?µëª?ì?± ë°? ê°?ì?¸ì ?ë³´ ë³´í?¸ 기ì? ì?? ê°?ë°? ë°? ë°°í?¬í??ê³ ì?´ë?¬í?? 기ì? ì?? ì ?í?? ì??ë?? ê°?ì?©ì?±ê³¼ ì?¬ì?©ì?? ì§?ì??í??ë©° "
"ê³¼í??ì ? ë°? ë??ì¤?ì ? ì?´í?´ë¥¼ ì´?ì§?í?¨ì?¼ë¡?ì?¨ ì?¸ê¶?ê³¼ ì??ì? 를 ì¦?ì§?í??ë?? ê²?ì??ë??ë?¤."
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "��"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "문ì??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "ë³´ë??ì??ë£?"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "í??ì??í??기"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "ë?´ì?¤ë ?í?° 구ë??í??기"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "Tor í??ë¡?ì ?í?¸ì?? ë??í?? ì??ê°? ì ?보를 ë°?ì??ë³´ì?¸ì??:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "í??ì?? ë?±ë¡?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
msgstr "ì??í??, ì ?ì??ê¶? ê³ ì§? ë°? ê·?ì¹?ì?? ì ?3ì??ì?? ì?¬ì?©ì?? ë??í?? ì ?ë³´ë??%(link_to_faq)s"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "ë©?ë?´"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
-msgstr ""
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "찾기"
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
+"ë?¤ì?? ì??ê°?í?? ì?¥ë©´ì??ì??ë?? Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ? ë°? HTTPS ì??í?¸í?? ì?¬ì?© ì?¬ë¶?ì?? ê´?ê³?ì??ì?´ ì?¤ë??í?? í?´í?¹ì?¼ë¡? ë³¼ ì?? ì??ë?? ì ?보를 ë³´ì?¬ ì¤?ë??ë?¤."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"Tor를 ì?¬ì?©í? ë?? ê´?ì°°ì??ê°? ë³¼ ì?? ì??ë?? ë?°ì?´í?°ë¥¼ ë³´ë ¤ë©´ \"Tor\" ë²?í?¼ì?? í?´ë¦í?©ë??ë?¤. ë²?í?¼ì?´ ë?¹ì??ì?¼ë¡? ë°?ë??ì?´ Torê°? ì¼?ì ¸ ì??ì??ì?? "
+"ë??í??ë??ë??ë?¤."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"HTTPS를 ì?¬ì?©í? ë?? ê´?ì°°ì??ê°? ë³¼ ì?? ì??ë?? ë?°ì?´í?°ë¥¼ ë³´ë ¤ë©´ \"HTTPS\" ë²?í?¼ì?? í?´ë¦í?©ë??ë?¤. ë²?í?¼ì?´ ë?¹ì??ì?¼ë¡? ë°?ë??ì?´ HTTPSê°? "
+"ì¼?ì ¸ ì??ì??ì?? ë??í??ë??ë??ë?¤."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr ""
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr "ë?? ë?¨ì¶?ê°? 모ë?? ë?¹ì??ì?´ë©´ ë?? ë??구를 모ë?? ì?¬ì?©í? ë?? ê´?ì°°ì??ê°? ë³¼ ì?? ì??ë?? ë?°ì?´í?°ê°? í??ì??ë?©ë??ë?¤."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr "ë?? ë?¨ì¶?ê°? 모ë?? í??ì??ì?´ë©´ ë?? ë??구 ì¤? í??ë??ë?? ì?¬ì?©í??ì§? ì??ì?? ë?? ê´?ì°°ì??ê°? ë³¼ ì?? ì??ë?? ë?°ì?´í?°ê°? í??ì??ë?©ë??ë?¤."
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr ""
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "ë?? ì?½ê¸°"
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "ì? ì?¬ì ?ì?¼ë¡? ë³´ì?´ë?? ë?°ì?´í?°"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "방문 ì¤?ì?¸ ì?¬ì?´í?¸ì??ë??ë?¤."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "ì?¬ì?©ì?? / ë¹?ë°?ë²?í?¸"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "ì?¬ì?©ì?? ì?´ë¦?ê³¼ ë¹?ë°?ë²?í?¸ê°? ì?¸ì¦?ì?? ì??í?´ì?? ì?¬ì?©ë?©ë??ë?¤."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "ë?°ì?´í?°"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "ë?°ì?´í?°ê°? ì ?ì?¡ë??ê³ ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "ì??ì¹?"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr "ì?¹ì?¬ì?´í?¸ë¥¼ 방문í??ë?? ë?° ì?¬ì?©ë??ë?? ì»´í?¨í?°ì?? ë?¤í?¸ì??í?¬ ì??ì¹?(ê³µì?© IP 주ì??)ì??ë??ë?¤."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Tor ì?¬ì?© ì?¬ë¶?ì??ë??ë?¤."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor í??ë¡?ì ?í?¸"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "ì¶?ì ? ë°? ê°?ì??ë¡?ë¶?í?° ì??ì? ì?? ë³´í?¸í??ì?ì??ì?¤. ê²?ì?´ì?? í?¼í??ì?¸ì??."
+
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -16583,300 +17166,185 @@ msgid ""
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "ë?? ì??ì??보기"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "ì?´ í??ì?´ì§?ì?? 기ì?¬ì??:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "ì?´ í??ì?´ì§? í?¸ì§?í??기"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "ë°°ë?? ë?«ê¸°"
-
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "ë§?ì?¤í?¬ë¥¼ ì?°ê³ , Torë?? ì?°ì?¸ì??."
-
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "ê°?ì??ì?? ë??ì? í??ì?? ë§?ì??ì?¸ì??."
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "ì?´ í??ì?´ì§?ì?? 기ì?¬ì??:"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "기ë¶?í??기"
-
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "찾기"
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "ì?´ í??ì?´ì§? í?¸ì§?í??기"
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
-"ë?¤ì?? ì??ê°?í?? ì?¥ë©´ì??ì??ë?? Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ? ë°? HTTPS ì??í?¸í?? ì?¬ì?© ì?¬ë¶?ì?? ê´?ê³?ì??ì?´ ì?¤ë??í?? í?´í?¹ì?¼ë¡? ë³¼ ì?? ì??ë?? ì ?보를 ë³´ì?¬ ì¤?ë??ë?¤."
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"Tor를 ì?¬ì?©í? ë?? ê´?ì°°ì??ê°? ë³¼ ì?? ì??ë?? ë?°ì?´í?°ë¥¼ ë³´ë ¤ë©´ \"Tor\" ë²?í?¼ì?? í?´ë¦í?©ë??ë?¤. ë²?í?¼ì?´ ë?¹ì??ì?¼ë¡? ë°?ë??ì?´ Torê°? ì¼?ì ¸ ì??ì??ì?? "
-"ë??í??ë??ë??ë?¤."
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
msgstr ""
-"HTTPS를 ì?¬ì?©í? ë?? ê´?ì°°ì??ê°? ë³¼ ì?? ì??ë?? ë?°ì?´í?°ë¥¼ ë³´ë ¤ë©´ \"HTTPS\" ë²?í?¼ì?? í?´ë¦í?©ë??ë?¤. ë²?í?¼ì?´ ë?¹ì??ì?¼ë¡? ë°?ë??ì?´ HTTPSê°? "
-"ì¼?ì ¸ ì??ì??ì?? ë??í??ë??ë??ë?¤."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr "ë?? ë?¨ì¶?ê°? 모ë?? ë?¹ì??ì?´ë©´ ë?? ë??구를 모ë?? ì?¬ì?©í? ë?? ê´?ì°°ì??ê°? ë³¼ ì?? ì??ë?? ë?°ì?´í?°ê°? í??ì??ë?©ë??ë?¤."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr "ë?? ë?¨ì¶?ê°? 모ë?? í??ì??ì?´ë©´ ë?? ë??구 ì¤? í??ë??ë?? ì?¬ì?©í??ì§? ì??ì?? ë?? ê´?ì°°ì??ê°? ë³¼ ì?? ì??ë?? ë?°ì?´í?°ê°? í??ì??ë?©ë??ë?¤."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "ì? ì?¬ì ?ì?¼ë¡? ë³´ì?´ë?? ë?°ì?´í?°"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "방문 ì¤?ì?¸ ì?¬ì?´í?¸ì??ë??ë?¤."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "ì?¬ì?©ì?? / ë¹?ë°?ë²?í?¸"
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "ì?¬ì?©ì?? ì?´ë¦?ê³¼ ë¹?ë°?ë²?í?¸ê°? ì?¸ì¦?ì?? ì??í?´ì?? ì?¬ì?©ë?©ë??ë?¤."
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "ë?°ì?´í?°"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "ë?°ì?´í?°ê°? ì ?ì?¡ë??ê³ ì??ì?µë??ë?¤."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "ì??ì¹?"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr "ì?¹ì?¬ì?´í?¸ë¥¼ 방문í??ë?? ë?° ì?¬ì?©ë??ë?? ì»´í?¨í?°ì?? ë?¤í?¸ì??í?¬ ì??ì¹?(ê³µì?© IP 주ì??)ì??ë??ë?¤."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Tor ì?¬ì?© ì?¬ë¶?ì??ë??ë?¤."
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
-#: templates/relay-operations.html:24
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "ë?? ì?½ê¸°"
diff --git a/contents+mk.po b/contents+mk.po
index 1fa5d017e3..f1d6b6bd29 100644
--- a/contents+mk.po
+++ b/contents+mk.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#
# Translators:
# Matej Plavevski <matej.plavevski+github@xxxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Emma Peel, 2021
# Zarko Gjurov <zarkogjurov@xxxxxxxxx>, 2021
-# erinm, 2021
# Liljana Ackovska <liljanagjurova@xxxxxxxxx>, 2021
# Aleksandra Blanusha <ablanusha@xxxxxxxxxxxxxxx>, 2021
#
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Aleksandra Blanusha <ablanusha@xxxxxxxxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mk/)\n"
@@ -57,12 +57,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -79,12 +79,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "Ð?аедниÑ?а"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr ""
@@ -139,17 +139,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr ""
@@ -217,20 +217,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr ""
@@ -262,19 +262,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion УÑ?лÑ?ги"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr ""
@@ -292,19 +292,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr ""
@@ -337,17 +337,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr ""
@@ -372,7 +372,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr ""
@@ -519,7 +518,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr ""
@@ -791,7 +789,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr ""
@@ -1052,7 +1049,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr ""
@@ -1401,7 +1397,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr ""
@@ -1474,8 +1469,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1509,12 +1504,16 @@ msgid ""
"traffic?"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1696,7 +1695,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr ""
@@ -1723,12 +1722,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -1740,6 +1739,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -1820,12 +1821,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
@@ -1933,10 +1934,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -1965,8 +1976,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2023,25 +2040,44 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2052,17 +2088,50 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2103,13 +2172,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?ави "
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2211,13 +2546,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2299,12 +2648,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -2532,12 +2881,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr ""
@@ -2552,7 +2901,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -2563,12 +2912,12 @@ msgstr ""
"Ñ?поделÑ?вааÑ? нивниÑ?е гледиÑ?Ñ?а и да Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?вааÑ?."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -2726,13 +3075,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -2976,12 +3325,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3105,7 +3454,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr ""
@@ -3127,12 +3476,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr ""
@@ -3648,12 +3997,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
@@ -4241,12 +4590,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "Ð?апÑ?едни поÑ?Ñ?авки"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4261,12 +4610,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr ""
@@ -4560,6 +4909,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -4956,12 +5307,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -4969,8 +5320,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5018,159 +5367,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "СÑ?анеÑ?е Tor пÑ?еведÑ?ваÑ?"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -5342,12 +5545,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr ""
@@ -5459,13 +5662,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -5516,13 +5717,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -5543,24 +5744,24 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr ""
@@ -5683,7 +5884,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr ""
@@ -6289,7 +6489,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "Ð?злез"
@@ -6773,7 +6972,6 @@ msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?"
@@ -6826,6 +7024,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -6838,7 +7038,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr ""
@@ -6856,7 +7055,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -6908,7 +7106,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr ""
@@ -7753,7 +7950,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr ""
@@ -7981,7 +8177,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr ""
@@ -8573,7 +8768,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr ""
@@ -9039,7 +9233,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -9091,7 +9284,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -10320,7 +10513,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr ""
@@ -10390,7 +10582,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr ""
@@ -11067,7 +11258,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -11296,7 +11487,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -11775,7 +11965,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -12066,7 +12256,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr ""
@@ -12171,7 +12361,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr ""
@@ -12533,7 +12722,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr ""
@@ -12828,7 +13017,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr ""
@@ -13468,7 +13656,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr ""
@@ -13532,7 +13719,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr ""
@@ -13806,7 +13992,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -13968,7 +14153,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr ""
@@ -14264,7 +14448,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr ""
@@ -14286,10 +14469,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -14451,15 +14635,46 @@ msgid ""
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
@@ -14625,7 +14840,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr ""
@@ -14668,7 +14882,6 @@ msgstr "systemctl restart tor"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr ""
@@ -14807,7 +15020,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
@@ -14987,6 +15199,398 @@ msgstr ""
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr "Nickname myNiceRelay"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr "ExitRelay 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr "SocksPort 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -15063,6 +15667,8 @@ msgstr "pkg install tor-devel"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr ""
@@ -15103,17 +15709,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -15124,41 +15719,14 @@ msgstr ""
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -15240,38 +15808,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr "Nickname myNiceRelay"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr "SocksPort 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr "ExitRelay 0"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -15321,13 +15857,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
@@ -15350,7 +15893,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr ""
@@ -15401,11 +15943,6 @@ msgstr "`apt update && apt install tor`"
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -15703,7 +16240,6 @@ msgstr "sysctl kern.maxfiles=16000"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr ""
@@ -16270,7 +16806,6 @@ msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr "*BSD"
@@ -16348,58 +16883,52 @@ msgstr ""
msgid "# service cron restart"
msgstr "# service cron restart"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Browser"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Ð?ониÑ?аÑ?"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?и маÑ?ка, коÑ?иÑ?Ñ?и Tor."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Ð?ониÑ?аÑ? Ñ?ега"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "СпÑ?оÑ?ивÑ?Ñ?ави Ñ?е на надзоÑ?оÑ? за вÑ?еме на пандемиÑ?аÑ?а."
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Ð?а"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ?а"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Ð?оддÑ?Ñ?ка"
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Ð?ониÑ?аÑ? Ñ?ега"
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Ð?лог"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "Ð?Ð?Ð?Ð?Ð Ð?Ð?ТÐ? СÐ?Ð?Ð?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Ð?Ñ?евземи го Tor Browser"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "Ð?аÑ?аÑ?а миÑ?иÑ?а:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -16407,118 +16936,181 @@ msgid ""
"understanding."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "РабоÑ?ни меÑ?Ñ?а"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Ð?онÑ?акÑ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Ð?еÑ?аÑ?"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Ð?ониÑ?аÑ?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "РегиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?аÑ? Ñ?е"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
-msgstr ""
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Ð?Ñ?ебаÑ?аÑ?"
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
+"СледнаÑ?а визÑ?елизаÑ?иÑ?а покажÑ?ва кои инÑ?оÑ?маÑ?ии Ñ?е видливи за пÑ?иÑ?лÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?иÑ?е "
+"Ñ?о и без Tor Browser и HTTPS енкÑ?ипÑ?иÑ?а:"
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"Ð?ликнеÑ?е на \"Tor\" копÑ?еÑ?о за да видиÑ?е кои подаÑ?оÑ?и Ñ?е видливи за "
+"набÑ?Ñ?дÑ?ваÑ?иÑ?е кога коÑ?иÑ?Ñ?иÑ?е Tor. Ð?опÑ?еÑ?о Ñ?е Ñ?Ñ?ане зелено за да ознаÑ?и дека "
+"Tor е вклÑ?Ñ?ен."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"Ð?ликнеÑ?е на \"HTTPS\" копÑ?еÑ?о за да видиÑ?е кои подаÑ?оÑ?и Ñ?е видливи за "
+"набÑ?Ñ?дÑ?ваÑ?иÑ?е кога коÑ?иÑ?Ñ?иÑ?е HTTPS. Ð?ва копÑ?е Ñ?е Ñ?Ñ?ане зелено за да ознаÑ?и "
+"дека Tor е вклÑ?Ñ?ен."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
msgstr ""
+"Ð?ога двеÑ?е копÑ?иÑ?а Ñ?е зелени, ги гледаÑ?е подаÑ?оÑ?иÑ?е кои Ñ?е видливи за "
+"набÑ?Ñ?дÑ?ваÑ?иÑ?е кога ги коÑ?иÑ?Ñ?иÑ?е двеÑ?е алаÑ?ки."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
+"Ð?ога двеÑ?е копÑ?иÑ?а Ñ?е Ñ?иви, ги гледаÑ?е подаÑ?оÑ?иÑ?е кои Ñ?е видливи за "
+"набÑ?Ñ?дÑ?ваÑ?иÑ?е кога не коÑ?иÑ?Ñ?иÑ?е ниÑ?Ñ? една од Ñ?Ñ?лÑ?гиÑ?е."
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Ð?еб Ñ?Ñ?Ñ?анаÑ?а беÑ?е поÑ?еÑ?ена."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "коÑ?иÑ?ник / pw"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Ð?оÑ?иÑ?ниÑ?ко име и лозинка коÑ?иÑ?Ñ?ени за авÑ?енÑ?икаÑ?иÑ?а."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "подаÑ?оÑ?и"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Ð?одаÑ?оÑ?и кои Ñ?е пÑ?енеÑ?Ñ?вааÑ?."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "локаÑ?иÑ?а"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
msgstr ""
+"Ð?Ñ?ежна локаÑ?иÑ?а на компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?оÑ? коÑ? е коÑ?иÑ?Ñ?ен за поÑ?еÑ?а на веб Ñ?Ñ?Ñ?анаÑ?а "
+"(Ñ?авнаÑ?а IP адÑ?еÑ?а)."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Ð?али Tor е коÑ?иÑ?Ñ?ен или не."
+
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Browser"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -16526,309 +17118,185 @@ msgid ""
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?и повеÑ?е"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Ð?Ñ?идонеÑ?Ñ?ваÑ?и на оваа Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr ""
-
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?и маÑ?ка, коÑ?иÑ?Ñ?и Tor."
-
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "СпÑ?оÑ?ивÑ?Ñ?ави Ñ?е на надзоÑ?оÑ? за вÑ?еме на пандемиÑ?аÑ?а."
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Ð?Ñ?идонеÑ?Ñ?ваÑ?и на оваа Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а:"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "Ð?Ð?Ð?Ð?Ð Ð?Ð?ТÐ? СÐ?Ð?Ð?"
-
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "Ð?Ñ?ебаÑ?аÑ?"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
msgstr ""
-"СледнаÑ?а визÑ?елизаÑ?иÑ?а покажÑ?ва кои инÑ?оÑ?маÑ?ии Ñ?е видливи за пÑ?иÑ?лÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?иÑ?е "
-"Ñ?о и без Tor Browser и HTTPS енкÑ?ипÑ?иÑ?а:"
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
-msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
-"Ð?ликнеÑ?е на \"Tor\" копÑ?еÑ?о за да видиÑ?е кои подаÑ?оÑ?и Ñ?е видливи за "
-"набÑ?Ñ?дÑ?ваÑ?иÑ?е кога коÑ?иÑ?Ñ?иÑ?е Tor. Ð?опÑ?еÑ?о Ñ?е Ñ?Ñ?ане зелено за да ознаÑ?и дека "
-"Tor е вклÑ?Ñ?ен."
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"Ð?ликнеÑ?е на \"HTTPS\" копÑ?еÑ?о за да видиÑ?е кои подаÑ?оÑ?и Ñ?е видливи за "
-"набÑ?Ñ?дÑ?ваÑ?иÑ?е кога коÑ?иÑ?Ñ?иÑ?е HTTPS. Ð?ва копÑ?е Ñ?е Ñ?Ñ?ане зелено за да ознаÑ?и "
-"дека Tor е вклÑ?Ñ?ен."
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
msgstr ""
-"Ð?ога двеÑ?е копÑ?иÑ?а Ñ?е зелени, ги гледаÑ?е подаÑ?оÑ?иÑ?е кои Ñ?е видливи за "
-"набÑ?Ñ?дÑ?ваÑ?иÑ?е кога ги коÑ?иÑ?Ñ?иÑ?е двеÑ?е алаÑ?ки."
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
msgstr ""
-"Ð?ога двеÑ?е копÑ?иÑ?а Ñ?е Ñ?иви, ги гледаÑ?е подаÑ?оÑ?иÑ?е кои Ñ?е видливи за "
-"набÑ?Ñ?дÑ?ваÑ?иÑ?е кога не коÑ?иÑ?Ñ?иÑ?е ниÑ?Ñ? една од Ñ?Ñ?лÑ?гиÑ?е."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Ð?еб Ñ?Ñ?Ñ?анаÑ?а беÑ?е поÑ?еÑ?ена."
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "коÑ?иÑ?ник / pw"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Ð?оÑ?иÑ?ниÑ?ко име и лозинка коÑ?иÑ?Ñ?ени за авÑ?енÑ?икаÑ?иÑ?а."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "подаÑ?оÑ?и"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Ð?одаÑ?оÑ?и кои Ñ?е пÑ?енеÑ?Ñ?вааÑ?."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "локаÑ?иÑ?а"
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-"Ð?Ñ?ежна локаÑ?иÑ?а на компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?оÑ? коÑ? е коÑ?иÑ?Ñ?ен за поÑ?еÑ?а на веб Ñ?Ñ?Ñ?анаÑ?а "
-"(Ñ?авнаÑ?а IP адÑ?еÑ?а)."
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Ð?али Tor е коÑ?иÑ?Ñ?ен или не."
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:3
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
msgstr ""
-#: templates/relay-operations.html:24
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+mr.po b/contents+mr.po
index 73112777d3..bc08dbe1e0 100644
--- a/contents+mr.po
+++ b/contents+mr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
#
# Translators:
-# Prachi Joshi <josprachi@xxxxxxxxx>, 2021
# erinm, 2021
+# Prachi Joshi <josprachi@xxxxxxxxx>, 2021
# vinay bichave <vinaybichave4@xxxxxxxxx>, 2021
# Emma Peel, 2021
#
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mr/)\n"
@@ -61,12 +61,12 @@ msgstr ""
"Tor (��र)ला मदत �रण�यास मदत �रण�यासाठ� स�साधन� सापडत�ल."
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr "रिल� �पर�शन�स"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -85,12 +85,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "सम�दाय"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr "Tor (��र) न��वर�� वाढवा"
@@ -146,19 +146,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr "वापर�र�ता स�श�धन"
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
"��व�हा �म�ह� स�श�धन �रत� त�व�हा �म�ह� �म��या वापर�र�त�या���या ��पन�यत��ा �दर"
" �रत�."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr "Tor (��र) वापर�र�त�या�विषय� �ाण�न ��या"
@@ -233,14 +233,14 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "प�रशि��षण"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
"�ह�त."
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "�म�� स�साधन� ब�ा"
@@ -289,19 +289,19 @@ msgstr ""
"team)"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "�निय�न स�वा"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr "�पला .onion (�निय�न) वाढवा"
@@ -319,12 +319,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "स�थानि���रण"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr ""
"à¤?पलà¥?या सà¥?फà¥?à¤?वà¥?à¤?रà¤?à¥? बरà¥?â??याà¤? à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤?मधà¥?यà¥? à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤?तर à¤?à¥?लà¥? à¤?ाणà¥? à¤?वशà¥?यà¤? à¤?हà¥?."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤?तर à¤?रणà¥?यास à¤?मà¤?à¥? मदत à¤?रा"
@@ -374,17 +374,17 @@ msgstr ""
"�ा�दपत�र�ह� �ह�त ��या��ा �न�वाद �ाल�यास �म�� मदत ह��ल."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr "प�ह��"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr "�पल�या प�ढ�ल सम�दाय �ार�य��रमात Tor (��र) साम��र� �णा."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr "��ास Tor (��र) बद�दल सा��ा"
@@ -411,7 +411,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr ""
@@ -558,7 +557,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr ""
@@ -830,7 +828,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr ""
@@ -1091,7 +1088,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr ""
@@ -1440,7 +1436,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr ""
@@ -1513,8 +1508,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1548,12 +1543,16 @@ msgid ""
"traffic?"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1735,7 +1734,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr ""
@@ -1762,12 +1761,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -1779,6 +1778,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -1859,12 +1860,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
@@ -1972,10 +1973,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2004,8 +2015,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2062,25 +2079,44 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2091,17 +2127,50 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2142,13 +2211,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2250,13 +2585,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2338,12 +2687,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -2571,12 +2920,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr ""
@@ -2591,7 +2940,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -2599,12 +2948,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -2762,13 +3111,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr "प�रशि��षणा��या �त�तम पद�धत�"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -3014,12 +3363,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3143,7 +3492,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr ""
@@ -3165,12 +3514,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr ""
@@ -3686,12 +4035,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
@@ -4279,12 +4628,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4299,12 +4648,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr ""
@@ -4600,6 +4949,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -4996,12 +5347,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -5009,8 +5360,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5058,159 +5407,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -5400,12 +5603,12 @@ msgstr ""
"व�हा](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr "प�र�ल�प निवडा"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr "सहय�� द�ण�यासाठ� प�र�ल�प �सा श�धाय�ा"
@@ -5535,13 +5738,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr "à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤?तरात à¤?डà¤?ण नà¥?à¤?दवा"
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -5598,13 +5799,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -5625,24 +5826,24 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr "Tor (��र) म���प �य��ित �रा"
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr "�पल�या मित�रा�सह Tor (��र) म���प �स� �य��ित �राव� त� शि�ा."
@@ -5769,7 +5970,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr ""
@@ -6371,7 +6571,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "ब�द �रा"
@@ -6855,7 +7054,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr ""
@@ -6908,6 +7106,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -6920,7 +7120,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr ""
@@ -6938,7 +7137,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -6990,7 +7188,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr ""
@@ -7834,7 +8031,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr ""
@@ -8062,7 +8258,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr ""
@@ -8654,7 +8849,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr ""
@@ -9120,7 +9314,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -9172,7 +9365,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -10400,7 +10593,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr ""
@@ -10470,7 +10662,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr ""
@@ -11147,7 +11338,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -11376,7 +11567,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -11858,7 +12048,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -12149,7 +12339,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr ""
@@ -12254,7 +12444,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr ""
@@ -12616,7 +12805,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr ""
@@ -12911,7 +13100,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr ""
@@ -13549,7 +13737,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr ""
@@ -13613,7 +13800,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr ""
@@ -13887,7 +14073,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr ""
@@ -14049,7 +14234,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr ""
@@ -14345,7 +14529,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr ""
@@ -14367,10 +14550,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -14529,15 +14713,46 @@ msgid ""
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
@@ -14700,7 +14915,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr ""
@@ -14743,7 +14957,6 @@ msgstr "systemctl restart tor"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr ""
@@ -14882,7 +15095,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
@@ -15062,6 +15274,398 @@ msgstr ""
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr "Nickname myNiceRelay"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr "ExitRelay 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr "SocksPort 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -15138,6 +15742,8 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr ""
@@ -15178,17 +15784,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -15199,41 +15794,14 @@ msgstr ""
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -15315,38 +15883,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr "Nickname myNiceRelay"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr "SocksPort 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr "ExitRelay 0"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -15396,13 +15932,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
@@ -15425,7 +15968,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr ""
@@ -15476,11 +16018,6 @@ msgstr "`apt update && apt install tor`"
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -15778,7 +16315,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr ""
@@ -16345,7 +16881,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr "*BSD"
@@ -16420,49 +16955,42 @@ msgstr ""
msgid "# service cron restart"
msgstr "# service cron restart"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"��र��ि�� �णि पाळत ठ�वण�यापास�न स�वत: �ा ब�ाव �रा. सर��व�ह��� स�न�स�रशिप."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "ब�नर ब�द �रा"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "��र प�र������"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "�� म��व�ा वापरा, Tor (��र) वापरा."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "दान "
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "�पल�यावर पाळत ठ�वल� �ाण�या�ा प�रति�ार �रा."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "दान �रा "
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "म�न� "
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "�म��या बद�दल "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "�स� वापराय�� माहित�"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "समर�थन"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "ब�ल��"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "दान �रा "
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "��र ब�रा��र डा�नल�ड �रा"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -16470,11 +16998,11 @@ msgstr ""
"पाठलाà¤?, पाळत ठà¥?वणà¥? à¤?िà¤?वा सà¥?नà¥?सà¥?रशिपशिवाय वासà¥?तविà¤? à¤?ाà¤?à¤?à¥? बà¥?राà¤?à¤?िà¤?à¤?à¤?ा à¤?नà¥?à¤à¤µ "
"��ण�यासाठ� Tor (��र) ब�रा��र डा�नल�ड �रा."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "�म�� ध�य�य:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -16486,31 +17014,27 @@ msgstr ""
"व����ानि� �णि ल��प�रिय सम��त� प�ढ� �ण�न मानव� ह��� �णि स�वात�त�र�या�ना प�र�त"
" �रण�."
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "�ाम "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "स�पर��"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "बातम� "
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "दान "
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "�म��या व�त�तपत�रा�� सदस�यता ��या"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "Tor (��र) प�र�ल�पा�ड�न मासि� �द�यतन� �णि स�ध� मिळवा:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "सा�न �प "
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -16518,52 +17042,110 @@ msgstr ""
"��र�डमार��, ��प�रा�� स��ना �णि त�त�य प��षाद�वार� वापरण�यासाठ� नियम �म��या "
"%(link_to_faq)s मध�य� �ढळ� श�तात"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "म�न� "
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
-msgstr ""
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "श�धा "
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
+"Tor (��र) ब�रा��र �णि ������प��स �न���रिप�शनसह �णि त�याशिवाय �व�हसड�र�पर�सना"
+" ��णत� माहित� द�श�यमान �ह� ह� �ाल� व�हि��य��लाय��शन दर�शवत�: "
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"�पण Tor (��र) वापरत �सताना निर���ष�ा�ना ��णता ड��ा द�श�यमान �ह� ह� "
+"पाहणà¥?यासाठà¥? â??Tor (à¤?à¥?र)â?? बà¤?णावर à¤?à¥?लिà¤? à¤?रा. Tor (à¤?à¥?र) à¤?ालà¥? à¤?सलà¥?याà¤?à¥? "
+"दर�शविण�यासाठ� ब�ण हिरव� ह��ल."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"�पण ������प��स वापरताना निर���ष�ा�ना ��णता ड��ा द�श�यमान �ह� ह� पाहण�यासाठ� "
+"â??à¤?à¤?à¤?à¥?à¤?à¥?पà¥?à¤?सâ?? बà¤?णावर à¤?à¥?लिà¤? à¤?रा. à¤?à¤?à¤?à¥?à¤?à¥?पà¥?à¤?स à¤?ालà¥? à¤?सलà¥?याà¤?à¥? दरà¥?शविणà¥?यासाठà¥? बà¤?ण "
+"हिरव� ह��ल."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
msgstr ""
+"��व�हा द�न�ह� ब�ण� हिरव� �सतात, त�व�हा �पण द�न�ह� साधन� वापरताना निर���ष�ास "
+"दिसणारा ड��ा दिसत�."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
+"��व�हा द�न�ह� ब�ण� रा�ाड� �सतात, त�व�हा �पण ��ाद� साधन वापरत नाह� त�व�हा "
+"निर���ष�ा�ना दिसणारा ड��ा �पल�याला दिसत�."
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "������प��स "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "��र "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "सà¤?à¤à¤¾à¤µà¥?यत: दिसणारा डà¥?à¤?ा"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "site.com "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "�� सा�� त�म�ह� ब�त �हात "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "वापर�र�ता/ पासव�र�ड "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "प�रमाण��रणासाठ� वापरल�ल� वापर�र�तानाव �णि स���तशब�द. "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "ड��ा"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "ड��ा प�रसारित ��ला �ात �ह�."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "स�थान"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
msgstr ""
+"वà¥?बसाà¤?à¤?ला à¤à¥?à¤? दà¥?णà¥?यासाठà¥? वापरलà¥?या à¤?ाणारà¥?â??या सà¤?à¤?णà¤?ाà¤?à¥? नà¥?à¤?वरà¥?à¤? सà¥?थान "
+"(सार�व�नि� IP पत�ता)"
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "�धि� वा�ा"
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Tor (��र) वापरला �ात �ह� �� नाह�."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
@@ -16572,39 +17154,49 @@ msgstr ""
" पà¥?रसà¥?तावित à¤?रणà¥?याà¤?à¥? à¤?à¤?à¥?à¤?ा à¤?सà¥? शà¤?तà¥? - à¤?à¥?याà¤?ा परिणाम बरà¥?â??याà¤?दा सरà¥?वà¥?तà¥?à¤?à¥?षà¥?à¤? "
"प�र�ल�पा�मध�य� ह�त�."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
"�पल�या स�वत���या प�र�ल�पा��या �ल�पना�बद�दल �र��ा �रण�यासाठ� �म�ह� �पल�याला "
"�म��याश� स�पर�� साधण�यासाठ� �म�त�रित �रत�."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr ""
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "��र प�र������"
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr "à¤?पण à¤?मà¤?à¥? à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤?तरà¥? सà¥?धारणà¥?यास मदत à¤?रà¥? शà¤?ता?"
+
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "�न�वाद� म�लि�� याद�"
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
msgstr ""
+"��र��ि�� �णि पाळत ठ�वण�यापास�न स�वत: �ा ब�ाव �रा. सर��व�ह��� स�न�स�रशिप."
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -16612,309 +17204,185 @@ msgid ""
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr "à¤?पण à¤?मà¤?à¥? à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤?तरà¥? सà¥?धारणà¥?यास मदत à¤?रà¥? शà¤?ता?"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "�न�वाद� म�लि�� याद�"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr "Tor (��र) स�प��र�स ब�य�र�"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr "��ा स�प��र�� विन�त� �रा"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "��ाम� ��र �ार�य��रम"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "ह�या पा� वर बदल �रा "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "ब�नर ब�द �रा"
-
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "�� म��व�ा वापरा, Tor (��र) वापरा."
-
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "�पल�यावर पाळत ठ�वल� �ाण�या�ा प�रति�ार �रा."
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "दान �रा "
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "ह�या पा� वर बदल �रा "
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "श�धा "
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "Tor (��र) स�प��र�स ब�य�र�"
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"Tor (��र) ब�रा��र �णि ������प��स �न���रिप�शनसह �णि त�याशिवाय �व�हसड�र�पर�सना"
-" ��णत� माहित� द�श�यमान �ह� ह� �ाल� व�हि��य��लाय��शन दर�शवत�: "
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
-msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"�पण Tor (��र) वापरत �सताना निर���ष�ा�ना ��णता ड��ा द�श�यमान �ह� ह� "
-"पाहणà¥?यासाठà¥? â??Tor (à¤?à¥?र)â?? बà¤?णावर à¤?à¥?लिà¤? à¤?रा. Tor (à¤?à¥?र) à¤?ालà¥? à¤?सलà¥?याà¤?à¥? "
-"दर�शविण�यासाठ� ब�ण हिरव� ह��ल."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr "��ा स�प��र�� विन�त� �रा"
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"�पण ������प��स वापरताना निर���ष�ा�ना ��णता ड��ा द�श�यमान �ह� ह� पाहण�यासाठ� "
-"â??à¤?à¤?à¤?à¥?à¤?à¥?पà¥?à¤?सâ?? बà¤?णावर à¤?à¥?लिà¤? à¤?रा. à¤?à¤?à¤?à¥?à¤?à¥?पà¥?à¤?स à¤?ालà¥? à¤?सलà¥?याà¤?à¥? दरà¥?शविणà¥?यासाठà¥? बà¤?ण "
-"हिरव� ह��ल."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "��ाम� ��र �ार�य��रम"
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
+msgstr " परत �ा "
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
msgstr ""
-"��व�हा द�न�ह� ब�ण� हिरव� �सतात, त�व�हा �पण द�न�ह� साधन� वापरताना निर���ष�ास "
-"दिसणारा ड��ा दिसत�."
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/relay-operations.html:24
msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
msgstr ""
-"��व�हा द�न�ह� ब�ण� रा�ाड� �सतात, त�व�हा �पण ��ाद� साधन वापरत नाह� त�व�हा "
-"निर���ष�ा�ना दिसणारा ड��ा �पल�याला दिसत�."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "������प��स "
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "��र "
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "सà¤?à¤à¤¾à¤µà¥?यत: दिसणारा डà¥?à¤?ा"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "site.com "
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "�� सा�� त�म�ह� ब�त �हात "
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "वापर�र�ता/ पासव�र�ड "
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "प�रमाण��रणासाठ� वापरल�ल� वापर�र�तानाव �णि स���तशब�द. "
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "ड��ा"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "ड��ा प�रसारित ��ला �ात �ह�."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "स�थान"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
msgstr ""
-"वà¥?बसाà¤?à¤?ला à¤à¥?à¤? दà¥?णà¥?यासाठà¥? वापरलà¥?या à¤?ाणारà¥?â??या सà¤?à¤?णà¤?ाà¤?à¥? नà¥?à¤?वरà¥?à¤? सà¥?थान "
-"(सार�व�नि� IP पत�ता)"
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Tor (��र) वापरला �ात �ह� �� नाह�."
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr " परत �ा "
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr ""
-#: templates/relay-operations.html:24
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "�धि� वा�ा"
diff --git a/contents+my.po b/contents+my.po
index 43a5bc64fc..a5c6339ea6 100644
--- a/contents+my.po
+++ b/contents+my.po
@@ -1,15 +1,15 @@
#
# Translators:
# erinm, 2021
-# Emma Peel, 2021
# Thet Htut <tissueball@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
+# Emma Peel, 2021
# Tun Tun Aung <tuntunaung@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Tun Tun Aung <tuntunaung@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Burmese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/my/)\n"
@@ -54,12 +54,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -76,12 +76,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr ""
@@ -136,17 +136,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr ""
@@ -214,20 +214,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr ""
@@ -259,19 +259,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion á??á??á?ºá??á?±á?¬á??á?ºá??á?¾á?¯á??á?»á?¬á?¸"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr ""
@@ -289,19 +289,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr ""
@@ -334,17 +334,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr ""
@@ -369,7 +369,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr ""
@@ -516,7 +515,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr ""
@@ -788,7 +786,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr ""
@@ -1049,7 +1046,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr ""
@@ -1398,7 +1394,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr ""
@@ -1471,8 +1466,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1506,12 +1501,16 @@ msgid ""
"traffic?"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1693,7 +1692,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr ""
@@ -1720,12 +1719,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -1737,6 +1736,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -1817,12 +1818,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
@@ -1930,10 +1931,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -1962,8 +1973,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2020,25 +2037,44 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2049,17 +2085,50 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2100,13 +2169,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "á?¡á??á?®á??á??á?¹á??á?¶á??á??á??á?ºá?¬á?¸"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2208,13 +2543,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2296,12 +2645,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -2529,12 +2878,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr ""
@@ -2549,7 +2898,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -2557,12 +2906,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -2720,13 +3069,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -2970,12 +3319,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3099,7 +3448,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr ""
@@ -3121,12 +3470,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr ""
@@ -3642,12 +3991,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
@@ -4235,12 +4584,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "á?¡á??á??á?ºá?·á??á?¼á??á?ºá?·á??á??á?ºá??á??á?º"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4255,12 +4604,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr ""
@@ -4554,6 +4903,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -4950,12 +5301,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -4963,8 +5314,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5012,159 +5361,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -5334,12 +5537,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr ""
@@ -5451,13 +5654,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -5508,13 +5709,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -5535,24 +5736,24 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr ""
@@ -5675,7 +5876,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr ""
@@ -6281,7 +6481,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr ""
@@ -6765,7 +6964,6 @@ msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr ""
@@ -6818,6 +7016,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -6830,7 +7030,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr ""
@@ -6848,7 +7047,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -6900,7 +7098,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr ""
@@ -7745,7 +7942,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr ""
@@ -7973,7 +8169,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr ""
@@ -8565,7 +8760,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr ""
@@ -9031,7 +9225,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -9083,7 +9276,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -10312,7 +10505,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr ""
@@ -10382,7 +10574,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr ""
@@ -11059,7 +11250,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -11288,7 +11479,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -11767,7 +11957,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -12058,7 +12248,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr ""
@@ -12163,7 +12353,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr ""
@@ -12525,7 +12714,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr ""
@@ -12820,7 +13009,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr ""
@@ -13460,7 +13648,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr ""
@@ -13524,7 +13711,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr ""
@@ -13798,7 +13984,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "á??á??á?ºá?¸á??á?á?¯á?¸"
@@ -13960,7 +14145,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr ""
@@ -14256,7 +14440,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr ""
@@ -14278,10 +14461,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -14443,15 +14627,46 @@ msgid ""
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
@@ -14617,7 +14832,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr ""
@@ -14660,7 +14874,6 @@ msgstr "systemctl restart tor"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr ""
@@ -14799,7 +15012,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
@@ -14979,6 +15191,398 @@ msgstr ""
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr "Nickname myNiceRelay"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr "ExitRelay 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr "SocksPort 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -15055,6 +15659,8 @@ msgstr "pkg install tor-devel"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr ""
@@ -15095,17 +15701,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -15116,41 +15711,14 @@ msgstr ""
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -15232,38 +15800,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr "Nickname myNiceRelay"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr "SocksPort 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr "ExitRelay 0"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -15313,13 +15849,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
@@ -15342,7 +15885,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr ""
@@ -15393,11 +15935,6 @@ msgstr "`apt update && apt install tor`"
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -15695,7 +16232,6 @@ msgstr "sysctl kern.maxfiles=16000"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr ""
@@ -16262,7 +16798,6 @@ msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr "*BSD"
@@ -16340,58 +16875,52 @@ msgstr ""
msgid "# service cron restart"
msgstr "# service cron restart"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donate"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "Resist the surveillance pandemic."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "Donate Now"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "á?¡á??á?¼á?±á?¬á??á?ºá?¸ "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "á?¡á??á?¯á?¶á?¸á??á?¼á?¯á??á??á?ºá?¸á??á??á?ºá??á?½á?²"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "á?¡á?±á??á?¬á??á?¹á?¡á??á?°"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "á??á??á?±á?¬á?· Blog"
-
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -16399,414 +16928,353 @@ msgid ""
"understanding."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "á?¡á??á??á?ºá?¡á??á?½á??á?º"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "á??á?¬á??á??á?ºá??á??á?ºá?¸á??á?»á?¬á?¸"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Donate"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "Sign up"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
-msgstr ""
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "á??á?¾á?¬á??á??á?º"
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr ""
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr ""
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "user / pw"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr ""
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "data"
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "location"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "á??á?á??á?á??á?¬á??á?ºá?¬á?¸"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "á??á??á?ºá??á?¶á??á?±á?·á??á?¬á??á??á?º"
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
-msgstr ""
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:27
msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:32
msgid "Translators mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/meta.html:3
msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "á??á?á??á?á??á?¬á??á?ºá?¬á?¸"
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "á??á??á?ºá??á?¶á??á?±á?·á??á?¬á??á??á?º"
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "Resist the surveillance pandemic."
-
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "á??á?¾á?¬á??á??á?º"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
-msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "user / pw"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "data"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "location"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:3
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
msgstr ""
-#: templates/relay-operations.html:24
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+nb-NO.po b/contents+nb-NO.po
index a29914870d..5754647370 100644
--- a/contents+nb-NO.po
+++ b/contents+nb-NO.po
@@ -1,9 +1,8 @@
#
# Translators:
# Jørgen Moen Isaksen <klokkefriken2@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019
-# Vincent Breitmoser <look@my.amazin.horse>, 2021
-# Allan Nordhøy <epost@xxxxxxxxxxxxxxxx>, 2021
# erinm, 2021
+# Vincent Breitmoser <look@my.amazin.horse>, 2021
# LarsMagnusHerland <lars.magnus@xxxxxxxxxxxxxxx>, 2021
# 490cdfb601cecc09e36402222ad5913c, 2021
#
@@ -11,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: 490cdfb601cecc09e36402222ad5913c, 2021\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nb/)\n"
@@ -56,12 +55,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -78,12 +77,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "Samfunn"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr "Ã?k Tor-nettverket"
@@ -140,17 +139,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr ""
@@ -218,14 +217,14 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "Opplæring"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr ""
@@ -233,7 +232,7 @@ msgstr ""
"for deg."
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "Sjekk våre ressurser"
@@ -265,19 +264,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "Løk-tjenester"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr "Dyrk din .onion"
@@ -295,19 +294,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "Hjelp oss med å oversette"
@@ -340,17 +339,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr "Fortell verden om Tor"
@@ -375,7 +374,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr "Teknisk oppsett"
@@ -523,7 +521,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr "Relé-krav"
@@ -795,7 +792,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr ""
@@ -1056,7 +1052,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr ""
@@ -1405,7 +1400,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr ""
@@ -1478,8 +1472,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1516,12 +1510,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"* Vil verten starte med å begrense båndbredde etter en gitt mengde trafikk?"
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1704,7 +1702,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr "FÃ¥ hjelp"
@@ -1731,12 +1729,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -1748,6 +1746,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -1828,12 +1828,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
@@ -1941,10 +1941,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -1973,8 +1983,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2031,25 +2047,44 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2060,17 +2095,50 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2111,13 +2179,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "Rapporter"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2219,13 +2553,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2307,12 +2655,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr "Risikoer"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -2540,12 +2888,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr ""
@@ -2560,7 +2908,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -2571,12 +2919,12 @@ msgstr ""
" synspunkt og delta."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -2734,13 +3082,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -2984,12 +3332,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr "Ofte stilte spørsmål til opplæring i Tor"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3115,7 +3463,7 @@ msgstr ""
"* [Er det en bakdør i Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr "Opplæringsressurser"
@@ -3139,12 +3487,12 @@ msgstr ""
"for deg."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr "Hvordan virker løk-tjenester?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr "Lær hvordan løk-tjenester virker."
@@ -3660,12 +4008,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
@@ -4253,12 +4601,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "Avanserte innstillinger"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4273,12 +4621,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr "Sett opp din løk-tjeneste"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr "Lær hvordan du kan sette opp en .onion nettside, helt på egenhånd."
@@ -4574,6 +4922,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -4970,12 +5320,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -4983,8 +5333,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5032,159 +5380,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr "### Spansk"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr "### Fransk"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr "### Tysk"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr "- Sjekk alle tall for nøyaktighet"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "Bli en Tor overstter"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -5354,12 +5556,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr "Velg et prosjekt"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr ""
@@ -5471,13 +5673,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr "Rapporter et problem med en oversettelse"
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -5528,13 +5728,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -5555,24 +5755,24 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr "Snakk om Tor"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr ""
@@ -5695,7 +5895,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr ""
@@ -6297,7 +6496,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "Avslutt"
@@ -6784,7 +6982,6 @@ msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "Bro"
@@ -6837,6 +7034,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -6849,7 +7048,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr ""
@@ -6867,7 +7065,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -6919,7 +7116,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr ""
@@ -7767,7 +7963,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr "Dårlige relér"
@@ -7995,7 +8190,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr ""
@@ -8593,7 +8787,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr ""
@@ -9059,7 +9252,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -9111,7 +9303,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -10339,7 +10531,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr "Swag"
@@ -10409,7 +10600,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr ""
@@ -11086,7 +11276,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -11315,7 +11505,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -11794,7 +11983,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -12085,7 +12274,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr ""
@@ -12190,7 +12379,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr ""
@@ -12552,7 +12740,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr ""
@@ -12847,7 +13035,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr ""
@@ -13483,7 +13670,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr ""
@@ -13546,7 +13732,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr ""
@@ -13820,7 +14005,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -13982,7 +14166,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr ""
@@ -14278,7 +14461,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr ""
@@ -14300,10 +14482,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -14462,20 +14645,51 @@ msgid ""
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.section)
msgid "bridge"
msgstr "bro"
@@ -14633,7 +14847,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr ""
@@ -14676,7 +14889,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr ""
@@ -14815,7 +15027,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr ""
@@ -14995,6 +15206,398 @@ msgstr ""
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -15071,6 +15674,8 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr ""
@@ -15111,17 +15716,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -15132,47 +15726,20 @@ msgstr ""
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
@@ -15248,38 +15815,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -15329,13 +15864,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
@@ -15358,7 +15900,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr ""
@@ -15409,11 +15950,6 @@ msgstr ""
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -15711,7 +16247,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr ""
@@ -16278,7 +16813,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr ""
@@ -16353,48 +16887,42 @@ msgstr ""
msgid "# service cron restart"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Forsvar deg mot sporing og overvåking. Omgå sensur."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Lukk banner"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-prosjektet"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Doner"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "Donér nå"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Meny"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Om"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentasjon"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Støtte"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blogg"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "DONÃ?R NÃ?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Last ned Tor-nettleseren"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -16402,11 +16930,11 @@ msgstr ""
"Last ned Tor-nettleseren, for å oppleve ekte privat surfing uten sporing, "
"overvåking eller sensur."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "VÃ¥rt oppdrag:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -16414,31 +16942,27 @@ msgid ""
"understanding."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Arbeidsplasser"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Presse"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Doner"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "Abonner på vårt nyhetsbrev"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "Få månedlige oppdatering og muligheter fra Tor-prosjektet: "
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "Meld deg på"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -16446,88 +16970,155 @@ msgstr ""
"Varemerke, merknader om opphavsrett, og regler for bruk av tredjepart finner"
" du i vårt %(link_to_faq)s"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Meny"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
-msgstr ""
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Søk"
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
+"Følgende visualisering viser informasjon som er synlig for avlyttere med og "
+"uten Tor-nettleseren og HTTPS-kryptering:"
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"Klikk på \"Tor\"-knappen for å se hvilken data som er synlig for "
+"observatører når du bruker Tor. Den grønne knappen vil bli grønn for å "
+"indikere at Tor er påslått."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"Klikk på \"HTTPS\"-knappen for å se hvilken data som er synlig for "
+"observatører når du bruker HTTPS. Knappen vil bli grønn for å indikere at "
+"HTTPS er påslått."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
msgstr ""
+"Når begge knappene er grønne vil du se dataen som er synlig for observatører"
+" når du bruker begge verktøy."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
+"Når begge knappene er grået ut, ser du dataen som er synlig for observatører"
+" når du ikke bruker hvert av verktøyene."
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "POTENSIELT SYNLIGE DATA"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Side.no"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Siden som blir besøkt."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "bruker / pass."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Brukernavn og passord brukt for identitetsbekreftelse."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "data"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Data som blir overført."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "mappe"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
msgstr ""
+"Nettverksplassering til datamaskinen bruk til å besøke nettsiden (den "
+"offentlige IP-adressen)."
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Les mer."
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Hvorvidt Tor blir brukt."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-prosjektet"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Forsvar deg mot sporing og overvåking. Omgå sensur."
+
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -16535,309 +17126,185 @@ msgid ""
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "Verktøy"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "Lær mer"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Bidragsytere til denne siden:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Rediger denne siden"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "Lukk banner"
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Bidragsytere til denne siden:"
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr ""
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Rediger denne siden"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "DONÃ?R NÃ?"
-
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "Søk"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"Følgende visualisering viser informasjon som er synlig for avlyttere med og "
-"uten Tor-nettleseren og HTTPS-kryptering:"
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
-msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
msgstr ""
-"Klikk på \"Tor\"-knappen for å se hvilken data som er synlig for "
-"observatører når du bruker Tor. Den grønne knappen vil bli grønn for å "
-"indikere at Tor er påslått."
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
msgstr ""
-"Klikk på \"HTTPS\"-knappen for å se hvilken data som er synlig for "
-"observatører når du bruker HTTPS. Knappen vil bli grønn for å indikere at "
-"HTTPS er påslått."
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
msgstr ""
-"Når begge knappene er grønne vil du se dataen som er synlig for observatører"
-" når du bruker begge verktøy."
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
msgstr ""
-"Når begge knappene er grået ut, ser du dataen som er synlig for observatører"
-" når du ikke bruker hvert av verktøyene."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "POTENSIELT SYNLIGE DATA"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Side.no"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Siden som blir besøkt."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "bruker / pass."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Brukernavn og passord brukt for identitetsbekreftelse."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "data"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Data som blir overført."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "mappe"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
msgstr ""
-"Nettverksplassering til datamaskinen bruk til å besøke nettsiden (den "
-"offentlige IP-adressen)."
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Hvorvidt Tor blir brukt."
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
-#: templates/relay-operations.html:24
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Les mer."
diff --git a/contents+nl.po b/contents+nl.po
index 87f28695f1..e9ecded91e 100644
--- a/contents+nl.po
+++ b/contents+nl.po
@@ -5,22 +5,22 @@
# Anne Mügge <info@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
# Barbara Vermeirsch <christinavana@xxxxxxxxxxxxxx>, 2020
# Tonnes <tonnes.mb@xxxxxxxxx>, 2021
+# erinm, 2021
# kwadronaut <kwadronaut@xxxxxxxxxxxxx>, 2021
# Nathan Follens, 2021
# Gus, 2021
# Emma Peel, 2021
# Vincent Breitmoser <look@my.amazin.horse>, 2021
# Transifex Bot <>, 2021
-# erinm, 2021
-# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2021
# Meteor0id, 2021
+# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2021
# SylvainFPU <mignot@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: SylvainFPU <mignot@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)\n"
@@ -68,12 +68,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -90,12 +90,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "Gemeenschap"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr ""
@@ -150,17 +150,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr ""
@@ -228,20 +228,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr ""
@@ -273,19 +273,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion-diensten"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr ""
@@ -303,19 +303,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr ""
@@ -348,17 +348,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr "Bereik"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr ""
@@ -383,7 +383,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr ""
@@ -530,7 +529,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr ""
@@ -802,7 +800,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr ""
@@ -1063,7 +1060,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr ""
@@ -1412,7 +1408,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr ""
@@ -1485,8 +1480,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1520,12 +1515,16 @@ msgid ""
"traffic?"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1707,7 +1706,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr ""
@@ -1734,12 +1733,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -1751,6 +1750,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -1831,12 +1832,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
@@ -1944,10 +1945,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -1976,8 +1987,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2034,25 +2051,44 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2063,17 +2099,50 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2114,13 +2183,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "Inzendingen"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2222,13 +2557,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2310,12 +2659,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -2543,12 +2892,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr ""
@@ -2563,7 +2912,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -2574,12 +2923,12 @@ msgstr ""
" te engageren, hun mening te geven en mee te doen."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -2737,13 +3086,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -2987,12 +3336,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3116,7 +3465,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr ""
@@ -3138,12 +3487,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr ""
@@ -3659,12 +4008,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
@@ -4252,12 +4601,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "Geavanceerde instellingen"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4272,12 +4621,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr ""
@@ -4571,6 +4920,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -4967,12 +5318,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -4980,8 +5331,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5029,159 +5378,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -5351,12 +5554,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr ""
@@ -5468,13 +5671,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -5525,13 +5726,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -5552,24 +5753,24 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr ""
@@ -5692,7 +5893,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr ""
@@ -6294,7 +6494,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "Afsluiten"
@@ -6778,7 +6977,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "Bridge"
@@ -6831,6 +7029,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -6843,7 +7043,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr ""
@@ -6861,7 +7060,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -6913,7 +7111,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr ""
@@ -7757,7 +7954,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr ""
@@ -7985,7 +8181,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr ""
@@ -8577,7 +8772,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr ""
@@ -9043,7 +9237,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -9095,7 +9288,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -10323,7 +10516,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr ""
@@ -10393,7 +10585,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr ""
@@ -11070,7 +11261,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -11299,7 +11490,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -11778,7 +11968,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -12069,7 +12259,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr ""
@@ -12174,7 +12364,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr ""
@@ -12536,7 +12725,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr ""
@@ -12831,7 +13020,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr ""
@@ -13469,7 +13657,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr ""
@@ -13532,7 +13719,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr ""
@@ -13806,7 +13992,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -13968,7 +14153,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr ""
@@ -14264,7 +14448,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr ""
@@ -14286,10 +14469,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -14448,15 +14632,46 @@ msgid ""
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
@@ -14619,7 +14834,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr ""
@@ -14662,7 +14876,6 @@ msgstr "systemctl restart tor"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
@@ -14801,7 +15014,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
@@ -14981,6 +15193,398 @@ msgstr ""
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr "Nickname myNiceRelay"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr "ExitRelay 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr "SocksPort 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -15057,6 +15661,8 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr ""
@@ -15097,17 +15703,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -15118,47 +15713,20 @@ msgstr ""
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
@@ -15234,38 +15802,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr "Nickname myNiceRelay"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr "SocksPort 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr "ExitRelay 0"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -15315,13 +15851,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
@@ -15344,7 +15887,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr ""
@@ -15395,11 +15937,6 @@ msgstr "`apt update && apt install tor`"
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -15697,7 +16234,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr ""
@@ -16264,7 +16800,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr "*BSD"
@@ -16339,48 +16874,42 @@ msgstr ""
msgid "# service cron restart"
msgstr "# service cron restart"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Verdedig uzelf tegen volgen en toezicht. Omzeil censuur."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Banner sluiten"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-project"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "Gebruik een masker, gebruik Tor."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Doneer"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "Verzet je tegen de surveillancepandemie."
+
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "Uw donatie wordt verdubbeld door Friends of Tor, tot $100.000."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "Nu doneren"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Over"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentatie"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Ondersteuning"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "NU DONEREN"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Tor Browser downloaden"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -16388,11 +16917,11 @@ msgstr ""
"Download Tor Browser om te ervaren hoe het is om echt privé te surfen zonder"
" volgen, toezicht of censuur."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "Onze missie:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -16405,32 +16934,28 @@ msgstr ""
"steunen, en het begrip ervan in de wetenschap en bij het algemeen publiek te"
" bevorderen."
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Vacatures"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Pers"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Doneer"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "Schijf u in voor onze nieuwsbrief"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr ""
"Ontvang maandelijkse updates en mogelijkheden omtrent het Tor Project:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "Aanmelden"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -16438,88 +16963,155 @@ msgstr ""
"Handelsmerk, auteursrechtvermeldingen en regels voor het gebruik door derde "
"partijen zijn te vinden in onze %(link_to_faq)s"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
-msgstr ""
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Zoek"
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
+"De volgende visualisatie toont welke informatie zichtbaar is voor "
+"afluisteraars met en zonder Tor Browser en HTTPS-versleuteling:"
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"Klik op de knop â??Torâ?? om te zien welke gegevens voor waarnemers zichtbaar "
+"zijn wanneer u Tor gebruikt. De knop wordt groen om aan te geven dat Tor is "
+"ingeschakeld."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"Klik op de knop â??HTTPSâ?? om te zien welke gegevens voor waarnemers zichtbaar "
+"zijn wanneer u HTTPS gebruikt. De knop wordt groen om aan te geven dat HTTPS"
+" is ingeschakeld."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
msgstr ""
+"Wanneer beide knoppen groen zijn, ziet u de gegevens die voor waarnemers "
+"zichtbaar zijn wanneer u beide hulpmiddelen gebruikt."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
+"Wanneer beide knoppen grijs zijn, ziet u de gegevens die voor waarnemers "
+"zichtbaar zijn wanneer u geen enkel hulpmiddel gebruikt."
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "POTENTIEEL ZICHTBARE GEGEVENS"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "De website die wordt bezocht."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "gebruiker / ww"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Gebruikersnaam en wachtwoord gebruikt voor authenticatie."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "gegevens"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Gegevens die worden verzonden."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "locatie"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
msgstr ""
+"Netwerklocatie van de gebruikte computer om de website te bezoeken (het "
+"publieke IP-adres)."
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Lees meer."
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Of Tor gebruikt wordt of niet."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-project"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Verdedig uzelf tegen volgen en toezicht. Omzeil censuur."
+
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -16527,309 +17119,185 @@ msgid ""
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "Gereedschappen"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "Meer info"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Bijdragers voor deze pagina:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Deze pagina bewerken"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "Banner sluiten"
-
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "Gebruik een masker, gebruik Tor."
-
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "Verzet je tegen de surveillancepandemie."
-
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
-msgstr "Uw donatie wordt verdubbeld door Friends of Tor, tot $100.000."
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Bijdragers voor deze pagina:"
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "NU DONEREN"
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
+msgstr "Ga naar vorige pagina"
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "Zoek"
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Deze pagina bewerken"
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
-"De volgende visualisatie toont welke informatie zichtbaar is voor "
-"afluisteraars met en zonder Tor Browser en HTTPS-versleuteling:"
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"Klik op de knop â??Torâ?? om te zien welke gegevens voor waarnemers zichtbaar "
-"zijn wanneer u Tor gebruikt. De knop wordt groen om aan te geven dat Tor is "
-"ingeschakeld."
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
msgstr ""
-"Klik op de knop â??HTTPSâ?? om te zien welke gegevens voor waarnemers zichtbaar "
-"zijn wanneer u HTTPS gebruikt. De knop wordt groen om aan te geven dat HTTPS"
-" is ingeschakeld."
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
msgstr ""
-"Wanneer beide knoppen groen zijn, ziet u de gegevens die voor waarnemers "
-"zichtbaar zijn wanneer u beide hulpmiddelen gebruikt."
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
msgstr ""
-"Wanneer beide knoppen grijs zijn, ziet u de gegevens die voor waarnemers "
-"zichtbaar zijn wanneer u geen enkel hulpmiddel gebruikt."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "POTENTIEEL ZICHTBARE GEGEVENS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "De website die wordt bezocht."
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "gebruiker / ww"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Gebruikersnaam en wachtwoord gebruikt voor authenticatie."
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "gegevens"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Gegevens die worden verzonden."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "locatie"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
msgstr ""
-"Netwerklocatie van de gebruikte computer om de website te bezoeken (het "
-"publieke IP-adres)."
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Of Tor gebruikt wordt of niet."
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
-msgstr "Ga naar vorige pagina"
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
-#: templates/relay-operations.html:24
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Lees meer."
diff --git a/contents+pl.po b/contents+pl.po
index ddaf803b92..643d9ee63a 100644
--- a/contents+pl.po
+++ b/contents+pl.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# Emma Peel, 2019
# Aron <aron.plotnikowski@xxxxxxxxxxxxx>, 2020
# Marcin S <dzidek1003@xxxxx>, 2021
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Dawid Job <hoek@xxxxxxx>, 2021
# â??Verdulo, 2021
@@ -12,18 +13,17 @@
# Waldemar Stoczkowski, 2021
# Filip <filipiczesio@xxxxx>, 2021
# Dawid Potocki <dpot@xxxxxxxxxxx>, 2021
-# erinm, 2021
+# Bartosz Duszel <bartosz.duszel@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
# Marcin Januchta <marcin.januchta@xxxxxxxxx>, 2021
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2021
-# Bartosz Duszel <bartosz.duszel@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
-"Last-Translator: Bartosz Duszel <bartosz.duszel@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021\n"
+"Last-Translator: IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -74,12 +74,12 @@ msgstr ""
"Tor, a także zasoby, które pomogÄ? Ci pomóc Torowi."
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -98,12 +98,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "SpoÅ?ecznoÅ?Ä?"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr "RozwiÅ? sieÄ? Tor"
@@ -165,17 +165,17 @@ msgstr ""
"dlatego stworzyliÅ?my wiele zasobów, aby pomóc naszym operatorom sztafetowym."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr "Dowiedz siÄ? o użytkownikach Tor"
@@ -243,21 +243,21 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "Szkolenia"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr ""
"Czy uczysz swojÄ? spoÅ?ecznoÅ?Ä? korzystania z Tor? Te zasoby sÄ? dla Ciebie."
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "Sprawdź nasze zasoby"
@@ -294,12 +294,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "UsÅ?ugi Onion"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr ""
"cenzurÄ?. Dowiedz siÄ?, jak wdrożyÄ? usÅ?ugi cebulowe."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr "Rozwijaj swój .onion"
@@ -326,12 +326,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "Lokalizacja"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
"oprogramowanie musi byÄ? przetÅ?umaczona na wiele jÄ?zyków."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "Pomóż nam przetÅ?umaczyÄ?"
@@ -375,17 +375,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr "Zabierz materiaÅ?y o Tor na nastÄ?pne wydarzenie."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr " Powiedz Å?wiatu o Tor"
@@ -414,7 +414,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr ""
@@ -561,7 +560,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr ""
@@ -833,7 +831,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr ""
@@ -1096,7 +1093,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr ""
@@ -1445,7 +1441,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr ""
@@ -1518,8 +1513,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1553,12 +1548,16 @@ msgid ""
"traffic?"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1740,7 +1739,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr ""
@@ -1767,12 +1766,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -1784,6 +1783,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -1864,12 +1865,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
@@ -1977,10 +1978,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2009,8 +2020,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2067,25 +2084,44 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2096,17 +2132,50 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2147,13 +2216,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "Raporty"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2255,13 +2590,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2343,12 +2692,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -2576,12 +2925,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr ""
@@ -2596,7 +2945,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -2607,12 +2956,12 @@ msgstr ""
"dzieliÄ? siÄ? swoim punktem widzenia i uczestniczyÄ?."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -2770,13 +3119,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -3020,12 +3369,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3151,7 +3500,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr ""
@@ -3173,12 +3522,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr "Dowiedz siÄ?, jak dziaÅ?a serwer cebulowy."
@@ -3694,12 +4043,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
@@ -4287,12 +4636,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "Ustawienia zaawansowane"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4307,12 +4656,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr ""
@@ -4606,6 +4955,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -5002,12 +5353,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -5015,8 +5366,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5064,159 +5413,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "ZostaÅ? tÅ?umaczem Tor "
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -5386,12 +5589,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr ""
@@ -5503,13 +5706,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -5560,13 +5761,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -5587,24 +5788,24 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr ""
@@ -5727,7 +5928,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr ""
@@ -6329,7 +6529,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "WyjÅ?cie"
@@ -6813,7 +7012,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "Bridge"
@@ -6866,6 +7064,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -6878,7 +7078,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr ""
@@ -6896,7 +7095,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -6948,7 +7146,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr ""
@@ -7792,7 +7989,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr ""
@@ -8020,7 +8216,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr ""
@@ -8612,7 +8807,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr ""
@@ -9078,7 +9272,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -9130,7 +9323,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -10358,7 +10551,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr ""
@@ -10428,7 +10620,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr ""
@@ -11105,7 +11296,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -11334,7 +11525,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -11813,7 +12003,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -12104,7 +12294,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr ""
@@ -12209,7 +12399,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr ""
@@ -12571,7 +12760,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr ""
@@ -12866,7 +13055,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr "NetBSD"
@@ -13502,7 +13690,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr ""
@@ -13565,7 +13752,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr ""
@@ -13839,7 +14025,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -14001,7 +14186,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr ""
@@ -14297,7 +14481,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr ""
@@ -14319,10 +14502,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -14481,15 +14665,46 @@ msgid ""
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
@@ -14652,7 +14867,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr ""
@@ -14695,7 +14909,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr ""
@@ -14834,7 +15047,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr ""
@@ -15014,6 +15226,398 @@ msgstr ""
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -15090,6 +15694,8 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr ""
@@ -15130,17 +15736,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -15151,47 +15746,20 @@ msgstr ""
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
@@ -15267,38 +15835,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -15348,13 +15884,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
@@ -15377,7 +15920,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr ""
@@ -15428,11 +15970,6 @@ msgstr ""
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -15730,7 +16267,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr ""
@@ -16297,7 +16833,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr ""
@@ -16372,48 +16907,42 @@ msgstr ""
msgid "# service cron restart"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "ObroÅ? siÄ? przed Å?ledzeniem i nadzorem. OmiÅ? cenzurÄ?."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Zamknij baner"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Project Tor"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "Użyj maski, użyj Tora."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Darowizna"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "Przeciwstaw siÄ? pandemii nadzoru."
+
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "Wesprzyj teraz"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "O projekcie"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentacja"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Wsparcie"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "ZRÃ?B DOTACJE"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Pobierz przeglÄ?darkÄ? Tor"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -16421,11 +16950,11 @@ msgstr ""
"Pobierz PrzeglÄ?darkÄ? Tor, aby doÅ?wiadczyÄ? prawdziwie prywatnego przeglÄ?dania"
" bez Å?ledzenia, nadzoru oraz cenzury."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "Nasza misja:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -16437,31 +16966,27 @@ msgstr ""
"nieograniczonej dostÄ?pnoÅ?ci i wykorzystania oraz propagowanie ich naukowego "
"i powszechnego zrozumienia."
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Praca"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Prasa"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Darowizna"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "Zapisz siÄ? do naszego newslettera"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "Uzyskaj comiesiÄ?czne aktualizacje i możliwoÅ?ci od Tor Project:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "Zarejestruj siÄ?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -16469,88 +16994,155 @@ msgstr ""
"Znak towarowy, informacje o prawach autorskich i zasady korzystania z nich "
"przez osoby trzecie można znaleźÄ? w naszym %(link_to_faq)s"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
-msgstr ""
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Wyszukaj"
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
+"Poniższa wizualizacja pokazuje, jakie informacje sÄ? widoczne dla "
+"podsÅ?uchiwaczy z i bez PrzeglÄ?darki Tor i szyfrowania HTTPS:"
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"Kliknij przycisk \"Tor\", aby zobaczyÄ?, jakie dane sÄ? widoczne dla "
+"obserwatorów, gdy korzystasz z Tora. Przycisk zmieni kolor na zielony, aby "
+"wskazaÄ?, że Tor jest wÅ?Ä?czony."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"Kliknij przycisk \"HTTPS\", aby zobaczyÄ?, jakie dane sÄ? widoczne dla "
+"obserwatorów, gdy używasz HTTPS. Przycisk zmieni kolor na zielony, aby "
+"wskazaÄ?, że HTTPS jest wÅ?Ä?czony."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
msgstr ""
+"Gdy obydwa przyciski sÄ? zielone, widzisz dane, które sÄ? widoczne dla "
+"obserwatorów, gdy korzystasz z obu narzÄ?dzi."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
+"Gdy obydwa przyciski sÄ? szare, widzisz dane, które sÄ? widoczne dla "
+"obserwatorów, gdy nie używasz żadnego z tych narzÄ?dzi."
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "POTENCJALNIE WIDOCZNE DANE"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Strona.pl"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Odwiedzana witryna."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "user/pass"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Nazwa użytkownika i hasÅ?o używane do uwierzytelniania."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "dane"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "PrzesyÅ?ane dane."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "lokalizacja"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
msgstr ""
+"Lokalizacja sieciowa komputera użytego do odwiedzenia strony internetowej "
+"(publiczny adres IP)."
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Czytaj wiÄ?cej."
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Czy używany jest Tor."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Project Tor"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "ObroÅ? siÄ? przed Å?ledzeniem i nadzorem. OmiÅ? cenzurÄ?."
+
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -16558,309 +17150,185 @@ msgid ""
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "NarzÄ?dzia"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "Dowiedz siÄ? wiÄ?cej"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Autorzy tej strony:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Edytuj tÄ? stronÄ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "Zamknij baner"
-
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "Użyj maski, użyj Tora."
-
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "Przeciwstaw siÄ? pandemii nadzoru."
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Autorzy tej strony:"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "ZRÃ?B DOTACJE"
-
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "Wyszukaj"
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Edytuj tÄ? stronÄ?"
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
-"Poniższa wizualizacja pokazuje, jakie informacje sÄ? widoczne dla "
-"podsÅ?uchiwaczy z i bez PrzeglÄ?darki Tor i szyfrowania HTTPS:"
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"Kliknij przycisk \"Tor\", aby zobaczyÄ?, jakie dane sÄ? widoczne dla "
-"obserwatorów, gdy korzystasz z Tora. Przycisk zmieni kolor na zielony, aby "
-"wskazaÄ?, że Tor jest wÅ?Ä?czony."
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
msgstr ""
-"Kliknij przycisk \"HTTPS\", aby zobaczyÄ?, jakie dane sÄ? widoczne dla "
-"obserwatorów, gdy używasz HTTPS. Przycisk zmieni kolor na zielony, aby "
-"wskazaÄ?, że HTTPS jest wÅ?Ä?czony."
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
msgstr ""
-"Gdy obydwa przyciski sÄ? zielone, widzisz dane, które sÄ? widoczne dla "
-"obserwatorów, gdy korzystasz z obu narzÄ?dzi."
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
msgstr ""
-"Gdy obydwa przyciski sÄ? szare, widzisz dane, które sÄ? widoczne dla "
-"obserwatorów, gdy nie używasz żadnego z tych narzÄ?dzi."
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "POTENCJALNIE WIDOCZNE DANE"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Strona.pl"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Odwiedzana witryna."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "user/pass"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Nazwa użytkownika i hasÅ?o używane do uwierzytelniania."
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "dane"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "PrzesyÅ?ane dane."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "lokalizacja"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
msgstr ""
-"Lokalizacja sieciowa komputera użytego do odwiedzenia strony internetowej "
-"(publiczny adres IP)."
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Czy używany jest Tor."
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
-#: templates/relay-operations.html:24
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Czytaj wiÄ?cej."
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index 9c6a65263c..526ee7d6f8 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -3,11 +3,13 @@
# André Abou Chami Campana <campana.andre@xxxxxxxxx>, 2019
# Marcelo Saldanha <instituto@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
# 0ed9961fdd2c469a85d0f0ef7ce7865b, 2019
+# yyyyyyyan <contact@xxxxxxxxxxxxxx>, 2020
# Shayane Alcantara <shayanealcantaraa@xxxxxxxxx>, 2020
# Danton Medrado, 2020
# Caio Volpato <caio.volpato@xxxxxxxxxx>, 2020
-# yyyyyyyan <contact@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
# André Marcelo Alvarenga <alvarenga@xxxxxxx>, 2021
+# Communia <ameaneantie@xxxxxxxxxx>, 2021
+# erinm, 2021
# blueboy, 2021
# Gus, 2021
# Henrique Pinto, 2021
@@ -24,18 +26,15 @@
# Jonatas Castro <jonatascosta.17@xxxxxxxxx>, 2021
# Antero Júnior <juninho.sorriso10_@xxxxxxxxxxx>, 2021
# Daniel, 2021
-# Communia <ameaneantie@xxxxxxxxxx>, 2021
-# erinm, 2021
# Joeffison Silvério de Andrade <joeffison@xxxxxxxxx>, 2021
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2021
-# Ä?orÄ?e MaruÅ¡iÄ? <djordje@xxxxxxxxxxx>, 2021
# Emma Peel, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
@@ -88,12 +87,12 @@ msgstr ""
"comunidade Tor, bem como alguns recursos para ajudar você a ajudar o Tor."
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr "Operação de Retransmissores"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -112,12 +111,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "Comunidade"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr "Fazer a rede Tor crescer"
@@ -183,19 +182,19 @@ msgstr ""
"nossos operadores."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr "Pesquisa de usuário(a)s"
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
"Nós respeitamos a privacidade de nosso(a)s usuário(a)s ao conduzirmos "
"pesquisas."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr "Saiba sobre as pessoas que usam Tor"
@@ -278,14 +277,14 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "Treinamento"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr ""
@@ -293,7 +292,7 @@ msgstr ""
"você."
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "Confira nossos materiais"
@@ -335,12 +334,12 @@ msgstr ""
"team) para obter ajuda."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "Serviços Onion"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
@@ -349,7 +348,7 @@ msgstr ""
"e a censura. Aprenda como implementar serviços onion."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr "Fazendo seu .onion crescer"
@@ -371,12 +370,12 @@ msgstr ""
"Tor."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "Localização"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
@@ -386,7 +385,7 @@ msgstr ""
" lÃnguas."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "Ajude-nos a traduzir"
@@ -427,17 +426,17 @@ msgstr ""
"outros documentos que também gostarÃamos que fossem traduzidos."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr "Divulgação"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr "Leve materiais do Tor para o próximo evento de sua comunidade."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr "Fale ao mundo sobre o Tor"
@@ -466,7 +465,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr "Configuração Técnica"
@@ -645,7 +643,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr "Requisitos para os retransmissores"
@@ -987,7 +984,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr "Tipos de relays na rede Tor"
@@ -1333,7 +1329,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr "Recursos de comunidade e legal"
@@ -1795,7 +1790,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr "Considerações técnicas"
@@ -1885,12 +1879,9 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
-"Para mais informações sobre provedores e suas polÃticas a respeito de relays"
-" Tor, por favor veja essa lista mantida pela comunidade Tor: [Bons Ruins "
-"Provedores](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1929,16 +1920,17 @@ msgstr ""
"* A hospedagem começa a limitar largura de banda depois de certa quantidade "
"de tráfego?"
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
-"* Quão bem conectado é o sistema autonomo do hospedeiro? Tor responde essa "
-"pergunta, você pode usar o rank AS de sistemas autonomos se você quiser "
-"comparar: (um valor mais baixo é melhor) http://as-rank.caida.org/"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -2154,7 +2146,7 @@ msgstr ""
"configurado."
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr "Conseguindo ajuda"
@@ -2189,12 +2181,12 @@ msgstr ""
"rede [irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr "Pesquisa aberta de usuário"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -2210,6 +2202,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -2295,12 +2289,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr "Diretrizes para pesquisas usuários "
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
"Nós coletamos somente dados necessários para melhorar nossos serviços."
@@ -2438,17 +2432,21 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
-msgstr ""
-"* Processo de entrevista: agradeça ao participante por sua disposição em "
-"participar deste processo e explique que estamos testando o produto, não "
-"eles. A entrevista não deve durar mais do que 20 minutos, você pode gravar "
-"se quiser, mas também pode fazer anotações no material impresso que levará "
-"com você (ou no computador). Agradeça novamente ao participante e encerre a "
-"entrevista."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
+msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2482,11 +2480,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
-"Você deve estar alinhado com a agenda e o tempo para conduzir as entrevistas (se for o caso) durante o final do treinamento. ** Recomendamos fortemente que você faça o programa de exercÃcio com o treinador **. Além disso, queremos que vocês dois coordenem o feedback juntos - para você e para o seu público.\n"
-"Â "
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2551,38 +2553,45 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr "## Reporte para o times de UX"
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
-"Antes de terminar o treinamento, coordene o feedback com o instrutor. Vocês "
-"dois devem trabalhar juntos para distribuir bilhetes para o público. Você "
-"pode dar a cada participante um bilhete de uma cor diferente por pergunta e "
-"pedir que eles o preencham com o que pensam: 1. o serviço que acabaram de "
-"aprender ; 2. Projeto Tor; e 3. Tor em geral. Também podem ser perguntas - "
-"tenha em mente que qualquer feedback é um bom feedback."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
-"� muito importante para nós ter um retorno seu. Nós queremos saber como o "
-"treinamento e a pesquisa foi para você, como nós podemos melhorar nosso "
-"suporte e também se você quer manter a execução d pesquisa usuários Tor. Nós"
-" iremos pedir para que você preencha um formulário ao final da pesquisa, "
-"para que assim possamos obter seu endereço e enviar-lhe um kit de "
-"pesquisador (camiseta e adesivos)."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2592,26 +2601,51 @@ msgstr "Esperamos ter um retorno seu em breve!"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
-"Nós iremos enviar para você nosso documento sobre **Como reportar** para o "
-"time de UX, então por favor [mantenha o "
-"contato](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) conosco "
-"para o receber."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
-"Se você acredita que não terá tempo para reunir e reportar nesse formato, "
-"nós adorarÃamos ter outra maneira de obter o material que você coletou. Você"
-" pode tirar fotos ou nos enviar suas observações sem a necessidade de editá-"
-"las para nós."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2660,13 +2694,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr "* [Exploratorium OK Thanks](https://okthanks.com/exploratorium)"
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "Relatórios"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2768,13 +3068,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr "Personas Tor"
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2867,12 +3181,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr "Riscos"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -3162,12 +3476,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/) (em inglês)"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr "Código de Conduta para Treinadores"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr "Promova um ambiente seguro e envolvente."
@@ -3182,7 +3496,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr "## Código de Conduta para Treinadores"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -3193,12 +3507,12 @@ msgstr ""
" envolver, compartilhar seu ponto de vista e participar."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr "Checklist de Treinamento"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -3372,13 +3686,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* Reporte para os times de Comunidade e UX"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr "Melhores Práticas de Treinamento"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -3686,12 +4000,12 @@ msgstr ""
" os participantes e pedir para eles darem Feedback à você."
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr "Perguntas Frequentes sobre o Treinamento do Tor"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3850,7 +4164,7 @@ msgstr ""
"Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr "Recursos de treinamento"
@@ -3874,12 +4188,12 @@ msgstr ""
" são para você."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr "Como funcionam os serviços onion?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr "Aprenda como funcionam os serviços onion."
@@ -4435,12 +4749,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr "Palestra sobre serviços cebolas"
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr "Torne-se um apoiador e explique a importância dos serviços cebolas. "
@@ -5028,12 +5342,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "Configurações avançadas"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -5053,12 +5367,12 @@ msgstr ""
" seu serviço cebola mais seguro."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr "Configure o seu serviço Onion"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr "Aprenda a configurar seu próprio site .onion."
@@ -5363,6 +5677,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -5769,12 +6085,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr "Status atual das traduções"
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -5785,8 +6101,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5837,159 +6151,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr "### Espanhol"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr "#### Nomeação"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr "#### Capitalização"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr "#### Outros sinais de pontuação"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr "### Francês"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr "### Alemão"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr "## Revisão"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "Tornando-se um tradutor Tor"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -6189,12 +6357,12 @@ msgstr ""
"localização](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr "Escolha um projeto"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr "Como encontrar um projeto para contribuir"
@@ -6330,13 +6498,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr "Reportar um problema com a tradução"
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -6397,13 +6563,13 @@ msgstr ""
"l10n da rede oftc (talvez você precise estar registrado para logar)."
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr "Kit Street team"
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -6426,12 +6592,12 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr "## Kit Equipe de Rua"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr "Palestra sobre Tor"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
@@ -6441,12 +6607,12 @@ msgstr ""
"publicações de mÃdias sociais e mais."
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr "Organize um encontro Tor"
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr "Aprenda como organizar um encontro Tor com seus amigos."
@@ -6596,7 +6762,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr "Pós-instalação do nó e boas práticas"
@@ -7340,7 +7505,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "Fechar"
@@ -7921,7 +8085,6 @@ msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "Ponte"
@@ -7987,6 +8150,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -7999,7 +8164,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr "Relay Intermediário/Guarda "
@@ -8019,7 +8183,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -8072,7 +8235,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr "Modelos de Abuso Tor"
@@ -8944,7 +9106,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr "Relays ruins"
@@ -9174,7 +9335,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr ""
@@ -9793,7 +9953,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr ""
@@ -10298,7 +10457,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -10351,7 +10509,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -11582,7 +11740,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr ""
@@ -11652,7 +11809,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr ""
@@ -12374,7 +12530,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -12603,7 +12759,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -13091,7 +13246,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -13382,7 +13537,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr "Segurança Operacional"
@@ -13489,7 +13644,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr ""
@@ -13865,7 +14019,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr ""
@@ -14162,7 +14316,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr "NetBSD"
@@ -14812,7 +14965,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr ""
@@ -14878,7 +15030,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr "Debian / Ubuntu"
@@ -15158,7 +15309,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -15320,7 +15470,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr "DragonflyBSD"
@@ -15620,7 +15769,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr "Docker"
@@ -15642,10 +15790,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -15807,15 +15956,46 @@ msgid ""
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
+msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
@@ -15978,7 +16158,6 @@ msgstr "### 5. Monitore seus logs (geralmente nos seu syslog)"
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
@@ -16021,7 +16200,6 @@ msgstr "systemctl restart tor"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
@@ -16167,7 +16345,6 @@ msgstr "### 7. Considerações finais"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
@@ -16349,6 +16526,398 @@ msgstr ""
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr "Nickname myNiceRelay"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr "ExitRelay 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr "SocksPort 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -16425,6 +16994,8 @@ msgstr "pkg install tor-devel"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr "# 3. Arquivo de configuração"
@@ -16465,17 +17036,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -16486,50 +17046,23 @@ msgstr "# 4. Inicie o serviço"
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr "# 5. Notas finais"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
+msgstr "Como implantar um retransmissor Intermediário/Guarda no CentOS/RHEL"
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
-msgstr "Como implantar um retransmissor Intermediário/Guarda no CentOS/RHEL"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
+msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -16602,38 +17135,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr "Nickname myNiceRelay"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr "SocksPort 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr "ExitRelay 0"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -16683,13 +17184,20 @@ msgstr "Como implantar um retransmissor Intermediário/Guarda no Fedora"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
@@ -16712,7 +17220,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr "Debian/Ubuntu"
@@ -16763,11 +17270,6 @@ msgstr "`apt update && apt install tor`"
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -17067,7 +17569,6 @@ msgstr "sysctl kern.maxfiles=16000"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr ""
@@ -17637,7 +18138,6 @@ msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr "*BSD"
@@ -17715,48 +18215,43 @@ msgstr ""
msgid "# service cron restart"
msgstr "# service cron restart"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Defenda-se contra rastreamento e vigilância. Contorne a censura."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Fechar o banner"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Projeto Tor"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "Use uma Mascara, Use Tor."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Doar"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "Resista à pandemia de vigilância."
+
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+"Sua doação terá doação igualada por amigos do Tor, limitada a $100.000,00 "
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "Faça uma doação"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Sobre"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentação"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Suporte"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "DOE AGORA"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Baixar Tor Browser"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -17764,11 +18259,11 @@ msgstr ""
"Faça download do Navegador Tor para experimentar uma navegação realmente "
"privada, sem rastreamento, vigilância ou censura."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "Nossa missão:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -17780,31 +18275,27 @@ msgstr ""
"aberto, provendo apoio a seu uso e disponibilidade irrestritos. Ao mesmo "
"tempo, contribuÃmos para o avanço de sua compreensão cientÃfica e popular. "
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Vagas de trabalho"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contato"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Imprensa"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Doar"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "Assine o nosso boletim de notÃcias"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "Receba atualizações mensais e avisos de oportunidades do Projeto Tor:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "Inscreva-se"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -17812,58 +18303,110 @@ msgstr ""
"Marca registrada, avisos de direitos autorais, e regras de uso para "
"terceiros podem ser encontradas em nosso %(link_to_faq)s"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr "Conecte-se com outros operadores de retransmissores"
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Procurar"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
+"A seguinte visualização mostra quais tipos de informações são visÃveis para "
+"espiões com e sem o Navegador Tor e a criptografia HTTPS:"
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr "Lista de correio de operadores de retransmissor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"Clique no botão \"Tor\" para ver quais dados são visÃveis a observadores "
+"quando você usa o Tor. Esse botão ficará verde para indicar que o Tor está "
+"ativo."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"Clique no botão \"HTTPS\" para ver quais dados são visÃveis a observadores "
+"quando você usa HTTPS. Esse botão ficará verde para indicar que o HTTPS está"
+" ativo."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr "Torne-se um pesquisador de usuários de comunidade"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Quando os dois botões estiverem verdes, você saberá quais dados estão "
+"expostos a observadores ao usar as duas ferramentas. "
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
-"Você é um pesquisador de design, pesquisador de usuário, estudante ou alguém"
-" interessado em aprender mais sobre os usuários Tor? |Você tem ideias novas,"
-" sugestões ou uma pesquisa que pode ajudar a melhorar as aplicações do Tor? "
-"Nos ajude ao coordenar uma pesquisa de usuário com sua comunidade local e "
-"aprender mais sobre as melhores práticas para trabalhar com usuários em "
-"risco."
+"Quando os dois botões estiverem cinzas, você saberá quais dados são expostos"
+" a observadores quando você não usar nenhuma das duas ferramentas. "
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "Lista de discussão do time de UX"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Ler mais."
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "DADOS POTENCIALMENTE VISÃ?VEIS"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Site sendo visitado."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "usuária/o / senha"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Nome de usuário e senha usados para autentificação."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "dados"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Dados sendo transmitidos."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "localização "
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Local de rede do computador utilizado para visitar o site (o endereco IP "
+"público)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Se o Tor está sendo usado ou não."
+
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
@@ -17871,43 +18414,51 @@ msgstr ""
"Nenhuma dessas ideias parece atraente? Você também pode propor sua própria "
"ideia de projeto - que normalmente resulta nos melhores projetos."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
"Nós te convidamos a entrar em contato conosco para discutir sua própria "
"ideia de projeto."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "Junte-se à comunidade"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Projeto Tor"
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr "Você pode nos ajudar a melhorar nossas traduções?"
+
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-"Você possui interesse em convidar alguém do Tor para treinar o seu grupo? "
-"Embora recebemos uma grande quantidade de pedidos de treinamento e talvez "
-"não possamos oferecer um treinamento presencial, ainda assim nós podemos "
-"ajudar. Entre em contato com o time da comunidade e vamos conversar."
+"A localização é um processo contÃnuo em nossos aplicativos. Notou alguma "
+"melhoria que poderÃamos fazer em nossas traduções? Abra um bilhete, entre em"
+" contato conosco ou faça parte da nossa equipe de tradutores."
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "Lista de discussão da Comunidade"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "Lista de discussão de tradução"
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Defenda-se contra rastreamento e vigilância. Contorne a censura."
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -17915,23 +18466,23 @@ msgid ""
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr "Dê uma olhada no código"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr "Sites .onion em destaque"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "Saiba Mais"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
@@ -17940,115 +18491,31 @@ msgstr ""
" Ã nossa lista de correio (tor-onions) para falar com outros operadores dos "
"serviços cebola."
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr "Lista de discussão Tor Onions"
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr "Você pode nos ajudar a melhorar nossas traduções?"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-"A localização é um processo contÃnuo em nossos aplicativos. Notou alguma "
-"melhoria que poderÃamos fazer em nossas traduções? Abra um bilhete, entre em"
-" contato conosco ou faça parte da nossa equipe de tradutores."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "Lista de discussão de tradução"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-"Temos um grupo dedicado de contribuidores principais do Tor que estão prontos para falar em seu próximo evento. Você pode solicitar um palestrante entrando em contato com speak@xxxxxxxxxxxxxx com seu tópico preferido, requisito de idioma, data e outros detalhes.\n"
-"Â "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr "Solicite um locutor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "Próximos eventos Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Contribuidores para esta página:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Editar esta página"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr "Privacidade e liberdade são direitos humanos."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
"Esses direitos são negados online em todo o mundo, mas o Tor os devolve."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr "Rastreamento e vigilância são difundidos."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
@@ -18056,11 +18523,11 @@ msgstr ""
"Nós achamos que a privacidade deve ser o padrão online, e é isso que o nosso"
" programa oferece."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr "Privacidade não significa ter algo a esconder."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
@@ -18068,178 +18535,141 @@ msgstr ""
"Privacidade é sobre proteger quem nós somos enquanto seres humanos: nossos "
"medos, nossos relacionamentos e nossas vulnerabilidades."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr "As pessoas não devem ser exploradas por usar a Internet."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
"Rastreadores estão coletando todos os nossos movimentos, mas é possÃvel uma "
"internet mais segura."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
"Nós construÃmos software livre e de código aberto que qualquer pessoa pode "
"usar."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr "Tor é usado por milhões de pessoas ao redor do mundo."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
"Jornalistas, ativistas e usuários diários da internet dependem do Tor."
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "Fechar o banner"
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Contribuidores para esta página:"
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "Use uma Mascara, Use Tor."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
+msgstr "Voltar para a página anterior:"
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "Resista à pandemia de vigilância."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Editar esta página"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
-"Sua doação terá doação igualada por amigos do Tor, limitada a $100.000,00 "
-
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "DOE AGORA"
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "Procurar"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"A seguinte visualização mostra quais tipos de informações são visÃveis para "
-"espiões com e sem o Navegador Tor e a criptografia HTTPS:"
+"Temos um grupo dedicado de contribuidores principais do Tor que estão prontos para falar em seu próximo evento. Você pode solicitar um palestrante entrando em contato com speak@xxxxxxxxxxxxxx com seu tópico preferido, requisito de idioma, data e outros detalhes.\n"
+"Â "
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
-msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Clique no botão \"Tor\" para ver quais dados são visÃveis a observadores "
-"quando você usa o Tor. Esse botão ficará verde para indicar que o Tor está "
-"ativo."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr "Solicite um locutor"
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Clique no botão \"HTTPS\" para ver quais dados são visÃveis a observadores "
-"quando você usa HTTPS. Esse botão ficará verde para indicar que o HTTPS está"
-" ativo."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "Próximos eventos Tor"
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"Quando os dois botões estiverem verdes, você saberá quais dados estão "
-"expostos a observadores ao usar as duas ferramentas. "
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
+msgstr "De volta a"
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr "Conecte-se com outros operadores de retransmissores"
+
+#: templates/relay-operations.html:24
msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
msgstr ""
-"Quando os dois botões estiverem cinzas, você saberá quais dados são expostos"
-" a observadores quando você não usar nenhuma das duas ferramentas. "
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "DADOS POTENCIALMENTE VISÃ?VEIS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Site sendo visitado."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "usuária/o / senha"
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Nome de usuário e senha usados para autentificação."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "dados"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Dados sendo transmitidos."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr "Lista de correio de operadores de retransmissor"
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "localização "
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "Junte-se à comunidade"
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-"Local de rede do computador utilizado para visitar o site (o endereco IP "
-"público)."
+"Você possui interesse em convidar alguém do Tor para treinar o seu grupo? "
+"Embora recebemos uma grande quantidade de pedidos de treinamento e talvez "
+"não possamos oferecer um treinamento presencial, ainda assim nós podemos "
+"ajudar. Entre em contato com o time da comunidade e vamos conversar."
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Se o Tor está sendo usado ou não."
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "Lista de discussão da Comunidade"
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr "Torne-se um pesquisador de usuários de comunidade"
+
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
+"Você é um pesquisador de design, pesquisador de usuário, estudante ou alguém"
+" interessado em aprender mais sobre os usuários Tor? |Você tem ideias novas,"
+" sugestões ou uma pesquisa que pode ajudar a melhorar as aplicações do Tor? "
+"Nos ajude ao coordenar uma pesquisa de usuário com sua comunidade local e "
+"aprender mais sobre as melhores práticas para trabalhar com usuários em "
+"risco."
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
-msgstr "Voltar para a página anterior:"
-
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "De volta a"
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "Lista de discussão do time de UX"
-#: templates/relay-operations.html:24
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
-msgstr ""
-"O melhor recurso de todos é a comunidade ativa de operadores de "
-"retransmissores na lista de contato de retransmissores Tor e no IRC #tor-"
-"relays no irc.oftc.net."
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Ler mais."
diff --git a/contents+pt-PT.po b/contents+pt-PT.po
index 85f4f8159b..63a3c9e3f5 100644
--- a/contents+pt-PT.po
+++ b/contents+pt-PT.po
@@ -4,19 +4,19 @@
# A Russo <quisquiliarum2001-habitica@xxxxxxxxxxx>, 2019
# Nuno Miguel Macedo Batalha <nmmbat@xxxxxxxxx>, 2020
# Cass Teixeira <cass@xxxxxxxxxx>, 2020
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Hugo Costa <hugoncosta@xxxxxxxxx>, 2021
-# Transifex Bot <>, 2021
-# erinm, 2021
# Rui <xymarior@xxxxxxxxxx>, 2021
-# Manuela Silva <manuelarodsilva@xxxxxxxxx>, 2021
+# Transifex Bot <>, 2021
+# Manuela Silva <mmsrs@xxxxxxx>, 2021
# Emma Peel, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_PT/)\n"
@@ -70,12 +70,12 @@ msgstr ""
" recursos que te ajudam a ajudar o Tor. "
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -92,12 +92,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "Comunidade"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr "Cresça a rede Tor"
@@ -161,18 +161,18 @@ msgstr ""
" retransmissão."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr "Pesquisa de usuária(o)"
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
"Respeitamos a privacidade de quem utiliza quando realizamos pesquisas."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr "Sabe mais sobre quem utiliza o Tor"
@@ -250,21 +250,21 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "Treino"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr ""
"Ensinas a tua comunidade e redes a usaram o Tor? Estes recursos são para ti."
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "Veja os nossos recursos"
@@ -306,12 +306,12 @@ msgstr ""
"team) para ajuda."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "Serviços Onion"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
"censura. Vê como podes implementar os serviços Onion."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr "Aumente o seu .onion"
@@ -341,12 +341,12 @@ msgstr ""
"HTTPS, com os benefÃcios adicionais de privacidade do Tor Browser."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "Localização"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr ""
"nosso ''software'' deve ser traduzido para vários idiomas."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "Ajude-nos a traduzir"
@@ -396,18 +396,18 @@ msgstr ""
"tradução."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr "Alcançar"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr ""
"Leva materiais sobre o Tor na próxima iniciativa com os teus grupos ou redes"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr "Conte ao mundo sobre o Tor"
@@ -436,7 +436,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr "Configuração Técnica"
@@ -585,7 +584,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr "Requisitos de retransmissão"
@@ -857,7 +855,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr ""
@@ -1120,7 +1117,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr "Recursos comunitários e legais"
@@ -1470,7 +1466,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr "Considerações técnicas"
@@ -1543,8 +1538,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1578,12 +1573,16 @@ msgid ""
"traffic?"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1765,7 +1764,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr ""
@@ -1792,12 +1791,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -1809,6 +1808,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -1889,12 +1890,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
@@ -2002,10 +2003,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2034,8 +2045,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2092,25 +2109,44 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2121,17 +2157,50 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2172,13 +2241,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "Submissões"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2280,13 +2615,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2368,12 +2717,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -2601,12 +2950,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr ""
@@ -2621,7 +2970,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -2632,12 +2981,12 @@ msgstr ""
"se envolverem, partilharem o seu ponto de vista e participar."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -2795,13 +3144,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr "Boas Práticas de Formação"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -3051,12 +3400,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3180,7 +3529,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr ""
@@ -3202,12 +3551,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr ""
@@ -3723,12 +4072,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
@@ -4316,12 +4665,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "Configurações avançadas"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4336,12 +4685,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr ""
@@ -4635,6 +4984,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -5031,12 +5382,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -5044,8 +5395,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5093,159 +5442,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "Traduzir o Tor"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -5421,12 +5624,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr ""
@@ -5538,13 +5741,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -5595,13 +5796,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -5622,24 +5823,24 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr ""
@@ -5762,7 +5963,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr ""
@@ -6364,7 +6564,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "Sair"
@@ -6848,7 +7047,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "Ponte"
@@ -6901,6 +7099,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -6913,7 +7113,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr ""
@@ -6931,7 +7130,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -6983,7 +7181,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr ""
@@ -7827,7 +8024,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr ""
@@ -8055,7 +8251,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr ""
@@ -8647,7 +8842,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr ""
@@ -9113,7 +9307,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -9165,7 +9358,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -10393,7 +10586,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr ""
@@ -10463,7 +10655,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr ""
@@ -11140,7 +11331,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -11369,7 +11560,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -11848,7 +12038,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -12139,7 +12329,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr ""
@@ -12244,7 +12434,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr ""
@@ -12606,7 +12795,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr ""
@@ -12903,7 +13092,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr ""
@@ -13539,7 +13727,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr ""
@@ -13602,7 +13789,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr ""
@@ -13876,7 +14062,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -14038,7 +14223,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr ""
@@ -14334,7 +14518,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr ""
@@ -14356,10 +14539,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -14518,15 +14702,46 @@ msgid ""
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
@@ -14689,7 +14904,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr ""
@@ -14732,7 +14946,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
@@ -14871,7 +15084,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr ""
@@ -15051,6 +15263,398 @@ msgstr ""
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -15127,6 +15731,8 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr ""
@@ -15167,17 +15773,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -15188,47 +15783,20 @@ msgstr ""
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
@@ -15304,38 +15872,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -15385,13 +15921,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
@@ -15414,7 +15957,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr ""
@@ -15465,11 +16007,6 @@ msgstr ""
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -15767,7 +16304,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr ""
@@ -16334,7 +16870,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr ""
@@ -16409,48 +16944,42 @@ msgstr ""
msgid "# service cron restart"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Defenda-se contra a monitorização e vigilância. Contorne a censura."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Fechar faixa"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Projeto Tor"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "Use uma mascara, Use o Tor."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Doar"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "Resista à pandemia de vigilância."
+
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "Doar Agora"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Sobre"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentação"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Apoio"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blogue"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "DOAR AGORA"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Transferir Tor Browser"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -16458,11 +16987,11 @@ msgstr ""
"Transfira o Tor Browser para experimentar uma navegação privada real sem "
"monitorização, vigilância ou censura."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "A nossa missão:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -16474,31 +17003,27 @@ msgstr ""
"aberto, apoiar a sua disponibilidade e utilização não restringida, e "
"contribuir para o avanço da sua compreensão cientÃfica e popular. "
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Carreiras"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contactar"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Imprensa"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Doar"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "Subscreva o nosso «Boletim Informativo»"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "Receba atualizações mensais e oportunidades do Projeto Tor:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "Registar"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -16506,88 +17031,155 @@ msgstr ""
"As marcas registadas, avisos de direitos de autor, e regras de utilização "
"por terceiros podem ser encontradas em %(link_to_faq)s"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
-msgstr ""
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Pesquisar"
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
+"A seguinte visualização mostra que informação está visÃvel para os espiões "
+"com e sem o Tor Browser e a encriptação HTTPS:"
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"Clique no botão \"Tor\" para ver quais dados que estão visÃveis para os "
+"observadores quando utiliza o Tor. Este botão ficará verde para indicar que "
+"o Tor está ativo."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"Clique no botão \"HTTPS\" para ver os dados que são visÃveis para os "
+"observadores quando está a utilizar HTTPS. O botão ficará verde para indicar"
+" que o HTTPS está ativo."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
msgstr ""
+"Quando os dois botões estiverem verdes, irá ver os dados que estão visÃveis "
+"para os observadores quando estiver a utilizar ambas as ferramentas."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
+"Quando os dois botões estiverem cinzentos, irá ver os dados visÃveis para os"
+" observadores quando não utiliza nenhuma das duas ferramentas. "
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "DADOS POTENCIALMENTE VISÃ?VEIS"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "O ''site'' a ser visitado."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "utilizador / palavra-passe"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Nome de utilizador e palavra-passe utilizados para autenticação."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "dados"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Os dados a serem transmitidos."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "localização"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
msgstr ""
+"A localização da rede do computador utilizado para visitar o site da Web (o "
+"endereço de IP público)."
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Ler mais."
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Se o Tor está a ser ou não utilizado."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Projeto Tor"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Defenda-se contra a monitorização e vigilância. Contorne a censura."
+
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -16595,309 +17187,185 @@ msgid ""
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "Saber Mais"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Colaboradores desta página:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Edite esta página"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "Fechar faixa"
-
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "Use uma mascara, Use o Tor."
-
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "Resista à pandemia de vigilância."
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Colaboradores desta página:"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "DOAR AGORA"
-
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "Pesquisar"
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Edite esta página"
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
-"A seguinte visualização mostra que informação está visÃvel para os espiões "
-"com e sem o Tor Browser e a encriptação HTTPS:"
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"Clique no botão \"Tor\" para ver quais dados que estão visÃveis para os "
-"observadores quando utiliza o Tor. Este botão ficará verde para indicar que "
-"o Tor está ativo."
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
msgstr ""
-"Clique no botão \"HTTPS\" para ver os dados que são visÃveis para os "
-"observadores quando está a utilizar HTTPS. O botão ficará verde para indicar"
-" que o HTTPS está ativo."
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
msgstr ""
-"Quando os dois botões estiverem verdes, irá ver os dados que estão visÃveis "
-"para os observadores quando estiver a utilizar ambas as ferramentas."
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
msgstr ""
-"Quando os dois botões estiverem cinzentos, irá ver os dados visÃveis para os"
-" observadores quando não utiliza nenhuma das duas ferramentas. "
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "DADOS POTENCIALMENTE VISÃ?VEIS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "O ''site'' a ser visitado."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "utilizador / palavra-passe"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Nome de utilizador e palavra-passe utilizados para autenticação."
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "dados"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Os dados a serem transmitidos."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "localização"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
msgstr ""
-"A localização da rede do computador utilizado para visitar o site da Web (o "
-"endereço de IP público)."
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Se o Tor está a ser ou não utilizado."
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
-#: templates/relay-operations.html:24
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Ler mais."
diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po
index 2b4aa4b19d..693e184c2a 100644
--- a/contents+ro.po
+++ b/contents+ro.po
@@ -2,11 +2,11 @@
# Translators:
# titus <titus0818@xxxxxxxxx>, 2019
# axel_89, 2020
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
+# eduard pintilie <eduard.pintilie@xxxxxxxxx>, 2021
# A C <ana@xxxxxxxxxxxx>, 2021
# Vlad Stoica <vlad@xxxxxxxx>, 2021
-# erinm, 2021
-# eduard pintilie <eduard.pintilie@xxxxxxxxx>, 2021
# Veronica Costea <veronica@xxxxxxxxxx>, 2021
# Cristina Lupu <cristina@xxxxxx>, 2021
# Emma Peel, 2021
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ro/)\n"
@@ -68,12 +68,12 @@ msgstr ""
"comunitatea Tor, precum È?i resurse pentru a vÄ? asista sÄ? ajutaÈ?i Tor."
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -92,12 +92,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "Community"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr "CreÈ?teÈ?i reÈ?eaua Tor"
@@ -162,17 +162,17 @@ msgstr ""
"relee."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr ""
@@ -240,14 +240,14 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "Instruire"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr ""
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
"pentru dumneavoastrÄ?."
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "VerificaÈ?i resursele noastre"
@@ -297,12 +297,12 @@ msgstr ""
"team) pentru mai multe informaÈ?ii."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "Servicii Onion"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr ""
"supravegherea È?i cenzura. AflaÈ?i cum puteÈ?i implementa serviciile Onion."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr "Ã?mbunÄ?tÄ?È?iÈ?i .onion"
@@ -332,12 +332,12 @@ msgstr ""
"beneficiile adÄ?ugate de confidenÈ?ialitate ale Tor Browser."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "Localizare"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr ""
"nostru trebuie tradus într-o multitudine de limbi."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "AjutaÈ?i-ne la traducere"
@@ -387,17 +387,17 @@ msgstr ""
" la care ne-ar putea folosi traducerea."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr "Mobilizare"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr "AduceÈ?i materiale Tor la urmÄ?torul dvs. eveniment comunitar."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr "InformaÈ?i lumea despre Tor"
@@ -426,7 +426,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr "Configurare tehnicÄ?"
@@ -603,7 +602,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr "CerinÈ?e pentru releu"
@@ -942,7 +940,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr "Tipuri de relee din reÈ?eaua Tor"
@@ -1261,7 +1258,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr "Resurse comunitare È?i legale"
@@ -1718,7 +1714,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr "ConsideraÈ?ii tehnice"
@@ -1807,12 +1802,9 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
-"Pentru mai multe informaÈ?ii despre furnizorii de gÄ?zduire È?i politicile lor "
-"privind permiterea releelor Tor, consultaÈ?i aceastÄ? listÄ? menÈ?inutÄ? de "
-"comunitatea Tor: [GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1852,16 +1844,17 @@ msgstr ""
"* Gazda începe sÄ? micÈ?oreze lÄ?È?imea de bandÄ? dupÄ? o anumitÄ? cantitate de "
"trafic?"
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
-"* Cât de bine conectat este sistemul autonom al gazdei? Pentru a rÄ?spunde la"
-" aceastÄ? întrebare, puteÈ?i utiliza rangul AS al sistemelor autonome pentru "
-"comparaÈ?ie: (o valoare mai micÄ? este mai bunÄ?) http://as-rank.caida.org/"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -2074,7 +2067,7 @@ msgstr ""
" È?i sÄ? vÄ? asiguraÈ?i cÄ? fusul dvs. orar este setat corect."
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr "ObÈ?inerea de ajutor"
@@ -2109,12 +2102,12 @@ msgstr ""
"help)."
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -2126,6 +2119,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -2206,12 +2201,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
@@ -2319,10 +2314,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2351,8 +2356,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2409,25 +2420,44 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2438,17 +2468,50 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2489,13 +2552,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "SesizÄ?ri"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2597,13 +2926,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2685,12 +3028,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr "Riscuri"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -2964,12 +3307,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [Act de renunÈ?ate OONI](https://ooni.io/about/risks/)"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr "Codul de conduitÄ? pentru formatori"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr "Ã?ncurajarea unui mediu sigur È?i antrenant."
@@ -2984,7 +3327,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr "## Codul de conduitÄ? pentru formatori"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -2995,12 +3338,12 @@ msgstr ""
"angajeze, sÄ? îÈ?i împÄ?rtÄ?È?eascÄ? punctul de vedere È?i sÄ? participe."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr "Lista de verificare a instruirii"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -3161,13 +3504,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr "Cele mai bune practici de instruire"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -3477,12 +3820,12 @@ msgstr ""
"contactaÈ?i participanÈ?ii È?i sÄ? le cereÈ?i sÄ? vÄ? transmitÄ? un feedback."
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr "Ã?ntrebÄ?ri frecvente pentru instruirea Tor"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3642,7 +3985,7 @@ msgstr ""
"Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr "Resurse de instruire"
@@ -3666,12 +4009,12 @@ msgstr ""
"resurse de instruire sunt pentru dvs."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr "Cum funcÈ?ioneazÄ? serviciile Onion?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr "AflaÈ?i cum funcÈ?ioneazÄ? serviciile Onion."
@@ -4219,12 +4562,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
@@ -4812,12 +5155,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "SetÄ?ri avansate"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4832,12 +5175,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr "Configurarea serviciului Onion"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr "AflaÈ?i cum puteÈ?i configura un site .onion."
@@ -5144,6 +5487,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -5548,12 +5893,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr "Starea actualÄ? a traducerilor"
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -5563,8 +5908,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5615,172 +5958,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-"Acest ghid oferÄ? câteva cele mai bune practici de urmat atunci când [ne "
-"ajutaÈ?i cu traduceri](https://community.torproject.org/localization"
-"/becoming-tor-translator/)."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr "### Spaniola"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr "#### Mod de adresare:"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-"Când vÄ? adresaÈ?i utilizatorului, utilizaÈ?i pronumele informal pentru "
-"persoana a 2-a, \"tú\"."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr "#### Denumiri"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr "#### Majuscule"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr "#### Alte semne de punctuaÈ?ie"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr "### FrancezÄ?"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-"Atunci când vÄ? adresaÈ?i utilizatorului, utilizaÈ?i pronumele formal pentru "
-"persoana a 2-a, \"vous\"."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr "### GermanÄ?"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-"Atunci când vÄ? adresaÈ?i utilizatorului, utilizaÈ?i pronumele formal pentru "
-"persoana a 2-a, \"du\"."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr "## Corectare"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr "PuteÈ?i utiliza aceastÄ? listÄ? pentru a verifica traducerea:"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr "- VerificaÈ?i cu exactitate toate numerele"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-"- AsiguraÈ?i-vÄ? cÄ? formatarea este corectÄ?, de exemplu la dimensiunea "
-"antetului È?i la enumerÄ?ri."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-"- AsiguraÈ?i-vÄ? cÄ? toate caracterele cu diacritice (cum ar fi: à , é, î, ñ, ü)"
-" sunt corecte."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "Cum sÄ? devii un traducÄ?tor Tor"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -5970,12 +6154,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr "AlegeÈ?i un proiect"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr "Cum sÄ? gÄ?seÈ?ti un proiect la care sÄ? contribui"
@@ -6090,13 +6274,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr "RaportaÈ?i o problemÄ? cu o traducere"
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -6154,13 +6336,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr "Trusa echipei stradale"
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -6183,12 +6365,12 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr "## Trusa echipei stradale"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr "DiscuÈ?ii despre Tor"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
@@ -6198,12 +6380,12 @@ msgstr ""
" È?i multe altele."
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr ""
@@ -6326,7 +6508,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr "Ce puteÈ?i face dupÄ? instalarea unui Releu È?i reguli de bune practici"
@@ -7027,7 +7208,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "&IeÈ?ire"
@@ -7594,7 +7774,6 @@ msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "Punte"
@@ -7653,6 +7832,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -7665,7 +7846,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr "Releu de mijloc / pazÄ?"
@@ -7685,7 +7865,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -7737,7 +7916,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr "È?abloane Tor Abuse"
@@ -8747,7 +8925,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr "Relee necorespunzÄ?toare"
@@ -9035,7 +9212,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr "Ghid pentru releele de ieÈ?ire din Tor"
@@ -9733,7 +9909,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr "UniversitÄ?È?i Tor Relay"
@@ -10361,7 +10536,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -10413,7 +10587,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -11641,7 +11815,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr "Stil"
@@ -11714,7 +11887,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr "Ã?ntrebÄ?ri frecvente legale pentru operatorii de releu Tor"
@@ -12535,7 +12707,7 @@ msgstr ""
"lua în considerare anumite politici de ieÈ?ire reduse."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -12764,7 +12936,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -13243,7 +13414,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -13534,7 +13705,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr ""
@@ -13639,7 +13810,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr ""
@@ -14001,7 +14171,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr ""
@@ -14298,7 +14468,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr "NetBSD"
@@ -14977,7 +15146,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr "Post-instalare"
@@ -15066,7 +15234,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr "Debian / Ubuntu"
@@ -15376,7 +15543,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -15538,7 +15704,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr "DragonflyBSD"
@@ -15864,7 +16029,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr "Docker"
@@ -15886,10 +16050,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -16068,20 +16233,51 @@ msgstr ""
"instalare](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-"
"install/)."
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
+msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "Cum sÄ? implementaÈ?i un pod obfs4 pe CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "Cum sÄ? implementaÈ?i un pod obfs4 pe CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.section)
msgid "bridge"
msgstr "punte"
@@ -16251,7 +16447,6 @@ msgstr "### 5. MonitorizaÈ?i-vÄ? jurnalele (de obicei în fiÈ?ierul syslog)"
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
@@ -16294,7 +16489,6 @@ msgstr "systemctl restart tor"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
@@ -16437,7 +16631,6 @@ msgstr "### 7. Note finale"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
@@ -16628,6 +16821,398 @@ msgstr ""
"Aici am setat `tor` sÄ? porneascÄ? în timpul boot-Ä?rii È?i îl apelÄ?m pentru "
"prima datÄ?:"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr "Nickname myNiceRelay"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr "ExitRelay 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr "SocksPort 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -16710,6 +17295,8 @@ msgstr "pkg install tor-devel"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr ""
@@ -16750,17 +17337,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -16771,56 +17347,29 @@ msgstr ""
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr "# 5. Note finale"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
+msgstr "Cum se implementeazÄ? un releu Middle/Guard pe CentOS/RHEL"
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
-msgstr "Cum se implementeazÄ? un releu Middle/Guard pe CentOS/RHEL"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
-msgstr "# 1. ActivaÈ?i actualizÄ?rile automate de software"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
+msgstr "# 1. ActivaÈ?i actualizÄ?rile automate de software"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -16889,38 +17438,6 @@ msgstr "# 4. PuneÈ?i fiÈ?ierul de configurare tor `/etc/tor/torrc` la locul lui"
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr "#schimbaÈ?i porecla \"myNiceRelay\" cu un nume care vÄ? place"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr "Nickname myNiceRelay"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr "SocksPort 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr "ExitRelay 0"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -16970,14 +17487,21 @@ msgstr "Cum se implementeazÄ? un releu Middle/Guard pe Fedora"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
-msgstr "# 3. PuneÈ?i fiÈ?ierul de configurare tor `/etc/tor/torrc` la locul lui"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
+msgstr "PuneÈ?i fiÈ?ierul de configurare `/etc/tor/torrc` la locul sÄ?u:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
@@ -16999,7 +17523,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr "Debian/Ubuntu"
@@ -17052,11 +17575,6 @@ msgstr "`apt update && apt install tor`"
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr "# 4. FiÈ?ier de configurare"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr "PuneÈ?i fiÈ?ierul de configurare `/etc/tor/torrc` la locul sÄ?u:"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -17383,7 +17901,6 @@ msgstr "sysctl kern.maxfiles=16000"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr "È?ablon de rÄ?spuns pentru operatorul releului Tor la ISP"
@@ -17964,7 +18481,6 @@ msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr "*BSD"
@@ -18046,48 +18562,42 @@ msgstr "# 3. ReporniÈ?i serviciul cron."
msgid "# service cron restart"
msgstr "# service cron restart"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "ApÄ?raÈ?i-vÄ? împotriva urmÄ?ririi È?i supravegherii. Ã?mpiedicaÈ?i cenzura."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Ã?nchidere banner"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Proiectul Tor"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "FoloseÈ?te o mascÄ?, foloseÈ?te Tor."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "DoneazÄ?"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "RezistÄ? pandemiei de supraveghere."
+
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "DoneazÄ? Acum"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Meniu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Despre"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "DocumentaÈ?ie"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Suport"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "DONAÈ?I ACUM"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "DescÄ?rcare Tor Browser"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -18095,11 +18605,11 @@ msgstr ""
"DescÄ?rcaÈ?i Tor Browser pentru a vÄ? bucura de navigarea privatÄ? realÄ? fÄ?rÄ? "
"urmÄ?rire, supraveghere sau cenzurÄ?."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "Misiunea noastrÄ?:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -18111,31 +18621,27 @@ msgstr ""
"È?i cu sursÄ? deschisÄ?, sprijinirea disponibilitÄ?È?ii È?i utilizÄ?rii lor "
"nerestricÈ?ionate È?i promovarea înÈ?elegerii lor È?tiinÈ?ifice È?i populare."
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Locuri de muncÄ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "ApasÄ?"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "DoneazÄ?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "AbonaÈ?i-vÄ? la newsletter-ul nostru"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "ObÈ?ineÈ?i actualizÄ?ri lunare È?i oportunitÄ?È?i din Proiectul Tor:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "Cont nou"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -18143,98 +18649,158 @@ msgstr ""
"Marca comercialÄ?, anunÈ?urile privind drepturile de autor È?i regulile de "
"utilizare de cÄ?tre terÈ?i pot fi gÄ?site în site-ul nostru %(link_to_faq)s"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr "ConectaÈ?i-vÄ? cu alÈ?i operatori de releu"
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Meniu"
+
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "CautÄ?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
+"UrmÄ?toarea vizualizare aratÄ? ce informaÈ?ii sunt vizibile pentru ascultÄ?torii"
+" cu È?i fÄ?rÄ? criptare Tor Browser È?i HTTPS:"
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr "Lista de distribuire a operatorilor de releu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"FaceÈ?i clic pe butonul â??Torâ?? pentru a vedea ce date sunt vizibile pentru "
+"observatori atunci când utilizaÈ?i Tor. Butonul va deveni verde pentru a "
+"indica faptul cÄ? Tor este pornit."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"FaceÈ?i clic pe butonul â??HTTPSâ?? pentru a vedea ce date sunt vizibile pentru "
+"observatori atunci când utilizaÈ?i HTTPS. Butonul va deveni verde pentru a "
+"indica faptul cÄ? HTTPS este pornit."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr "DeveniÈ?i un utilizator cercetÄ?tor comunitar"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"Când ambele butoane sunt verzi, veÈ?i vedea datele care sunt vizibile pentru "
+"observatori atunci când utilizaÈ?i ambele instrumente."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
-"SunteÈ?i cercetÄ?tor proiectant, cercetÄ?tor utilizator, student sau cineva "
-"interesat sÄ? afle mai multe despre utilizatorii Tor? AveÈ?i idei, sugestii "
-"sau cercetÄ?ri noi care pot ajuta la îmbunÄ?tÄ?È?irea aplicaÈ?iilor Tor? AjutaÈ?i-"
-"ne prin coordonarea cercetÄ?rii utilizatorilor cu comunitatea localÄ? È?i "
-"aflaÈ?i mai multe despre cele mai bune practici pentru lucrul cu utilizatorii"
-" la risc."
+"Când ambele butoane sunt gri, veÈ?i vedea datele care sunt vizibile "
+"observatorilor atunci când nu utilizaÈ?i niciun instrument."
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "Lista de distribuire a echipei UX"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "CitiÈ?i mai multe."
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "INFORMAÈ?II POSIBIL VIZIBILE"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Site-ul care a fost vizitat."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "utilizator / parolÄ?"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Nume de utilizator È?i parolÄ? folosite la autentificare."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "date"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Datele care au fost transmise."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "locaÈ?ie"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"LocaÈ?ia de reÈ?ea a computerului folosit pentru a vizita site-ul web (adresa "
+"IP publicÄ?)."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "DacÄ? Tor este utilizat sau nu."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "AlÄ?turaÈ?i-vÄ? comunitÄ?È?ii"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Proiectul Tor"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr "Ne puteÈ?i ajuta sÄ? ne îmbunÄ?tÄ?È?im traducerile?"
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-"VÄ? intereseazÄ? sÄ? invitaÈ?i pe cineva de la Tor ca sÄ? vÄ? instruiascÄ? grupul? "
-"Cu toate cÄ? primim un volum mare de solicitÄ?ri de instruire È?i s-ar putea sÄ?"
-" nu putem oferi o pregÄ?tire personalÄ?, este posibil sÄ? vÄ? fim în continuare "
-"de ajutor. ContactaÈ?i echipa comunitÄ?È?ii È?i hai sÄ? discutÄ?m."
+"Localizarea este un proces continuu în aplicaÈ?iile noastre. AÈ?i observat "
+"îmbunÄ?tÄ?È?iri pe care le-am putea aduce la traducerile noastre? DeschideÈ?i un"
+" tichet, accesaÈ?i-ne sau alÄ?turaÈ?i-vÄ? echipei noastre de traducÄ?tori."
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "Lista de e-mail comunitarÄ?"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "Lista de corespondenÈ?Ä? a traducÄ?torilor"
-#: (dynamic)
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "ApÄ?raÈ?i-vÄ? împotriva urmÄ?ririi È?i supravegherii. Ã?mpiedicaÈ?i cenzura."
+
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr "Onion-izaÈ?i orice site web"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -18242,23 +18808,23 @@ msgid ""
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr "VerificaÈ?i codul"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr "Site-uri .onion prezentate"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "Unelte"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "AflÄ? mai multe"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
@@ -18267,297 +18833,177 @@ msgstr ""
"listei noastre de distribuÈ?ie a tor-onion pentru a vorbi cu alÈ?i operatori "
"de servicii Onion."
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr "Lista de distribuÈ?ie Tor Onions"
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr "Ne puteÈ?i ajuta sÄ? ne îmbunÄ?tÄ?È?im traducerile?"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-"Localizarea este un proces continuu în aplicaÈ?iile noastre. AÈ?i observat "
-"îmbunÄ?tÄ?È?iri pe care le-am putea aduce la traducerile noastre? DeschideÈ?i un"
-" tichet, accesaÈ?i-ne sau alÄ?turaÈ?i-vÄ? echipei noastre de traducÄ?tori."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "Lista de corespondenÈ?Ä? a traducÄ?torilor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr "Tor Speakers Bureau"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-"Avem un grup dedicat de colaboratori core Tor, care sunt gata sÄ? vorbeascÄ? "
-"la urmÄ?torul dvs. eveniment. PuteÈ?i solicita un vorbitor contactând "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx cu subiectul preferat, cerinÈ?a de limbÄ?, data È?i "
-"alte detalii."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr "SolicitaÈ?i un vorbitor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "Evenimente Tor viitoare"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Colaboratori la aceastÄ? paginÄ?:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "EditaÈ?i aceastÄ? paginÄ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "Ã?nchidere banner"
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Colaboratori la aceastÄ? paginÄ?:"
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "FoloseÈ?te o mascÄ?, foloseÈ?te Tor."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
+msgstr "Ã?napoi la pagina anterioarÄ?:"
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "RezistÄ? pandemiei de supraveghere."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "EditaÈ?i aceastÄ? paginÄ?"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "Tor Speakers Bureau"
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
+"Avem un grup dedicat de colaboratori core Tor, care sunt gata sÄ? vorbeascÄ? "
+"la urmÄ?torul dvs. eveniment. PuteÈ?i solicita un vorbitor contactând "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx cu subiectul preferat, cerinÈ?a de limbÄ?, data È?i "
+"alte detalii."
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "DONAÈ?I ACUM"
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr "SolicitaÈ?i un vorbitor"
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "CautÄ?"
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "Evenimente Tor viitoare"
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
msgstr ""
-"UrmÄ?toarea vizualizare aratÄ? ce informaÈ?ii sunt vizibile pentru ascultÄ?torii"
-" cu È?i fÄ?rÄ? criptare Tor Browser È?i HTTPS:"
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
-msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"FaceÈ?i clic pe butonul â??Torâ?? pentru a vedea ce date sunt vizibile pentru "
-"observatori atunci când utilizaÈ?i Tor. Butonul va deveni verde pentru a "
-"indica faptul cÄ? Tor este pornit."
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr "ConectaÈ?i-vÄ? cu alÈ?i operatori de releu"
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/relay-operations.html:24
msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
msgstr ""
-"FaceÈ?i clic pe butonul â??HTTPSâ?? pentru a vedea ce date sunt vizibile pentru "
-"observatori atunci când utilizaÈ?i HTTPS. Butonul va deveni verde pentru a "
-"indica faptul cÄ? HTTPS este pornit."
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
msgstr ""
-"Când ambele butoane sunt verzi, veÈ?i vedea datele care sunt vizibile pentru "
-"observatori atunci când utilizaÈ?i ambele instrumente."
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
msgstr ""
-"Când ambele butoane sunt gri, veÈ?i vedea datele care sunt vizibile "
-"observatorilor atunci când nu utilizaÈ?i niciun instrument."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "INFORMAÈ?II POSIBIL VIZIBILE"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Site-ul care a fost vizitat."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "utilizator / parolÄ?"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Nume de utilizator È?i parolÄ? folosite la autentificare."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "date"
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Datele care au fost transmise."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr "Lista de distribuire a operatorilor de releu"
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "locaÈ?ie"
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "AlÄ?turaÈ?i-vÄ? comunitÄ?È?ii"
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-"LocaÈ?ia de reÈ?ea a computerului folosit pentru a vizita site-ul web (adresa "
-"IP publicÄ?)."
+"VÄ? intereseazÄ? sÄ? invitaÈ?i pe cineva de la Tor ca sÄ? vÄ? instruiascÄ? grupul? "
+"Cu toate cÄ? primim un volum mare de solicitÄ?ri de instruire È?i s-ar putea sÄ?"
+" nu putem oferi o pregÄ?tire personalÄ?, este posibil sÄ? vÄ? fim în continuare "
+"de ajutor. ContactaÈ?i echipa comunitÄ?È?ii È?i hai sÄ? discutÄ?m."
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "DacÄ? Tor este utilizat sau nu."
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "Lista de e-mail comunitarÄ?"
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr "DeveniÈ?i un utilizator cercetÄ?tor comunitar"
+
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
+"SunteÈ?i cercetÄ?tor proiectant, cercetÄ?tor utilizator, student sau cineva "
+"interesat sÄ? afle mai multe despre utilizatorii Tor? AveÈ?i idei, sugestii "
+"sau cercetÄ?ri noi care pot ajuta la îmbunÄ?tÄ?È?irea aplicaÈ?iilor Tor? AjutaÈ?i-"
+"ne prin coordonarea cercetÄ?rii utilizatorilor cu comunitatea localÄ? È?i "
+"aflaÈ?i mai multe despre cele mai bune practici pentru lucrul cu utilizatorii"
+" la risc."
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
-msgstr "Ã?napoi la pagina anterioarÄ?:"
-
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "Lista de distribuire a echipei UX"
-#: templates/relay-operations.html:24
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
-msgstr ""
-"Cea mai bunÄ? resursÄ? dintre toate este comunitatea activÄ? a operatorilor de "
-"relee de pe lista de corespondenÈ?Ä? tor-relee È?i de pe IRC #tor-relays de pe "
-"irc.oftc.net."
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "CitiÈ?i mai multe."
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index f5d7a44c2d..634bc2f965 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -16,16 +16,14 @@
# Ð?ван Ð?ванов <remove4kebab@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
# erinm, 2021
# Sergey Smirnov <cj75300@xxxxxxxxx>, 2021
-# Ð?икÑ?оÑ? Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ин <official159ru@xxxxxxx>, 2021
-# Ä?orÄ?e MaruÅ¡iÄ? <djordje@xxxxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
-"Last-Translator: Ä?orÄ?e MaruÅ¡iÄ? <djordje@xxxxxxxxxxx>, 2021\n"
+"Last-Translator: Sergey Smirnov <cj75300@xxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -73,12 +71,12 @@ msgstr ""
"Tor, а Ñ?акже Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?, коÑ?оÑ?Ñ?е помогÑ?Ñ? вам помоÑ?Ñ? Tor."
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -95,12 +93,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "СообÑ?еÑ?Ñ?во"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr ""
@@ -155,17 +153,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr ""
@@ -233,20 +231,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr ""
@@ -278,19 +276,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion-Ñ?еÑ?виÑ?Ñ?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr ""
@@ -308,19 +306,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr ""
@@ -353,17 +351,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr ""
@@ -388,7 +386,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr ""
@@ -535,7 +532,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr ""
@@ -807,7 +803,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr ""
@@ -1070,7 +1065,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr ""
@@ -1419,7 +1413,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr ""
@@ -1492,8 +1485,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1527,12 +1520,16 @@ msgid ""
"traffic?"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1714,7 +1711,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr ""
@@ -1741,12 +1738,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -1758,6 +1755,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -1838,12 +1837,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
@@ -1951,10 +1950,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -1983,8 +1992,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2041,25 +2056,44 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2070,17 +2104,50 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2121,13 +2188,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2229,13 +2562,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2317,12 +2664,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -2550,12 +2897,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr ""
@@ -2570,7 +2917,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -2578,12 +2925,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -2741,13 +3088,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -2991,12 +3338,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3120,7 +3467,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr ""
@@ -3142,12 +3489,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr ""
@@ -3663,12 +4010,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
@@ -4256,12 +4603,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "Ð?ополниÑ?елÑ?но"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4276,12 +4623,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr ""
@@ -4575,6 +4922,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -4971,12 +5320,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -4984,8 +5333,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5033,159 +5380,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "СÑ?аÑ?Ñ? пеÑ?еводÑ?иком Tor"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -5355,12 +5556,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr ""
@@ -5472,13 +5673,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -5529,13 +5728,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -5556,24 +5755,24 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr ""
@@ -5696,7 +5895,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr ""
@@ -6298,7 +6496,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?од"
@@ -6782,7 +6979,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?"
@@ -6835,6 +7031,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -6847,7 +7045,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr ""
@@ -6865,7 +7062,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -6917,7 +7113,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr ""
@@ -7761,7 +7956,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr ""
@@ -7989,7 +8183,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr ""
@@ -8581,7 +8774,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr ""
@@ -9047,7 +9239,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -9099,7 +9290,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -10327,7 +10518,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr ""
@@ -10397,7 +10587,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr ""
@@ -11074,7 +11263,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -11303,7 +11492,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -11782,7 +11970,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -12073,7 +12261,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr ""
@@ -12178,7 +12366,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr ""
@@ -12540,7 +12727,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr ""
@@ -12837,7 +13024,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr ""
@@ -13475,7 +13661,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr ""
@@ -13538,7 +13723,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr ""
@@ -13812,7 +13996,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -13974,7 +14157,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr ""
@@ -14270,7 +14452,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr ""
@@ -14292,10 +14473,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -14454,18 +14636,49 @@ msgid ""
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.section)
@@ -14625,7 +14838,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr ""
@@ -14668,7 +14880,6 @@ msgstr "systemctl restart tor"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr ""
@@ -14807,7 +15018,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
@@ -14987,6 +15197,398 @@ msgstr ""
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr "Nickname myNiceRelay"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr "ExitRelay 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr "SocksPort 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -15063,6 +15665,8 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr ""
@@ -15103,17 +15707,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -15124,50 +15717,23 @@ msgstr ""
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
+msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -15240,38 +15806,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr "Nickname myNiceRelay"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr "SocksPort 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr "ExitRelay 0"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -15321,13 +15855,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
@@ -15350,7 +15891,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr ""
@@ -15401,11 +15941,6 @@ msgstr "`apt update && apt install tor`"
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -15703,7 +16238,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr ""
@@ -16270,7 +16804,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr "*BSD"
@@ -16345,48 +16878,42 @@ msgstr ""
msgid "# service cron restart"
msgstr "# service cron restart"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Ð?аÑ?иÑ?иÑ?еÑ?Ñ? оÑ? Ñ?лежки. Ð?бÑ?одиÑ?е Ñ?ензÑ?Ñ?Ñ?."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? баннеÑ?"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зÑ?йÑ?е Tor."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Ð?ожеÑ?Ñ?вÑ?йÑ?е"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "Ð?е поддавайÑ?еÑ?Ñ? пандемии Ñ?лежки."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "Ð?ожеÑ?Ñ?воваÑ?Ñ?"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Ð?енÑ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Ð? пÑ?огÑ?амме"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?ии"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Ð?оддеÑ?жка"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Ð?лог"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "Ð?Ð?Ð?Ð?РТÐ?Ð?Ð?Ð?ТЬ"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "СкаÑ?аÑ?Ñ? Tor Browser"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -16394,11 +16921,11 @@ msgstr ""
"СкаÑ?айÑ?е Tor Browser и оÑ?ениÑ?е наÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ий пÑ?иваÑ?нÑ?й инÑ?еÑ?неÑ? без Ñ?лежки и "
"Ñ?ензÑ?Ñ?Ñ?."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "Ð?аÑ?а миÑ?Ñ?иÑ?:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -16410,31 +16937,27 @@ msgstr ""
"поддеÑ?жка иÑ? неогÑ?аниÑ?енной доÑ?Ñ?Ñ?пноÑ?Ñ?и и иÑ?полÑ?зованиÑ?, а Ñ?акже Ñ?одейÑ?Ñ?вие "
"иÑ? наÑ?Ñ?номÑ? и обÑ?еÑ?Ñ?венномÑ? пониманиÑ?. "
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Ð?аканÑ?ии"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Ð?онÑ?акÑ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?а"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Ð?ожеÑ?Ñ?вÑ?йÑ?е"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "Ð?одпиÑ?Ñ?вайÑ?еÑ?Ñ? на наÑ?Ñ? новоÑ?Ñ?нÑ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?лкÑ?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?айÑ?е ежемеÑ?Ñ?Ñ?нÑ?е новоÑ?Ñ?и оÑ? Tor Project:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "Ð?одпиÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -16442,88 +16965,155 @@ msgstr ""
"Ð? Ñ?оÑ?говой маÑ?ке, авÑ?оÑ?Ñ?киÑ? пÑ?аваÑ? и Ñ?Ñ?ловиÑ?Ñ? иÑ?полÑ?зованиÑ? пÑ?одÑ?кÑ?а "
"Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?ими Ñ?Ñ?оÑ?онами можно поÑ?иÑ?аÑ?Ñ? здеÑ?Ñ?: %(link_to_faq)s"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Ð?енÑ?"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
-msgstr ""
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Ð?Ñ?каÑ?Ñ?"
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
+"Ð?а Ñ?Ñ?ой каÑ?Ñ?инке показано, какие даннÑ?е можно видеÑ?Ñ? без Tor Browser и "
+"HTTPS-Ñ?иÑ?Ñ?ованиÑ?:"
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"Ð?ажмиÑ?е кнопкÑ? \"Tor\", Ñ?Ñ?обÑ? Ñ?видеÑ?Ñ?, какие даннÑ?е виднÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ? пÑ?и "
+"иÑ?полÑ?зовании Tor. Ð?нопка загоÑ?иÑ?Ñ?Ñ? зелÑ?нÑ?м Ñ?веÑ?ом, показÑ?ваÑ?, Ñ?Ñ?о Tor "
+"вклÑ?Ñ?Ñ?н."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"Ð?ажмиÑ?е кнопкÑ? «HTTPS», Ñ?Ñ?обÑ? Ñ?видеÑ?Ñ?, какие наÑ?Ñ?Ñ?ойки можно измениÑ?Ñ? пÑ?и "
+"иÑ?полÑ?зовании HTTPS. Ð?нопка загоÑ?иÑ?Ñ?Ñ? зелÑ?нÑ?м Ñ?веÑ?ом, показÑ?ваÑ?, Ñ?Ñ?о HTTPS "
+"вклÑ?Ñ?Ñ?н."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
msgstr ""
+"Ð?огда обе кнопки зелÑ?нÑ?е, вÑ? видиÑ?е даннÑ?е, коÑ?оÑ?Ñ?е виднÑ? наблÑ?даÑ?елÑ?м, "
+"когда вÑ? иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?е оба инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?а."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
+"Ð?огда обе кнопки Ñ?еÑ?Ñ?е, вÑ? видиÑ?е даннÑ?е, коÑ?оÑ?Ñ?е виднÑ? наблÑ?даÑ?елÑ?м, когда "
+"вÑ? не иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?е какой-либо инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?."
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "Ð?Ð?ТÐ?Ð?ЦÐ?Ð?Ð?ЬÐ?Ð? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?ЫÐ? Ð?Ð?Ð?Ð?ЫÐ?"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "РаÑ?Ñ?маÑ?Ñ?иваемÑ?й Ñ?айÑ?."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "логин / паÑ?олÑ?"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Ð?огин и паÑ?олÑ?, коÑ?оÑ?Ñ?е иÑ?полÑ?зÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? вÑ?ода."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "даннÑ?е"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Ð?еÑ?едаваемÑ?е даннÑ?е."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "меÑ?Ñ?онаÑ?ождение"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
msgstr ""
+"Ð?де в Ñ?еÑ?и наÑ?одиÑ?Ñ?Ñ? компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?, иÑ?полÑ?зÑ?емÑ?й длÑ? поÑ?еÑ?ениÑ? Ñ?айÑ?а (пÑ?блиÑ?нÑ?й "
+"IP-адÑ?еÑ?)."
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "ЧиÑ?аÑ?Ñ? далÑ?Ñ?е..."
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ? Tor или неÑ?."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Ð?аÑ?иÑ?иÑ?еÑ?Ñ? оÑ? Ñ?лежки. Ð?бÑ?одиÑ?е Ñ?ензÑ?Ñ?Ñ?."
+
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -16531,309 +17121,185 @@ msgid ""
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "Ð?одÑ?обнее"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Свой вклад внеÑ?ли:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "РедакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?леменÑ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? баннеÑ?"
-
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зÑ?йÑ?е Tor."
-
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "Ð?е поддавайÑ?еÑ?Ñ? пандемии Ñ?лежки."
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Свой вклад внеÑ?ли:"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "Ð?Ð?Ð?Ð?РТÐ?Ð?Ð?Ð?ТЬ"
-
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "Ð?Ñ?каÑ?Ñ?"
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "РедакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?леменÑ?"
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
-"Ð?а Ñ?Ñ?ой каÑ?Ñ?инке показано, какие даннÑ?е можно видеÑ?Ñ? без Tor Browser и "
-"HTTPS-Ñ?иÑ?Ñ?ованиÑ?:"
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"Ð?ажмиÑ?е кнопкÑ? \"Tor\", Ñ?Ñ?обÑ? Ñ?видеÑ?Ñ?, какие даннÑ?е виднÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ? пÑ?и "
-"иÑ?полÑ?зовании Tor. Ð?нопка загоÑ?иÑ?Ñ?Ñ? зелÑ?нÑ?м Ñ?веÑ?ом, показÑ?ваÑ?, Ñ?Ñ?о Tor "
-"вклÑ?Ñ?Ñ?н."
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
msgstr ""
-"Ð?ажмиÑ?е кнопкÑ? «HTTPS», Ñ?Ñ?обÑ? Ñ?видеÑ?Ñ?, какие наÑ?Ñ?Ñ?ойки можно измениÑ?Ñ? пÑ?и "
-"иÑ?полÑ?зовании HTTPS. Ð?нопка загоÑ?иÑ?Ñ?Ñ? зелÑ?нÑ?м Ñ?веÑ?ом, показÑ?ваÑ?, Ñ?Ñ?о HTTPS "
-"вклÑ?Ñ?Ñ?н."
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
msgstr ""
-"Ð?огда обе кнопки зелÑ?нÑ?е, вÑ? видиÑ?е даннÑ?е, коÑ?оÑ?Ñ?е виднÑ? наблÑ?даÑ?елÑ?м, "
-"когда вÑ? иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?е оба инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?а."
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
msgstr ""
-"Ð?огда обе кнопки Ñ?еÑ?Ñ?е, вÑ? видиÑ?е даннÑ?е, коÑ?оÑ?Ñ?е виднÑ? наблÑ?даÑ?елÑ?м, когда "
-"вÑ? не иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?е какой-либо инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?менÑ?."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "Ð?Ð?ТÐ?Ð?ЦÐ?Ð?Ð?ЬÐ?Ð? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?ЫÐ? Ð?Ð?Ð?Ð?ЫÐ?"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "РаÑ?Ñ?маÑ?Ñ?иваемÑ?й Ñ?айÑ?."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "логин / паÑ?олÑ?"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Ð?огин и паÑ?олÑ?, коÑ?оÑ?Ñ?е иÑ?полÑ?зÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? вÑ?ода."
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "даннÑ?е"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Ð?еÑ?едаваемÑ?е даннÑ?е."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "меÑ?Ñ?онаÑ?ождение"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
msgstr ""
-"Ð?де в Ñ?еÑ?и наÑ?одиÑ?Ñ?Ñ? компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?, иÑ?полÑ?зÑ?емÑ?й длÑ? поÑ?еÑ?ениÑ? Ñ?айÑ?а (пÑ?блиÑ?нÑ?й "
-"IP-адÑ?еÑ?)."
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ? Tor или неÑ?."
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
-#: templates/relay-operations.html:24
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "ЧиÑ?аÑ?Ñ? далÑ?Ñ?е..."
diff --git a/contents+sq.po b/contents+sq.po
index a9152481be..d0e4b1acb5 100644
--- a/contents+sq.po
+++ b/contents+sq.po
@@ -2,16 +2,16 @@
# Translators:
# Skender Mustafi <1mail2me@xxxxxxxxx>, 2020
# Bujar Tafili, 2020
-# Besnik Bleta <besnik@xxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2021
# erinm, 2021
+# Besnik Bleta <besnik@xxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2021\n"
+"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@xxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -54,12 +54,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr "Veprime Relesh"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -76,12 +76,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "Bashkësi"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr "Fuqizoni rrjetin Tor"
@@ -136,17 +136,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr "Mësoni rreth përdoruesish Tor-i"
@@ -214,20 +214,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "Stërvitje"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "Kontrolloni burime tonat"
@@ -259,19 +259,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "Shërbime Onion"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr ""
@@ -289,19 +289,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "Përkthim"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "Ndihmonani ta përkthejmë"
@@ -334,17 +334,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr "Shtrirje"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr "Tregojini botës mbi Tor-in"
@@ -369,7 +369,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr "Ujdisje Teknike"
@@ -516,7 +515,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr ""
@@ -788,7 +786,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr ""
@@ -1052,7 +1049,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr ""
@@ -1401,7 +1397,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr "Konsiderata teknike"
@@ -1474,8 +1469,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1509,12 +1504,16 @@ msgid ""
"traffic?"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1696,7 +1695,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr "Si të kihet ndihmë"
@@ -1723,12 +1722,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -1740,6 +1739,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -1820,12 +1821,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
@@ -1933,10 +1934,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -1965,8 +1976,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2023,25 +2040,44 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2052,17 +2088,50 @@ msgstr "Shpresojmë tâ??ju dëgjojmë shumë shpejti!"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2103,13 +2172,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "Raporte"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2213,13 +2548,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr "Persona Tor"
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2301,12 +2650,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr "Rreziqe"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -2558,12 +2907,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr "Kod Sjelljeje për Trajnerët"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr "Krijoni një mjedis të parrezik, angazhues"
@@ -2578,7 +2927,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr "## Kod Sjelljeje për Trajnerët"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -2589,12 +2938,12 @@ msgstr ""
" pse angazhohen, ndajnë mendimin e tyre dhe marrin pjesë."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -2770,13 +3119,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* Raportojani Bashkësisë dhe ekipit UX"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -3020,12 +3369,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3151,7 +3500,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr "Burime Stërvitjeje"
@@ -3174,12 +3523,12 @@ msgstr ""
"A i mësoni Tor-in bashkësisë tuaj? Këto burime stërvitjeje janë për ju."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr "Si funksionojnë shërbimet Onion?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr ""
@@ -3695,12 +4044,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
@@ -4288,12 +4637,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "Konfigurimi i përparuar"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4308,12 +4657,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr ""
@@ -4607,6 +4956,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -5003,12 +5354,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr "Gjendje e Tanishme e Përkthimeve"
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -5016,8 +5367,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5065,159 +5414,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "Si të bëheni Përkthyes i Tor-it"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -5387,12 +5590,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr "Zgjidhni një projekt"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr "Si të gjendet një projekt për të dhënë ndihmesë në të"
@@ -5504,13 +5707,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr "Raportoni një problem me një përkthim"
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -5571,13 +5772,13 @@ msgstr ""
"#tor-l10n në rrjetin oftc (mund tâ??ju duhet të regjistroheni, që të hyni)."
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -5598,24 +5799,24 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr "Flisni mbi Tor-in"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr "Organizoni një takim mbi Tor-in"
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr ""
@@ -5738,7 +5939,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr ""
@@ -6340,7 +6540,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "Dalje"
@@ -6824,7 +7023,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "Urë"
@@ -6877,6 +7075,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -6889,7 +7089,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr ""
@@ -6907,7 +7106,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -6959,7 +7157,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr ""
@@ -7803,7 +8000,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr "Rele të këqija"
@@ -8031,7 +8227,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr ""
@@ -8623,7 +8818,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr "Universitete Relesh Tor"
@@ -9089,7 +9283,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -9141,7 +9334,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -10369,7 +10562,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr "Paketë"
@@ -10439,7 +10631,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr ""
@@ -11116,7 +11307,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -11345,7 +11536,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -11824,7 +12014,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -12115,7 +12305,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr "Siguri Operacionale"
@@ -12220,7 +12410,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr "Autorizim Klienti"
@@ -12583,7 +12772,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr "Si të instalohet Tor-i"
@@ -12878,7 +13067,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr "NetBSD"
@@ -13514,7 +13702,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr ""
@@ -13577,7 +13764,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr "Debian / Ubuntu"
@@ -13851,7 +14037,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -14013,7 +14198,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr ""
@@ -14309,7 +14493,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr "Docker"
@@ -14331,10 +14514,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -14493,15 +14677,46 @@ msgid ""
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
@@ -14664,7 +14879,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
@@ -14707,7 +14921,6 @@ msgstr "systemctl restart tor"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
@@ -14846,7 +15059,6 @@ msgstr "### 7. Shënime përfundimtare"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
@@ -15026,6 +15238,398 @@ msgstr ""
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr "ExitRelay 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr "SocksPort 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -15102,6 +15706,8 @@ msgstr "pkg install tor-devel"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr "# 3. Kartelë Formësimi"
@@ -15142,17 +15748,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -15163,41 +15758,14 @@ msgstr ""
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr "# 5. Shënime Përfundimtare"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -15279,38 +15847,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr "SocksPort 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr "ExitRelay 0"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -15360,13 +15896,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
@@ -15389,7 +15932,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr "Debian/Ubuntu"
@@ -15440,11 +15982,6 @@ msgstr "`apt update && apt install tor`"
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr "# 4. Kartelë Formësimi"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -15742,7 +16279,6 @@ msgstr "sysctl kern.maxfiles=16000"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr ""
@@ -16309,7 +16845,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr "*BSD"
@@ -16384,48 +16919,44 @@ msgstr ""
msgid "# service cron restart"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Mbroni veten nga gjurmimi dhe survejimi. Anashkaloni censurën."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Mbylle banderolën"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Projekti Tor"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "Përdorni një Maskë, përdorni Tor-in."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Dhuroni"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "Bëjini qëndresë pandemisë së survejimit."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+"Për dhurimin tuaj deri në 100000 dollarë, do të jepen po aq nga Miqtë e Tor-"
+"it."
+
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "Dhuroni Tani"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Mbi"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentim"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Asistencë"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "DHURONI TANI"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Shkarkoni Shfletuesin Tor"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -16433,11 +16964,11 @@ msgstr ""
"Shkarkoni Shfletuesin Tor, që të shijoni shfletim përnjëmend privat pa "
"gjurmim, survejim apo censurë."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "Misioni ynë:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -16449,31 +16980,27 @@ msgstr ""
"hapur, duke përkrahur pasjen dhe përdorimin e pakufizuar të tyre, dhe "
"shpënien më tej të të kuptuarit të tyre shkencor dhe popullor."
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Vende pune"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Për Shtypin"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Dhuroni"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "Pajtohuni në Buletinin tonë"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "Merrni përditësime mujore dhe mundësi nga Projekti Tor:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "Regjistrohuni"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -16481,88 +17008,155 @@ msgstr ""
"Shenja tregtare, shënime të drejtash kopjimi dhe rregulla për përdorim nga "
"palë të treta, mund të gjenden te %(link_to_faq)s jonë"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
-msgstr ""
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Kërko"
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
+"Ilustrimi vijues shfaq se çâ??të dhëna janë të dukshme për përgjuesit, me dhe "
+"pa Shfletuesin Tor dhe fshehtëzimin HTTPS:"
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"Që të shihni çâ??të dhëna janë të dukshme për vëzhgues kur përdorni Tor-in, "
+"klikoni mbi butonin â??Torâ??. Butoni do të bëhet i gjelbër për të treguar që "
+"Tor-i është në punë."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"Që të shihni çâ??të dhëna janë të dukshme për vëzhgues kur përdorni HTTPS-në, "
+"klikoni mbi butonin â??HTTPSâ??. Butoni do të bëhet i gjelbër për të treguar që "
+"HTTPS-ja është në punë."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
msgstr ""
+"Kur të dy butonat janë të gjelbër, shihni të dhënat që janë të dukshme për "
+"vëzhguesit kur përdorni që të dy mjetet."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
+"Kur të dy butonat janë gri, shihni të dhënat që janë të dukshme për "
+"vëzhguesit kur sâ??përdorni një nga mjetet."
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "TÃ? DHÃ?NA POTENCIALISHT TÃ? DUKSHME"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Sajti që po vizitohet."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "përdorues / fjalëkalim"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Emër përdoruesi dhe fjalëkalim i përdorur për mirëfilltësim."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "të dhëna"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Të dhëna që po transmetohen."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "vendndodhje"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
msgstr ""
+"Vendndodhje në rrjet e kompjuterit të përdorur për të vizituar sajtin "
+"(adresa IP publike)."
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Lexoni më tepër."
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Nëse po përdoret apo jo Tor-i."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "Bëhuni pjesë e Bashkësisë"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Projekti Tor"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Mbroni veten nga gjurmimi dhe survejimi. Anashkaloni censurën."
+
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -16570,311 +17164,185 @@ msgid ""
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "Mjete"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "Mësoni Më Tepër"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Kontribues në këtë faqe:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Përpunoni këtë faqe"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "Mbylle banderolën"
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Kontribues në këtë faqe:"
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "Përdorni një Maskë, përdorni Tor-in."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
+msgstr "Mbrapsht te faqja e mëparshme: "
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "Bëjini qëndresë pandemisë së survejimit."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Përpunoni këtë faqe"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
-"Për dhurimin tuaj deri në 100000 dollarë, do të jepen po aq nga Miqtë e Tor-"
-"it."
-
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "DHURONI TANI"
-
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "Kërko"
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"Ilustrimi vijues shfaq se çâ??të dhëna janë të dukshme për përgjuesit, me dhe "
-"pa Shfletuesin Tor dhe fshehtëzimin HTTPS:"
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
-msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
msgstr ""
-"Që të shihni çâ??të dhëna janë të dukshme për vëzhgues kur përdorni Tor-in, "
-"klikoni mbi butonin â??Torâ??. Butoni do të bëhet i gjelbër për të treguar që "
-"Tor-i është në punë."
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
msgstr ""
-"Që të shihni çâ??të dhëna janë të dukshme për vëzhgues kur përdorni HTTPS-në, "
-"klikoni mbi butonin â??HTTPSâ??. Butoni do të bëhet i gjelbër për të treguar që "
-"HTTPS-ja është në punë."
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
+msgstr "Mbrapsht te "
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
msgstr ""
-"Kur të dy butonat janë të gjelbër, shihni të dhënat që janë të dukshme për "
-"vëzhguesit kur përdorni që të dy mjetet."
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/relay-operations.html:24
msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
msgstr ""
-"Kur të dy butonat janë gri, shihni të dhënat që janë të dukshme për "
-"vëzhguesit kur sâ??përdorni një nga mjetet."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "TÃ? DHÃ?NA POTENCIALISHT TÃ? DUKSHME"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Sajti që po vizitohet."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "përdorues / fjalëkalim"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Emër përdoruesi dhe fjalëkalim i përdorur për mirëfilltësim."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "të dhëna"
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Të dhëna që po transmetohen."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "vendndodhje"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
msgstr ""
-"Vendndodhje në rrjet e kompjuterit të përdorur për të vizituar sajtin "
-"(adresa IP publike)."
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Nëse po përdoret apo jo Tor-i."
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "Bëhuni pjesë e Bashkësisë"
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
-msgstr "Mbrapsht te faqja e mëparshme: "
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "Mbrapsht te "
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr ""
-#: templates/relay-operations.html:24
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Lexoni më tepër."
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index ed0a5554c2..8e33b6a7d3 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -5,10 +5,10 @@
# uskumru, 2020
# BarıÅ? <bariserenkara@xxxxxxxxx>, 2020
# yunus kaba <yunuskaba@xxxxxxxxx>, 2021
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Emma Peel, 2021
# dersteppenwolfx, 2021
-# erinm, 2021
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2021
# T. E. Kalayci <tekrei@xxxxxxxxxxxx>, 2021
# Kaya Zeren <kayazeren@xxxxxxxxx>, 2021
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@xxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
@@ -70,12 +70,12 @@ msgstr ""
"bulabilirsiniz."
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr "Aktarıcı Ä°Å?lemleri"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -94,12 +94,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "Topluluk"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr "Tor aÄ?ının büyümesine yardımcı olun"
@@ -162,19 +162,19 @@ msgstr ""
"aktarıcı iÅ?letmecilerimize yardımcı olacak zengin kaynaklar saÄ?lıyoruz."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr "Kullanıcı AraÅ?tırmaları"
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
"AraÅ?tırmalarımız sırasında kullanıcılarımızın gizliliÄ?ini korumaya özen "
"gösteririz."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr "Tor kullanıcıları hakkında bilgi alın"
@@ -255,14 +255,14 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "EÄ?itim"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
"kaynakları kullanabilirsiniz."
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "Kaynaklara bakın"
@@ -311,12 +311,12 @@ msgstr ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion Hizmetleri"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr ""
" yardımcı olur. Onion hizmetlerini nasıl daÄ?ıtabileceÄ?inizi öÄ?renin."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr ".onion hizmetinizi büyütün"
@@ -347,12 +347,12 @@ msgstr ""
"olursunuz."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "YerelleÅ?tirme"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
"istiyoruz. Yani yazılımlarımızın birçok dile çevrilmesi gerekiyor."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "�evirmeye yardım edin"
@@ -402,17 +402,17 @@ msgstr ""
"belge de bulunuyor."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr "Bilgilendirme"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr "Bir sonraki topluluk etkinliÄ?inize Tor malzemeleri götürün."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr "Dünyaya Tor hakkında bilgi verin"
@@ -441,7 +441,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr "Teknik Kurulum"
@@ -622,7 +621,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr "Aktarıcı gereksinimleri"
@@ -961,7 +959,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr "Tor aÄ?ındaki aktarıcı türleri"
@@ -1302,7 +1299,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr "Topluluk ve yasal kaynaklar"
@@ -1765,7 +1761,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr "Teknik deÄ?erlendirmeler"
@@ -1856,13 +1851,9 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
-"Tor aktarıcıları iÅ?letilmesine izin veren barındırma hizmeti saÄ?layıcıları "
-"ve ilkeleri hakkında ayrıntılı bilgi almak için Tor topluluÄ?u tarafından "
-"güncellenen Å?u listeye bakabilirsiniz: [GoodBadISPs](/relay/community-"
-"resources/good-bad-isps)."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1903,17 +1894,17 @@ msgstr ""
"* Barındırma hizmeti saÄ?layıcısı belirli bir trafik miktarı aÅ?ıldıÄ?ında hızı"
" yavaÅ?latıyor mu?"
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
-"* Barındırma hizmeti saÄ?layıcının otonom sistem baÄ?lantısı ne kadar iyidir? "
-"Bu soruyu yanıtlamak için, karÅ?ılaÅ?tırmak için otonom sistemler (AS) "
-"sıralamasını kullanabilirsiniz: (daha düÅ?ük bir deÄ?er daha iyidir) http"
-"://as-rank.caida.org/"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -2129,7 +2120,7 @@ msgstr ""
"doÄ?ru ayarladıÄ?ından emin olmanız önerilir."
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr "Yardım almak"
@@ -2163,12 +2154,12 @@ msgstr ""
"help) aÄ?ındaki #tor-relays IRC kanalına katılarak da yardım alabilirsiniz."
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr "Açık Kullanıcı AraÅ?tırmaları"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -2184,6 +2175,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -2287,12 +2280,12 @@ msgstr ""
"/run-emma.md)"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr "Kullanıcı AraÅ?tırmaları Rehberi"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr "Yalnız hizmetlerimizi geliÅ?tirmek için gereken verileri derliyoruz."
@@ -2430,17 +2423,21 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
-msgstr ""
-"* GörüÅ?me Süreci: Katılımcıya bu sürece katılmaya gönüllü olduÄ?u için "
-"teÅ?ekkür edin ve yapılan testin kendisini ile deÄ?il ürün ile ilgili olduÄ?unu"
-" açıklayın. GörüÅ?me 20 dakikadan fazla sürmemelidir. Dilerseniz kayıt "
-"yapabilirsiniz, ancak yanınızda taÅ?ıyacaÄ?ınız (veya bilgisayarınızda) basılı"
-" materyallere de not alabilirsiniz. GörüÅ?meyi bitirirken katılımcıya yeniden"
-" teÅ?ekkür edin."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
+msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2474,13 +2471,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
-"EÄ?itimin sonunda mülakat yapmak için (durum buysa) gündem ve zaman konusunda"
-" hemfikir olmalısınız. **Uygulama programını eÄ?itmen ile birlikte yapmanızı "
-"önemle öneriyoruz**. Ayrıca hem siz hem de izleyicileriniz ile ilgili geri "
-"bildirim almayı da saÄ?lamanızı istiyoruz."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2545,37 +2544,45 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr "## Tor Kullanıcı Deneyimi ekibine bilgi verin"
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
-"EÄ?itimi bitirmeden önce, geri bildirimleri almak için eÄ?itmen ile koordine "
-"olun. Ä°kiniz birlikte çalıÅ?arak izleyicilere yapıÅ?kan not kaÄ?ıtları daÄ?ıtın."
-" Her katılımcıya her soru için farklı bir renkte bir yapıÅ?kan kaÄ?ıt vererek "
-"katılımcıların düÅ?üncelerini yazması isteyebilirsiniz: 1. Yeni öÄ?rendikleri "
-"hizmetler; 2. Tor projesi; ve 3. Genel olarak Tor. Ayrıca sorular da "
-"olabilir. Her geri bildirimin iyi geri bildirim olduÄ?unu unutmayın."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
-"Sizden haber almamız bizim için çok önemli. EÄ?itimin ve araÅ?tırmanın sizin "
-"için nasıl gittiÄ?ini, nasıl daha iyi destek olabileceÄ?imizi ve Tor Kullanıcı"
-" AraÅ?tırmalarını sürdürmek isteyip istemediÄ?inizi bilmek istiyoruz. "
-"AraÅ?tırmanın sonunda bir form doldurmanızı isteyeceÄ?iz. Böylece adresinizi "
-"alarak size bir araÅ?tırmacı kiti (tiÅ?ört ve çıkartmalar) gönderebiliriz."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2585,24 +2592,51 @@ msgstr "Sizden kısa sürede bir haber almayı umuyoruz!"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
-"Size Kullanıcı Deneyimi ekibine **nasıl bilgi verileceÄ?ini** açıklayan bir "
-"belge göndereceÄ?iz. Lütfen bu belgeyi almak için [bizimle "
-"görüÅ?ün](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux)."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
-"Bilgileri bu düzende derleyip iletecek vaktiniz olmayacaÄ?ını düÅ?ünüyorsanız,"
-" topladıÄ?ınız bilgi ve belgeleri bize iletmeniz için bir yol bulmak isteriz."
-" FotoÄ?raf çekebilir ya da 'ham' notlarınızı gönderebilirsiniz."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2650,13 +2684,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr "* [OK Thanks Müzesi ](https://okthanks.com/exploratorium)"
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "Raporlar"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2801,13 +3101,27 @@ msgstr ""
"[.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2018"
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr "Tor KiÅ?ilik Tanımları"
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2922,12 +3236,12 @@ msgstr ""
"indirin](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr "Riskler"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr "Dijital güvenlik eÄ?itimi vermeden önce bilmeniz gerekenler."
@@ -3209,12 +3523,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [OONI sorumluluk reddi](https://ooni.io/about/risks/)"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr "EÄ?itmenler için DavranıÅ? Kuralları"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr "Güvenli ve birleÅ?tirici bir ortam oluÅ?turun."
@@ -3229,7 +3543,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr "## EÄ?itmenler için DavranıÅ? Kuralları"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -3240,12 +3554,12 @@ msgstr ""
" hissetmeleri gereken bir yerdir. "
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr "EÄ?itim Kontrol Listesi"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -3417,13 +3731,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* TopluluÄ?a ve Kullanıcı Deneyimi ekibine rapor verin"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr "En Ä°yi EÄ?itim Uygulamaları"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -3732,12 +4046,12 @@ msgstr ""
"bildirimlerini sizinle paylaÅ?malarını isteyebilirsiniz."
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr "Tor EÄ?itim SSS"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3898,7 +4212,7 @@ msgstr ""
"mı?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr "EÄ?itim Kaynakları"
@@ -3922,12 +4236,12 @@ msgstr ""
"size göre."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr "Onion hizmetleri nasıl çalıÅ?ır?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr "Onion hizmetlerinin nasıl çalıÅ?tıÄ?ını öÄ?renin."
@@ -4562,12 +4876,12 @@ msgstr ""
"Hizmetleri](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr "Onion hizmetleri hakkında konuÅ?un"
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr "Onion hizmetlerini savunun ve onion hizmetlerinin önemini açıklayın."
@@ -5309,12 +5623,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "GeliÅ?miÅ? ayarlar"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -5329,12 +5643,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr ""
@@ -5629,6 +5943,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -6025,12 +6341,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -6038,8 +6354,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -6087,159 +6401,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr "### Ä°spanyolca"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr "#### Ä°fade ve Ton:"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr "#### Adlandırma"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr "#### Büyük harf kullanımı"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr "#### DiÄ?er noktalama iÅ?aretleri"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr "### Fransızca"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr "### Almanca"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr "## Düzeltme"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "Tor Ã?evirmeni Olmak"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -6414,12 +6582,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr "Bir proje seçin"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr ""
@@ -6531,13 +6699,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -6588,13 +6754,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -6615,24 +6781,24 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr ""
@@ -6755,7 +6921,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr "Aktarıcı kurulumu sonrası ve iyi örnekler"
@@ -7367,7 +7532,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "Ã?ıkıÅ?"
@@ -7853,7 +8017,6 @@ msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "Köprü"
@@ -7906,6 +8069,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -7918,7 +8083,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr "Orta/Koruma aktarıcısı"
@@ -7936,7 +8100,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -7988,7 +8151,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr ""
@@ -8843,7 +9005,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr "Kötü aktarıcılar"
@@ -9071,7 +9232,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr ""
@@ -9663,7 +9823,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr ""
@@ -10142,7 +10301,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -10194,7 +10352,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -11425,7 +11583,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr ""
@@ -11495,7 +11652,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr ""
@@ -12188,7 +12344,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -12417,7 +12573,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -12896,7 +13051,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -13187,7 +13342,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr ""
@@ -13292,7 +13447,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr ""
@@ -13659,7 +13813,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr ""
@@ -13964,7 +14118,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr "NetBSD"
@@ -14612,7 +14765,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr ""
@@ -14676,7 +14828,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr "Debian / Ubuntu"
@@ -14957,7 +15108,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -15119,7 +15269,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr ""
@@ -15415,7 +15564,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr ""
@@ -15437,10 +15585,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -15602,21 +15751,52 @@ msgid ""
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
+msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.section)
msgid "bridge"
msgstr "köprü"
@@ -15777,7 +15957,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
@@ -15820,7 +15999,6 @@ msgstr "systemctl restart tor"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
@@ -15961,7 +16139,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
@@ -16141,6 +16318,398 @@ msgstr ""
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr "Nickname BenimGuzelAktaricim"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr "ExitRelay 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr "SocksPort 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -16217,6 +16786,8 @@ msgstr "pkg install tor-devel"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr "# 3. Yapılandırma dosyası"
@@ -16257,17 +16828,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -16278,50 +16838,23 @@ msgstr "# 4. Hizmeti baÅ?latın"
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr "# 5. Son notlar"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
+msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -16394,38 +16927,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr "Nickname BenimGuzelAktaricim"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr "SocksPort 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr "ExitRelay 0"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -16475,13 +16976,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
@@ -16504,7 +17012,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr "Debian/Ubuntu"
@@ -16555,11 +17062,6 @@ msgstr "`apt update && apt install tor`"
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr "# 4. Yapılandırma dosyası"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -16857,7 +17359,6 @@ msgstr "sysctl kern.maxfiles=16000"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr ""
@@ -17424,7 +17925,6 @@ msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr "*BSD"
@@ -17502,48 +18002,44 @@ msgstr "#3. ZamanlanmıÅ? görev hizmetini yeniden baÅ?latın."
msgid "# service cron restart"
msgstr "# service cron restart"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Kendinizi aÄ?ın izlenmesinden ve gözetlenmekten koruyun. Sansürü aÅ?ın."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "AfiÅ?i kaldır"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Projesi"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "Maske kullanın, Tor kullanın."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "BaÄ?ıÅ? Yapın"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "İzleme salgınından korunun."
+
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+"Friends of Tor, $100.000 tutarını aÅ?mayan baÄ?ıÅ?larınız kadar katkıda "
+"bulunacak."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "BaÄ?ıÅ? Yapın"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menü"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Hakkında"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Belgeler"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Destek"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Günlük"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "BAÄ?IÅ? YAPIN"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Tor Browser indirin"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -17552,11 +18048,11 @@ msgstr ""
"koruyabileceÄ?iniz gerçek taramayı deneyimlemek için Tor Browser uygulamasını"
" indirin."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "Misyonumuz:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -17568,32 +18064,28 @@ msgstr ""
"kısıtlamasız olarak eriÅ?ilebilmesini saÄ?layarak, bilimsel ve yaygın olarak "
"anlaÅ?ılmasını saÄ?lamak."
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Ä°Å? Olanakları"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Ä°letiÅ?im"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Basın"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "BaÄ?ıÅ? Yapın"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "Duyurularımıza Abone Olun"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr ""
"Tor Projesi ile ilgili güncelleme ve bilgileri aylık olarak alabilirsiniz:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "Kayıt olun"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -17601,88 +18093,157 @@ msgstr ""
"Ã?çüncü tarafların kullanabileceÄ?i marka, patent, telif hakkı ve ilkeleri "
"Å?urada bulabilirsiniz %(link_to_faq)s"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menü"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
-msgstr ""
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Arama"
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
+"Tor Browser ve HTTPS Å?ifrelemesinin bulunduÄ?u ve bulunmadıÄ?ı durumlarda sizi"
+" izleyebilecek kiÅ?i ya da kuruluÅ?ların elde edebileceÄ?i bilgileri burada "
+"görebilirsiniz:"
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"Tor kullanırken aÄ?ı izleyenlerin elde edebileceÄ?i bilgileri görmek için "
+"\"Tor\" düÄ?mesine tıklayın. Tor açık olduÄ?unda düÄ?me yeÅ?il renkte olur."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"HTTPS kullanırken aÄ?ı izleyenlerin elde edebileceÄ?i bilgileri görmek için "
+"\"HTTPS\" düÄ?mesine tıklayın. HTTPS açık olduÄ?unda düÄ?me yeÅ?il renkte olur."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
msgstr ""
+"Her iki düÄ?menin rengi yeÅ?il olduÄ?unda, bu iki araç kullanılırken aÄ?ı "
+"izleyenlerin elde edebileceÄ?i bilgileri görürsünüz."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
+"Her iki düÄ?menin rengi gri olduÄ?unda, bu iki araç kullanılmıyorken aÄ?ı "
+"izleyenlerin elde edebileceÄ?i bilgileri görürsünüz."
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "ELDE EDÄ°LEBÄ°LECEK VERÄ°LER"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "Ziyaret edilen site."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "kullanıcı adı / parola"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Kimlik doÄ?rulaması için kullanılan kullanıcı adı ve parola."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "veriler"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Ä°letilen veriler."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "konum"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
msgstr ""
+"Web sitesini ziyaret eden bilgisayarın aÄ? konumu (herkese açık IP adresi)."
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Ayrıntılı bilgi alın."
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Tor kullanılıp kullanılmadıÄ?ı."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr ""
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Projesi"
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr "Ã?evirileri iyileÅ?tirmemize yardımcı olabilir misiniz?"
+
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
+"Uygulamalarımızı yerelleÅ?tirme iÅ?lemi hiç bitmeyen bir süreçtir. "
+"Ã?evirilerimizde daha iyi olabileceÄ?ini düÅ?ündüÄ?ünüz bir Å?ey mi gördünüz? Bir"
+" destek kaydı açın, bizimle görüÅ?ün ya da çeviri ekibimizin bir parçası "
+"olun."
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr ""
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "Ã?evirmen e-posta listesi"
-#: (dynamic)
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Kendinizi aÄ?ın izlenmesinden ve gözetlenmekten koruyun. Sansürü aÅ?ın."
+
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr "Ä°stediÄ?iniz web sitenizi onion yapın"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -17690,23 +18251,23 @@ msgid ""
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr "Kodu kontrol edin"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr "Ã?ne çıkarılmıÅ? .onion siteleri"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "Araçlar"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "Ayrıntılı Bilgi Alın"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
@@ -17715,291 +18276,163 @@ msgstr ""
"onions e-posta listesine katılarak diÄ?er onion hizmeti iÅ?letmecileri ile "
"yazıÅ?abilirsiniz."
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr "Tor Onions e-posta listesi"
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr "Ã?evirileri iyileÅ?tirmemize yardımcı olabilir misiniz?"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-"Uygulamalarımızı yerelleÅ?tirme iÅ?lemi hiç bitmeyen bir süreçtir. "
-"Ã?evirilerimizde daha iyi olabileceÄ?ini düÅ?ündüÄ?ünüz bir Å?ey mi gördünüz? Bir"
-" destek kaydı açın, bizimle görüÅ?ün ya da çeviri ekibimizin bir parçası "
-"olun."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "Ã?evirmen e-posta listesi"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Bu sayfaya katkıda bulunanlar:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Bu sayfayı düzenle"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "AfiÅ?i kaldır"
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Bu sayfaya katkıda bulunanlar:"
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "Maske kullanın, Tor kullanın."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
+msgstr "�nceki sayfaya dön:"
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "İzleme salgınından korunun."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Bu sayfayı düzenle"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
-"Friends of Tor, $100.000 tutarını aÅ?mayan baÄ?ıÅ?larınız kadar katkıda "
-"bulunacak."
-
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "BAÄ?IÅ? YAPIN"
-
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "Arama"
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"Tor Browser ve HTTPS Å?ifrelemesinin bulunduÄ?u ve bulunmadıÄ?ı durumlarda sizi"
-" izleyebilecek kiÅ?i ya da kuruluÅ?ların elde edebileceÄ?i bilgileri burada "
-"görebilirsiniz:"
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
-msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
msgstr ""
-"Tor kullanırken aÄ?ı izleyenlerin elde edebileceÄ?i bilgileri görmek için "
-"\"Tor\" düÄ?mesine tıklayın. Tor açık olduÄ?unda düÄ?me yeÅ?il renkte olur."
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
msgstr ""
-"HTTPS kullanırken aÄ?ı izleyenlerin elde edebileceÄ?i bilgileri görmek için "
-"\"HTTPS\" düÄ?mesine tıklayın. HTTPS açık olduÄ?unda düÄ?me yeÅ?il renkte olur."
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
msgstr ""
-"Her iki düÄ?menin rengi yeÅ?il olduÄ?unda, bu iki araç kullanılırken aÄ?ı "
-"izleyenlerin elde edebileceÄ?i bilgileri görürsünüz."
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
msgstr ""
-"Her iki düÄ?menin rengi gri olduÄ?unda, bu iki araç kullanılmıyorken aÄ?ı "
-"izleyenlerin elde edebileceÄ?i bilgileri görürsünüz."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "ELDE EDÄ°LEBÄ°LECEK VERÄ°LER"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "Ziyaret edilen site."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "kullanıcı adı / parola"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Kimlik doÄ?rulaması için kullanılan kullanıcı adı ve parola."
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "veriler"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Ä°letilen veriler."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "konum"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
msgstr ""
-"Web sitesini ziyaret eden bilgisayarın aÄ? konumu (herkese açık IP adresi)."
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Tor kullanılıp kullanılmadıÄ?ı."
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
-msgstr "�nceki sayfaya dön:"
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
-#: templates/relay-operations.html:24
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Ayrıntılı bilgi alın."
diff --git a/contents+uk.po b/contents+uk.po
index 66b3cdb937..5ea270935d 100644
--- a/contents+uk.po
+++ b/contents+uk.po
@@ -2,21 +2,21 @@
# Translators:
# b33a4006134bb6ee62b30fc0fac5cec6, 2020
# Ð?ндÑ?Ñ?й Ð?андÑ?Ñ?а <andriykopanytsia@xxxxxxxxx>, 2021
+# erinm, 2021
# Sergio Thirdlingson <serge3ling@xxxxxxxxx>, 2021
# nobik <nobikik9@xxxxxxxxx>, 2021
# Andrij Mizyk <andmizyk@xxxxxxxxx>, 2021
# Michael Radchenko, 2021
-# erinm, 2021
+# Mister Tortik, 2021
# Ð?Ñ?бомиÑ? <n.lyubomyr@xxxxxxxxx>, 2021
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2021
-# Mister Tortik, 2021
# Kostiantyn Maiboroda, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Kostiantyn Maiboroda, 2021\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/uk/)\n"
@@ -68,12 +68,12 @@ msgstr ""
"Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?и, Ñ?кÑ? допоможÑ?Ñ?Ñ? допомагаÑ?и Tor."
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?еÑ?Ñ?анÑ?лÑ?ваннÑ?"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -92,12 +92,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "СпÑ?лÑ?ноÑ?а"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?иÑ?и меÑ?ежÑ? Tor"
@@ -152,17 +152,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?кÑ? доÑ?лÑ?дженнÑ?"
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr "Ð?оли ми пÑ?оводимо доÑ?лÑ?дженнÑ? ми поважаÑ?мо пÑ?иваÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ? коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?в."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr "Ð?ивÑ?айÑ?е коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?в Tor"
@@ -230,20 +230,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "ТÑ?енÑ?ваннÑ?"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr "Ð?и навÑ?аÑ?Ñ?е Ñ?воÑ? Ñ?пÑ?лÑ?ноÑ?Ñ? викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ? Tor? ЦÑ? Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?и длÑ? ваÑ?."
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "Ð?Ñ?двÑ?дайÑ?е наÑ?Ñ? Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?и"
@@ -275,12 +275,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "СеÑ?вÑ?Ñ?и Onion"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
"Ñ? Ñ?ензÑ?Ñ?Ñ?. Ð?Ñ?знайÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?к можна Ñ?озгоÑ?нÑ?Ñ?и Ñ?еÑ?вÑ?Ñ?и onion."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?иÑ?и ваÑ? .onion"
@@ -307,12 +307,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "Ð?окалÑ?заÑ?Ñ?Ñ?"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
"забезпеÑ?еннÑ? маÑ? бÑ?Ñ?и пеÑ?екладеним на багаÑ?о мов."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "Ð?опоможÑ?Ñ?Ñ? з пеÑ?екладом"
@@ -354,17 +354,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr "Роз'Ñ?Ñ?неннÑ?"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?имайÑ?е маÑ?еÑ?Ñ?Ñ?ли пÑ?о Tor длÑ? наÑ?Ñ?Ñ?пноÑ? подÑ?Ñ? ваÑ?оÑ? Ñ?пÑ?лÑ?ноÑ?и."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr "РозкажÑ?Ñ?Ñ? Ñ?вÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о Tor"
@@ -389,7 +389,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr ""
@@ -536,7 +535,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr ""
@@ -808,7 +806,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr ""
@@ -1069,7 +1066,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr ""
@@ -1418,7 +1414,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr ""
@@ -1491,8 +1486,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1526,12 +1521,16 @@ msgid ""
"traffic?"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1713,7 +1712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr ""
@@ -1740,12 +1739,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -1757,6 +1756,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -1837,12 +1838,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
@@ -1950,10 +1951,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -1982,8 +1993,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2040,25 +2057,44 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2069,17 +2105,50 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2120,13 +2189,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "Ð?вÑ?Ñ?"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2228,13 +2563,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2316,12 +2665,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -2549,12 +2898,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr ""
@@ -2569,7 +2918,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -2577,12 +2926,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -2740,13 +3089,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -2990,12 +3339,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3119,7 +3468,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr ""
@@ -3141,12 +3490,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr "Як Ñ?еÑ?вÑ?Ñ?и onion пÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ??"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr ""
@@ -3662,12 +4011,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr "Розмови пÑ?о onion"
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
@@ -4255,12 +4604,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "Ð?одаÑ?ковÑ? паÑ?амеÑ?Ñ?и"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4275,12 +4624,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr "Ð?алаÑ?Ñ?Ñ?йÑ?е Ñ?вÑ?й Ñ?еÑ?вÑ?Ñ? Onion"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr ""
@@ -4574,6 +4923,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -4970,12 +5321,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr "Ð?оÑ?оÑ?ний Ñ?Ñ?ан пеÑ?екладÑ?в"
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -4983,8 +5334,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5032,159 +5381,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "СÑ?аÑ?и пеÑ?екладаÑ?ем Tor"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -5354,12 +5557,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr "Ð?ибÑ?аÑ?и пÑ?оÑ?кÑ?"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr ""
@@ -5475,13 +5678,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr "Ð?овÑ?домиÑ?и пÑ?о пÑ?облемÑ? з пеÑ?екладом"
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -5532,13 +5733,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -5559,24 +5760,24 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr "Розмови пÑ?о Tor"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr ""
@@ -5699,7 +5900,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr ""
@@ -6301,7 +6501,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "Ð?иÑ?Ñ?д"
@@ -6785,7 +6984,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?"
@@ -6838,6 +7036,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -6850,7 +7050,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr ""
@@ -6868,7 +7067,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -6920,7 +7118,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr ""
@@ -7764,7 +7961,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr ""
@@ -7992,7 +8188,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8779,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr ""
@@ -9050,7 +9244,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -9102,7 +9295,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -10330,7 +10523,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr ""
@@ -10400,7 +10592,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr ""
@@ -11077,7 +11268,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -11306,7 +11497,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -11785,7 +11975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -12076,7 +12266,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr ""
@@ -12181,7 +12371,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr ""
@@ -12543,7 +12732,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr "Як вÑ?Ñ?ановиÑ?и Tor?"
@@ -12838,7 +13027,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr ""
@@ -13474,7 +13662,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr ""
@@ -13537,7 +13724,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr ""
@@ -13811,7 +13997,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Ð?Ñ?кна"
@@ -13973,7 +14158,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr ""
@@ -14269,7 +14453,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr ""
@@ -14291,10 +14474,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -14453,15 +14637,46 @@ msgid ""
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
@@ -14624,7 +14839,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr ""
@@ -14667,7 +14881,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr ""
@@ -14806,7 +15019,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr ""
@@ -14986,6 +15198,398 @@ msgstr ""
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -15062,6 +15666,8 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr ""
@@ -15102,17 +15708,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -15123,47 +15718,20 @@ msgstr ""
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 1. Enable Automatic Software Updates"
@@ -15239,38 +15807,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -15320,13 +15856,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
@@ -15349,7 +15892,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr ""
@@ -15400,11 +15942,6 @@ msgstr ""
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -15702,7 +16239,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr ""
@@ -16269,7 +16805,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr ""
@@ -16344,48 +16879,42 @@ msgstr ""
msgid "# service cron restart"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Ð?Ñ?оÑ?кÑ? Tor"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Ð?ожеÑ?Ñ?вÑ?ваÑ?и"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "Ð?аÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?д пандемÑ?Ñ? Ñ?Ñ?еженнÑ?."
+
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?имаÑ?и заÑ?аз"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Ð?енÑ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Ð?Ñ?о"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Ð?опомога"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Ð?лог"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "Ð?Ð?Ð?ТРÐ?Ð?Ð?ТÐ? Ð?Ð?Ð Ð?Ð?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Ð?аванÑ?ажиÑ?и Tor Browser"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -16393,11 +16922,11 @@ msgstr ""
"Ð?аванÑ?ажиÑ?и вебоглÑ?даÑ? Tor, Ñ?об вÑ?дÑ?Ñ?Ñ?и Ñ?пÑ?авжнÑ?й пÑ?иваÑ?ний пеÑ?еглÑ?д без "
"Ñ?Ñ?еженнÑ? Ñ?а Ñ?ензÑ?Ñ?и."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "Ð?аÑ?а мÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -16405,31 +16934,27 @@ msgid ""
"understanding."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Ð?аканÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Ð?онÑ?акÑ?и"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Ð?Ñ?еÑ?а"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Ð?ожеÑ?Ñ?вÑ?ваÑ?и"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "Ð?Ñ?дпиÑ?аÑ?иÑ?Ñ? на наÑ?Ñ? новиннÑ? лиÑ?Ñ?и"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?имÑ?ваÑ?и Ñ?омÑ?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ? оновленнÑ? Ñ?а можливоÑ?Ñ?Ñ? вÑ?д пÑ?оÑ?кÑ?Ñ? Tor:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "Ð?аÑ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ваÑ?иÑ?Ñ?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -16437,88 +16962,141 @@ msgstr ""
"ТоÑ?гова маÑ?ка, авÑ?оÑ?Ñ?Ñ?кÑ? пÑ?ава Ñ?а пÑ?авила викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ? Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?ми оÑ?обами можна"
" знайÑ?и Ñ? наÑ?омÑ? %(link_to_faq)s"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Ð?енÑ?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?к"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?овÑ? Ñ?озÑ?илки опеÑ?аÑ?оÑ?Ñ?в Ñ?еÑ?Ñ?анÑ?лÑ?ваннÑ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "ТоÑ?"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "СайÑ?, Ñ?о вÑ?двÑ?дÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "Ñ?м'Ñ?/паÑ?олÑ?"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Ð?м'Ñ? коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?а Ñ?а паÑ?олÑ? викоÑ?иÑ?Ñ?анÑ? длÑ? авÑ?енÑ?иÑ?Ñ?каÑ?Ñ?Ñ?."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "данÑ?"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Ð?еÑ?едаÑ?а даниÑ?."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "мÑ?Ñ?Ñ?езнаÑ?одженнÑ?"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?кÑ? Tor"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?овÑ? Ñ?озÑ?илки Ñ?пÑ?лÑ?ноÑ?и"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?овÑ? Ñ?озÑ?илки пеÑ?екладаÑ?Ñ?в"
-#: (dynamic)
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -16526,295 +17104,185 @@ msgid ""
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr "РекомендованÑ? Ñ?айÑ?и .onion"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "Ð?аÑ?оби"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "Ð?Ñ?знаÑ?иÑ?Ñ? бÑ?лÑ?Ñ?е"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?ова Ñ?озÑ?илка пÑ?о Tor Onions"
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?овÑ? Ñ?озÑ?илки пеÑ?екладаÑ?Ñ?в"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "Ð?аÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?д пандемÑ?Ñ? Ñ?Ñ?еженнÑ?."
-
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "Ð?Ð?Ð?ТРÐ?Ð?Ð?ТÐ? Ð?Ð?Ð Ð?Ð?"
-
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?к"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "ТоÑ?"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "СайÑ?, Ñ?о вÑ?двÑ?дÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "Ñ?м'Ñ?/паÑ?олÑ?"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Ð?м'Ñ? коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?а Ñ?а паÑ?олÑ? викоÑ?иÑ?Ñ?анÑ? длÑ? авÑ?енÑ?иÑ?Ñ?каÑ?Ñ?Ñ?."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "данÑ?"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Ð?еÑ?едаÑ?а даниÑ?."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?овÑ? Ñ?озÑ?илки опеÑ?аÑ?оÑ?Ñ?в Ñ?еÑ?Ñ?анÑ?лÑ?ваннÑ?"
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "мÑ?Ñ?Ñ?езнаÑ?одженнÑ?"
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr ""
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?овÑ? Ñ?озÑ?илки Ñ?пÑ?лÑ?ноÑ?и"
-#: templates/outreach-talk.html:3
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
msgstr ""
-#: templates/relay-operations.html:24
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
msgstr ""
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index a931ab7af1..339c663ca9 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -2,18 +2,16 @@
# Translators:
# ã?¨ã?¤ã??ã?®è³¢ç?¼ã??ã?, 2019
# å¿»ç?¶ æ?? <2544304894@xxxxxx>, 2020
+# Runzhe Liang <18051080098@xxxxxxx>, 2020
# Kaia <szeming@xxxxxxxxxx>, 2020
-# Runzhe Liang <18051080098@xxxxxxx>, 2021
# YFdyh000 <yfdyh000@xxxxxxxxx>, 2021
+# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Transifex Bot <>, 2021
# d707e1333793d9d495cbd7aeaea06d36_f5d6d2f <1ec5486c03f4e02ee87dfba3df520787_706997>, 2021
+# Zhui Shen <12231252@xxxxxxxxxxx>, 2021
# Cloud P <heige.pcloud@xxxxxxxxxxx>, 2021
-# erinm, 2021
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2021
-# Beta Ba <linsui@xxxxxxxx>, 2021
-# MD Rights <psychi2009@xxxxxxxxx>, 2021
-# Zhui Shen <12231252@xxxxxxxxxxx>, 2021
# Emma Peel, 2021
# ff98sha, 2021
# Scott Rhodes <starring169@xxxxxxxxx>, 2021
@@ -22,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Scott Rhodes <starring169@xxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
@@ -67,12 +65,12 @@ msgid ""
msgstr "å?¨ä¸?æ?¹ï¼?æ?¨å?¯ä»¥æ?¾å?°ä¸?äº?ä¸?å??ç?? Tor 社å?ºä¸å¿?æ?¿è??ç??å·¥ä½?å??ä¸?äº?å??å?©æ?¨å¸®å?© Tor ç??èµ?æº?ã??"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -89,12 +87,12 @@ msgstr "ä¸ç»§æ?¯ Tor ç½?ç»?ç??主å¿?骨ã??æ?¨ä¹?å?¯ä»¥æ?建ä¸?æ?¡ä¸ç»§æ?¥è®©
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "社�"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr "æ??å±? Tor ç½?ç»?"
@@ -149,17 +147,17 @@ msgid ""
msgstr "è¿?è¡?ä¸ç»§é??è¦?æ??æ?¯æ??è?½å??å¥?ç?®ç²¾ç¥?ï¼?è¿?å°±æ?¯æ??们å??建大é??èµ?æº?æ?¥å¸®å?©æ??们ç??è¿?è¡?ä¸ç»§ç??å¿?æ?¿è??ç??å??å? ã??"
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr "ç?¨æ?·ç ?究"
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr "�解 Tor ��"
@@ -227,20 +225,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "è®ç»?"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr "æ?¨æ?¯å?¦æ??å??æ?¨ç??社å?ºä¼ æ??使ç?¨ Tor ç??æ?¹æ³?ï¼?è¿?äº?æ?¯æ??ä¾?ç»?æ?¨ç??èµ?æº?ã??"
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "æ?¥ç??æ??们ç??èµ?æº?"
@@ -274,19 +272,19 @@ msgstr ""
"bin/mailman/listinfo/tor-community-team)æ?¥è?·å¾?æ?´å¤?帮å?©ã??"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "æ´?è?±æ??å?¡"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
msgstr "æ´?è?±æ??å?¡å¸®å?©æ?¨å??å?¶ä»?使ç?¨è??对æ??ç??æ?§å??审æ?¥ç³»ç»?ã??äº?解æ?¨è¯¥å¦?ä½?使ç?¨æ´?è?±æ??å?¡ã??"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr "å??建æ?¨è?ªå·±ç?? .onion"
@@ -304,19 +302,19 @@ msgid ""
msgstr "æ´?è?±æ??å?¡æ?¯å?ªè?½é??è¿? Tor æ?¥è?·å??ç??æ??å?¡ã??è¿?è¡?æ´?è?±æ??å?¡ç»?使ç?¨è??们带æ?¥ HTTPS ç??å®?å?¨å??使ç?¨ Tor æµ?è§?å?¨ç??é??ç§?ä¿?æ?¤ã??"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "æ?¬å?°å??"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
msgstr "æ??们å¸?æ?? Tor è?½ä¸ºä¸?ç??ä¸?ç??æ¯?个人æ??å?¡ï¼?è¿?å°±æ??å?³ç??æ??们ç??软件å¿?须被翻è¯?æ??å¾?å¤?è¯è¨?ã??"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "帮å?©æ??们翻è¯?"
@@ -351,17 +349,17 @@ msgstr ""
"项ç?®å®?ç½?](https://torpat.ch/tpo-locales)ï¼?ä½?ä¹?æ??å?¶ä»?许å¤?æ??件æ??们å??æ ·é??è¦?人们帮å?©ç¿»è¯?ã??"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr "对å¤?å®£ä¼ "
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr "å°? Tor ç??èµ?æ??带å?°ä½ ç??ä¸?ä¸?次社å?ºæ´»å?¨ä¸"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr "å??ä¸?ç??ä»?ç»? Tor"
@@ -386,7 +384,6 @@ msgstr "æ??们已ç»?å?¶ä½?好äº?ä¸?äº?ç²¾ç¾?ç??æ??æ??以便æ?¨å½?é?¢å±?示å??å?¨
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr "æ??æ?¯è®¾ç½®"
@@ -533,7 +530,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr "ä¸ç»§é??æ±?"
@@ -805,7 +801,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr ""
@@ -1066,7 +1061,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr ""
@@ -1423,7 +1417,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr "æ??æ?¯è??é??"
@@ -1496,8 +1489,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1531,12 +1524,16 @@ msgid ""
"traffic?"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
@@ -1718,7 +1715,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr "��帮�"
@@ -1745,12 +1742,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -1762,6 +1759,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -1842,12 +1841,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
@@ -1955,10 +1954,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -1987,8 +1996,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2045,25 +2060,44 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2074,17 +2108,50 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -2128,13 +2195,279 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "å??æ?¥"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2236,13 +2569,27 @@ msgid ""
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2324,12 +2671,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr "��"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -2559,12 +2906,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr ""
@@ -2579,7 +2926,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -2587,12 +2934,12 @@ msgid ""
msgstr "Tor 项ç?®è?´å??äº?è?¥é? ä¸?个å??容æ?§ç??社å?ºç?¯å¢?ã??Tor åº?该æ?¯äººä»¬å?¯ä»¥æ?¾å¿?å??ä¸?ï¼?å??享è§?ç?¹ç??å?°æ?¹ã??"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -2750,13 +3097,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -3000,12 +3347,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr "Tor å?¹è®å¸¸è§?é?®é¢?"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3134,7 +3481,7 @@ msgid ""
msgstr "* [Tor ä¸æ??å??é?¨å??ï¼?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr "å?¹è®èµ?æº?"
@@ -3156,12 +3503,12 @@ msgid ""
msgstr "æ?¨æ??æ??æ?¨ç??社å?ºå¦?ä½?使ç?¨Torå??ï¼?è¿?äº?æ?¯ä¸ºæ?¨å??å¤?ç??å?¹è®èµ?æº?ã??"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr "æ´?è?±æ??å?¡å¦?ä½?å·¥ä½?ï¼?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr "äº?解æ´?è?±æ??å?¡å¦?ä½?å·¥ä½?ã??"
@@ -3677,12 +4024,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
@@ -4270,12 +4617,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "��设置"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -4290,12 +4637,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr "æ?建æ?¨è?ªå·±ç??æ´?è?±æ??å?¡"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr "äº?解å¦?ä½?æ?建ä¸?个æ?¨è?ªå·±ç??.onionç½?ç«?ã??"
@@ -4589,6 +4936,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -4985,12 +5334,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -4998,8 +5347,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -5047,159 +5394,13 @@ msgid ""
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr "å½?æ??å??ç?¨æ?·æ?¶ï¼?请使ç?¨ç¬¬äº?人称ã??"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr "- 确认æ??æ??æ?°å?é?½æ?¯å??ç¡®ç??"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "æ??为 Tor ç¿»è¯?è??"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr ""
@@ -5369,12 +5570,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr "é??æ?©ä¸?个项ç?®"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr ""
@@ -5486,13 +5687,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -5543,13 +5742,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -5570,24 +5769,24 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr ""
@@ -5710,7 +5909,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr ""
@@ -6316,7 +6514,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "é??å?º"
@@ -6800,7 +6997,6 @@ msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "ç½?æ¡¥"
@@ -6853,6 +7049,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -6865,7 +7063,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr ""
@@ -6883,7 +7080,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr ""
@@ -6935,7 +7131,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr ""
@@ -7780,7 +7975,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr ""
@@ -8008,7 +8202,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr ""
@@ -8600,7 +8793,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr ""
@@ -9070,7 +9262,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr ""
@@ -9122,7 +9313,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
@@ -10351,7 +10542,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr ""
@@ -10421,7 +10611,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr ""
@@ -11100,7 +11289,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr ""
@@ -11329,7 +11518,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr ""
@@ -11808,7 +11996,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr ""
@@ -12099,7 +12287,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr ""
@@ -12204,7 +12392,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr ""
@@ -12566,7 +12753,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr ""
@@ -12861,7 +13048,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr ""
@@ -13501,7 +13687,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr ""
@@ -13565,7 +13750,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr ""
@@ -13839,7 +14023,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -14001,7 +14184,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr ""
@@ -14297,7 +14479,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr ""
@@ -14319,10 +14500,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
@@ -14484,15 +14666,46 @@ msgid ""
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
@@ -14658,7 +14871,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr ""
@@ -14701,7 +14913,6 @@ msgstr "systemctl restart tor"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
@@ -14840,7 +15051,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
@@ -15020,6 +15230,398 @@ msgstr ""
msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr "Nickname myNiceRelay"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr "ExitRelay 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr "SocksPort 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
@@ -15096,6 +15698,8 @@ msgstr "pkg install tor-devel"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr ""
@@ -15136,17 +15740,6 @@ msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -15157,41 +15750,14 @@ msgstr ""
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -15273,38 +15839,6 @@ msgstr ""
msgid "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr "Nickname myNiceRelay"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr "SocksPort 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr "ExitRelay 0"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
@@ -15354,13 +15888,20 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
@@ -15383,7 +15924,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr ""
@@ -15434,11 +15974,6 @@ msgstr "`apt update && apt install tor`"
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr ""
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -15736,7 +16271,6 @@ msgstr "sysctl kern.maxfiles=16000"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr ""
@@ -16303,7 +16837,6 @@ msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr "*BSD"
@@ -16381,58 +16914,52 @@ msgstr ""
msgid "# service cron restart"
msgstr "# service cron restart"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "é?²æ¢ä½ 被追踪å??ç??è§?ã??é?¿å¼?ç½?ç»?审æ?¥ã??"
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "å?³é?横å¹?"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "å?£ç½©é?²ç??æ¯?ï¼?Toré?²ç??æ?§ã??"
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "æ??款"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "æ??å?»â??ç??æ?§â??å?¨ç??æµ?è¡?ç??ã??"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "ç«?å?³æ??å?©"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "è??å??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "��"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "æ??æ¡£"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "æ?¯æ??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "å??客"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "ç«?å?³æ??å?©"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "�载 Tor ���"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
msgstr "ä¸?è½½ Tor æµ?è§?å?¨ï¼?ä½?éª?ç??æ£ç??ç§?å¯?æµ?è§?ï¼?ä¸?被追踪ã??ç??è§?æ??审æ?¥ã??"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "æ??们ç??ä»»å?¡ï¼?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -16440,118 +16967,169 @@ msgid ""
"understanding."
msgstr "é??è¿?å??建å??é?¨ç½²è?ªç?±å??å¼?æº?ç??å?¿å??å??é??ç§?æ??æ?¯ï¼?æ?¯æ??ä»?们ä¸?å??é??å?¶ç??使ç?¨æ?§ï¼?以å??æ??é«?ä»?们对ç§?å¦å??æ?®ä¸?ä»·å?¼ç??认ç?¥ï¼?æ?¥ä¿?è¿?人æ??å??è?ªç?±ç??å??å±?ã??"
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "工�"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "è??ç³»æ?¹å¼?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "æ?°é?»å??å¸?"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "æ??款"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "订é??æ??们ç??æ?°é?»"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "è?·å?? Tor Project æ¯?æ??å??å¸?ç??æ?´æ?°å??å·¥ä½?æ?ºä¼?ï¼?"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "订é??"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
msgstr "å??æ ?ä¿?æ?¤ã??ç??æ??ä¿?æ?¤ä»¥å??第ä¸?æ?¹ä½¿ç?¨è§?å??å?¯ä»¥å?¨ %(link_to_faq)s æ?¾å?°"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "è??å??"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
-msgstr ""
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "æ??ç´¢"
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr ""
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
+msgid ""
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+msgstr "ä¸?æ?¹ç??å±?示å??ç?°äº?æ??使ç?¨ä»¥å??没æ??使ç?¨ Tor æµ?è§?å?¨ä¸? HTTPS å? å¯?è¿?æ?¥æ?¶ï¼?ç½?ç»?ç??å?¬è??å?¯ä»¥æ?¦æ?ªçª?å??å?°ç??æ?°æ?®ç§?ç±»ï¼?"
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr "ç?¹å?»â??Torâ??æ??é?®å?¯ä»¥æ?¥ç??å½?æ?¨æ?ªä½¿ç?¨æ´?è?±è·¯ç?±æ?¶ï¼?æ??å?ªäº?æ?°æ?®å?¯ä»¥è®©ç½?ç»?ç??å?¬è??ç?´æ?¥æ?¦æ?ªè?·å??ï¼?å½?æ¤æ??é?®å??ç?°ç»¿è?²ç?¶æ??æ?¶ï¼?表示æ´?è?±è·¯ç?±å??è?½å·²ç»?å?¯å?¨ã??"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"æ?¨å?¯ä»¥ç?¹å?»â??HTTPSâ??å??è?½æ??é?®æ?¥æ?¥ç??å½? HTTPS å?¯ç?¨æ?¶ï¼?æ??å?ªäº?æ?°æ?®ä»?ç?¶å?¯è?½è¢«ç½?ç»?ç??å?¬è??æ?¦æ?ªçª?å??ã??è??å½?æ¤æ??é?®å??ç?°ç»¿è?²ç?¶æ??æ?¶ï¼?表示 HTTPS "
+"å??è?½å·²ç»?å?¯å?¨ã??"
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr ""
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr "å½?两个æ??é?®é?½ä¸ºç»¿è?²ç?¶æ??æ?¶ï¼?æ?¨å?¯ä»¥ç??å?°å?¨è¿?两个å??è?½é?½å??æ?¶å?¯å?¨ç??ç?¶æ??ä¸?ï¼?ç½?ç»?ç??å?¬è??ä¾?è?½å¤?çª?å??å?°ç??æ?°æ?®æ??å?ªäº?ã??"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
+msgstr "è??å½?è¿?两个æ??é?®é?½å??ç?°ç?°è?²æ?¶ï¼?æ?¨å??å?¯ä»¥æ?¥ç??å½?è¿?两个å??è?½é?½å?¨å?³é?ç??ç?¶æ??ä¸?æ?¶ï¼?ç½?ç»?ç??å?¬è??è?½å¤?æ?¦æ?ªçª?å??å?°ç??æ?°æ?®æ??å?ªäº?ã??"
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr ""
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "äº?解æ?´å¤?ã??"
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "������"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "被访é?®ç??ç½?ç«?ã??"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "ç?¨æ?·å??/å¯?ç ?"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "ç?¨äº?身份éª?è¯?ç??ç?¨æ?·å??å??å¯?ç ?ã??"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "æ?°æ?®"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "è¢«ä¼ è¾?ç??æ?°æ?®ã??"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "æ??å¤?ä½?ç½®"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr "访é?®ç½?ç«?ç??计ç®?æ?ºç??ç½?ç»?ä½?ç½®ï¼?å?¬ç½?IPå?°å??ï¼?ã??"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "æ?¯å?¦ä½¿ç?¨äº? Torã??"
+
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "é?²æ¢ä½ 被追踪å??ç??è§?ã??é?¿å¼?ç½?ç»?审æ?¥ã??"
+
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -16559,297 +17137,185 @@ msgid ""
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "工�"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "�解��"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr ""
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "æ¤é¡µé?¢ç??è´¡ç?®è??ï¼?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "ç¼?è¾?æ¤é¡µé?¢"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr ""
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "å?³é?横å¹?"
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "æ¤é¡µé?¢ç??è´¡ç?®è??ï¼?"
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "å?£ç½©é?²ç??æ¯?ï¼?Toré?²ç??æ?§ã??"
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
+msgstr "è¿?å??ä¸?ä¸?页ï¼?"
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "æ??å?»â??ç??æ?§â??å?¨ç??æµ?è¡?ç??ã??"
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "ç¼?è¾?æ¤é¡µé?¢"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
msgstr ""
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "ç«?å?³æ??å?©"
-
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "æ??ç´¢"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
-msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-msgstr "ä¸?æ?¹ç??å±?示å??ç?°äº?æ??使ç?¨ä»¥å??没æ??使ç?¨ Tor æµ?è§?å?¨ä¸? HTTPS å? å¯?è¿?æ?¥æ?¶ï¼?ç½?ç»?ç??å?¬è??å?¯ä»¥æ?¦æ?ªçª?å??å?°ç??æ?°æ?®ç§?ç±»ï¼?"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
-msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr "ç?¹å?»â??Torâ??æ??é?®å?¯ä»¥æ?¥ç??å½?æ?¨æ?ªä½¿ç?¨æ´?è?±è·¯ç?±æ?¶ï¼?æ??å?ªäº?æ?°æ?®å?¯ä»¥è®©ç½?ç»?ç??å?¬è??ç?´æ?¥æ?¦æ?ªè?·å??ï¼?å½?æ¤æ??é?®å??ç?°ç»¿è?²ç?¶æ??æ?¶ï¼?表示æ´?è?±è·¯ç?±å??è?½å·²ç»?å?¯å?¨ã??"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"æ?¨å?¯ä»¥ç?¹å?»â??HTTPSâ??å??è?½æ??é?®æ?¥æ?¥ç??å½? HTTPS å?¯ç?¨æ?¶ï¼?æ??å?ªäº?æ?°æ?®ä»?ç?¶å?¯è?½è¢«ç½?ç»?ç??å?¬è??æ?¦æ?ªçª?å??ã??è??å½?æ¤æ??é?®å??ç?°ç»¿è?²ç?¶æ??æ?¶ï¼?表示 HTTPS "
-"å??è?½å·²ç»?å?¯å?¨ã??"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr "å½?两个æ??é?®é?½ä¸ºç»¿è?²ç?¶æ??æ?¶ï¼?æ?¨å?¯ä»¥ç??å?°å?¨è¿?两个å??è?½é?½å??æ?¶å?¯å?¨ç??ç?¶æ??ä¸?ï¼?ç½?ç»?ç??å?¬è??ä¾?è?½å¤?çª?å??å?°ç??æ?°æ?®æ??å?ªäº?ã??"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
-msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-msgstr "è??å½?è¿?两个æ??é?®é?½å??ç?°ç?°è?²æ?¶ï¼?æ?¨å??å?¯ä»¥æ?¥ç??å½?è¿?两个å??è?½é?½å?¨å?³é?ç??ç?¶æ??ä¸?æ?¶ï¼?ç½?ç»?ç??å?¬è??è?½å¤?æ?¦æ?ªçª?å??å?°ç??æ?°æ?®æ??å?ªäº?ã??"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "������"
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "被访é?®ç??ç½?ç«?ã??"
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "ç?¨æ?·å??/å¯?ç ?"
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "ç?¨äº?身份éª?è¯?ç??ç?¨æ?·å??å??å¯?ç ?ã??"
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "æ?°æ?®"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "è¢«ä¼ è¾?ç??æ?°æ?®ã??"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "æ??å¤?ä½?ç½®"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
-msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
-msgstr "访é?®ç½?ç«?ç??计ç®?æ?ºç??ç½?ç»?ä½?ç½®ï¼?å?¬ç½?IPå?°å??ï¼?ã??"
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr ""
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "æ?¯å?¦ä½¿ç?¨äº? Torã??"
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
-msgstr "è¿?å??ä¸?ä¸?页ï¼?"
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
msgstr ""
-#: templates/relay-operations.html:24
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "äº?解æ?´å¤?ã??"
diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index 32f7d7a732..7c7e1f17da 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-08 14:35+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: en <LL@xxxxxx>\n"
@@ -53,12 +53,12 @@ msgstr ""
" well as resources to help you help Tor."
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Relay Operations"
msgstr "Relay Operations"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
@@ -77,12 +77,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/
#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
msgid "Community"
msgstr "Community"
#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow the Tor network"
msgstr "Grow the Tor network"
@@ -142,17 +142,17 @@ msgstr ""
"created a wealth of resources to help our relay operators."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research"
msgstr "User Research"
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
msgstr "We respect our users' privacy when we conduct research."
#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Learn about Tor users"
msgstr "Learn about Tor users"
@@ -230,21 +230,21 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
msgid "Training"
msgstr "Training"
#: https//community.torproject.org/training/
#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
msgstr ""
"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Check our resources"
msgstr "Check our resources"
@@ -283,12 +283,12 @@ msgstr ""
"community-team) for more help."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion Services"
msgstr "Onion Services"
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
"Learn how you can deploy onion services."
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr ""
"Learn how you can deploy onion services."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Grow your .onion"
msgstr "Grow your .onion"
@@ -318,12 +318,12 @@ msgstr ""
"privacy benefits of Tor Browser."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
msgid "Localization"
msgstr "Localization"
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
" be translated into a lot of languages."
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr ""
" be translated into a lot of languages."
#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Help us translate"
msgstr "Help us translate"
@@ -373,17 +373,17 @@ msgstr ""
"documents that we could use help translating as well."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
msgid "Outreach"
msgstr "Outreach"
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Bring Tor materials to your next community event."
msgstr "Bring Tor materials to your next community event."
#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta) (dynamic)
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
msgid "Tell the world about Tor"
msgstr "Tell the world about Tor"
@@ -412,7 +412,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/
#: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical Setup"
msgstr "Technical Setup"
@@ -585,7 +584,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay requirements"
msgstr "Relay requirements"
@@ -913,7 +911,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Types of relays on the Tor network"
msgstr "Types of relays on the Tor network"
@@ -1245,7 +1242,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Community and legal resources"
msgstr "Community and legal resources"
@@ -1698,7 +1694,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Technical considerations"
msgstr "Technical considerations"
@@ -1786,12 +1781,12 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
msgstr ""
"For more information on hosting providers and their policies on allowing Tor"
-" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
-"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
+" relays, please see this list maintained by the Tor community: [GoodBadISPs"
+"](../community-resources/good-bad-isps/)."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1830,16 +1825,19 @@ msgstr ""
"* Does the hoster start to throttle bandwidth after a certain amount of "
"traffic?"
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+msgstr "* How well connected is the autonomous system of the hoster?"
+
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
msgstr ""
-"* How well connected is the autonomous system of the hoster? To answer this "
-"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
-"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
+"To answer this question you can use the AS rank of the autonomous systems if"
+" you want to compare: (a lower value is better) <http://as-rank.caida.org/>"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -2049,7 +2047,7 @@ msgstr ""
"your timezone is set correctly."
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
msgstr "Getting help"
@@ -2083,12 +2081,12 @@ msgstr ""
"[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
msgid "Open User Research"
msgstr "Open User Research"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We put our users in the center of our development process. That is how we "
"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
@@ -2104,6 +2102,8 @@ msgstr ""
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
@@ -2206,12 +2206,12 @@ msgstr ""
"/run-emma.md)"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
msgstr "User Research Guidelines"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr "We collect only necessary data to improve our services."
@@ -2348,17 +2348,27 @@ msgstr ""
msgid ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
msgstr ""
"* Interview Process: Thank the participant for their willingness to "
"participate in this process and explain that we are testing the product, not"
-" them. The interview should not last longer than 20 minutes, you can record "
-"if you wish, but you can also take notes on the printed material you will "
-"carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
-"the interview."
+" them."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+msgstr ""
+"The interview should not last longer than 20 minutes, you can record if you "
+"wish, but you can also take notes on the printed material you will carry "
+"with you (or on your computer)."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Thank the participant again and end the interview."
+msgstr "Thank the participant again and end the interview."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2392,13 +2402,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
msgstr ""
"You must be aligned about the agenda and time to run interviews (if that is "
"the case) during the end of the training. **We strongly recommend that you "
-"go through the program of the exercise with the trainer**. Also, we want you"
-" two to coordinate feedback together â?? both for you and for your audience."
+"go through the program of the exercise with the trainer**."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
+msgstr ""
+"Also, we want you two to coordinate feedback together - both for you and for"
+" your audience."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2463,37 +2480,55 @@ msgstr ""
msgid "## Report to Tor UX team"
msgstr "## Report to Tor UX team"
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+msgstr "Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+msgstr ""
+"The two of you should work together to hand out post-its for the audience, "
+"you can give each participant post-it of a different color per question and "
+"ask them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
+"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+msgstr ""
+"It can also be questions - keep in mind that any feedback is a good "
+"feedback."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "It is very important for us to hear back from you."
+msgstr "It is very important for us to hear back from you."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
msgstr ""
-"Before ending the training, coordinate the feedback with the trainer. The "
-"two of you should work together to hand out post-its for the audience, you "
-"can give each participant post-it of a different color per question and ask "
-"them to fill it with what they think about: 1. the service they just "
-"learned; 2. Tor project; and 3. Tor in general. It can also be questions - "
-"keep in mind that any feedback is a good feedback."
+"We want to know how the training and the research was for you, how we can "
+"improve our support and also, if you want to keep running Tor User Research."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
msgstr ""
-"It is very important for us to hear back from you. We want to know how the "
-"training and the research was for you, how we can improve our support and "
-"also, if you want to keep running Tor User Research. We will ask you to fill"
-" a form at the end of the research, so we can get your address to send to "
-"you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
+"We will ask you to fill a form at the end of the research, so we can get "
+"your address to send to you a researcher kit (t-shirt and stickers)."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2503,24 +2538,65 @@ msgstr "We hope to hear back from you very soon!"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
msgstr ""
-"We will send you our document on **how to report** to the UX team, so please"
-" [get in touch](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux) "
-"with us to get it."
+"Before your session, read and print this material on [User Research "
+"Reporting](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
msgstr ""
-"If you think you won't have time to gather and report in this format, we "
-"would love to have another way to get the material you collected. You can "
-"take pictures or send your ´raw´ notes for us."
+"If you don't think you'll have time to report in this format, we will "
+"happily accept your findings another way - for example, you can take "
+"pictures or send your 'raw' notes to us."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### How to submit your findings"
+msgstr "### How to submit your findings"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+msgstr ""
+"1. Write your "
+"[report](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/community/user_research_reporting.md)"
+" (keep it simple)."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+"2. Upload it to our [Gitlab "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+"3. Create issues in the [Research "
+"repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
+msgstr ""
+"4. UX team will discuss each issue and forward it to developers when "
+"necessary."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -2568,13 +2644,350 @@ msgstr ""
msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
msgstr "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "How to Volunteer"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "We care about privacy and security."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Where to start"
+msgstr "## Where to start"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+msgstr ""
+"If this is your first time running a User Research session for the Tor "
+"Project, we recommend starting with one of these studies. Both can be "
+"conducted on a rolling basis and ran remotely."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+msgstr ""
+"- [Usability Testing Tor Browser "
+"Desktop](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+msgstr ""
+"- [Discovery "
+"Bridges](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/discovery-bridges.md)"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+msgstr ""
+"After choosing which study to run, open an issue in our [GitLab "
+"page](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research)."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+msgstr ""
+"Add the title of your research, then select the Usability Testing template "
+"option and fill it in."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Please remember to update the issue as your research evolves."
+msgstr "Please remember to update the issue as your research evolves."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+msgstr ""
+"Not all of the data collected in our research is disclosed to the public, "
+"but our general findings are."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+msgstr ""
+"To protect our participants' privacy we take care to anonymize their "
+"responses and avoid recording our sessions."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+msgstr ""
+"If you're already familiar with the Tor Project and user testing, have a "
+"look at our [current needs for user "
+"research](https://community.torproject.org/user-research/open/) and see "
+"which study better suits you."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+msgstr ""
+"Remember to drop us an email telling us about your plans so we can follow "
+"and support your research."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+msgstr ""
+"As a volunteer we also ask that you read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt),"
+" as well our [Guidelines for Research](https://community.torproject.org"
+"/user-research/guidelines/)."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Why do we run Demographics?**"
+msgstr "**Why do we run Demographics?**"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+msgstr ""
+"We don't collect personal data in our "
+"[Demographics](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020"
+"/user_demographics-en.md), and all questions are optional."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+msgstr ""
+"We believe it's important to collect basic demographics to help us "
+"understand if we are meeting our mission regarding diversity and inclusion."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+msgstr ""
+"In addition, collecting these demographics is required for specific studies "
+"to support human rights."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+msgstr ""
+"**We don't trick participants.** We don't use trick questions in our "
+"research."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+msgstr ""
+"We expect participants to be honest with us, and we must be honest about our"
+" questions in return."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+msgstr ""
+"As a transparent research space our surveys, studies, and reports are all "
+"public, and participants are free to view past studies prior to taking part "
+"- however they are not advised to do so."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+msgstr ""
+"**We don't track participants.** We care about your privacy and security."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+msgstr ""
+"If we invite you to participate in a study, we won't track you and any "
+"recordings will be erased after the report is complete."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+msgstr "We advise volunteers not to record their sessions at all."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "**Open source for privacy.**"
+msgstr "**Open source for privacy.**"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+msgstr ""
+"We use free and open source software to analyze our data, and we recommend "
+"our volunteers do the same."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+msgstr ""
+"We also ask anyone running research not use software hosted by third parties"
+" like cloud providers."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+msgstr ""
+"**Decision-making process.** We don't have a single model for decision "
+"making."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+msgstr ""
+"After conducting your research, it's normal to be excited to see your "
+"feedback implemented as soon as possible."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+msgstr ""
+"However all feedback must be discussed internally across the different teams"
+" at the Tor Project first."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+msgstr ""
+"This means that it's often necessary to run the same research more than once"
+" to validate your findings, and meet the expectations of the engineers, "
+"developers, designers, researchers and others at Tor."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+msgstr ""
+"Please read our [Guidelines](https://community.torproject.org/user-"
+"research/guidelines/) to get to know this process more."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## Checklist"
+msgstr "## Checklist"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+msgstr ""
+"- Read the guidelines on [how to do user research with "
+"Tor](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/README.md)."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+msgstr ""
+"- Read and follow our [Code of "
+"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+msgstr ""
+"- If you don't have one yet, [request a Gitlab "
+"account](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/)."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+msgstr ""
+"- Open an issue in the [UX Research "
+"Repository](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/issues)."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+msgstr ""
+"- Subscribe to the [UX mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo)."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+msgstr ""
+"- Learn more about our users by reading [Tor's user "
+"personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
msgid "Reports"
msgstr "Reports"
#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
"conducted within our community."
@@ -2719,13 +3132,31 @@ msgstr ""
"[.pdf](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2018"
"/ur_colombia_2018_report_tbb-tba.pdf) |"
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### Community Research"
+msgstr "### Community Research"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+msgstr ""
+"* [Censored Continent - Understanding the use of tools during Internet "
+"censorship in Africa](https://research.torproject.org/techreports/icfp-"
+"censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
+"as case studies."
+
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Personas"
msgstr "Tor Personas"
#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
"Meet our archetypes of Tor users."
@@ -2839,12 +3270,12 @@ msgstr ""
"PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
msgid "Risks"
msgstr "Risks"
#: https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Things you should be aware of before running a digital security training."
msgstr ""
@@ -3129,12 +3560,12 @@ msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
msgid "Code of Conduct for Trainers"
msgstr "Code of Conduct for Trainers"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Foster a safe, engaging environment."
msgstr "Foster a safe, engaging environment."
@@ -3149,7 +3580,7 @@ msgid "## Code of Conduct for Trainers"
msgstr "## Code of Conduct for Trainers"
#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
@@ -3160,12 +3591,12 @@ msgstr ""
"their point of view, and participate."
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Checklist"
msgstr "Training Checklist"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
"conduct your training."
@@ -3336,13 +3767,13 @@ msgid "* Report to Community and UX team"
msgstr "* Report to Community and UX team"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Best Practices"
msgstr "Training Best Practices"
#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
"curated some resources to help you make the most of your training event."
@@ -3640,12 +4071,12 @@ msgstr ""
"and ask them to share their feedback with you."
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
msgid "Tor Training FAQ"
msgstr "Tor Training FAQ"
#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
"for answering them."
@@ -3803,7 +4234,7 @@ msgstr ""
"Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
msgid "Training Resources"
msgstr "Training Resources"
@@ -3827,12 +4258,12 @@ msgstr ""
"for you."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
msgid "How do onion services work?"
msgstr "How do onion services work?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how onion services work."
msgstr "Learn how onion services work."
@@ -4463,12 +4894,12 @@ msgstr ""
"Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about onions"
msgstr "Talk about onions"
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
msgstr ""
"Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
@@ -5231,12 +5662,12 @@ msgstr ""
"services/overview/)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
msgid "Advanced settings"
msgstr "Advanced settings"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
"more tips to secure your onion service."
@@ -5256,12 +5687,12 @@ msgstr ""
"more secure."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Set up Your Onion Service"
msgstr "Set up Your Onion Service"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
msgstr "Learn how to set up a .onion site of your very own."
@@ -5602,6 +6033,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -6070,12 +6503,12 @@ msgstr ""
"configuration."
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
msgid "Current Status of Translations"
msgstr "Current Status of Translations"
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
"localization status for all of the different Tor Project projects."
@@ -6085,8 +6518,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
@@ -6147,172 +6578,13 @@ msgstr ""
"This includes the Tor Browser User Manual, the Support portal, the Tor "
"Project website and the Community portal."
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
-msgid "Translation Guide"
-msgstr "Translation Guide"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
-msgid "Best practices to make a good translation"
-msgstr "Best practices to make a good translation"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-msgstr ""
-"This guide offers some best practices to follow when [helping us with "
-"translations](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-"
-"translator/)."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-msgstr ""
-"We can discuss this rules and add more, in the [Tor Project localization "
-"mailing list](../becoming-tor-translator/#tor-l10n)."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## General style:"
-msgstr "## General style:"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The tone of the translation should be informal."
-msgstr "The tone of the translation should be informal."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-msgstr ""
-"Rather than just translating each page word by word, please try to translate"
-" the ideas so they make the most sense in your language."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### Spanish"
-msgstr "### Spanish"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Voice and Tone:"
-msgstr "#### Voice and Tone:"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-msgstr "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"tú\"."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Naming"
-msgstr "#### Naming"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Capitalization"
-msgstr "#### Capitalization"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#### Other punctuation marks"
-msgstr "#### Other punctuation marks"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### French"
-msgstr "### French"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-msgstr "When addressing the user, use the 2nd person formal pronoun \"vous\"."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### German"
-msgstr "### German"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-msgstr "When addressing the user, use the 2nd person informal pronoun \"du\"."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## Proofreading"
-msgstr "## Proofreading"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-msgstr "You may use this checklist to when proofreading your translation:"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Run a spell checker"
-msgstr "- Run a spell checker"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Check all numbers for accuracy"
-msgstr "- Check all numbers for accuracy"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-msgstr ""
-"- Check a preview of the translation if there is one available: it will help"
-" you learn how the website works and prevent errors."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-msgstr ""
-"- If possible, open the website and compare the original text with your "
-"translation."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-msgstr ""
-"- Make sure formatting is consistent, such as header size and bullet points."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-msgstr ""
-"- Ensure that all diacritical marks (such as: à , é, î, ñ, ü) are accurate."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
-#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.body)
-msgid "- Links: do they work? Can they be localized?"
-msgstr "- Links: do they work? Can they be localized?"
-
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Becoming a Tor translator"
msgstr "Becoming a Tor translator"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
msgstr "Learn how to sign up and begin contributing."
@@ -6513,12 +6785,12 @@ msgstr ""
"/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
msgid "Pick a project"
msgstr "Pick a project"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to find a project to contribute to"
msgstr "How to find a project to contribute to"
@@ -6671,13 +6943,11 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Report a problem with a translation"
msgstr "Report a problem with a translation"
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (dynamic)
msgid ""
"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
"learn to fix it."
@@ -6744,13 +7014,13 @@ msgstr ""
" to be registered to log in)."
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
msgid "Street team kit"
msgstr "Street team kit"
#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body) (dynamic)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
"people excited about using Tor."
@@ -6773,12 +7043,12 @@ msgid "## Street Team Kit"
msgstr "## Street Team Kit"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
msgid "Talk about Tor"
msgstr "Talk about Tor"
#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
@@ -6787,12 +7057,12 @@ msgstr ""
"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
msgid "Organize a Tor meetup"
msgstr "Organize a Tor meetup"
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle) (dynamic)
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
msgstr "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
@@ -6938,7 +7208,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Post-install and good practices"
msgstr "Relay Post-install and good practices"
@@ -7667,7 +7936,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
#: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Exit"
msgstr "Exit"
@@ -8240,7 +8508,6 @@ msgstr "chflags schg /etc/resolv.conf"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Bridge"
msgstr "Bridge"
@@ -8303,6 +8570,8 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
@@ -8315,7 +8584,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic)
msgid "Middle/Guard relay"
msgstr "Middle/Guard relay"
@@ -8335,7 +8603,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
#: (content/relay-operations/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Relay Associations"
msgstr "Relay Associations"
@@ -8393,7 +8660,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Abuse Templates"
msgstr "Tor Abuse Templates"
@@ -9455,7 +9721,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
#: (content/relay-operations/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Bad relays"
msgstr "Bad relays"
@@ -9745,7 +10010,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Exit Guidelines"
msgstr "Tor Exit Guidelines"
@@ -10497,7 +10761,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Tor Relay Universities"
msgstr "Tor Relay Universities"
@@ -11113,7 +11376,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Good Bad ISPs"
msgstr "Good Bad ISPs"
@@ -11183,11 +11445,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
msgstr ""
"**Note**: This page is currently being revamped. If you would like to help "
"out please see "
-"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
+"[#72](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/community/-/issues/72)."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -12740,7 +13002,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Swag"
msgstr "Swag"
@@ -12824,7 +13085,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
msgstr "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
@@ -13720,7 +13980,7 @@ msgstr ""
"is interested in hearing from you."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
msgid "Onion service DoS guidelines"
msgstr "Onion service DoS guidelines"
@@ -13995,7 +14255,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Onion-Location"
msgstr "Onion-Location"
@@ -14528,7 +14787,7 @@ msgstr ""
"spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
msgid "HTTPS for your onion service"
msgstr "HTTPS for your onion service"
@@ -14916,7 +15175,7 @@ msgstr ""
"7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
msgid "Operational Security"
msgstr "Operational Security"
@@ -15050,7 +15309,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Client Authorization"
msgstr "Client Authorization"
@@ -15490,7 +15748,7 @@ msgid "You can now connect to the onion service address."
msgstr "You can now connect to the onion service address."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
msgid "How to install Tor"
msgstr "How to install Tor"
@@ -15808,7 +16066,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "NetBSD"
msgstr "NetBSD"
@@ -16481,7 +16738,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Post-install"
msgstr "Post-install"
@@ -16566,7 +16822,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian / Ubuntu"
msgstr "Debian / Ubuntu"
@@ -16880,7 +17135,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
@@ -17081,7 +17335,6 @@ msgstr ""
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "DragonflyBSD"
msgstr "DragonflyBSD"
@@ -17406,7 +17659,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Docker"
msgstr "Docker"
@@ -17428,15 +17680,17 @@ msgstr "We provide a docker-compose file that helps you deploy the container."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
msgstr ""
-"First, [download docker-compose.yml](https://dip.torproject.org/torproject"
-"/anti-censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and "
-"then write your bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the "
-"same directory as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
+"First, [download docker-"
+"compose.yml](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship"
+"/docker-obfs4-bridge/raw/master/docker-compose.yml), and then write your "
+"bridge configuration to a new file, `.env`, which is in the same directory "
+"as `docker-compose.yml`. Here's a template:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
@@ -17615,9 +17869,47 @@ msgstr ""
"Make sure to check out the [post-install "
"notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 4. Advanced usage"
+msgstr "### 4. Advanced usage"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+msgstr ""
+"You may set additional torrc variables in your `.env` file by setting "
+"`OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES` to 1 and prefixing the desired torrc "
+"options with `OBFS4V_`. For example, to set the `AddressDisableIPv6` option,"
+" include the following lines in your `.env`:"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+msgstr "OBFS4_ENABLE_ADDITIONAL_VARIABLES=1"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+msgstr "OBFS4V_AddressDisableIPv6=1"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+msgstr ""
+"You may [download our template "
+".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-"
+"obfs4-bridge/raw/master/.env) to get started."
+
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -17795,7 +18087,6 @@ msgstr "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
@@ -17838,7 +18129,6 @@ msgstr "systemctl restart tor"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
@@ -17986,7 +18276,6 @@ msgstr "### 7. Final notes"
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
@@ -18176,34 +18465,494 @@ msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
msgstr ""
"Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
-msgstr "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr "Windows 10"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 1. Bootstrap `pkg`"
-msgstr "# 1. Bootstrap `pkg`"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
+msgstr "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"DragonFlyBSD's daily snapshots and releases (starting with 3.4) come with "
-"`pkg` already installed."
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
msgstr ""
-"DragonFlyBSD's daily snapshots and releases (starting with 3.4) come with "
-"`pkg` already installed."
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Upgrades from earlier releases, however, will not have it."
-msgstr "Upgrades from earlier releases, however, will not have it."
+"**Note: You should only run a Windows relay if you can run it 24/7. If the "
+"operator is unable to guarantee that, a "
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/) is a better way to contribute"
+" resources.**"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid "### 1.1. Recommended Steps to Setup `pkg`"
-msgstr "### 1.1. Recommended Steps to Setup `pkg`"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+msgstr ""
+"Setting up a Windows system as a relay requires performing a few simple "
+"steps to set up a user account, download the expert bundle, implement a "
+"torrc configuration file and start up Tor from the command line."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+msgstr ""
+"Below are detailed instructions on how to perform these steps - please "
+"ensure you follow them very carefully, and make any of the necessary "
+"modifications outlined along the way."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Creating a user account for Tor"
+msgstr "# 1. Creating a user account for Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+msgstr ""
+"First you will need to create a new account to allow Tor to run isolated "
+"from your personal configuration as well as have manageable system "
+"permissions."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+msgstr "1. To begin, open your Control Panel and select 'Accounts'."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+msgstr "2. On the left-side menu, select 'Family & other people'."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+msgstr ""
+"3. Beside the 'Add another user to this PC' subheader, click the large `+` "
+"sign."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+msgstr ""
+"4. A panel will now appear asking for the Windows account information. On "
+"the bottom, select the small text that states \"I do not have this users "
+"sign-in information\"."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+msgstr ""
+"5. On the next panel, select the similar text on the bottom stating \"Set up"
+" user without using a Microsoft account\"."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+msgstr ""
+"6. Enter a username for the user. Anything you like is fine, though within "
+"this guide the username `torrelay` will be used. Then enter a strong "
+"password and continue."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+msgstr "# 2. Downloading and configuring the Windows Expert bundle"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.1 Downloading"
+msgstr "## 2.1 Downloading"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+msgstr ""
+"The next step is to download and install Windows Expert bundle as well as "
+"set up your torrc file."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+msgstr ""
+"1. Head over to [Download Tor Source code]( "
+"https://www.torproject.org/download/tor/) and scroll down to select 'Windows"
+" Expert Bundle'."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+msgstr "2. Head to your `C:\\Users\\torrelay\\` directory."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "3. Create a folder called `tor`."
+msgstr "3. Create a folder called `tor`."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+msgstr ""
+"*(Optional. A custom path can be used, though you will have to make "
+"necessary modifications in the following steps.)"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 2.2 Configuration"
+msgstr "## 2.2 Configuration"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+msgstr ""
+"1. Unpack the zipped Expert bundle into your newly created Tor directory. "
+"Two files will be placed there; one called `Tor`, and the other `Data`."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+msgstr ""
+"2. You will now need to create a torrc file to define the ruleset of your "
+"relay."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+msgstr ""
+"3. The default directory path for this file is "
+"`C:\\Users\\torrelay\\AppData\\Roaming\\tor\\torrc`, though you can specify "
+"a custom location at commandline startup with the `-f` flag. (More below)"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+msgstr ""
+"4. Open up your newly created `torrc` file in your text editor and populate "
+"it with the following contents:"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+msgstr "#Change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Nickname myNiceRelay"
+msgstr "Nickname myNiceRelay"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ORPort 9001"
+msgstr "ORPort 9001"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ExitRelay 0"
+msgstr "ExitRelay 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "SocksPort 0"
+msgstr "SocksPort 0"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+msgstr "#Paths assume you extracted to C:\\Users\\torrelay\\tor - if you"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+msgstr "#extracted elsewhere or used a different username, adjust the"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#paths accordingly"
+msgstr "#paths accordingly"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+msgstr "DataDirectory C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+msgstr "Log notice file C:\\Users\\torrelay\\tor\\log\\notices.log"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+msgstr "GeoIPFile C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+msgstr "GeoIPv6File C:\\Users\\torrelay\\tor\\Data\\Tor\\geoip6"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+msgstr ""
+"#Put your email below - Note that it will be published on the metrics page"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+msgstr "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+msgstr "Make sure everything is filled in correctly, then save and exit."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 3. Starting up your relay"
+msgstr "# 3. Starting up your relay"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+msgstr ""
+"There are two methods for starting up your relay for the first time "
+"depending on your preferences and needs."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.1 Method 1: User interface"
+msgstr "### 3.1 Method 1: User interface"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+msgstr "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+msgstr ""
+"2. Simply right-click on the `tor.exe` file and select 'Run as other user' "
+"from the drop-down menu, and enter the password for your Tor account when "
+"prompted."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+msgstr ""
+"* **Note:** Be sure **not** to click the 'Run as administrator' button - "
+"this is dangerous!"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 3.2 Method 2: Command line"
+msgstr "### 3.2 Method 2: Command line"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+msgstr ""
+"1. Open your command prompt. Navigate to "
+"`C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor` with the command `cd "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor`."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+msgstr ""
+"2. Type `RUNAS /user:torrelay tor.exe` and press enter. If you have your "
+"`torrc` file somewhere other than the default location (Like the `home` "
+"folder), specify the path with the `-f` flag."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+msgstr ""
+"* Example: `RUNAS /user:torrelay tor.exe -f "
+"C:\\Users\\user\\torrelay\\tor\\Tor\\torrc`"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+msgstr ""
+"3. You should now see Tor starting up in your terminal. Wait until its "
+"finished bootstrapping."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+msgstr ""
+"4. After a short period it should publish its OrPort, and you will be "
+"successfully relaying traffic for the Tor Network."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+msgstr ""
+"* **Notice:** Depending on your systems settings, Tor may fail to start and "
+"produce an error indicating it is unable to create files. If this occurs, "
+"simply open the Windows Defender Security Center and select \"App & browser "
+"control\". Add the tor.exe file to the permissions list, then rerun "
+"`tor.exe` from the command line. Tor should now start up normally."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## 4. Final notes"
+msgstr "## 4. Final notes"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+msgstr ""
+"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
+"section](/relay/getting-help/)."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+msgstr ""
+"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
+"/post-install/) notes."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
+msgstr "How to deploy a Middle/Guard relay on DragonflyBSD"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# 1. Bootstrap `pkg`"
+msgstr "# 1. Bootstrap `pkg`"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"DragonFlyBSD's daily snapshots and releases (starting with 3.4) come with "
+"`pkg` already installed."
+msgstr ""
+"DragonFlyBSD's daily snapshots and releases (starting with 3.4) come with "
+"`pkg` already installed."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Upgrades from earlier releases, however, will not have it."
+msgstr "Upgrades from earlier releases, however, will not have it."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid "### 1.1. Recommended Steps to Setup `pkg`"
+msgstr "### 1.1. Recommended Steps to Setup `pkg`"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -18260,6 +19009,8 @@ msgstr "pkg install tor-devel"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Configuration File"
msgstr "# 3. Configuration File"
@@ -18301,17 +19052,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-msgstr "ContactInfo tor-operator@your-emailaddress-domain"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Start the service"
@@ -18322,39 +19062,8 @@ msgstr "# 4. Start the service"
msgid "# 5. Final Notes"
msgstr "# 5. Final Notes"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-msgstr ""
-"If you are having trouble setting up your relay, have a look at our [help "
-"section](/relay/getting-help/)."
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-msgstr ""
-"If your relay is now running, check out the [post-install](/relay/setup"
-"/post-install/) notes."
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "CentOS/RHEL"
msgstr "CentOS/RHEL"
@@ -18456,52 +19165,20 @@ msgstr "#change the nickname \"myNiceRelay\" to a name that you like"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Nickname myNiceRelay"
-msgstr "Nickname myNiceRelay"
+msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
+msgstr "# 5. Enable and start your Tor relay"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
+msgid "CentOS 7 / RHEL 7:"
+msgstr "CentOS 7 / RHEL 7:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ORPort 9001"
-msgstr "ORPort 9001"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "SocksPort 0"
-msgstr "SocksPort 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "ExitRelay 0"
-msgstr "ExitRelay 0"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 5. Enable and start your Tor relay"
-msgstr "# 5. Enable and start your Tor relay"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-msgid "CentOS 7 / RHEL 7:"
-msgstr "CentOS 7 / RHEL 7:"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "systemctl enable tor"
-msgstr "systemctl enable tor"
+msgid "systemctl enable tor"
+msgstr "systemctl enable tor"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
@@ -18535,16 +19212,23 @@ msgstr "How to deploy a middle/Guard relay on Fedora"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
msgstr ""
-"# 2. # 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install "
-"the tor package."
+"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
+"tor package."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
-msgstr "# 3. Put the tor configuration file `/etc/tor/torrc` in place"
+msgid "`sudo dnf install tor`"
+msgstr "`sudo dnf install tor`"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
+msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
+msgstr "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
@@ -18569,7 +19253,6 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Debian/Ubuntu"
msgstr "Debian/Ubuntu"
@@ -18627,11 +19310,6 @@ msgstr "`apt update && apt install tor`"
msgid "# 4. Configuration File"
msgstr "# 4. Configuration File"
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
-msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "ORPort 443"
@@ -18962,7 +19640,6 @@ msgstr "sysctl kern.maxfiles=16000"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
msgstr "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -19627,7 +20304,6 @@ msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
-#: (dynamic)
msgid "*BSD"
msgstr "*BSD"
@@ -19708,49 +20384,42 @@ msgstr "#3. Restart cron's service."
msgid "# service cron restart"
msgstr "# service cron restart"
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Close banner"
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "Use a Mask, Use Tor."
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donate"
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "Resist the surveillance pandemic."
+
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
msgid "Donate Now"
msgstr "Donate Now"
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "About"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentation"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Support"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "DONATE NOW"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Download Tor Browser"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
@@ -19758,11 +20427,11 @@ msgstr ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
msgid "Our mission:"
msgstr "Our mission:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
msgid ""
"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
@@ -19774,31 +20443,27 @@ msgstr ""
"availability and use, and furthering their scientific and popular "
"understanding."
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Jobs"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Press"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Donate"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "Subscribe to our Newsletter"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
msgid "Sign up"
msgstr "Sign up"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
msgid ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
@@ -19806,61 +20471,108 @@ msgstr ""
"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
"found in our %(link_to_faq)s"
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr "Connect with other Relay Operators"
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: lego/templates/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "Search"
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:1
msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr "Relay Operators mailing list"
+"The following visualization shows what information is visible to "
+"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr "Become a Tester"
+#: lego/templates/secure-connections.html:4
+msgid ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+msgstr ""
+"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
+"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:5
msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
+"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr "Become a Community User Researcher"
+#: lego/templates/secure-connections.html:6
+msgid ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
+msgstr ""
+"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
+"when you are using both tools."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:7
msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
msgstr ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
+"when you don't use either tool."
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "UX team mailing list"
+#: lego/templates/secure-connections.html:11
+msgid "HTTPS"
+msgstr "HTTPS"
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Read more."
+#: lego/templates/secure-connections.html:15
+#: lego/templates/secure-connections.html:65
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:32
+msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+msgstr "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:37
+msgid "Site.com"
+msgstr "Site.com"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:40
+msgid "The site being visited."
+msgstr "The site being visited."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:44
+msgid "user / pw"
+msgstr "user / pw"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:47
+msgid "Username and password used for authentication."
+msgstr "Username and password used for authentication."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:51
+msgid "data"
+msgstr "data"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:54
+msgid "Data being transmitted."
+msgstr "Data being transmitted."
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:58
+msgid "location"
+msgstr "location"
+
+#: lego/templates/secure-connections.html:61
+msgid ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
+msgstr ""
+"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
+"address)."
-#: (dynamic)
+#: lego/templates/secure-connections.html:68
+msgid "Whether or not Tor is being used."
+msgstr "Whether or not Tor is being used."
+
+#: templates/gsoc.html:16
msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
@@ -19868,11 +20580,11 @@ msgstr ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â?? which often results in the best projects."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:16
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
msgstr "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-#: (dynamic)
+#: templates/gsoc.html:20
msgid ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
@@ -19880,31 +20592,40 @@ msgstr ""
"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "Join the Community"
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
-#: (dynamic)
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr "Can you help us improve our translations?"
+
+#: templates/localization.html:29
msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "Community mailing list"
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "Translators mailing list"
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
msgstr "Onionize any website"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
@@ -19916,23 +20637,23 @@ msgstr ""
" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
"toolkit to onionize your site."
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
msgstr "Check out the code"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
msgstr "Featured .onion sites"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
msgstr "Tools"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
msgstr "Learn More"
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
@@ -19940,119 +20661,33 @@ msgstr ""
"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
"onions mailing list to speak with other onion service operators."
-#: (dynamic)
+#: templates/onion-services.html:77
msgid "Tor Onions mailing list"
msgstr "Tor Onions mailing list"
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr "Can you help us improve our translations?"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "Translators mailing list"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr "Tor Speakers Bureau"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr "Request a Speaker"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "Upcoming Tor Events"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Contributors to this page:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr "Back to previous page:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Edit this page"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr "Onion Balance V3 Enhancements"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr "OONI Probe network experiments"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr "OONI: Implement roaming test helpers"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr "Tor Weather"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:3
msgid ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
msgstr ""
"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
+"themselves online. Here's how you can help: "
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:11
msgid "Privacy and freedom are human rights."
msgstr "Privacy and freedom are human rights."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:12
msgid ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
msgstr ""
"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:22
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
msgstr "Tracking and surveillance are widespread."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:23
msgid ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
@@ -20060,11 +20695,11 @@ msgstr ""
"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
"provides."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:33
msgid "Privacy isn't about having something to hide."
msgstr "Privacy isn't about having something to hide."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:34
msgid ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
@@ -20072,17 +20707,17 @@ msgstr ""
"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
"relationships, and our vulnerabilities."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:44
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr "People shouldn't be exploited for using the internet."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:45
msgid ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
msgstr ""
"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:55
msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
@@ -20090,156 +20725,124 @@ msgstr ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:56
msgid "We build free and open source software anyone can use."
msgstr "We build free and open source software anyone can use."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:66
msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
msgstr "Tor software is used by millions of people around the world."
-#: (dynamic)
+#: templates/outreach-talk.html:67
msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
msgstr "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "Close banner"
-
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "Use a Mask, Use Tor."
-
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "Resist the surveillance pandemic."
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Contributors to this page:"
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
-msgstr "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Back to previous page: "
+msgstr "Back to previous page: "
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "DONATE NOW"
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Edit this page"
-#: lego/templates/search.html:5
-msgid "Search"
-msgstr "Search"
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "Tor Speakers Bureau"
-#: lego/templates/secure-connections.html:1
+#: templates/outreach.html:29
msgid ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
msgstr ""
-"The following visualization shows what information is visible to "
-"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
-#: lego/templates/secure-connections.html:4
-msgid ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
-msgstr ""
-"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
-"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr "Request a Speaker"
-#: lego/templates/secure-connections.html:5
-msgid ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
-msgstr ""
-"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
-"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "Upcoming Tor Events"
-#: lego/templates/secure-connections.html:6
-msgid ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
-msgstr ""
-"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
-"when you are using both tools."
+#: templates/project.html:40
+msgid "Back to "
+msgstr "Back to "
-#: lego/templates/secure-connections.html:7
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr "Connect with other Relay Operators"
+
+#: templates/relay-operations.html:24
msgid ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
msgstr ""
-"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
-"when you don't use either tool."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:11
-msgid "HTTPS"
-msgstr "HTTPS"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:15
-#: lego/templates/secure-connections.html:65
-msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:32
-msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:37
-msgid "Site.com"
-msgstr "Site.com"
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:40
-msgid "The site being visited."
-msgstr "The site being visited."
-
-#: lego/templates/secure-connections.html:44
-msgid "user / pw"
-msgstr "user / pw"
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
-#: lego/templates/secure-connections.html:47
-msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "Username and password used for authentication."
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr "#tor-relays"
-#: lego/templates/secure-connections.html:51
-msgid "data"
-msgstr "data"
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr "in irc.oftc.net."
-#: lego/templates/secure-connections.html:54
-msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Data being transmitted."
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr "Relay Operators mailing list"
-#: lego/templates/secure-connections.html:58
-msgid "location"
-msgstr "location"
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "Join the Community"
-#: lego/templates/secure-connections.html:61
+#: templates/training.html:29
msgid ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
msgstr ""
-"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
-"address)."
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
-#: lego/templates/secure-connections.html:68
-msgid "Whether or not Tor is being used."
-msgstr "Whether or not Tor is being used."
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "Community mailing list"
-#: templates/outreach-talk.html:3
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr "Become a Community User Researcher"
+
+#: templates/user-research.html:33
msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
msgstr ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help: "
-
-#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
-msgid "Back to previous page: "
-msgstr "Back to previous page: "
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "Back to "
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "UX team mailing list"
-#: templates/relay-operations.html:24
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
-msgstr ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC #tor-relays in irc.oftc.net. "
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Read more."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits