[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
commit ef9381612c9a736adf4f150d29e1afcf6dcde138
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon May 17 10:15:52 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
lt.po | 62 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 31 insertions(+), 31 deletions(-)
diff --git a/lt.po b/lt.po
index e298b55b23..1ff62a352d 100644
--- a/lt.po
+++ b/lt.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-13 10:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-15 10:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-17 10:05+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -103,10 +103,10 @@ msgstr "Nežinomas laikas"
#, perl-brace-format
msgid "1y"
msgid_plural "{count}y"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "{count}m."
+msgstr[1] "{count}m."
+msgstr[2] "{count}m."
+msgstr[3] "{count}m."
#. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
#. will be replaced.
@@ -115,10 +115,10 @@ msgstr[3] ""
#, perl-brace-format
msgid "1d"
msgid_plural "{count}d"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "{count}d."
+msgstr[1] "{count}d."
+msgstr[2] "{count}d."
+msgstr[3] "{count}d."
#. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
#. will be replaced.
@@ -127,10 +127,10 @@ msgstr[3] ""
#, perl-brace-format
msgid "1h"
msgid_plural "{count}h"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "{count}val."
+msgstr[1] "{count}val."
+msgstr[2] "{count}val."
+msgstr[3] "{count}val."
#. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
#. will be replaced.
@@ -139,10 +139,10 @@ msgstr[3] ""
#, perl-brace-format
msgid "1m"
msgid_plural "{count}m"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "{count}min."
+msgstr[1] "{count}min."
+msgstr[2] "{count}min."
+msgstr[3] "{count}min."
#. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
#. will be replaced.
@@ -151,17 +151,17 @@ msgstr[3] ""
#, perl-brace-format
msgid "1s"
msgid_plural "{count}s"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "{count}sek."
+msgstr[1] "{count}sek."
+msgstr[2] "{count}sek."
+msgstr[3] "{count}sek."
#. Translators: don't translate {time}, {downloaded}, {size}
#. and {speed}, they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:139
#, perl-brace-format
msgid "#{time} left â?? {downloaded} of {size} ({speed}/sec)\n"
-msgstr ""
+msgstr "#Liko {time} â?? {downloaded} iÅ¡ {size} ({speed}/sek.)\n"
#. Translators: KB is the short form for kilobyte
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:33
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "GB"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:43
msgid "bytes"
-msgstr ""
+msgstr "baitų"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:198
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:699
@@ -258,14 +258,14 @@ msgstr "Ši Tails versija yra pasenusi ir joje gali būti saugumo problemų."
msgid ""
"The available incremental upgrade requires {space_needed} of free space on "
"Tails system partition, but only {free_space} is available."
-msgstr ""
+msgstr "Prieinamas prieauginis naujinimas reikalauja {space_needed} laisvos vietos Tails sistemos skaidinyje, taÄ?iau yra prieinama tik {free_space}."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:455
#, perl-brace-format
msgid ""
"The available incremental upgrade requires {memory_needed} of free memory, "
"but only {free_memory} is available."
-msgstr ""
+msgstr "Prieinamas prieauginis naujinimas reikalauja {memory_needed} laisvos atminties, taÄ?iau yra prieinama tik {free_memory}."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:474
msgid ""
@@ -290,7 +290,7 @@ msgid ""
"Download size: {size}\n"
"\n"
"Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>TurÄ?tumÄ?te atsinaujinti į {name} {version}.</b>\n\nIÅ¡samesnei informacijai apie Å¡iÄ? naujÄ? versijÄ?, pereikite į {details_url}\n\nNaujinimo metu, rekomenduojame užverti visas kitas programas.\nNaujinimo atsiuntimas gali ilgai užtrukti, nuo kelių minuÄ?ių iki kelių valandų.\n\nAtsiuntimo dydis: {size}\n\nAr norite naujinti dabar?"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:500
msgid "Upgrade available"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgid ""
"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: {explanation}.\n"
"\n"
"To learn how to do a manual upgrade, go to {manual_upgrade_url}"
-msgstr ""
+msgstr "<b>TurÄ?tumÄ?te rankiniu bÅ«du atlikti naujinimÄ? į {name} {version}.</b>\n\nIÅ¡samesnei informacijai apie Å¡iÄ? naujÄ? versijÄ?, pereikite į {details_url}\n\nNeįmanoma automatiÅ¡kai naujinti jÅ«sų įrenginio į Å¡iÄ? naujÄ?jÄ? versijÄ?: {explanation}.\n\nNorÄ?dami sužinoti kaip naujinti rankiniu bÅ«du, pereikite į {manual_upgrade_url}"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:520
msgid "New version available"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgid ""
"The network connection will be disabled when applying the upgrade.\n"
"\n"
"Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "Naujinimas buvo sÄ?kmingai atsisiųstas.\n\nTaikant naujinimÄ?, tinklo ryÅ¡ys bus iÅ¡jungtas.\n\nÄ®siraÅ¡ykite savo darbÄ? ir užverkite visas kitas programas."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:778
msgid "Upgrade successfully downloaded"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Nepavyko sustabdyti tinklo"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:828
msgid "Error while cancelling the upgrade download"
-msgstr ""
+msgstr "Klaida, atsisakant naujinimo atsiuntimo"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:829
msgid "Failed to cancel the upgrade download"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgid ""
"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
"\n"
"For security reasons, the network connection is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Jūsų Tails įrenginys yra naujinamas...</b>\n\nSaugumo sumetimais, tinklo ryšys šiuo metu yra išjungtas."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:874
msgid ""
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
msgid "Enable networking (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Ä®jungti darbÄ? tinkle (numatytasis)"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:459
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits