[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb_completed
commit 077f8be3928f61d0ba503f4ae353a6f1aeaea09e
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu May 20 07:45:08 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb_completed
---
es/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 5 ++---
1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 25cc8b657a..1edda8de9d 100644
--- a/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -3,7 +3,6 @@
# This file is distributed under the same license as the bridgedb project.
#
# Translators:
-# Translators:
# dark_yoshi <angelargi@xxxxxxxx>, 2014
# toypurina <biolenta@xxxxxxxxxx>, 2014
# B. K., 2016
@@ -26,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:21-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-14 17:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-20 07:27+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -269,7 +268,7 @@ msgid ""
"empty and write \"get transport obfs4\" in the email's message body. Please note\n"
"that you must send the email using an address from one of the following email\n"
"providers: %s or %s."
-msgstr "Otra forma de conseguir puentes es enviando un correo electrónico a%s. Deja el asunto del \ncorreo vacÃo y escribe \"get transport obfs4\"en el cuerpo del mensaje del correo. Ten en cuenta\nque tienes que enviar el correo usando la dirección de uno de los siguientes proveedores\nde correo: %s o %s."
+msgstr "Otra forma de conseguir puentes es enviando un correo electrónico a %s. Deja el asunto del \ncorreo vacÃo y escribe \"get transport obfs4\"en el cuerpo del mensaje del correo. Ten en cuenta\nque tienes que enviar el correo usando la dirección de uno de los siguientes proveedores\nde correo: %s o %s."
#: bridgedb/strings.py:94
msgid "My bridges don't work! I need help!"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits