[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
commit cb75e343288ef371053c52f1d1802c6640b7c96d
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Nov 11 20:45:15 2012 +0000
Update translations for vidalia
---
lv/vidalia_lv.po | 172 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 86 insertions(+), 86 deletions(-)
diff --git a/lv/vidalia_lv.po b/lv/vidalia_lv.po
index e108c3d..805feff 100644
--- a/lv/vidalia_lv.po
+++ b/lv/vidalia_lv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-11 20:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-11 20:44+0000\n"
"Last-Translator: Ojars Balcers <ojars.balcers@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: translations@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -270,15 +270,15 @@ msgstr "Atiestatīt"
msgctxt "BandwidthGraph"
msgid "Receive Rate"
-msgstr ""
+msgstr "SaÅ?emÅ¡anas Ä?trums"
msgctxt "BandwidthGraph"
msgid "Send Rate"
-msgstr ""
+msgstr "SÅ«tÄ«Å¡anas Ä?trums"
msgctxt "BandwidthGraph"
msgid "Always on Top"
-msgstr ""
+msgstr "VienmÄ?r virspusÄ?"
msgctxt "BandwidthGraph"
msgid "Style"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Stils"
msgctxt "BandwidthGraph"
msgid "Changes the transparency of the Bandwidth Graph"
-msgstr ""
+msgstr "Maina joslas platuma grafika caurredzamību"
msgctxt "BandwidthGraph"
msgid "100"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "100"
msgctxt "BandwidthGraph"
msgid "% Opaque"
-msgstr ""
+msgstr "% necaurspīdīgs"
msgctxt "BandwidthGraph"
msgid "Save"
@@ -306,31 +306,31 @@ msgstr "Atcelt"
msgctxt "BridgeDownloader"
msgid "Starting HTTPS bridge request..."
-msgstr ""
+msgstr "UzsÄ?k HTTPS tilta pieprasÄ«jumu..."
msgctxt "BridgeDownloader"
msgid "Connecting to %1:%2..."
-msgstr ""
+msgstr "Savienojas ar %1:%2..."
msgctxt "BridgeDownloader"
msgid "Sending an HTTPS request for bridges..."
-msgstr ""
+msgstr "Sūta HTTPS pieprasījumu par tiltiem..."
msgctxt "BridgeDownloader"
msgid "Downloading a list of bridges..."
-msgstr ""
+msgstr "LejupielÄ?dÄ? tiltu sarakstu..."
msgctxt "BridgeDownloaderProgressDialog"
msgid "Downloading Bridges"
-msgstr ""
+msgstr "LejupielÄ?dÄ? tiltus"
msgctxt "BridgeDownloaderProgressDialog"
msgid "Unable to download bridges: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Nevar lejupielÄ?dÄ?t tiltus: %1"
msgctxt "BridgeDownloaderProgressDialog"
msgid "Retrying bridge request..."
-msgstr ""
+msgstr "AtkÄ?rto tiltu pieprasÄ«jumu..."
msgctxt "BridgeUsageDialog"
msgid "Country"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "# klienti"
msgctxt "BridgeUsageDialog"
msgid "Clients from the following countries have used your relay since %1"
-msgstr ""
+msgstr "Å Ä?du valstu klienti ir izmantojuÅ¡i retranslatoru kopÅ¡ %1"
msgctxt "BridgeUsageDialog"
msgid "Bridge Usage Summary"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "AtvÄ?rt"
msgctxt "Circuit"
msgid "Building"
-msgstr ""
+msgstr "Veidols"
msgctxt "Circuit"
msgid "Failed"
@@ -390,89 +390,89 @@ msgstr "Statuss"
msgctxt "CircuitListWidget"
msgid "Zoom to Circuit"
-msgstr ""
+msgstr "TuvinÄ?t marÅ¡rutu"
msgctxt "CircuitListWidget"
msgid "Close Circuit (Del)"
-msgstr ""
+msgstr "AizvÄ?rt marÅ¡rutu (Del)"
msgctxt "CircuitListWidget"
msgid "Close Stream (Del)"
-msgstr ""
+msgstr "AizvÄ?rt plÅ«smu (Del)"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "VispÄ?rÄ«gi"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "TÄ«kls"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Koplietošana"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "Pakalpojumi"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "Izskats"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Lietpratīgs"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Palīdzība"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Error Saving Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Kļūdu saglabÄ?Å¡anas iestatÄ«jumi"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Vidalia was unable to save your %1 settings."
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia'i neizdevÄ?s saglabÄ?t JÅ«su %1 iestatÄ«jumus."
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Error Applying Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Kļūdu lietošanas iestatījumi"
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Vidalia was unable to apply your %1 settings to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia'i neizdevÄ?s piemÄ?rot JÅ«su %1 iestatÄ«jumus Tor'am."
msgctxt "ConfigDialog"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Iestatījumi"
msgctxt "ControlConnection"
msgid "Vidalia was unable to connect to Tor. (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia'i neizdevÄ?s pievienoties Tor. (%1)"
msgctxt "ControlConnection"
msgid "Control socket is not connected."
-msgstr ""
+msgstr "Vadības ligzda nav pievienota"
msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
msgid "Password Required"
-msgstr ""
+msgstr "Nepieciešama parole"
msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
msgid "Remember my password"
-msgstr ""
+msgstr "AtcerÄ?ties manu paroli"
msgctxt "ControlPasswordInputDialog"
msgid ""
"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. "
"Please enter your control password:"
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia izveidoja savienbojumu ar darbojošos Tor'a procesu, kurš pieprasa paroli. Lūdzu ierakstiet savu kontroles paroli:"
msgctxt "ControlSocket"
msgid "Control socket is not connected."
-msgstr ""
+msgstr "Vadības ligzda nav pievienota."
msgctxt "ControlSocket"
msgid "Error sending control command. [%1]"
@@ -660,203 +660,203 @@ msgstr ""
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Dominica"
-msgstr ""
+msgstr "Dominika"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Dominican Republic"
-msgstr ""
+msgstr "DominikÄ?nas Republika"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Ecuador"
-msgstr ""
+msgstr "Ekvadora"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Egypt"
-msgstr ""
+msgstr "Ä?Ä£ipte"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "El Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "Salvadora"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "EkvatoriÄ?lÄ? Gvineja"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Eritrea"
-msgstr ""
+msgstr "Eritreja"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Estonia"
-msgstr ""
+msgstr "Igaunija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "France"
-msgstr ""
+msgstr "Francija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Gabon"
-msgstr ""
+msgstr "Gabona"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Gambia"
-msgstr ""
+msgstr "Gambija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Georgia"
-msgstr ""
+msgstr "Gruzija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Germany"
-msgstr ""
+msgstr "VÄ?cija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Ghana"
-msgstr ""
+msgstr "Gana"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Grenada"
-msgstr ""
+msgstr "GrenÄ?da"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "Gvatemala"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Gvineja"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr ""
+msgstr "Gvineja-Bisava"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Guyana"
-msgstr ""
+msgstr "GajÄ?na"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Hong Kong"
-msgstr ""
+msgstr "Honkonga"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Haiti"
-msgstr ""
+msgstr "Haiti"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Honduras"
-msgstr ""
+msgstr "Hondurasa"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Israel"
-msgstr ""
+msgstr "IzraÄ?la"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Italy"
-msgstr ""
+msgstr "ItÄ?lija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Jamaica"
-msgstr ""
+msgstr "Jamaika"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Japan"
-msgstr ""
+msgstr "JapÄ?na"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Jordan"
-msgstr ""
+msgstr "JordÄ?nija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Kazakhstan"
-msgstr ""
+msgstr "KazahstÄ?na"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Kenya"
-msgstr ""
+msgstr "Kenija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Kiribati"
-msgstr ""
+msgstr "Kiribati"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Kuwait"
-msgstr ""
+msgstr "Kuveita"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr ""
+msgstr "KirgizstÄ?na"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Laos"
-msgstr ""
+msgstr "Laosa"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Latvia"
-msgstr ""
+msgstr "Latvija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Lebanon"
-msgstr ""
+msgstr "LibÄ?na"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Lesotho"
-msgstr ""
+msgstr "Lesoto"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Liberia"
-msgstr ""
+msgstr "LibÄ?rija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Liechtenstein"
-msgstr ""
+msgstr "Lihtenšteina"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Lithuania"
-msgstr ""
+msgstr "Lietuva"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "Luksemburga"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Macedonia"
-msgstr ""
+msgstr "MaÄ·edonija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Madagascar"
-msgstr ""
+msgstr "Madagaskara"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Malawi"
-msgstr ""
+msgstr "MalÄ?vija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Malaysia"
-msgstr ""
+msgstr "Mailaizija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Mali"
-msgstr ""
+msgstr "Mali"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Malta"
-msgstr ""
+msgstr "Malta"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Marshall Islands"
-msgstr ""
+msgstr "MÄ?rÅ¡ala salas"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Mauritania"
-msgstr ""
+msgstr "MauritÄ?nija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Mauritius"
-msgstr ""
+msgstr "Maurīcija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Micronesia"
-msgstr ""
+msgstr "MikronÄ?zija"
msgctxt "CountryInfo"
msgid "Moldova"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits