[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator
commit 95b06a3ed208ef6a2400e04f0065c72dfb865878
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Nov 23 12:45:54 2012 +0000
Update translations for liveusb-creator
---
bg/bg.po | 16 ++++++++--------
1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/bg/bg.po b/bg/bg.po
index 78c0fe5..af967a6 100644
--- a/bg/bg.po
+++ b/bg/bg.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-13 14:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-23 12:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-23 12:45+0000\n"
"Last-Translator: kirilvel <kirilvelinov@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -97,34 +97,34 @@ msgid ""
"Warning: The Master Boot Record on your device does not match your system's "
"syslinux MBR. If you have trouble booting this stick, try running the "
"liveusb-creator with the --reset-mbr option."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?нимание: Master Boot Record вÑ?в ваÑ?еÑ?о Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во не Ñ?Ñ?оÑ?веÑ?Ñ?Ñ?ва SysLinux ваÑ?аÑ?а Ñ?иÑ?Ñ?ема MBR. Ð?ко имаÑ?е пÑ?облеми пÑ?и заÑ?ежданеÑ?о Ñ?ази пÑ?Ñ?Ñ?ка, опиÑ?айÑ?е Ñ?е да Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е liveusb Ñ?Ñ?здаÑ?ел - Reset-MBR ваÑ?ианÑ?."
#: ../liveusb/gui.py:638
msgid "Unable to mount device"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е може да Ñ?е монÑ?иÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во"
#: ../liveusb/gui.py:644
msgid "Warning: All data on the selected drive will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?нимание: Ð?Ñ?иÑ?ки данни на избÑ?аниÑ? диÑ?к Ñ?е бÑ?даÑ? загÑ?бени."
#: ../liveusb/gui.py:646 ../liveusb/gui.py:663
msgid "Press 'Next' if you wish to continue."
-msgstr ""
+msgstr "\"Next\" Ð?аÑ?иÑ?неÑ?е, ако иÑ?каÑ?е да пÑ?одÑ?лжиÑ?е."
#: ../liveusb/gui.py:648 ../liveusb/gui.py:665
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Next"
#: ../liveusb/gui.py:658
msgid ""
"Your device already contains a LiveOS.\n"
"If you continue, this will be overwritten."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?еÑ?о Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во веÑ?е Ñ?Ñ?дÑ?Ñ?жа LiveOS. â?? Ð?ко пÑ?одÑ?лжиÑ?е, Ñ?е бÑ?даÑ? пÑ?езапиÑ?ани."
#: ../liveusb/gui.py:661
msgid ""
"Warning: Creating a new persistent overlay will delete your existing one."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?нимание: СÑ?здаване на нова поÑ?Ñ?оÑ?нна наÑ?лагване Ñ?е изÑ?Ñ?ие Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?ваÑ?иÑ? Ñ?и."
#: ../liveusb/gui.py:717
msgid "Download complete!"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits