[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup_completed] Update translations for tails-persistence-setup_completed
commit 1375ece75e02416d4df7bffb3578ad44d7b38f96
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Nov 6 17:16:05 2013 +0000
Update translations for tails-persistence-setup_completed
---
sv/sv.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 31 insertions(+), 23 deletions(-)
diff --git a/sv/sv.po b/sv/sv.po
index af6a1a4..ffc5883 100644
--- a/sv/sv.po
+++ b/sv/sv.po
@@ -8,9 +8,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-29 14:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-30 11:48+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-26 23:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-06 17:10+0000\n"
"Last-Translator: WinterFairy <winterfairy@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -116,77 +116,77 @@ msgid ""
"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
msgstr "Länka in i $HOME varje fil och katalog som finns i `dotfiles' katalogen"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:257
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:258
msgid ""
"The device Tails is running from cannot be found. Maybe you used the `toram'"
" option?"
msgstr "Kunde inte hitta den enhet Tails körs ifrån. Kanske du startade med `toram'?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:276
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:277
msgid "Setup Tails persistent volume"
msgstr "Konfigurera bestående lagring för Tails"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:420
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:443
#, perl-format
msgid "Device %s already has a persistent volume."
msgstr "Enhet %s innehåller redan en partition med bestående lagring."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:428
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:451
#, perl-format
msgid "Device %s has not enough unallocated space."
msgstr "Enhet %s saknar tillräckligt med opartitionerat utrymme."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:436 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:450
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:473
#, perl-format
msgid "Device %s has no persistent volume."
msgstr "Enhet %s innehåller ingen partition för bestående lagring."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:442
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:465
msgid ""
"Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
"without persistence."
msgstr "Partitionen med bestående lagring kan inte tas bort när den används. Starta om Tails utan bestående lagring."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:461
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:484
msgid "Persistence volume is not unlocked."
msgstr "Partitionen med bestående lagring är inte upplåst."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:466
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:489
msgid "Persistence volume is not mounted."
msgstr "Partitionen med bestående lagring är inte monterad."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:471
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:494
msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
msgstr "Kunde inte läsa ifrån den bestående lagringen. Saknas nödvändiga rättigheter?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:476
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:499
msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
msgstr "Skrivåtkomst till den bestående lagringen saknas. Kanske den är skrivskyddad?"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:485
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:508
#, perl-format
-msgid "Tails is running from non-USB device %s."
-msgstr "Tails körs ifrån icke-USB enheten %s."
+msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
+msgstr "Tails körs från icke-USB / icke-SDIO enheten %s."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:491
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:514
#, perl-format
msgid "Device %s is optical."
msgstr "Enheten %s är optisk."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:498
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:521
#, perl-format
msgid "Device %s was not created using Tails USB installer."
msgstr "Enheten %s skapades inte med Tails USB installerare."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:532
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:555
msgid "Error"
msgstr "Fel"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:839
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:872
msgid "Persistence wizard - Finished"
msgstr "Guiden avslutad"
-#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:842
+#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:875
msgid ""
"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
"\n"
@@ -251,11 +251,19 @@ msgstr "Monterar Tails partition med bestående lagring."
msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
msgstr "Tails partition med bestående lagring kommer att monteras."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:296
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283
+msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
+msgstr "Rättar till behörigheterna på den bestående lagringen."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:286
+msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
+msgstr "Behörigheterna på den bestående lagringen kommer att rättas till."
+
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:308
msgid "Creating..."
msgstr "Skapar..."
-#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:299
+#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:311
msgid "Creating the persistent volume..."
msgstr "Skapar partition för bestående lagring..."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits