[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] Update translations for tails-persistence-setup
commit 8e8a16f2bec0cf59172ba94a8072b2d18468775d
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Nov 15 12:16:01 2013 +0000
Update translations for tails-persistence-setup
---
da/da.po | 10 +++++-----
es/es.po | 8 ++++----
2 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/da/da.po b/da/da.po
index 49c17d6..643f123 100644
--- a/da/da.po
+++ b/da/da.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-07 16:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-15 09:19+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-15 11:50+0000\n"
+"Last-Translator: andersd <andersd@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Vedholdenhed volumet er ikke skrivbart. Var det muligvis mounted som skr
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:396
#, perl-format
msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr ""
+msgstr "Tails kører fra ikke-USB / ikke-SDIO enheden %s."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:402
#, perl-format
@@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "Tails vedholdenheds partitionen vil blive mounted."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283
msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
-msgstr ""
+msgstr "Korrigerer tilladelserne på den permanente partition."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:286
msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected."
-msgstr ""
+msgstr "Tilladelserne på den permanente partition vil blive korrigerede."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:308
msgid "Creating..."
diff --git a/es/es.po b/es/es.po
index 381b6ce..6996e02 100644
--- a/es/es.po
+++ b/es/es.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-07 16:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-15 11:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-15 12:13+0000\n"
"Last-Translator: strel\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -110,12 +110,12 @@ msgstr "Listas descargadas por APT"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158
msgid "Dotfiles"
-msgstr "Dotfiles Ficheros de configuración (.fichero)"
+msgstr "Dotfiles (formato de '.ficheros' de configuración)"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
msgid ""
"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr "Crear enlaces simbólicos ('symlink') en $HOME para todos los ficheros o carpetas en la carpeta 'dotfiles' (.ficheros_de_configuración)"
+msgstr "Crear enlaces simbólicos ('symlink') en $HOME para todos los ficheros o carpetas en la carpeta 'dotfiles' (formato de '.ficheros' de configuración)"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:227
msgid "Setup Tails persistent volume"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "El volumen persistente no se pudo leer. ¿Problemas de permisos o de pro
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:387
msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-msgstr "El volumen persistente no se puede escribir. ¿Está quizá montado en modo sólo-lectura (read-only)?"
+msgstr "El volumen persistente no se pudo escribir. ¿Está quizá montado en modo sólo-lectura (read-only)?"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:396
#, perl-format
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits