[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tor-launcher-properties] Update translations for tor-launcher-properties
commit 5575de042d9e759c893e587dcd50c403cc5b53c5
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Nov 6 18:45:28 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-properties
---
sl_SI/torlauncher.properties | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/sl_SI/torlauncher.properties b/sl_SI/torlauncher.properties
index 5141597..19eda38 100644
--- a/sl_SI/torlauncher.properties
+++ b/sl_SI/torlauncher.properties
@@ -4,7 +4,7 @@
torlauncher.error_title=Tor zaganjalnik
torlauncher.tor_exited=NepriÄ?akovan izstop Tor-a. To je lahko posledica napake v Tor-u samem, drugega programa na vaÅ¡em sistemu, ali pomanjkljive opreme. Dokler ne boste ponovno zagnali Tor, Tor brskalnik ne more odpreti nobene spletne strani. Ä?e se težave nadaljujejo, prosimo, poÅ¡ljite kopijo Tor poroÄ?ila ekipi za podporo.
-torlauncher.tor_exited2=Ponoven zagon Tor-a ne bo zaprl tabe brskalnika
+torlauncher.tor_exited2=Ponoven zagon Tor-a ne bo zaprl tabulatorjev brskalnika
torlauncher.tor_controlconn_failed=NemogoÄ?e se povezati z Tor kontrolnimi vrati
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor se ni zagnal.
torlauncher.tor_control_failed=Neuspešen nadzor Tor-a.
@@ -30,7 +30,7 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the tran
torlauncher.recommended_bridge=(priporoÄ?ljivo)
torlauncher.connect=Povezava
-torlauncher.restart_tor=Restart Tor
+torlauncher.restart_tor=Ponovno zaženite Tor
torlauncher.quit=Opusti
torlauncher.quit_win=Izhod
torlauncher.done=Narejeno
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits