[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] Update translations for tails-persistence-setup
commit f1bc09c77288ed64c849dc3b8673f5d47056c654
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Nov 22 21:45:20 2014 +0000
Update translations for tails-persistence-setup
---
da/da.po | 19 ++++++++++---------
1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/da/da.po b/da/da.po
index df9ec4a..15c1cfd 100644
--- a/da/da.po
+++ b/da/da.po
@@ -6,13 +6,14 @@
# Anders Damsgaard <andersd@xxxxxxxxxx>, 2013
# Christian Villum <villum@xxxxxxxxxxx>, 2014
# Tore Bjørnson <tore.bjornson@xxxxxxxxx>, 2013
+# Whiz Zurrd <Whizzurrd@xxxxxxxxxxx>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 21:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-09 10:19+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-22 21:45+0000\n"
+"Last-Translator: Whiz Zurrd <Whizzurrd@xxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "GnuPG"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:60
msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG nøgleringe og konfiguratio"
+msgstr "GnuPG nøgleringe og konfiguration"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:68
msgid "SSH Client"
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "Browser bogmærker"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Bogmærker gemt i Tor Browser"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
msgid "Printers"
@@ -115,7 +116,7 @@ msgstr "Dotfiles"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160
msgid ""
"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr "Symlink ind i $HOME alle filer eller mapper fra 'dotfiles' mappen"
+msgstr "Symlink alle filer eller mapper fra 'dotfiles' mappen ind i $HOME"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:227
msgid "Setup Tails persistent volume"
@@ -144,15 +145,15 @@ msgstr "Enheden %s har ikke noget vedholdende volume."
msgid ""
"Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
"without persistence."
-msgstr "Kan ikke slette det vedholdende volume i brug. De bør genstarte Tails uden vedholdenhed."
+msgstr "Kan ikke slette det vedholdende volume mens det er i brug. Du bør genstarte Tails uden vedholdenhed."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:380
msgid "Persistence volume is not unlocked."
-msgstr "Vedholdenhed volume er ikke låst."
+msgstr "Vedholdenhed volume er ikke låst op."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
msgid "Persistence volume is not mounted."
-msgstr "Vedholdenhed volume er ikke mounted."
+msgstr "Vedholdenhed volume er ikke monteret."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
@@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "Vedholdenhed volumet er ikke læstbart. Rettigheder eller ejerskabs prob
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-msgstr "Vedholdenhed volumet er ikke skrivbart. Var det muligvis mounted som skrivebeskyttet?"
+msgstr "Vedholdenhed volumet er ikke skrivbart. Var det muligvis monteret som skrivebeskyttet?"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:404
#, perl-format
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits