[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-openpgp-applet] Update translations for tails-openpgp-applet
commit cdcb474a0a08c51f9a695af05601043ff710c9c8
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Nov 19 06:19:05 2017 +0000
Update translations for tails-openpgp-applet
---
bn_BD/openpgp-applet.pot | 30 +++++++++++++++---------------
1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/bn_BD/openpgp-applet.pot b/bn_BD/openpgp-applet.pot
index ac1775857..2229be200 100644
--- a/bn_BD/openpgp-applet.pot
+++ b/bn_BD/openpgp-applet.pot
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tails@xxxxxxxx\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-05 15:07-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-18 20:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-19 06:18+0000\n"
"Last-Translator: Al Shahrior <shahrior3814@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -44,35 +44,35 @@ msgstr "সর�ব�ন�ন _ ��'র সাথ� ��লিপব�
#: bin/openpgp-applet:240
msgid "_Decrypt/Verify Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Decrypt / ��লিপব�র�ড যা�া� �র�ন"
#: bin/openpgp-applet:244
msgid "_Manage Keys"
-msgstr ""
+msgstr "_ �ি��লি পরি�ালনা �র�ন"
#: bin/openpgp-applet:248
msgid "_Open Text Editor"
-msgstr ""
+msgstr "_ ����স� সম�পাদ� ��ল�ন"
#: bin/openpgp-applet:292
msgid "The clipboard does not contain valid input data."
-msgstr ""
+msgstr "��লিপব�র�ড� ব�ধ �নপ�� ড��া ন��।"
#: bin/openpgp-applet:337 bin/openpgp-applet:339 bin/openpgp-applet:341
msgid "Unknown Trust"
-msgstr ""
+msgstr "��ানা ��রাস��"
#: bin/openpgp-applet:343
msgid "Marginal Trust"
-msgstr ""
+msgstr "মার��িন ��রাস��"
#: bin/openpgp-applet:345
msgid "Full Trust"
-msgstr ""
+msgstr "সম�প�র�ণ ��রাস��"
#: bin/openpgp-applet:347
msgid "Ultimate Trust"
-msgstr ""
+msgstr "�ল�িম�� ��রাস��"
#: bin/openpgp-applet:400
msgid "Name"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Name"
#: bin/openpgp-applet:401
msgid "Key ID"
-msgstr ""
+msgstr "�� ��ডি"
#: bin/openpgp-applet:402
msgid "Status"
@@ -98,25 +98,25 @@ msgstr[1] ""
#: bin/openpgp-applet:465
msgid "None (Don't sign)"
-msgstr ""
+msgstr "��� না (সা�ন �রব�ন না)"
#: bin/openpgp-applet:528
msgid "Select recipients:"
-msgstr ""
+msgstr "প�রাপ� নির�বা�ন �র�ন:"
#: bin/openpgp-applet:536
msgid "Hide recipients"
-msgstr ""
+msgstr "প�রাপ�দ�র ল��ান"
#: bin/openpgp-applet:539
msgid ""
"Hide the user IDs of all recipients of an encrypted message. Otherwise "
"anyone that sees the encrypted message can see who the recipients are."
-msgstr ""
+msgstr "���ি �ন��রিপ�� �রা বার�তা�ির সমস�ত প�রাপ��র ���ার ��ডি��লি ল��ান। �ন�যথায় য� �ন��রিপ�� �রা ম�স���ি দ���ন স� দ��ত� পাব� প�রাপ� ��।"
#: bin/openpgp-applet:545
msgid "Sign message as:"
-msgstr ""
+msgstr "বার�তা হিসাব� সা�ন �ন �র�ন:"
#: bin/openpgp-applet:549
msgid "Choose keys"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits