[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
commit 6925d9013f3541000a8615be14891895f4c3ae5d
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Nov 8 06:15:17 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+es-AR.po | 50 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------
contents+he.po | 50 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------
2 files changed, 83 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/contents+es-AR.po b/contents+es-AR.po
index 60d8be5a6f..b2d093753c 100644
--- a/contents+es-AR.po
+++ b/contents+es-AR.po
@@ -5562,11 +5562,16 @@ msgid ""
" you read our [Guidelines to becoming a user researcher with "
"Tor](https://community.torproject.org/user-research/guidelines)."
msgstr ""
+"Estas son nuestras necesidades actuales para probar productos Tor, como asà "
+"también las metodologÃas y los scripts de prueba. Antes de efectuar "
+"investigación de usuario para Tor, asegurate de leer nuestros [Lineamientos "
+"para llegar a ser investigador de usuario con "
+"Tor](https://community.torproject.org/user-research/guidelines)."
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Tor Browser for Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "### Navegador Tor para Escritorio"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
@@ -5575,6 +5580,9 @@ msgid ""
"Onboarding](https://dip.torproject.org/torproject/ux/research/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
msgstr ""
+"* [Investigación de Usuario: "
+"Orientación](https://dip.torproject.org/torproject/ux/research/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/4"
+"._Tor_Browser_Desktop_-_download__launch__browse.pdf)"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
@@ -5583,11 +5591,14 @@ msgid ""
"Settings](https://dip.torproject.org/torproject/ux/research/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/2"
".Tor_Browser_Desktop_-_Security_Settings.pdf)"
msgstr ""
+"* [Investigación de Usuario: Configuración de "
+"Seguridad](https://dip.torproject.org/torproject/ux/research/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/2"
+".Tor_Browser_Desktop_-_Security_Settings.pdf)"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid "* User Research: New Identity"
-msgstr ""
+msgstr "* Investigación de Usuario: Nueva Identidad"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
@@ -5596,6 +5607,9 @@ msgid ""
"Discovery](https://dip.torproject.org/torproject/ux/research/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/1"
"._User_Needs_Discovery_-_Tor_Browser_Desktop.pdf)"
msgstr ""
+"* [Descubrimiento de Necesidades de "
+"Usuario](https://dip.torproject.org/torproject/ux/research/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/1"
+"._User_Needs_Discovery_-_Tor_Browser_Desktop.pdf)"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
@@ -5609,26 +5623,29 @@ msgid ""
"Onboarding](https://dip.torproject.org/torproject/ux/research/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/3"
"._Tor_Browser_Android_-_download__launch__browse.pdf)"
msgstr ""
+"* [Investigación de Usuario: "
+"Orientación](https://dip.torproject.org/torproject/ux/research/blob/master/scripts%20and%20activities/2019/3"
+"._Tor_Browser_Android_-_download__launch__browse.pdf)"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid "* User Research: Security Settings"
-msgstr ""
+msgstr "* Investigación de Usuario: Configuración de Seguridad"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Onion Services"
-msgstr ""
+msgstr "### Servicios Onion"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid "* User Research: Onion Security Indicator"
-msgstr ""
+msgstr "* Investigación de Usuario: Indicador de Seguridad Onion"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Past User Research"
-msgstr ""
+msgstr "## Anteriores Investigaciones de Usuario"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
@@ -5638,16 +5655,20 @@ msgid ""
"please [get in touch.](https://lists.torproject.org/cgi-"
"bin/mailman/listinfo/ux)"
msgstr ""
+"Estamos comprometidos a un diseño abierto, por lo que podés ver la "
+"investigación de usuario que hemos conducido en el sur global. Si querés "
+"efectuar investigación de usuario con nosotros, por favor "
+"[contactanos](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux)."
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid "| Project | Methodology | Locations | Dates | Reporting |"
-msgstr ""
+msgstr "| Proyecto | MetodologÃa | Ubicaciones | Fechas | Informes |"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid "| -------- | ----------- | --------- | --------- | ----- |"
-msgstr ""
+msgstr "| -------- | ----------- | --------- | --------- | ----- |"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
@@ -5656,6 +5677,9 @@ msgid ""
"([.pdf](https://dip.torproject.org/torproject/ux/research/blob/master/scripts%20and%20activities/2018/1.India_User_testing_Tor_Launcher_Test.pdf))"
" | Mumbai(IN) | Q118 | .pdf |"
msgstr ""
+"| Lanzador Tor | Prueba de usabilidad "
+"([.pdf](https://dip.torproject.org/torproject/ux/research/blob/master/scripts%20and%20activities/2018/1.India_User_testing_Tor_Launcher_Test.pdf))"
+" | Mumbai(IN) | Q118 | .pdf |"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
@@ -5666,6 +5690,11 @@ msgid ""
"[.pdf](https://dip.torproject.org/torproject/ux/research/blob/master/reports/2018/ur_kenya_2018_Feature_report__Onions_and_Circuit_Display.pdf)"
" |"
msgstr ""
+"| Indicador de Seguridad Onion | Prueba de usabilidad "
+"([.pdf](https://dip.torproject.org/torproject/ux/research/blob/master/scripts%20and%20activities/2018/2.User_testing_.onion_states_Test.pdf))"
+" | Mumbai(IN), Kampala(UG), Valencia(ES), Mombasa(KE)| Q118, Q218 | "
+"[.pdf](https://dip.torproject.org/torproject/ux/research/blob/master/reports/2018/ur_kenya_2018_Feature_report__Onions_and_Circuit_Display.pdf)"
+" |"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
@@ -5676,6 +5705,11 @@ msgid ""
"[.pdf](https://dip.torproject.org/torproject/ux/research/blob/master/reports/2018/ur_kenya_2018_Feature_report__Onions_and_Circuit_Display.pdf)"
" |"
msgstr ""
+"| Visualización de Circuito de NT | Prueba de usabilidad "
+"([.pdf](https://dip.torproject.org/torproject/ux/research/blob/master/scripts%20and%20activities/2018/3.User_testing_circuit_display_Test.pdf))"
+" | Kampala(UG), Nairobi(KE), Mombasa(KE) | Q118, Q218 | "
+"[.pdf](https://dip.torproject.org/torproject/ux/research/blob/master/reports/2018/ur_kenya_2018_Feature_report__Onions_and_Circuit_Display.pdf)"
+" |"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index b853aee187..78dd52a504 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -3607,11 +3607,13 @@ msgid ""
"Onion services don't need open ports because they punch through NAT. They "
"only establish outgoing connections."
msgstr ""
+"שר×?ת×?×? ×?צ×? ×?×?× ×? ×?ק×?ק×?×? ×?ער×?צ×?×? פת×?×?×?×? ×?×?×?×? ש×?×? ×?×?ר×?×? ×?ר×? NAT. ×?×? רק ×?×?צר×?×? "
+"קשר×?×? ×?ת×?ש×?×?×?."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid "## The Onion Service Protocol: Overview"
-msgstr ""
+msgstr "## פר×?×?×?ק×?×? שר×?ת ×?×?צ×?: ×?×?×?×?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3619,6 +3621,7 @@ msgid ""
"Now the question becomes **what kind of protocol is needed to achieve all "
"these properties?**"
msgstr ""
+"×?עת ×?ש×?×?×? ×?×?פ×?ת ×? **×?×?×?×? ס×?×? פר×?×?×?ק×?×? × ×?רש ×?×?×? ×?×?ש×?×? ×?ת ×?×? ×?ת×?×?× ×?ת ×?×?×?×??**"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3626,6 +3629,8 @@ msgid ""
"Usually, people connect to an IP address and are done, but how can you "
"connect to something that does not have an IP address?"
msgstr ""
+"×?×?ר×? ×?×?×?, ×?× ×©×?×? ×?ת×?×?ר×?×? ×?×?ת×?×?ת IP ×?×?×?×? ×?×?, ×?×? ×?×?×? × ×?ת×? ×?×?ת×?×?ר×? ×?×?ש×?×? ש×?×?×? ×?×?"
+" ×?ת×?×?ת IP?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3633,19 +3638,21 @@ msgid ""
"In particular, an onion service's address looks like this: "
"`vww6ybal4bd7szmgncyruucpgfkqahzddi37ktceo3ah7ngmcopnpyyd.onion`"
msgstr ""
+"×?פר×?, ×?ת×?×?ת שר×?ת ×?צ×? ×©× ×¨×?×?ת ×?ש×?×? ×?×?×?: "
+"`vww6ybal4bd7szmgncyruucpgfkqahzddi37ktceo3ah7ngmcopnpyyd.onion`"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"This looks weird and random because it's the _identity public key_ of the "
"onion service."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×¨×?×? ×?×?×?ר ×?×?קר×?×? ×?×?×?×? ש×?×?×? ×? _identity public key_ ש×? שר×?ת ×?×?צ×?."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"That's one of the reasons we can achieve the security properties above."
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×? ×?×?ת ×?ס×?×?×?ת ×?×?×?×?×? ×?× ×? ×?ס×?×?×?×?×? ×?×?ש×?×? ×?ת ת×?×?× ×?ת ×?×?×?×?×?×? ×?× \"×?."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3654,16 +3661,18 @@ msgid ""
"can introduce itself to the service (Bob), and then set up a rendezvous "
"point with the service over the Tor network."
msgstr ""
+"פר×?×?ק×?×? שר×?ת ×?×?צ×? ×?שת×?ש ×?רשת Tor ×?×?×? ש×?×?ק×?×? (Alice) ×?×?×?×?×? ×?×?צ×?×? ×?ת עצ×?×? "
+"×?שר×?ת (Bob), ×?×?×? ×?×?צ×?ר × ×§×?×?ת ×?פ×?ש ×¢×? ×?שר×?ת ×?×¢×? רשת Tor."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid "Here is a detailed breakdown of how this happens:"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×? פ×?ר×?ק ×?פ×?ר×? ש×? ×?×?×?פ×? ×?×? ×?×?×?ר ×?ת×?צע:"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Act 1: Where the onion service sets up its introduction points"
-msgstr ""
+msgstr "### Act 1: שר×?ת ×?×?צ×? ×?×?×?×?ר ×?ת × ×§×?×?×?ת ×?×?×?ש×? ש×?×?."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3671,6 +3680,8 @@ msgid ""
"![Onion Services: Step 1](/static/images/onion-services/overview/tor-onion-"
"services-1.png)"
msgstr ""
+"![Onion Services: Step 1](/static/images/onion-services/overview/tor-onion-"
+"services-1.png)"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3679,6 +3690,8 @@ msgid ""
"of Tor relays and asks them to act as his _introduction points_, by "
"establishing long-term circuits to them."
msgstr ""
+"×?צע×? ר×?ש×?×? ×?פר×?×?×?ק×?×?, Bob (שר×?ת ×?×?צ×?) ×?תקשר ×?×?ספר × ×?ת×?×?×? Tor ×?×?×?קש ×?×?×? ×?פע×?×?"
+" ×? _introduction points_ ש×?×?, ×?×?×?צע×?ת ×?צ×?רת ×?×¢×?×?×?×? ×?ר×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?. "
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3686,6 +3699,7 @@ msgid ""
"These circuits are anonymized circuits, so Bob does not reveal his locations"
" to his introduction points."
msgstr ""
+"×?×?×¢×?×?×?×? ×?× ×? ×?× ×?× ×?×?×?×?×?, ×?×? ש Bob ×?×?× ×? ×?×?×?×? ×?ת ×?×?×?ק×?×? ש×?×? ×?× ×§×?×?×?ת ×?×?×?ש×?."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3694,11 +3708,14 @@ msgid ""
"\"authentication key\", so that if any clients come for introductions later "
"the introduction point can use that key to match them to Bob."
msgstr ""
+"×?×?×?ק ×?צע×? ×?×?, Bob × ×?ת×? ×?× ×§×?×?ת ×?×?×?ש×? ש×?×? \"authentication key\" ×?×?×?×?×?, ×?×?×? "
+"שק×?×?×?× ×? ×?×?ר ש×?×?×?×¢ ×?×?×?×?ר ×?×?תר ×?× ×§×?×?ת ×?×?פ×?ש ×?×?×?×? ×?×?שת×?ש ×?×?פת×? ×?×?×? ×?×?×? ×?×?ת×?×?×?×? "
+"×¢×? Bob."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Act 2: Where the onion service publishes its descriptors"
-msgstr ""
+msgstr "### Act 2: ×?×?×?×? שר×?ת ×?×?צ×? ×?פרס×? ×?ת ×?×?×?×?×?×? ש×?×?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3706,6 +3723,8 @@ msgid ""
"![Onion Services: Step 2](/static/images/onion-services/overview/tor-onion-"
"services-2.png)"
msgstr ""
+"![Onion Services: Step 2](/static/images/onion-services/overview/tor-onion-"
+"services-2.png)"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3713,6 +3732,7 @@ msgid ""
"Now that the introduction points are setup, we need to create a way for "
"clients to be able to find them."
msgstr ""
+"×?עת ×?×©× ×§×?×?×?ת ×?×?פ×?ש ×?×?×?×?ר×?, ×?× ×? צר×?×?×?×? ×?×?צ×?ר ×?פשר×?ת ×?ק×?×?×?× ×?×?×? ×?×?צ×?×? ×?×?ת×?."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3721,6 +3741,9 @@ msgid ""
"list of his introduction points (and their \"authentication keys\"), and "
"signs this descriptor with his _identity private key_."
msgstr ""
+"×?ס×?×?×? ×?×?, Bob ×?ר×?×? _onion service descriptor_, ש×?×?×?×? רש×?×?×? ש×? × ×§×?×?×?ת "
+"×?×?×?ש×? ש×?×? (×?×? \"authentication keys\" ש×?×?×?), ×?×?×?ת×? ×¢×? ×?צ×?×?×? ×?×? ×¢×? _identity"
+" private key_ ש×?×?."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3728,6 +3751,8 @@ msgid ""
"The _identity private key_ used here is the private part of the **public key"
" that is encoded in the onion service address**."
msgstr ""
+"×?ש×?×?×?ש ×? _identity private key_ ×?×?×? ×?× ×? ×?×?ר×?×?×? ×?פר×?×? ש×? ×? **×?פת×? ×?צ×?×?×?ר×? "
+"ש×?×?צפ×? ×?ת×?×? ×?ת×?×?ת שר×?ת ×?×?צ×?**."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3735,6 +3760,8 @@ msgid ""
"Now, Bob uploads that signed descriptor to a _distributed hash table_ which "
"is part of the Tor network, so that clients can also get it."
msgstr ""
+"×?עת, ×?×?×? ×?×¢×?×? ×?ת ×?×?צ×?×?×? ×?×?ת×?×? ×?×? _distributed hash table_ ×?שר ×?× ×? ×?×?ק ×?רשת "
+"Tor, ×?×? שק×?×?×?× ×?×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×? ×?×? ×?ק×?×? ×?×?ת×?."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3742,25 +3769,26 @@ msgid ""
"Bob uses an anonymized Tor circuit to do this upload, so that he does not "
"reveal his location."
msgstr ""
+"×?×?×? ×?שת×?ש ×?×?×¢×?×? Tor ×?× ×?× ×?×?×? ×?×?×? ×?×?צע ×?×¢×?×?×? ×?×?, ×?×? ש×?×?×? ×?×?× ×? ×?×?×?×? ×?ת ×?×?ק×?×?×?."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Act 3: Where a client wants to visit the onion service"
-msgstr ""
+msgstr "### Act 3: ×?×?שר ק×?×?×?× ×? ר×?צ×? ×?×?קר ×?שר×?ת ×?צ×?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"All the previous steps were just setup for the onion service so that it's "
"reachable by clients."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? ×?צע×?×?×? ×?ק×?×?×?×?×? ×?×?×? רק ×?×?× ×? ×?שר×?ת ×?×?צ×? ×?×?×? ×©× ×?ת×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?×¢ ×?×?×?×?."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Now let's fast-forward to the point where an actual client wants to visit "
"the service:"
-msgstr ""
+msgstr "×?עת × ×¨×?×¥ ק×?×?×?×? ×?×? ×?× ×§×?×?×? ×?×? ק×?×?×?× ×? ×?ס×?×?×? ר×?צ×? ×?×?קר ×?שר×?ת:"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3768,6 +3796,8 @@ msgid ""
"![Onion Services: Step 3](/static/images/onion-services/overview/tor-onion-"
"services-3.png)"
msgstr ""
+"![Onion Services: Step 3](/static/images/onion-services/overview/tor-onion-"
+"services-3.png)"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -3775,6 +3805,8 @@ msgid ""
"In this case, Alice (the client) has the onion address of Bob and she wants "
"to visit it, so she connects to it with her Tor Browser."
msgstr ""
+"×?×?קר×? ×?×?, Alice (×?ק×?×?×?× ×?) ×?×¢×?ת ×?ת×?×?ת ×?צ×? ש×? Bob ×?×?×?×? ר×?צ×? ×?×?קר ש×?, ×?×? ש×?×?×? "
+"×?תקשרת ×?×?×?×? ×¢×? ×?פ×?פ×? Tor ש×?×?."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits