[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
commit 0f5737bc61f23e4fc6a44987e2e359714adb9d1b
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Nov 9 11:45:56 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
it.po | 20 ++++++++++----------
1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/it.po b/it.po
index 079cd13879..9c0b8ea8f0 100644
--- a/it.po
+++ b/it.po
@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-04 12:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-04 12:25+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-09 11:44+0000\n"
+"Last-Translator: Random_R\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -913,27 +913,27 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
"The persistent storage on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nL'archiviazione persistente in questa penna USB verrà persa."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:638
msgid "Delete Persistent Storage and Reinstall"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina archiviazione persistente e reinstalla"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:640
msgid ""
"\n"
"\n"
"All data on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nTutti i dati in questa penna USB verranno persi."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:641
msgid "Delete All Data and Install"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina tutti i dati e installa"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:642
#, python-format
msgid "%(description)s%(delete_message)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(description)s%(delete_message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:646
msgid "Confirm the target USB stick"
@@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "Connessione Tor"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:198
msgid "_Use a bridge that you already know"
-msgstr ""
+msgstr "_Usa un bridge che conosci già "
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:239
msgid ""
@@ -2015,7 +2015,7 @@ msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to sign in to a "
"network using a captive portal."
-msgstr ""
+msgstr "Il browser non sicuro non è anonimo e i siti che visiti possono vedere il tuo indirizzo IP reale.\\n\\nUsa il browser non sicuro solo per accedere ad una rete che usa un captive portal."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr "_Richiedi un nuovo bridge"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:260
msgid "_Enter a bridge that you already know"
-msgstr ""
+msgstr "Inserisci un bridge che conosci già "
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:283
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits