[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torcheck] new translations in torcheck
commit 419009f856788932a426598d1fa4cd2fbc6c6d85
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Nov 27 09:17:35 2021 +0000
new translations in torcheck
---
uz/torcheck.po | 16 ++++++++--------
1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/uz/torcheck.po b/uz/torcheck.po
index 4f49901451..45c9764dfb 100644
--- a/uz/torcheck.po
+++ b/uz/torcheck.po
@@ -2,12 +2,12 @@
# Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
#
# Translators:
-# Akmal <uzbadmin@xxxxxxxxx>, 2019
+# Akmal <uzbadmin@xxxxxxxxx>, 2019,2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-21 21:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-27 09:14+0000\n"
"Last-Translator: Akmal <uzbadmin@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/uz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
"href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a"
" href=\"https://support.torproject.org/#faq\">frequently asked "
"questions</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Tor mijozidan foydalanmoqchi boʻlsangiz, <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor sayti</a> va <a href=\"https://support.torproject.org/#faq\">koʻp beriladigan savollar</a> bilan tanishib chiqing."
msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
msgstr "Soʻrovingiz bajarilmadi yoki kutilmagan javob olindi."
@@ -54,12 +54,12 @@ msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Bu sahifa quyidagi tillarda ham mavjud:"
msgid "For more information about this exit relay, see:"
-msgstr ""
+msgstr "Ushbu chiqish relesi haqida batafsil maʼlumot olish uchun qarang:"
msgid ""
"The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, "
"development, and education of online anonymity and privacy."
-msgstr ""
+msgstr "Tor loyihasi AQSH 501(c)(3) nodavlat notijorat tashkiloti boʻlib, onlayn anonimlik va maxfiylikni tadqiq etish, ishlab chiqish va taʼlim berishga bagʻishlangan."
msgid "Learn More »"
msgstr "Batafsil »"
@@ -83,13 +83,13 @@ msgid "JavaScript is disabled."
msgstr "JavaScript oʻchiq."
msgid "However, it does not appear to be Tor Browser."
-msgstr ""
+msgstr "Lekin u Tor brauzeriga oʻxshamaydi."
msgid "Run a Relay"
-msgstr ""
+msgstr "Releni ishga tushirish"
msgid "Stay Anonymous"
msgstr "Anonim qoling"
msgid "Relay Search"
-msgstr ""
+msgstr "Rele qidirish"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits