[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed
commit b55fec223afc33a22d32c7b2c642579644aa62b2
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Oct 17 02:45:51 2013 +0000
Update translations for torcheck_completed
---
zh_TW/torcheck.po | 17 +++++++++++++----
1 file changed, 13 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/zh_TW/torcheck.po b/zh_TW/torcheck.po
index e1f92be..5242d6c 100644
--- a/zh_TW/torcheck.po
+++ b/zh_TW/torcheck.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# TorCheck gettext template
-# Copyright (C) 2008-2012 The Tor Project, Inc
+# Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
#
# Translators:
# chinrur <chinrur@xxxxxxxxx>, 2013
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-20 05:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-17 02:38+0000\n"
"Last-Translator: chinrur <chinrur@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-msgid "Congratulations. Your browser is configured to use Tor."
-msgstr "æ?å??ï¼?æ?¨ç??ç??覽å?¨çµ?æ??å·²ç?ºä½¿ç?¨Torç??æ??ã??"
+msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor."
+msgstr "æ?å??ï¼?æ?¨ç??é??å??ç??覽å?¨çµ?æ??以è¨å®?ç?ºä½¿ç?¨Torã??"
msgid ""
"Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
@@ -55,3 +55,12 @@ msgstr "è?¥æ?¨ç??ä¾?æº?IPç?º<a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a>ç¯?
msgid "Your IP address appears to be: "
msgstr "æ?¨ç??IPå?°å??顯示ç?ºï¼?"
+
+msgid "Are you using Tor?"
+msgstr "��使�Tor�"
+
+msgid "This page is also available in the following languages:"
+msgstr "æ?¬é ?é?¢ä¹?æ??ä¸?å??å??èª?è¨?ç??ç??æ?¬ï¼?"
+
+msgid "For more information about this exit relay, see:"
+msgstr "é??æ?¼å?ºå?£ä¸ç¹¼exit relayç??æ?´å¤?è³?è¨?ï¼?è«?å??é?±ï¼?"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits