[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage
commit cc80fdc83e4f93ea7d28a81a48b962b3fef1648a
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Oct 27 09:46:18 2013 +0000
Update translations for abouttor-homepage
---
ca/aboutTor.dtd | 94 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 47 insertions(+), 47 deletions(-)
diff --git a/ca/aboutTor.dtd b/ca/aboutTor.dtd
index bd5968c..b8e8564 100644
--- a/ca/aboutTor.dtd
+++ b/ca/aboutTor.dtd
@@ -6,20 +6,20 @@
<!ENTITY aboutTor.title "Quant a Tor">
-<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "">
-<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "">
-<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "Navegador no actualitzat.">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "A més, el navegador no està actualitzat">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Clicau la ceba i triau Descà rrega d'Actualització del Navegador Tor Bundle.">
-<!ENTITY aboutTor.check.label "">
+<!ENTITY aboutTor.check.label "Prova de la Configuració de Xarxa Tor">
-<!ENTITY aboutTor.success.label "">
-<!ENTITY aboutTor.success2.label "">
-<!ENTITY aboutTor.success3.label "">
-<!ENTITY aboutTor.failure.label "">
-<!ENTITY aboutTor.failure2.label "">
-<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "">
-<!ENTITY aboutTor.failure3Link "">
-<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label "">
+<!ENTITY aboutTor.success.label "Enhorabona!">
+<!ENTITY aboutTor.success2.label "El nevagador està configurat per a Tor">
+<!ENTITY aboutTor.success3.label "Ja podeu navegar anonimat.">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "Hi ha algun error">
+<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor no està funcionant en aquest navegador.">
+<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "Si necessiteu ajuda, contacteu">
+<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help@xxxxxxxxxxxxxxxxx">
+<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Recerca">
@@ -32,42 +32,42 @@
- The sentence contains two embedded links for "securely" and
- the search engine ("Startpage" or "DuckDuckGo").
-->
-<!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "">
-<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label "">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label "">
-<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label "">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label "">
-<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link "">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link "">
-<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label "">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label "">
-<!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label "">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label "">
+<!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/">
+<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label "Cerca">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label "Cerca">
+<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label "assegurat">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label "assegurat">
+<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link "https://startpage.com/eng/protect-privacy.html">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link "https://duckduckgo.com/privacy.html">
+<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label "&nbsp;">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label "&nbsp;">
+<!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label "amb">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label "amb">
<!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label "Startpage">
<!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label "DuckDuckGo">
-<!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link "">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link "">
-<!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label "">
-<!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label "">
+<!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link "https://startpage.com/">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link "https://duckduckgo.com/">
+<!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label ".">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label ".">
-<!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "">
-<!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "">
-<!ENTITY aboutTor.torInfo3.label "">
-<!ENTITY aboutTor.torInfo4.label "">
-<!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label "">
-<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "">
-<!ENTITY aboutTor.whatnext.label "">
-<!ENTITY aboutTor.whatnext.link "">
-<!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "">
-<!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "">
-<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "">
-<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link "">
-<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label "">
-<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link "">
-<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label "">
-<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link "">
+<!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Més informació:">
+<!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "Estat i Adreça IP:">
+<!ENTITY aboutTor.torInfo3.label "Nodes de sortida:">
+<!ENTITY aboutTor.torInfo4.label "Aquest servidor no recull informació d'usuaris.">
+<!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label "Què més?">
+<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Amb Tor NO és suficient per a navegar anònimament. Haureu de canviar alguns hà bits de navegació per assegurar que la vostra identitat està segura.">
+<!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Trucs per a mantenir l'anonimat »">
+<!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Pots Ajudar!">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Hi ha moltes maneres en què pots ajudar per a fer la Xarxa Tor més rà pida i forta:">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Usa un Node Tor Relay »">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link "https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label "Ofereix els teus Serveis »">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label "Dóna »">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link "https://www.torproject.org/donate/donate.html.en">
-<!ENTITY aboutTor.footer.label "">
-<!ENTITY aboutTor.learnMore.label "">
-<!ENTITY aboutTor.learnMore.link "">
+<!ENTITY aboutTor.footer.label "El projecte tor és US 501(c)(3) sense à nim de lucre i dedicat a le recerca, desenvolupament i educació de la navegació anònima i privada.">
+<!ENTITY aboutTor.learnMore.label "Coneix més sobre el Projecte Tor »">
+<!ENTITY aboutTor.learnMore.link "https://www.torproject.org/about/overview.html.en">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits