[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed
commit 9b583053e1c12cba42e4a9be848ab169d077a750
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Oct 31 14:15:51 2013 +0000
Update translations for torcheck_completed
---
eu/torcheck.po | 22 ++++++++++++++++------
1 file changed, 16 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/eu/torcheck.po b/eu/torcheck.po
index 03d0162..1c57f0a 100644
--- a/eu/torcheck.po
+++ b/eu/torcheck.po
@@ -1,16 +1,17 @@
# TorCheck gettext template
-# Copyright (C) 2008-2012 The Tor Project, Inc
+# Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
#
# Translators:
+# Antxon Baldarra <baldarra@xxxxxxxxxxx>, 2013
# Antxon Baldarra <baldarra@xxxxxxxxxxx>, 2011, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 08:18+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: Tor Translation <tor-translation@xxxxxxxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-31 14:10+0000\n"
+"Last-Translator: Antxon Baldarra <baldarra@xxxxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -18,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-msgid "Congratulations. Your browser is configured to use Tor."
-msgstr "Zorionak. Zure nabigatzailea Tor erabiltzeko konfiguratuta dago."
+msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor."
+msgstr "Zorionak. Nabigatzaile hau Tor erabiltzeko konfiguratuta dago."
msgid ""
"Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
@@ -55,3 +56,12 @@ msgstr "Aldi baterako zerbitzu mozketa batek zure IP helbidea <a href=\"https://
msgid "Your IP address appears to be: "
msgstr "Zure IP helbidea hurrengoa dela dirudi:"
+
+msgid "Are you using Tor?"
+msgstr "Tor erabiltzen ari al zara?"
+
+msgid "This page is also available in the following languages:"
+msgstr "Orri hau ere hurrengo hizkuntzetan ikus daiteke:"
+
+msgid "For more information about this exit relay, see:"
+msgstr "Irteera errele honi buruzko informazio gehiago lortzeko, ikusi:"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits