[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/https_everywhere_completed] Update translations for https_everywhere_completed
commit ed4ff0b7c0bda1fac1b2bff4073b8d464bc2e327
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Oct 17 15:16:13 2014 +0000
Update translations for https_everywhere_completed
---
sl_SI/ssl-observatory.dtd | 101 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 101 insertions(+)
diff --git a/sl_SI/ssl-observatory.dtd b/sl_SI/ssl-observatory.dtd
new file mode 100644
index 0000000..af030dd
--- /dev/null
+++ b/sl_SI/ssl-observatory.dtd
@@ -0,0 +1,101 @@
+<!-- Observatory popup window -->
+<!ENTITY ssl-observatory.popup.details "Podrobnosti in informacije o zasebnosti">
+<!ENTITY ssl-observatory.popup.later "Vprašaj me kasneje">
+<!ENTITY ssl-observatory.popup.no "Ne">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.popup.text "HTTPS Povsod lahko zazna napade
+na vaš brskalnik tako, da pošlje certifikate ki jih prejmete v
+Observatorij. Želite to vkljuÄ?iti?">
+
+<!--<!ENTITY ssl-observatory.popup.text
+"EFF's SSL Observatory can detect attacks against HTTPS websites by collecting
+and auditing the certificates being presented to your browser. Would you like
+to turn it on?">-->
+
+<!ENTITY ssl-observatory.popup.title
+"Ali naj HTTPS Everywhere uporablja SSL Observatorij?">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.popup.yes "Da">
+
+<!-- Observatory preferences dialog -->
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.adv_priv_opts1
+"To omogoÄ?anje je varno dokler ne uporabite zelo
+vsiljivo poslovno omrežje:">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.adv_priv_opts2
+"Varno dokler ne uporabite poslovno omrežje s tajnimi imeni intranet strežnikov:">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots
+"Predloži in preveri certifikate nestandardnih overoviteljev">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots_tooltip
+"OmogoÄ?anje tega je varno (in priporoÄ?ljivo), razen Ä?e uporabljate vsiljivo poslovno omrežje ali protivirusni program Kaspersky, ki spremlja vaÅ¡e brskanje s TLS proksijem in privatnim overoviteljem certifikatov. Ä?e je omogoÄ?eno v takem omrežju lahko ta možnost objavi dokazila o tem, katere https:// domene so bile obiskane preko tega proksija, ker bi ustvarila edinstvene certifikate. Zato je to izkljuÄ?eno kot privzeto.">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous "Preveri certifikate z uporabo Tor anonimnosti">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_unavailable
+"Preveri certifikate z uporabo Tor anonimnosti (potreben Tor)">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_tooltip
+"Ta opcija potrebuje nameÅ¡Ä?en in zagnan Tor">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn
+"Ko vidite nov certifikat povejte Observatoriju h kateremu ISP-ju ste prikljuÄ?eni">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn_tooltip
+"To bo pridobilo in poslalo "Avtonomno sistemsko Å¡tevilko" vaÅ¡ega omrežja. To nam bo pomagalo locirati napade na HTTPS in doloÄ?iti, ali so opažanja iz omrežij na podroÄ?jih kot so Iran in Sirija, kjer so napadi razmeroma pogosti.">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.show_cert_warning
+"Pokaži opozorilo ko Observatorij zazna preklicane certifikate, ki jih vaš iskalnik ni našel.">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.show_cert_warning_tooltip
+"To preverjanje bo predložilo certifikate pred Seznam Preklicanih Certifikatov. Na žalost ne moremo zagotoviti, da bomo oznaÄ?ili vsak razveljavljen certifikat, Ä?e pa vidite opozorilo obstaja velika verjetnost, da je nekaj narobe.">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "Narejeno">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation
+"HTTPS Povsod uporablja EFF's SSL Observatorij. To naredi dvoje: (1)
+pošlje kopije HTTPS certifikatov Observatoriju, da nam pomaga
+odkriti 'man in the middle' napade in izboljšati web varnost; in (2)
+nam omogoÄ?i, da vas opozorimo na nezanesljive povezave ali napade na vaÅ¡ iskalnik.">
+
+<!--<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2
+"When you visit https://www.example.com, the Observatory will learn that
+somebody visited that site, but will not know who or what page they looked at.
+Mouseover the options for further details:">-->
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2
+
+"Ko na primer obiÅ¡Ä?ete https://www.something.com bo certifikat,
+ki ga sprejme Observatorij, pokazal, da je nekdo obiskal
+www.something.com, ne pa kdo je to bil ali katero stran
+si je ogledal. Pridržite miÅ¡ko nad izbirami za veÄ? podrobnosti:">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.hide "Skrij napredne možnosti">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.nonanon
+"Preveri certifikate tudi, ko Tor ni navoljo">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.nonanon_tooltip
+"Poskušali bomo ohraniti podatke anonimne, vendar je ta možnost manj varna">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.priv_dns
+"Predloži in preveri certifikate za ne-javna imena DNS">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.priv_dns_tooltip
+"Razen Ä?e je ta možnost izbrana, observatorij ne bo zabeležil certifikate za imena, ki jih ni mogoÄ?e reÅ¡iti prek sistema DNS.">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.show "Pokaži napredne možnosti">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.title "Izbire SSL Opazovalnice">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.use "Uporabim Observatorij?">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.title "OPOZORILO od EFF's SSL Observatorija">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "Prikaži certifikatno verigo">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.okay "Razumem">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.text "EFF's SSL Observatorij je izdal opozorilo za HTTPS certifikat(e) za to mesto:">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "Ä?e ste vpisani na to mesto je priporoÄ?ljivo, da spremenite geslo, ko boste varno povezani. (Ta opozorila lahko onemogoÄ?ite v nastavitvenem dialogu HTTPS Povsod, v zavihku "SSL Observatorij".)">
+
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed
+"Predložite in preverite samopodpisane certifikate">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed_tooltip
+"To je priporoÄ?ljivo; Å¡ifrirne težave so posebej pogoste pri samopodpisanih vgrajenih napravah">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits