[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/mat-gui] Update translations for mat-gui



commit b754684190777cd2d134c7ce160f121875afd21c
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Oct 20 10:16:42 2014 +0000

    Update translations for mat-gui
---
 sl_SI.po |   54 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)

diff --git a/sl_SI.po b/sl_SI.po
index a8eea6a..f4716a9 100644
--- a/sl_SI.po
+++ b/sl_SI.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-19 10:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-20 10:11+0000\n"
 "Last-Translator: Dušan <dusan.k@xxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sl_SI/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -90,15 +90,15 @@ msgstr "Ni-podprto"
 
 #: mat-gui:324
 msgid "Harmless fileformat"
-msgstr ""
+msgstr "NeÅ¡kodljiv datoteÄ?ni sistem"
 
 #: mat-gui:326
 msgid "Fileformat not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodprt datoteÄ?ni sistem"
 
 #: mat-gui:329
 msgid "These files can not be processed:"
-msgstr ""
+msgstr "Te datoteke se ne morejo izvajati:"
 
 #: mat-gui:334 mat-gui:363 data/mat.ui:292
 msgid "Filename"
@@ -106,95 +106,95 @@ msgstr "Ime datoteke"
 
 #: mat-gui:336
 msgid "Reason"
-msgstr ""
+msgstr "Razlog"
 
 #: mat-gui:348
 msgid "Non-supported files in archive"
-msgstr ""
+msgstr "Ne-podprte datoteke v arhivu"
 
 #: mat-gui:349 data/mat.ui:227
 msgid "Scour"
-msgstr ""
+msgstr "Ä?iÅ¡Ä?enje"
 
 #: mat-gui:362
 msgid "Include"
-msgstr ""
+msgstr "VkjuÄ?eno"
 
 #: mat-gui:378
 #, python-format
 msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
-msgstr ""
+msgstr "MAT ne more oÄ?istiti sledeÄ?ih datotek, najdenih v %s arhivu"
 
 #: mat-gui:394
 #, python-format
 msgid "Checking %s"
-msgstr ""
+msgstr "Preverjanje %s"
 
 #: mat-gui:409
 #, python-format
 msgid "Cleaning %s"
-msgstr ""
+msgstr "OÄ?iÅ¡Ä?eno %s"
 
 #: data/mat.ui:63
 msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "_Datoteka"
 
 #: data/mat.ui:99
 msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Urejanje"
 
 #: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253
 msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Ä?isto"
 
 #: data/mat.ui:134
 msgid "_Process"
-msgstr ""
+msgstr "_Obdelava"
 
 #: data/mat.ui:168
 msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_PomoÄ?"
 
 #: data/mat.ui:214
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj"
 
 #: data/mat.ui:240
 msgid "Check"
-msgstr ""
+msgstr "Preveri"
 
 #: data/mat.ui:309
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Stanje"
 
 #: data/mat.ui:347 data/mat.ui:499
 msgid "Metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Metapodatki"
 
 #: data/mat.ui:376
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Ime"
 
 #: data/mat.ui:390
 msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "Vsebina"
 
 #: data/mat.ui:452
 msgid "Supported formats"
-msgstr ""
+msgstr "Podprti formati"
 
 #: data/mat.ui:486
 msgid "Support"
-msgstr ""
+msgstr "Podpora"
 
 #: data/mat.ui:512
 msgid "Method"
-msgstr ""
+msgstr "Metoda"
 
 #: data/mat.ui:525
 msgid "Remaining"
-msgstr ""
+msgstr "Preostanek"
 
 #: data/mat.ui:560
 msgid "Fileformat"
-msgstr ""
+msgstr "DatoteÄ?ni format"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits