[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck
commit 1e32e2d4e0381192f41e9969e630a73b5f04b2d3
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Oct 18 15:15:08 2015 +0000
Update translations for torcheck
---
tr/torcheck.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/tr/torcheck.po b/tr/torcheck.po
index f65e6ec..207f642 100644
--- a/tr/torcheck.po
+++ b/tr/torcheck.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-27 23:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-18 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Ozancan KarataÅ? <ozancankaratas96@xxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor."
-msgstr "Tebrikler. Bu tarayıcı Tor kullanımı için yapılandırıldı."
+msgstr "Tebrikler. Bu tarayıcı Tor kullanmak için yapılandırıldı."
msgid ""
"Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
msgstr "Lütfen Tor'u güvenli olarak kullanmak hakkında daha ayrıntılı bilgi almak için <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor web sitesine</a> bakın. Artık Internet'te anonim olarak özgürce dolaÅ?abilirsiniz."
msgid "There is a security update available for Tor Browser."
-msgstr "Tor Browser için bir güvenlik güncellemesi yayınlanmıÅ?."
+msgstr "Tor Browser için bir güvenlik güncellemesi kullanılabilir."
msgid ""
"<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">Click "
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits