[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tor_animation] Update translations for tor_animation
commit 22834da313e17b49546a1cf3ce6848907d607564
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Oct 3 02:47:02 2016 +0000
Update translations for tor_animation
---
vi.srt | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/vi.srt b/vi.srt
index ccb7ecd..16174b1 100644
--- a/vi.srt
+++ b/vi.srt
@@ -17,11 +17,11 @@ những nÆ¡i chúng ta Ä?ến, và những chuyá»?n chúng ta xem
5
00:00:13,280 --> 00:00:14,640
-Ä?á»? tôi giải thÃch nó tá»?t hÆ¡n.
+Ä?á»? tôi giải thÃch nó rõ hÆ¡n.
6
00:00:14,920 --> 00:00:17,740
-Ngay tại thá»?i Ä?iá»?m nà y
+Ngay tại thá»?i Ä?iá»?m nà y,
nếu có ai Ä?ó cá»? gắng tìm kiếm bạn,
7
@@ -78,8 +78,8 @@ Tor còn bảo v� dữ li�u của chúng ta
18
00:00:58,400 --> 00:01:01,900
-khá»?i các công ty và chÃnh phủ Ä?ã hÆ°á»?ng tá»?i
-và giám sát hà ng loạt
+kh�i sự giám sát có mục tiêu hoặc hà ng loạt của
+các công ty và chÃnh phủ.
19
00:01:02,880 --> 00:01:07,340
@@ -89,7 +89,7 @@ nư�c mà c� ki�m soát và giám sát Internet.
20
00:01:07,900 --> 00:01:11,800
Hoặc có lẽ bạn không mu�n những công ty l�n
-kiếm lợi nhuáºn từ thông tin cá nhân của bạn
+kiếm lợi nhuáºn từ thông tin cá nhân của bạn.
21
00:01:12,880 --> 00:01:15,640
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits