[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit c6a178cd979f61abca757e16464787f7b9cf221f
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Oct 4 00:15:14 2018 +0000
Update translations for bridgedb
---
am/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 6 +--
bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 110 +++++++++++++++++++++---------------------
pt_PT/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 10 ++--
ti/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 6 +--
uz/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 6 +--
5 files changed, 69 insertions(+), 69 deletions(-)
diff --git a/am/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/am/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index a419a2b02..34a0ab02e 100644
--- a/am/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/am/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -6,11 +6,11 @@
# Nebyu Tesfaye <abetnuro@xxxxxxxxx>, 2018
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-07 05:25+0000\n"
-"Last-Translator: Nebyu Tesfaye <abetnuro@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-04 00:14+0000\n"
+"Last-Translator: erinm\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 8a57dc004..31ce87c53 100644
--- a/bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -8,11 +8,11 @@
# S. M. MAINUL KABIR <mainulkabirshibli@xxxxxxxxx>, 2015
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:54+0000\n"
-"Last-Translator: Mahmud Numan <mahmudnuman@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-04 00:14+0000\n"
+"Last-Translator: erinm\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,35 +34,35 @@ msgstr ""
#. "Tor Browser"
#: bridgedb/https/server.py:167
msgid "Sorry! Something went wrong with your request."
-msgstr "দ���িত! �পনার �ন�র�ধ �ার�য�য�র� সমস�যা হ���� "
+msgstr ""
#: bridgedb/https/templates/base.html:79
msgid "Report a Bug"
-msgstr "দ�র�বলতা রিপ�র�� �র�ন"
+msgstr ""
#: bridgedb/https/templates/base.html:82
msgid "Source Code"
-msgstr "স�র�স ��ড"
+msgstr ""
#: bridgedb/https/templates/base.html:85
msgid "Changelog"
-msgstr "�����ল�"
+msgstr ""
#: bridgedb/https/templates/base.html:88
msgid "Contact"
-msgstr "য��ায��"
+msgstr ""
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35
msgid "Select All"
-msgstr "সব��ল� নির�বা�ন �র�ন"
+msgstr ""
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40
msgid "Show QRCode"
-msgstr "QRCode দ���ন"
+msgstr ""
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52
msgid "QRCode for your bridge lines"
-msgstr "�পনার স�য���তি লা�ন�র �ি��র ��ড"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say
#. "There was a problem!" in your language. For example,
@@ -71,58 +71,58 @@ msgstr "�পনার স�য���তি লা�ন�র �ি��
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125
msgid "Uh oh, spaghettios!"
-msgstr "ধ�র ��থা� য�ন� �াম�লা হ����"
+msgstr ""
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68
msgid "It seems there was an error getting your QRCode."
-msgstr "মনà§? হà¦?à§?à¦?à§? à¦?পনার â??à¦?িà¦?à¦?র à¦?à§?ড পà§?তà§? à¦?à§?থাà¦? à¦?ামà§?লা হà§?à§?à¦?à§?"
+msgstr ""
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73
msgid ""
"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy"
" your bridge lines onto mobile and other devices."
-msgstr "à¦?à¦? à¦?িà¦?à¦?র à¦?à§?ডà§? à¦?পনার সà§?à¦?যà§?à¦?à§?তি লাà¦?ন দà§?à§?া à¦?à¦?à§?, মà§?বাà¦?ল à¦?থবা যà§?à¦?à§?ন ডিà¦à¦¾à¦?সà§? à¦?পনার সà§?à¦?যà§?à¦?à§?তি লাà¦?ন à¦?পি à¦?রতà§? à¦?à¦? à¦?িà¦?à¦?র à¦?à§?ড à¦?à§?à¦?à§? à¦?িà¦?à¦?র à¦?à§?ড সà§?à¦?à§?যানার দিà§?à§? সà§?à¦?à§?যান à¦?রà§?ন ।"
+msgstr ""
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131
msgid "There currently aren't any bridges available..."
-msgstr "বরà§?তমানà§? à¦?à¦?ানà§? à¦?à§?ন সà§?à¦?যà§?à¦?à§?তি লাà¦?ন সমà§?à¦à¦¬ নà§?।"
+msgstr ""
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132
#, python-format
msgid ""
" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge "
"type!"
-msgstr "হà§?তà§? à¦?পনার à¦?à¦?িà§? %s তà§? ফিরà§? যাà¦?à§?া à¦?বà¦? %s à¦à¦¿à¦¨à§?ন ধরà§?মà§? সà¦?যà§?à¦?à§?তি লাà¦?ন নিরà§?বাà¦?ন à¦?রা "
+msgstr ""
#: bridgedb/https/templates/index.html:11
#, python-format
msgid "Step %s1%s"
-msgstr "ধাপ : %s1%s"
+msgstr ""
#: bridgedb/https/templates/index.html:13
#, python-format
msgid "Download %s Tor Browser %s"
-msgstr "ডা�নল�ড %s �র ব�রা��ার %s"
+msgstr ""
#: bridgedb/https/templates/index.html:25
#, python-format
msgid "Step %s2%s"
-msgstr "ধাপ : %s2%s"
+msgstr ""
#: bridgedb/https/templates/index.html:27
#, python-format
msgid "Get %s bridges %s"
-msgstr "ব�রি� প�ত�; %s �র %s"
+msgstr ""
#: bridgedb/https/templates/index.html:36
#, python-format
msgid "Step %s3%s"
-msgstr "ধাপ : %s3%s "
+msgstr ""
#: bridgedb/https/templates/index.html:38
#, python-format
msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s"
-msgstr "��ন %s ব�রি����� �র ব�রা��ার %s ত� স�য���ত �র�ন"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
#. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
@@ -131,19 +131,19 @@ msgstr "��ন %s ব�রি����� �র ব�রা��া
#: bridgedb/https/templates/options.html:38
#, python-format
msgid "%sJ%sust give me bridges!"
-msgstr "%s %s �মা�� শ�ধ�� স�য���তি দা� "
+msgstr ""
#: bridgedb/https/templates/options.html:51
msgid "Advanced Options"
-msgstr "����তর স�য�� সম�হ"
+msgstr ""
#: bridgedb/https/templates/options.html:86
msgid "No"
-msgstr "না"
+msgstr ""
#: bridgedb/https/templates/options.html:87
msgid "none"
-msgstr "��ন�ি� ন�"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
#. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "��ন�ি� ন�"
#: bridgedb/https/templates/options.html:124
#, python-format
msgid "%sY%ses!"
-msgstr "%s %s হ�যা�"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
#. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
@@ -159,50 +159,50 @@ msgstr "%s %s হ�যা�"
#: bridgedb/https/templates/options.html:147
#, python-format
msgid "%sG%set Bridges"
-msgstr "%s %s স�য���তি না� "
+msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:43
msgid "[This is an automated message; please do not reply.]"
-msgstr "[��া ���া স���রি� বার�তা: দ�া �র� প�রতি-�ত�তর দিব�ননা ] "
+msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:45
msgid "Here are your bridges:"
-msgstr "�পনার স�য���তি ��ান�"
+msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:47
#, python-format
msgid ""
"You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time between\n"
"emails is %s hours. All further emails during this time period will be ignored."
-msgstr "�পনি নির�ধারিত স�মা �তি��রম �র���ন। দ�া �র� ধ�র� �ল�ন; �ম��ল সম�হ�র মধ�যবর�ত� সম� %s �ন��া; �� মধ�যবর�ত� সম�� �রা সমস�ত �ম��ল সম�হ ��ি�� যা�যা হব�"
+msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:50
msgid ""
"COMMANDs: (combine COMMANDs to specify multiple options simultaneously)"
-msgstr "নির�দ�শনাসম�হ:( দ�� বা তত�দি� �পশন ��ল� ��রমান�ব�� নির�ণিত �রার সমন�বিত নির�দ�শনা )"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word "BridgeDB".
#: bridgedb/strings.py:53
msgid "Welcome to BridgeDB!"
-msgstr "BridgeDB ত� স�বা�তম"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the words "transport" or "TYPE".
#: bridgedb/strings.py:55
msgid "Currently supported transport TYPEs:"
-msgstr "বর�তমান� য�সব পরিবাহ�� ��া �ার�য�য�র"
+msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:56
#, python-format
msgid "Hey, %s!"
-msgstr "হা�, %s!"
+msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:57
msgid "Hello, friend!"
-msgstr "হ�যাল�, বন�ধ� !"
+msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:58 bridgedb/https/templates/base.html:90
msgid "Public Keys"
-msgstr "পাবলি� �ি"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: This string will end up saying something like:
#. "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "পাবলি� �ি"
msgid ""
"This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles\n"
"for %s on %s at %s."
-msgstr "�� বার�তা�ি র��নব� ��নি�র�ণ �ব� স�পার��লস �র দ�বারা ত�রি হ���� %s �র �ন�য তারি� : %s সম�: %s "
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
@@ -234,7 +234,7 @@ msgid ""
"Some bridges with IPv6 addresses are also available, though some Pluggable\n"
"Transports aren't IPv6 compatible.\n"
"\n"
-msgstr " �ি�� ব�রি�� IPv6 �ড�র�স স�বিধা পা��া যা� যদি� �ি�� �ি�� প�লা��বল\n ��রান�সপ�র�� IPv6 �র সাথ� য�তস� ন�।\n\n"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
#. TRANSLATORS: The phrase "plain-ol'-vanilla" means "plain, boring,
@@ -252,16 +252,16 @@ msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:101
msgid "What are bridges?"
-msgstr "ব�রি� �ি ?"
+msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:102
#, python-format
msgid "%s Bridges %s are Tor relays that help you circumvent censorship."
-msgstr "%s ব�রি� %s হল� রিল� �ার� যা স�ন�সরশ�প�র মা�র� বাপ �র�।"
+msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:107
msgid "I need an alternative way of getting bridges!"
-msgstr "à¦?মাà¦?à§? à¦à¦¿à¦¨à§?ন পদà§?ধতিতà§? বà§?রিà¦?à§? যà§?à¦?à§?ত হà¦?à§?া দরà¦?ার"
+msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:108
#, python-format
@@ -273,13 +273,13 @@ msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:115
msgid "My bridges don't work! I need help!"
-msgstr "�মার ব�রি� �া� �র��না ! সহা�তা �ত�যাবশ�য���"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
#: bridgedb/strings.py:117
#, python-format
msgid "If your Tor doesn't work, you should email %s."
-msgstr "যদি �র �া� না �র� , �� ঠি�ানা� �ম��ল �র�ন %s ।"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Browser".
@@ -293,36 +293,36 @@ msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:128
msgid "Here are your bridge lines:"
-msgstr " �পনার ব�রি� লা�নসম�হ ��ান�"
+msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:129
msgid "Get Bridges!"
-msgstr "ব�রি� নিন "
+msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:133
msgid "Please select options for bridge type:"
-msgstr "ব�রি��র ধরণ নির�বা�ন �র�ন:"
+msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:134
msgid "Do you need IPv6 addresses?"
-msgstr "�পনার �ি IPv6 �ড�র�স দর�ার ? "
+msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:135
#, python-format
msgid "Do you need a %s?"
-msgstr " �পনার �ি ���ি %s দর�ার?"
+msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:139
msgid "Your browser is not displaying images properly."
-msgstr "�পনার ব�রা��ার ঠি�মত� �বি দ��া����না ।"
+msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:140
msgid "Enter the characters from the image above..."
-msgstr "��ান� �পর���ত �বি দ��� ���ষর বসান..."
+msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:144
msgid "How to start using your bridges"
-msgstr "যà§?à¦à¦¾à¦¬à§? à¦?পনার বà§?রিà¦? à¦?ালà§? à¦?রবà§?ন "
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Browser".
#: bridgedb/strings.py:146
@@ -358,18 +358,18 @@ msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:167
msgid "Displays this message."
-msgstr "�� বার�তা প�রদর�শন �র�ন।"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please try to make it clear that "vanilla" here refers to the
#. same non-Pluggable Transport bridges described above as being
#. "plain-ol'-vanilla" bridges.
#: bridgedb/strings.py:171
msgid "Request vanilla bridges."
-msgstr "à¦à§?যানিলা বà§?রিà¦?à§?র à¦?নà§?য à¦?নà§?রà§?ধ"
+msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:172
msgid "Request IPv6 bridges."
-msgstr "IPv6 ব�রি��র �ন�য �ন�র�ধ"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word the word "TYPE".
#: bridgedb/strings.py:174
diff --git a/pt_PT/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/pt_PT/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 1f6362c50..2750b8e5e 100644
--- a/pt_PT/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/pt_PT/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the BridgeDB project.
#
# Translators:
-# Manuela Silva <manuela.silva@xxxxxxx>, 2018
+# MS, 2018
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-16 15:13+0000\n"
-"Last-Translator: Manuela Silva <manuela.silva@xxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-04 00:11+0000\n"
+"Last-Translator: erinm\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
#: bridgedb/https/templates/options.html:86
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Não"
#: bridgedb/https/templates/options.html:87
msgid "none"
diff --git a/ti/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ti/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 4473368a7..963d3a3fd 100644
--- a/ti/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/ti/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -5,11 +5,11 @@
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:54+0000\n"
-"Last-Translator: Thewodros Aregay <teddywa8@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-04 00:11+0000\n"
+"Last-Translator: erinm\n"
"Language-Team: Tigrinya (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ti/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/uz/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/uz/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 3b14f9c26..7252e9671 100644
--- a/uz/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/uz/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -7,11 +7,11 @@
# Umidjon Almasov <u.almasov@xxxxxxxxx>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-12 18:54+0000\n"
-"Last-Translator: IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-04 00:11+0000\n"
+"Last-Translator: erinm\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/uz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits