[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/mat-gui] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=mat-gui



commit 6c6d983dff0a3ec77c47c3cf783533aded4de59c
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Oct 4 15:16:27 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=mat-gui
---
 mk.po | 53 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 27 insertions(+), 26 deletions(-)

diff --git a/mk.po b/mk.po
index e79dd9dc6..c5eea07bb 100644
--- a/mk.po
+++ b/mk.po
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Liljana Ackovska <liljanagjurova@xxxxxxxxx>, 2019
 # Matej Plavevski <matej.plavevski+github@xxxxxxxxx>, 2019
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-02-10 23:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-04 21:09+0000\n"
-"Last-Translator: Matej Plavevski <matej.plavevski+github@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-04 15:09+0000\n"
+"Last-Translator: Liljana Ackovska <liljanagjurova@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
 
 #: mat-gui:66 mat-gui:422 mat-gui:445
 msgid "Ready"
-msgstr "СпÑ?емен"
+msgstr "Ð?одгоÑ?вен"
 
 #: mat-gui:136
 msgid "Choose files"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Ð?дбеÑ?и даÑ?оÑ?еки"
 
 #: mat-gui:144
 msgid "Supported files"
-msgstr "Ð?одÑ?жани даÑ?оÑ?еки"
+msgstr "Ð?оддÑ?жани даÑ?оÑ?еки"
 
 #: mat-gui:151
 msgid "All files"
@@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "ЧиÑ?Ñ?о"
 
 #: mat-gui:168
 msgid "No metadata found"
-msgstr "Ð?е Ñ?е пÑ?онаÑ?дени меÑ?аподаÑ?оÑ?и"
+msgstr "Ð?е беа пÑ?онаÑ?дени меÑ?аподаÑ?оÑ?и"
 
 #: mat-gui:170 mat-gui:419
 msgid "Dirty"
@@ -54,11 +55,11 @@ msgstr "%s меÑ?аподаÑ?оÑ?и"
 
 #: mat-gui:187
 msgid "Trash your meta, keep your data"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑ?леÑ?е ги ваÑ?иÑ?е меÑ?а подаÑ?оÑ?и, Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?е ги ваÑ?иÑ?е подаÑ?оÑ?и"
 
 #: mat-gui:192
 msgid "Website"
-msgstr "Ð?ебâ??Ñ?аÑ?Ñ?"
+msgstr "Ð?еб Ñ?Ñ?Ñ?ана"
 
 #: mat-gui:219
 msgid "Preferences"
@@ -70,15 +71,15 @@ msgstr "Ð?амали го квалиÑ?еÑ?оÑ? на PDF"
 
 #: mat-gui:235
 msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?амали Ñ?а ги пÑ?оизведенаÑ?а PDF големина и квалиÑ?еÑ?"
 
 #: mat-gui:238
 msgid "Remove unsupported file from archives"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ани Ñ?а неподдÑ?жанаÑ?а даÑ?оÑ?екаÑ?а од аÑ?Ñ?ивиÑ?е"
 
 #: mat-gui:241
 msgid "Remove non-supported (and so non-anonymised) file from output archive"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ани Ñ?а неподдÑ?жанаÑ?а (а Ñ?о Ñ?оа и не-анонимизиÑ?анаÑ?а) даÑ?оÑ?ека од   излезнаÑ?а аÑ?Ñ?ива"
 
 #: mat-gui:280
 msgid "Unknown"
@@ -86,23 +87,23 @@ msgstr "Ð?епознаÑ?о"
 
 #: mat-gui:325
 msgid "Not-supported"
-msgstr "Ð?е подÑ?жано"
+msgstr "Ð?еподдÑ?жано"
 
 #: mat-gui:339
 msgid "Harmless fileformat"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?езопаÑ?ен Ñ?оÑ?маÑ? на даÑ?оÑ?ека"
 
 #: mat-gui:341
 msgid "Cant read file"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?оÑ?екаÑ?а не може да биде пÑ?оÑ?иÑ?ана"
 
 #: mat-gui:343
 msgid "Fileformat not supported"
-msgstr ""
+msgstr "ФоÑ?маÑ?оÑ? на даÑ?оÑ?екаÑ?а не е поддÑ?жан"
 
 #: mat-gui:346
 msgid "These files can not be processed:"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?вие даÑ?оÑ?еки не можаÑ? да бидаÑ? обÑ?абоÑ?ени:"
 
 #: mat-gui:351 mat-gui:380 data/mat.glade:239
 msgid "Filename"
@@ -114,26 +115,26 @@ msgstr "Ð?Ñ?иÑ?ина"
 
 #: mat-gui:365
 msgid "Non-supported files in archive"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еподдÑ?жани даÑ?оÑ?еки во аÑ?Ñ?ива"
 
 #: mat-gui:379
 msgid "Include"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?клÑ?Ñ?и"
 
 #: mat-gui:397
 #, python-format
 msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?иÑ?аÑ?никоÑ? за анонимизаÑ?иÑ?а на меÑ?аподаÑ?оÑ?и - Ð?Ð?Т не е во можноÑ?Ñ? да ги иÑ?Ñ?иÑ?Ñ?и Ñ?ледниве даÑ?оÑ?еки, пÑ?онаÑ?дени во %s аÑ?Ñ?ива"
 
 #: mat-gui:413
 #, python-format
 msgid "Checking %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?ка на %s"
 
 #: mat-gui:428
 #, python-format
 msgid "Cleaning %s"
-msgstr ""
+msgstr "ЧиÑ?Ñ?еÑ?е на %s"
 
 #: data/mat.glade:46
 msgid "_File"
@@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "_Ð?аÑ?оÑ?ека"
 
 #: data/mat.glade:95
 msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_УÑ?еди"
 
 #: data/mat.glade:141
 msgid "_Help"
@@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "Ð?одади"
 
 #: data/mat.glade:256
 msgid "State"
-msgstr "Ð?пÑ?Ñ?ина"
+msgstr "Ð?Ñ?жава"
 
 #: data/mat.glade:294 data/mat.glade:467
 msgid "Metadata"
@@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "Ð?еÑ?аподаÑ?оÑ?и"
 
 #: data/mat.glade:354
 msgid "Name"
-msgstr "Name"
+msgstr "Ð?ме"
 
 #: data/mat.glade:368
 msgid "Content"
@@ -169,7 +170,7 @@ msgstr "СодÑ?жина"
 
 #: data/mat.glade:398
 msgid "Supported formats"
-msgstr "Ð?одÑ?жани Ñ?оÑ?маÑ?и"
+msgstr "Ð?оддÑ?жани Ñ?оÑ?маÑ?и"
 
 #: data/mat.glade:456
 msgid "Support"
@@ -181,8 +182,8 @@ msgstr "Ð?еÑ?од"
 
 #: data/mat.glade:489
 msgid "Remaining"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?анÑ?ва"
+msgstr "Ð?Ñ?еоÑ?Ñ?анаÑ?о"
 
 #: data/mat.glade:518
 msgid "Fileformat"
-msgstr "ФоÑ?маÑ? на даÑ?оÑ?екаÑ?а"
+msgstr "ФоÑ?маÑ? на даÑ?оÑ?ека"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits