[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/bridgedb] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
commit b1f196352bd3a50ee425c52e6daa6b38dab61023
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Oct 13 10:15:16 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
---
sk/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 9 +++++----
1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/sk/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/sk/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index e3ee9f9e2..6060f987d 100644
--- a/sk/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/sk/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -6,6 +6,7 @@
# elo, 2014
# FooBar <thewired@xxxxxxxxxx>, 2015
# Marek Ä?ápek <capek.marek@xxxxxxxxx>, 2019
+# Matúš <mato699@xxxxxxxxx>, 2019
# Michal Slovák <michalslovak2@xxxxxxxxxxx>, 2013
# Roman 'Kaktuxista' Benji <romanbeno273@xxxxxxxxx>, 2014
# StefanH <inactive+StefanH@xxxxxxxxxxxxx>, 2014
@@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 15:04-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-04 00:54+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-13 09:52+0000\n"
+"Last-Translator: Matúš <mato699@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -287,7 +288,7 @@ msgid ""
"Another way to get bridges is to send an email to %s. Please note that you must\n"
"send the email using an address from one of the following email providers:\n"
"%s or %s."
-msgstr ""
+msgstr "Ä?alÅ¡Ã spôsob ako zÃskaÅ¥ premostenie je poslaÅ¥ e-mail na %s.\nProsÃm, berte na vedomie, že e-mail musÃte poslaÅ¥ prostrednÃctvom adresy od jedného z týchto e- mailových poskytovateľov:\n%s alebo %s."
#: bridgedb/strings.py:115
msgid "My bridges don't work! I need help!"
@@ -297,7 +298,7 @@ msgstr "Moje premostenia nefungujú! Potrebujem pomoc!"
#: bridgedb/strings.py:117
#, python-format
msgid "If your Tor cannot connect, please take a look at the %s and our %s."
-msgstr ""
+msgstr "Ak sa Tor nemôžete pripojiť, skúste sa pozrieť na %s a na našu %s. "
#: bridgedb/strings.py:121
msgid "Here are your bridge lines:"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits