[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/https_everywhere_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=https_everywhere_completed



commit 31c41b80ecc614093ce16c883466eed0536f9ba0
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Oct 27 19:16:06 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=https_everywhere_completed
---
 ca/ssl-observatory.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ca/ssl-observatory.dtd b/ca/ssl-observatory.dtd
index 5767ed59e..da6546144 100644
--- a/ca/ssl-observatory.dtd
+++ b/ca/ssl-observatory.dtd
@@ -39,7 +39,7 @@ xarxa corporativa molt intrusiva.">
 "Aquesta opció requereix que Tor estigui instal·lat i en funcionament">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn 
-"">
+"Quan vegeu un certificat nou, notifica a l'Observatori a quin proveïdor d'Internet esteu connectat.">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn_tooltip
 "Això farà que se cerqui i s'enviï el «Número de Sistema Autònom» de la vostra xarxa. Això ens permetrà localitzar atacs contra l'HTTPS i determinar si tenim observacions des de xarxes en llocs com Iran o Síria on els atacs són comparativament més comuns.">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits