[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
commit 50fe7023e2354584fecbb492c3504a607086daf3
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Oct 7 16:47:50 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+ar.po | 219 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
contents+bn.po | 206 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------
contents+ca.po | 202 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------
contents+cs.po | 212 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
contents+da.po | 193 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------
contents+de.po | 225 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
contents+el.po | 207 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------
contents+en.po | 242 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
contents+es.po | 225 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
contents+et.po | 212 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
contents+fa.po | 204 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------
contents+fr.po | 221 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
contents+ga.po | 203 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------
contents+he.po | 219 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
contents+hi.po | 187 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------
contents+hr.po | 206 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------
contents+hu.po | 213 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
contents+id.po | 205 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------
contents+is.po | 218 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
contents+it.po | 211 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------
contents+ja.po | 203 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------
contents+ka.po | 217 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
contents+ko.po | 203 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------
contents+lt.po | 207 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------
contents+mk.po | 203 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------
contents+ml.po | 203 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------
contents+mr.po | 187 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------
contents+ms.po | 206 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------
contents+my.po | 226 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
contents+nb-NO.po | 203 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------
contents+nl.po | 218 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
contents+pl.po | 218 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
contents+pt-BR.po | 217 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
contents+pt-PT.po | 214 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
contents+ro.po | 207 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------
contents+ru.po | 222 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
contents+sq.po | 203 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------
contents+sv-SE.po | 209 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------
contents+sw.po | 189 +++++++++++++++++++++++++++++++++---------
contents+th.po | 196 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------
contents+tr.po | 217 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
contents+uk.po | 198 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------
contents+vi.po | 192 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------
contents+zh-CN.po | 213 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------
contents+zh-TW.po | 194 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------
contents.pot | 242 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
46 files changed, 7405 insertions(+), 2232 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 2eb9602f8f..a9d54731b6 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -5,7 +5,6 @@
# Ahmad Gharbeia <gharbeia@xxxxxxxxx>, 2019
# Megan DeBlois <megan.deblois@xxxxxxxxx>, 2019
# Ahmed Essam, 2019
-# Layla Taha <layla@xxxxxxxxx>, 2020
# Ahmed A., 2020
# Ilyes Chouia <celyes02@xxxxxxxxx>, 2020
# Muhammad Elghdban <Mohamed.Elghdban@xxxxxxxxx>, 2021
@@ -14,14 +13,15 @@
# erinm, 2021
# Emma Peel, 2021
# NASIâ?¿ <nomadweb@xxxxxxxxxxxxx>, 2021
+# Layla Taha <layla@xxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: NASIâ?¿ <nomadweb@xxxxxxxxxxxxx>, 2021\n"
+"Last-Translator: Layla Taha <layla@xxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -401,20 +401,14 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
-"سÙ?Ù? Ù?رد GetTor برساÙ?Ø© برÙ?د Ø¥Ù?Ù?ترÙ?Ù?Ù? تØتÙ?Ù? عÙ?Ù? رÙ?ابط Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? Ø®Ù?اÙ?Ù?ا تÙ?زÙ?Ù? "
-"ØزÙ?Ø© Ù?تصÙ?Ø TorØ? Ù?اÙ?تÙ?Ù?Ù?ع اÙ?Ù?Ø´Ù?ر (اÙ?Ù?Ø·Ù?Ù?ب Ù?Ù?تØÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?تÙ?زÙ?Ù?)Ø? Ù?بصÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø "
-"اÙ?Ù?ستخدÙ? Ù?Ù? اÙ?تÙ?Ù?Ù?عØ? Ù?اÙ?Ù?جÙ?Ù?عة اÙ?اختبارÙ?Ø© Ù?Ù?ØزÙ?Ø©."
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
-msgstr ""
-"Ù?د Ù?Ù?عرض عÙ?Ù?Ù? Ø®Ù?ار برÙ?اÙ?ج \"32 بت\" Ø£Ù? \"64 بت\": Ù?عتÙ?د Ù?ذا عÙ?Ù? طراز "
-"اÙ?Ù?Ù?بÙ?Ù?تر اÙ?Ø°Ù? تستخدÙ?Ù?."
+"سÙ?ردÙ? GetTor Ù?رسÙ?ا رÙ?ابط تستطÙ?عÙ?Ù? Ù?Ù? Ø®Ù?اÙ?Ù?ا تÙ?زÙ?Ù? ØزÙ?Ø© Ù?تصÙ?Ù?Ø ØªÙ?ر (Tor)Ø? "
+"Ù?اÙ?تÙ?Ù?Ù?ع اÙ?Ù?Ø´Ù?Ù?ر (ضرÙ?رÙ?Ù? Ù?تÙ?Ø«Ù?Ù? اÙ?تÙ?زÙ?Ù?)Ø? Ù?بصÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?ØªØ§Ø Ø§Ù?Ù?ستخدÙ? Ù?Ø¥Ù?شاء "
+"اÙ?تÙ?Ù?Ù?عØ? Ù?تÙ?بÙ?دة اÙ?ØزÙ?Ø©. Ù?د تجد Ø®Ù?ارÙ?Ù? Ù?Ù?تÙ?زÙ?Ù?: 32-bit Ø£Ù? 64-bit : اختارÙ?ا "
+"Ù?ا Ù?Ù?اسب Ù?Ù?ع اÙ?ØاسÙ?ب اÙ?Ø°Ù? تستخدÙ?Ù?Ù?."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -428,10 +422,8 @@ msgstr "تثبÙ?ت Ù?تصÙ?Ù?Ø ØªÙ?ر (Tor)"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Ù?سخة Ù?Ù?Ù?دÙ?ز: "
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -467,10 +459,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "Ù?Ø£Ù?ظÙ?Ø© Ù?اÙ?: "
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -488,33 +478,37 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "Ù?Ø£Ù?ظÙ?Ø© جÙ?Ù?/Ù?Ù?Ù?Ù?س :"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr "2. Ù?Ù? بتÙ?زÙ?Ù? Ù?Ù?Ù? جÙ?Ù? / Ù?Ù?Ù?Ù?س`tar.xz` ."
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"Ù¤. عÙ?د اÙ?تÙ?اء اÙ?تÙ?زÙ?Ù?Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?ا باستخراج اÙ?أرشÙ?Ù? عبر اÙ?Ø£Ù?ر `tar -xf [TB "
-"archive]` Ø£Ù? عبر استخداÙ? Ù?دÙ?ر Ù?Ù?أرشÙ?Ù?. "
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
-"5. ستØتاج Ø¥Ù?Ù? إخبار جÙ?Ù? / Ù?Ù?Ù?Ù?س Ø£Ù?Ù? ترÙ?د اÙ?Ù?درة عÙ?Ù? تÙ?Ù?Ù?Ø° Ù?صÙ?ص Ø´Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?اجÙ?Ø©"
-" اÙ?رسÙ?Ù?Ù?Ø© Ø£Ù? سطر اÙ?Ø£Ù?اÙ?ر."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -539,45 +533,138 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
msgstr ""
-"** Ù?Ù?اØظة: ** Ù?Ù? Ø£Ù?بÙ?Ù?تÙ? Ù?بعض اÙ?تÙ?زÙ?عات اÙ?أخرÙ? إذا ØاÙ?Ù?ت تشغÙ?Ù? Ù?Ù?Ù? start-"
-"tor-browser.desktop Ø? Ù?Ù?د Ù?تÙ? Ù?ØªØ Ù?Ù?Ù? Ù?صÙ?."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
-"Ù?تغÙ?Ù?ر Ù?ذا اÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?تشغÙ?Ù? Ù?تصÙ?Ø Tor بدÙ?اÙ? Ù?Ù? Ø°Ù?Ù? Ø? اتبع Ù?ذا: اÙ?ØªØ \"اÙ?Ù?Ù?Ù?ات\""
-" (Ù?Ù?Ù?ات جÙ?Ù?Ù? / Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?س) â?? اÙ?ØªØ Ø§Ù?تÙ?ضÙ?Ù?ات â?? اÙ?تÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? عÙ?اÙ?Ø© اÙ?تبÙ?Ù?ب 'اÙ?سÙ?Ù?Ù?' "
-"â?? Øدد \"تشغÙ?Ù?Ù?ا\" Ø£Ù? \"اسأÙ? Ù?اذا تÙ?عÙ?\" ضÙ?Ù? \"Ù?ابÙ? Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ø° Ù?Ù?Ù?ات Ù?صÙ?Ø© \"."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
msgstr ""
-"إذا اخترت اÙ?Ø®Ù?ار اÙ?أخÙ?ر Ø? Ù?اÙ?Ù?ر Ù?Ù?Ù? \"تشغÙ?Ù?\" بعد تشغÙ?Ù? Ù?Ù?Ù? start-tor-"
-"browser.desktop."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
-msgstr "Ø£Ù?Ø? Ù?Ù? داخÙ? دÙ?Ù?Ù? Ù?تصÙ?Ù?Ø ØªÙ?ر (Tor)Ø? بإÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù? اÙ?بدأ عبر اÙ?Ø£Ù?ر اÙ?Ù?صÙ?Ù?: "
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3874,6 +3961,11 @@ msgstr ""
"Ù?Ù?صØÙ?Ù? باستخداÙ? إعÙ?اÙ? Ù?ابÙ? Ù?Ù?Ù?تابة ØتÙ? Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?تصÙ?Ù?Ø ØªÙ?ر (Tor) Ù?Ù? اÙ?تØدÙ?Ø« "
"عÙ?د اÙ?Øاجة. "
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Ù?سخة Ù?Ù?Ù?دÙ?ز: "
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3923,6 +4015,11 @@ msgstr ""
"Ù¦. عÙ?دÙ?ا Ù?سأÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?ثبÙ?ت عÙ? Ù?Ù?اÙ? تثبÙ?ت Ù?تصÙ?Ù?Ø ØªÙ?ر (Tor)Ø? اختارÙ?ا اÙ?Ù?رص اÙ?صÙ?ب"
" اÙ?غÙ?ر ثابت. "
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "Ù?Ø£Ù?ظÙ?Ø© Ù?اÙ?: "
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3946,6 +4043,11 @@ msgid ""
"installation process."
msgstr "Ù¥. عÙ?د اÙ?تÙ?اء اÙ?تÙ?زÙ?Ù?Ø? اÙ?Ù?رÙ?ا Ù?Ù?Ù? `.dmg` Ù?ابدؤÙ?ا عÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?تثبÙ?ت. "
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "Ù?Ø£Ù?ظÙ?Ø© جÙ?Ù?/Ù?Ù?Ù?Ù?س :"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3992,8 +4094,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "تبرع اÙ?Ø¢Ù?"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "تÙ?زÙ?Ù? Ù?تصÙ?Ù?Ø ØªÙ?ر (Tor)"
@@ -4022,8 +4124,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "تبرÙ?ع"
diff --git a/contents+bn.po b/contents+bn.po
index bd996a3858..13f95d897a 100644
--- a/contents+bn.po
+++ b/contents+bn.po
@@ -7,16 +7,16 @@
# Sandipan Roy <sandipan@xxxxxxxxxxxxx>, 2020
# Mohammad Shariful Islam <toha.aug29@xxxxxxxxx>, 2021
# erinm, 2021
-# Emma Peel, 2021
# Foxom Toto <foxomot957@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
+# Emma Peel, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Foxom Toto <foxomot957@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -392,15 +392,15 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"GetTor ���ি �ম�ল ধারণ�ার� লি���� সাড়া দ�ব� যার থ��� �পনি �র ব�রা��ার "
+"প�যা��� ডা�নল�ড �রত� পার�ন, ��রিপ�����রাফি� স�বা��ষর (ডা�নল�ড যা�া� �রার "
+"�ন�য প�রয়��ন�য়), স�বা��ষর �রার �ন�য ব�যবহ�ত ���ির �����ল�র �াপ �ব� "
+"প�যা����র ���সাম। �পনি \"32-বি�\" বা \"64-বি�\" সফ���য়�যার �য়ন �রত� পার�ন:"
+" à¦?à¦?ি à¦?পনার বà§?যবহার à¦?রা à¦?মà§?পিà¦?à¦?ারà§?র মডà§?লà§?র à¦?পর নিরà§?à¦à¦° à¦?রà§?।"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -414,10 +414,8 @@ msgstr "Tor Browser �নস��ল �রা হ����"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "��ন�ড���র �ন�য:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -453,10 +451,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "macOS �র �ন�য"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -474,30 +470,36 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "GNU/Linux: �র �ন�য "
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. ডা�নল�ড শ�ষ হয়� ��ল�, স�র��ষণা�ার�ি `tar -xf [TB স�র��ষণা�ার] command "
-"�মান�ড�র সাহায�য� বা ���ি স�র��ষণা�ার পরি�াল� ব�যবহার �র� ব�র �র�ন।"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -524,40 +526,138 @@ msgstr "প�রথমবার�র �ন�য �পনার Tor Browser
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"6. বিà¦?লà§?পà¦à¦¾à¦¬à§?, Tor Browser ডিরà§?à¦?à§?à¦?রিà¦?ির à¦à¦¿à¦¤à¦°à§? থà§?à¦?à§?, à¦?পনি à¦?মানà§?ড লাà¦?ন থà§?à¦?à§? "
-"�ালিয়�� শ�র� �রত� পার�ন:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3470,6 +3570,11 @@ msgstr ""
"Writable মিডিয়া ব�যবহার �রার পরামর�শ দ��য়া হ���� যাত� প�রয়��ন মত� Tor "
"Browser �পড�� �রা যায়।"
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "��ন�ড���র �ন�য:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3523,6 +3628,11 @@ msgstr ""
"6. �নস��লার য�ন Tor Browser �ি �নস��ল �রব�ন �ানত� �া�ল� �পনার �পসারণয���য "
"মিডিয়া নির�বা�ন �র�ন।"
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "macOS �র �ন�য"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3548,6 +3658,11 @@ msgstr ""
"5. ডা�নল�ড শ�ষ হল�, `.dmg` ফা�ল�ি ��লি� �র�ন �ব� �নস��ল�শন প�র��রিয়া শ�র� "
"�র�ন।"
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "GNU/Linux: �র �ন�য "
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3593,8 +3708,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "��নি দান �র�"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "�র ব�রা��ার ডা�নল�ড �র�ন"
@@ -3624,8 +3739,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "ডন�� �র�ন"
diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po
index ac0536aa23..0fd90258ea 100644
--- a/contents+ca.po
+++ b/contents+ca.po
@@ -6,19 +6,19 @@
# Joan Montané, 2019
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2019
# Miquel Bosch, 2021
-# Ecron <ecron_89@xxxxxxxxxxx>, 2021
# Antonela D <antonela@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
# Emma Peel, 2021
# Benny Beat <bennybeat@xxxxxxxxx>, 2021
# erinm, 2021
+# Ecron <ecron_89@xxxxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2021\n"
+"Last-Translator: Ecron <ecron_89@xxxxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -391,15 +391,15 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"GetTor contestarà amb un correu electrònic amb enllaços per a la baixada del"
+" paquet del Navegador Tor, la signatura criptogrà fica (que es precisa per "
+"verificar al baixada), la empremta digital utilitzada com a signatura, i la "
+"suma de verificació. Haureu de triar entre la opció de \"32-bit\" o "
+"\"64-bit\", depenent del processador del vostre ordinador."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -413,10 +413,8 @@ msgstr "Instal·lant el Navegador Tor"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Per a Windows:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -452,10 +450,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "Per a macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -473,28 +469,36 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "Per a GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -517,31 +521,75 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -549,6 +597,62 @@ msgstr ""
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3424,6 +3528,11 @@ msgid ""
"as required."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Per a Windows:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3465,6 +3574,11 @@ msgid ""
"removable media."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "Per a macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3484,6 +3598,11 @@ msgid ""
"installation process."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "Per a GNU/Linux:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3527,8 +3646,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "FES UNA DONACIÃ?"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Descarregueu el navegador Tor"
@@ -3558,8 +3677,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Fes una donació"
diff --git a/contents+cs.po b/contents+cs.po
index 0ca1bea150..0aa538ef82 100644
--- a/contents+cs.po
+++ b/contents+cs.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/cs/)\n"
@@ -393,15 +393,15 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"GetTor odpovà e-mailem obsahujÃcÃm odkazy, ze kterých si můžete stáhnout "
+"balÃÄ?ek prohlÞeÄ?e Tor, kryptografický podpis (potÅ?ebný pro ovÄ?Å?enà "
+"stahovánÃ), otisk klÃÄ?e použitý k vytvoÅ?enà podpisu a kontrolnà souÄ?et "
+"balÃÄ?ku. Možná vám bude nabÃdnuta možnost výbÄ?ru \"32bitového\" nebo "
+"\"64bitového\" softwaru: to závisà na modelu poÄ?ÃtaÄ?e, který použÃváte."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -415,10 +415,8 @@ msgstr "Instalace prohlÞeÄ?e Tor"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Pro Windows:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -452,10 +450,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "Pro macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -473,33 +469,37 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "Pro GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. Po dokonÄ?enà stahovánà extrahujte archiv pomocà pÅ?Ãkazu â??tar -xf [TB "
-"archiv]â??, nebo pomocà správce archivů."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
-"5. MusÃte GNU/Linuxu sdÄ?lit, že chcete mÃt možnost spouÅ¡tÄ?t shellové skripty"
-" z grafického rozhranà nebo pÅ?Ãkazového Å?ádku."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -524,48 +524,138 @@ msgstr "Dvojitým kliknutÃm na ikonu prohlÞeÄ? Tor poprvé spustÃte."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
msgstr ""
-"**Poznámka:** V Ubuntu a nÄ?kterých dalÅ¡Ãch distribucÃch se pÅ?i pokusu o "
-"spuÅ¡tÄ?nà souboru start-tor-browser.desktop může otevÅ?Ãt textový soubor."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
-"Chcete-li toto chovánà zmÄ?nit a mÃsto toho spustit ProhlÞeÄ? Tor, postupujte"
-" takto: OtevÅ?ete \"Soubory\" (GNOME Files/Nautilus) â?? otevÅ?ete PÅ?edvolby â?? "
-"pÅ?ejdÄ?te na kartu \"ChovánÃ\" â?? v Ä?ásti \"Spustitelné textové soubory\" "
-"vyberte \"Spustit je\" nebo \"Zeptat se, co má udÄ?lat\"."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
-"Pokud zvolÃte druhou možnost, kliknÄ?te po spuÅ¡tÄ?nà souboru start-tor-"
-"browser.desktop na \"Spustit\"."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"6. PÅ?ÃpadnÄ? můžete z adresáÅ?e prohlÞeÄ?e Tor také spustit pÅ?Ãkazový Å?ádek "
-"spuÅ¡tÄ?nÃm:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3336,6 +3426,11 @@ msgid ""
"as required."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Pro Windows:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3377,6 +3472,11 @@ msgid ""
"removable media."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "Pro macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3396,6 +3496,11 @@ msgid ""
"installation process."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "Pro GNU/Linux:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3439,8 +3544,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Stáhnout prohlÞeÄ? Tor"
@@ -3470,8 +3575,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "PÅ?ispÄ?jte"
diff --git a/contents+da.po b/contents+da.po
index 05b08c331a..0accd29648 100644
--- a/contents+da.po
+++ b/contents+da.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen, 2021\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/da/)\n"
@@ -385,14 +385,9 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -407,10 +402,8 @@ msgstr "Installere Tor Browser"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Til Windows:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -441,10 +434,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "Til macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -460,28 +451,36 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "For GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -504,31 +503,75 @@ msgstr "Double-klik på ikonet for, at starte Tor Browser for første gang."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -536,6 +579,62 @@ msgstr ""
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3286,6 +3385,11 @@ msgid ""
"as required."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Til Windows:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3327,6 +3431,11 @@ msgid ""
"removable media."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "Til macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3346,6 +3455,11 @@ msgid ""
"installation process."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "For GNU/Linux:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3389,8 +3503,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONÃ?R NU"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Download Tor Browser"
@@ -3420,8 +3534,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Donér"
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index ba60cfc8be..ed38860748 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -16,14 +16,13 @@
# Not AName <atzeje@xxxxxx>, 2021
# erinm, 2021
# Emma Peel, 2021
-# Niklas Eber, 2021
# Curtis Baltimore <curtisbaltimore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Curtis Baltimore <curtisbaltimore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
@@ -414,22 +413,17 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-"GetTor wird mit einer E-Mail antworten die Downloadlinks für das Tor Browser"
-" Paket, die kryptographische Signatur (zur Verifikation des Downloads), den "
-"Fingerabdruck des Schlüssels mit dem die Signatur erstellt wurde, und die "
-"Prüfsumme des Pakets enthält."
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
-msgstr ""
-"Möglicherweise wird dir die Wahl zwischen \"32-Bit\"- und "
-"\"64-Bit\"-Software angeboten: Dies hängt vom Modell des von dir verwendeten"
-" Computers ab."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
+msgstr ""
+"GetTor wird mit einer E-Mail antworten, die Links enthält, mit denen du das "
+"Tor Browser-Paket, die kryptographische Signatur (wird benötigt, um die "
+"heruntergeladenen Inhalte zu verifizieren) sowie den Fingerabdruck, der "
+"benutzt wurde, um die Signatur zu erzeugen, und die Paket-Prüfsumme "
+"herunterladen kannst. Dir wird eventuell eine Auswahl zwischen \"32-bit\" "
+"oder \"64-bit\" Anwendung angeboten: Dies hängt vom Modell des Computers ab,"
+" den du benutzt."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -443,10 +437,8 @@ msgstr "Installing Tor Browser"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Für Windows:\t"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -482,10 +474,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "Für macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -503,33 +493,37 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "Für GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr "2. Lade die `.tar.xz`-Datei für GNU/Linux herunter."
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. Wenn der Download abgeschlossen ist, extrahiere das Archiv mit dem Befehl"
-" `tar -xf [TB archive]` oder mit Hilfe eines Archivmanagers."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
-"5. Sie müssen Ihrem GNU/Linux mitteilen, dass Sie Shell-Skripte über die "
-"Grafische Oberfläche oder über die Befehlszeile ausführen möchten."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -555,49 +549,138 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
msgstr ""
-"**Hinweis:** Unter Ubuntu und einigen anderen Distributionen wird "
-"möglicherweise eine Textdatei geöffnet, wenn Sie versuchen, die Datei start-"
-"tor-browser.desktop zu starten."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
-"Um dies zu ändern und den Tor Browser zu starten, müssen sie folgendes "
-"machen: Ã?ffnen sie \"Dateien\" (GNOME Dateien/Nautilus) â?? Einstellungen â?? "
-"'Verhalten' â?? Klicken sie auf \"Ausführen\" oder \"Fragen, was zutun ist\" "
-"unter \"Ausführbare Textdateien\"."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
msgstr ""
-"Wenn Sie sich für Später entscheiden, klicken Sie nach dem Start der Datei "
-"start-tor-browser.desktop auf \"Ausführen\"."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"6. Alternativ kannst du auch aus dem Verzeichnis des Tor Browser heraus von "
-"der Kommandozeile aus starten mit:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "'./start-tor-browser.desktop'"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4063,6 +4146,11 @@ msgstr ""
"Es wird empfohlen, beschreibbare Medien zu verwenden, damit Tor Browser bei "
"Bedarf aktualisiert werden kann."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Für Windows:\t"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4116,6 +4204,11 @@ msgstr ""
"6. Wenn das Installationsprogramm fragt, wo Tor Browser installiert werden "
"soll, wähle deinen Wechseldatenträger aus."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "Für macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4141,6 +4234,11 @@ msgstr ""
"5. Wenn der Download abgeschlossen ist, klicke auf die `.dmg` Datei und "
"beginne den Installationsprozess."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "Für GNU/Linux:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4188,8 +4286,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "SPENDE JETZT"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Tor Browser herunterladen"
@@ -4219,8 +4317,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Spenden"
diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po
index de691579bb..ae90aa2c7e 100644
--- a/contents+el.po
+++ b/contents+el.po
@@ -6,21 +6,21 @@
# Dimitris Adamakis <gt.dimitris@xxxxxxxxx>, 2020
# Elektra M. <safiragon@xxxxxxxx>, 2020
# Adrian Pappas, 2020
-# george k <norhorn@xxxxxxxxx>, 2020
# anvo <fragos.george@xxxxxxxxxxx>, 2021
# Sofia K., 2021
# Gus, 2021
# Christos Vidai <dizzy23designs@xxxxxxxxx>, 2021
# erinm, 2021
# Emma Peel, 2021
+# george k <norhorn@xxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: george k <norhorn@xxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -406,15 +406,16 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"Το GetTor θα αÏ?ανÏ?ήÏ?ει με Îνα email Ï?οÏ? θα Ï?εÏ?ιÎÏ?ει Ï?Ï?νδÎÏ?μοÏ?Ï? αÏ?Ï? Ï?Ï?οÏ? "
+"μÏ?οÏ?είÏ?ε να καÏ?εβάÏ?εÏ?ε Ï?ο Tor Browser, Ï?ην κÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ική Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ή "
+"(αÏ?αÏ?αίÏ?ηÏ?η για Ï?ην εÏ?ιβεβαίÏ?Ï?η Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? λήÏ?ηÏ?), Ï?ην ιÏ?νηλάÏ?ιÏ?η Ï?οÏ? "
+"κλειδιοÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήθηκε για Ï?η δημιοÏ?Ï?γία Ï?ηÏ? Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ήÏ? και Ï?ο "
+"αναγνÏ?Ï?ιÏ?Ï?ικÏ? Ï?οÏ? Ï?ακÎÏ?οÏ?. Î?Ï?οÏ?εί να Ï?αÏ? δοθεί η εÏ?ιλογή για λογιÏ?μικÏ? 32 ή "
+"64 bit. Î?Ï?ιλÎξÏ?ε ανάλογα με Ï?ο μονÏ?Îλο Ï?οÏ? Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή Ï?οÏ? Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?ε."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -428,10 +429,8 @@ msgstr "Î?γκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η Ï?οÏ? Tor Browser"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Î?ια Windows:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -467,10 +466,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "Î?ια macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -488,30 +485,36 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "Î?ια GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr "2. Î?άνÏ?ε λήÏ?η Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? `.tar.xz` για GNU/Linux"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. Î?Ï?αν ολοκληÏ?Ï?θεί η λήÏ?η, αÏ?οÏ?Ï?μÏ?ιÎÏ?Ï?ε Ï?ο αÏ?Ï?είο με Ï?ην ενÏ?ολή `tar -xf "
-"[TB archive]` ή Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιÏ?νÏ?αÏ? Îναν διαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?ή αÏ?Ï?είÏ?ν."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -539,40 +542,138 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"6. Î?ναλλακÏ?ικά, μÎÏ?α αÏ?Ï? Ï?ον καÏ?άλογο Ï?οÏ? Tor Browser μÏ?οÏ?είÏ?ε εÏ?ίÏ?ηÏ? να "
-"ξεκινήÏ?εÏ?ε αÏ?Ï? Ï?η γÏ?αμμή ενÏ?ολÏ?ν εκÏ?ελÏ?νÏ?αÏ?:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3649,6 +3750,11 @@ msgstr ""
"ΣÏ?νιÏ?Ï?άÏ?αι η Ï?Ï?ήÏ?η εγγÏ?άÏ?ιμοÏ? μÎÏ?οÏ? ÎÏ?Ï?ι Ï?Ï?Ï?ε ο Tor Browser να μÏ?οÏ?εί να "
"ενημεÏ?Ï?νεÏ?αι Ï?Ï?Ï?Ï? αÏ?αιÏ?είÏ?αι."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Î?ια Windows:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3702,6 +3808,11 @@ msgstr ""
"6. Î?Ï?αν Ï?ο Ï?Ï?Ï?γÏ?αμμα εγκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ? Ï?αÏ? Ï?Ï?Ï?ήÏ?ει Ï?οÏ? να εγκαÏ?αÏ?Ï?ήÏ?εÏ?ε Ï?ον "
"Ï?εÏ?ιηγηÏ?ή Tor Browser, εÏ?ιλÎξÏ?ε Ï?ο αÏ?αιÏ?οÏ?μενο μÎÏ?ο Ï?αÏ?."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "Î?ια macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3727,6 +3838,11 @@ msgstr ""
"5. Î?Ï?αν ολοκληÏ?Ï?θεί η λήÏ?η, κάνÏ?ε κλικ Ï?Ï?ο αÏ?Ï?είο `.dmg` και ξεκινήÏ?Ï?ε Ï?η "
"διαδικαÏ?ία εγκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ?."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "Î?ια GNU/Linux:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3773,8 +3889,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "Î?ΩΡÎ?ΣTÎ? ΤΩΡÎ?"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Î?αÏ?εβάÏ?Ï?ε Ï?ον Tor Browser"
@@ -3805,8 +3921,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Î?Ï?Ï?ίÏ?Ï?ε"
diff --git a/contents+en.po b/contents+en.po
index 3e40e11bb8..768670f14a 100644
--- a/contents+en.po
+++ b/contents+en.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: en <LL@xxxxxx>\n"
@@ -387,21 +387,16 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
-msgstr ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -415,10 +410,8 @@ msgstr "Installing Tor Browser"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "For Windows:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr "## For Windows"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -454,10 +447,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "For macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr "## For macOS"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -475,33 +466,41 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "For GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr "## For GNU/Linux"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr "#### Graphical method"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -525,48 +524,163 @@ msgstr "Double-click the icon to start up Tor Browser for the first time."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+msgstr ""
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
msgstr ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr "* Click on Preferences."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
+msgstr "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
msgstr ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
+msgstr "#### Command-line method"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
msgstr ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
+msgstr ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr "| **Flag** | **Description** |"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr "|----------|-----------------|"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3935,6 +4049,11 @@ msgstr ""
"It is recommended to use writable media so that Tor Browser can be updated "
"as required."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "For Windows:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3987,6 +4106,11 @@ msgstr ""
"6. When the installer asks where to install Tor Browser, select your "
"removable media."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "For macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4010,6 +4134,11 @@ msgstr ""
"5. When the download is complete, click the `.dmg` file and begin the "
"installation process."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "For GNU/Linux:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4056,8 +4185,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONATE NOW"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Download Tor Browser"
@@ -4087,8 +4216,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Donate"
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 175f5e5330..215bf040bb 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -10,17 +10,17 @@
# eulalio barbero espinosa <eulaliob@xxxxxxxxx>, 2021
# erinm, 2021
# David Figuera <dfb@xxxxxxxxxxxx>, 2021
-# Emma Peel, 2021
# Burro Moro <burromoro@xxxxxxxxxx>, 2021
# Zuhualime Akoochimoya, 2021
+# Emma Peel, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya, 2021\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -408,21 +408,16 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-"GetTor responderá con un correo electrónico que contiene enlaces desde los "
-"que puedes descargar el paquete del Navegador Tor, la firma criptográfica "
-"(necesaria para verificar la descarga), la huella digital de la clave "
-"utilizada para hacer la firma, y la suma de comprobación del paquete."
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
-"Es posible que se te ofrezca la opción entre software de \"32 bits\" o \"64 "
-"bits\": esto depende del modelo de computadora que estés utilizando."
+"GetTor responderá con un correo conteniendo enlaces desde los que puedes "
+"descargar el paquete Tor, la firma criptográfica (necesaria para verificar "
+"la descarga), la huella de validación (fingerprint) de la clave usada para "
+"hacer la firma, y la suma de verificación (checksum) del paquete. Puede que "
+"se te ofrezca la elección entre software de \"32-bit\" o de \"64-bit\": la "
+"elección dependerá del modelo del ordenador donde se vaya a usar."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -436,10 +431,8 @@ msgstr "Instalar el Navegador Tor"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "En Windows:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -475,10 +468,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "En macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -496,33 +487,37 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "En GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr "2. Descarga el archivo `.tar.xz` de GNU/Linux."
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. Cuando se haya completado la descarga, extrae el archivo con el comando "
-"`tar -xf [TB archive]` o usando un administrador de archivos."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
-"5. Necesitarás decirle a tu GNU/Linux que quieres tener la capacidad de "
-"ejecutar scripts de shell desde la interfaz gráfica o la lÃnea de comando."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -547,50 +542,138 @@ msgstr "Doble clic en el icono para iniciar el Navegador Tor por primera vez."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
-"**Nota:** En Ubuntu y algunas otras distribuciones, si intentas lanzar el "
-"archivo start-tor-browser.desktop, es posible que se abre un archivo de "
-"texto."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
-"Para cambiar este comportamiento y en su lugar lanzar el Navegador Tor, "
-"sigue estos pasos: Abre \"Archivos\" (GNOME Files/Nautilus) â?? abre "
-"Preferencias â?? encuentra la pestaña 'Comportamiento' â?? Seleccionar "
-"\"Ejecutarlos\" o \"Preguntar qué hacer\" bajo \"Archivos de Texto "
-"Ejecutables\"."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
-"Si eliges este último, haz clic en \"Ejecutar\", después de hacer click en "
-"el archivo start-tor-browser.desktop."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"6. Alternativamente, dentro del directorio del Navegador Tor, puedes "
-"ejecutar Tor escribiendo el comando:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "./start-tor-browser.desktop"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4039,6 +4122,11 @@ msgstr ""
"Se recomienda usar medios grabables para que se pueda actualizar el "
"Navegador Tor cuando fuera necesario."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "En Windows:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4092,6 +4180,11 @@ msgstr ""
"6. Cuando el instalador pregunte dónde instalar el Navegador Tor, selecciona"
" tu medio extraible."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "En macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4116,6 +4209,11 @@ msgstr ""
"5. Cuando la descarga esté completa, haz clic en el archivo `.dmg` y "
"comienza el proceso de instalación."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "En GNU/Linux:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4163,8 +4261,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONA AHORA"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Bajarse el Navegador Tor"
@@ -4194,8 +4292,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Donar"
diff --git a/contents+et.po b/contents+et.po
index 56f04aaac5..98d3d41b80 100644
--- a/contents+et.po
+++ b/contents+et.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Taka, 2021\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/et/)\n"
@@ -388,15 +388,15 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"GetTor vastab sulle meiliga, mis sisaldab linke, mille kaudu saad alla "
+"laadida Tor brauseri tarkvarapaketi, krüptograafilise allkirja (vajalik "
+"allalaadimise kontrollimiseks), võtme, mis allkirja andis, sõrmejälje ja "
+"paketi kontrollsumma. Kui pead valima \"32-bitise\" ja \"64-bitise\" "
+"tarkvara vahel, siis sõltub valik sinu arvutist."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -410,10 +410,8 @@ msgstr "Tor brauseri paigaldamine"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Windowsile:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -449,10 +447,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "MacOSile:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -470,33 +466,37 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "GNU/Linuxi jaoks:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr "2. Laadi alla GNU/Linuxi `.tar.xz` fail."
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. Kui allalaadimine on lõppenud, paki arhiiv lahti `tar -xf [TB archive]` "
-"käsuga või kasutades arhiivihaldurit."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
-"5. Luba GNU/Linuxil kasutada shell-skripte â?? kas läbi käsurea või graafilise"
-" keskkonna."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -520,46 +520,138 @@ msgstr "Topeltklõpsa ikoonil, et Tor brauser esmakordselt avada."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
msgstr ""
-"**Märkus:** Ubuntus ja mõnes teises distributsioonis võib start-tor-"
-"browser.desktop faili avamisel avaneda hoopis tekstifail."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
-"Et sellist käitumist muuta ja selle asemel avada Tor brauser, järgi neid "
-"juhiseid: Ava \"File\" (GNOME File/Nautilus) â?? Ava \"Preferences\" â?? Mine "
-"sakile \"Behavior\" â?? Vali \"Run them\" või \"Ask what to do\" \"Executable "
-"Text Files\" all."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
msgstr ""
-"Kui valisid viimase variandi, siis klõpsa \"Run\" pärast tor-browser.desktop"
-" faili avamist."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
-msgstr "6. Alternatiivina ava Tor brauseri kataloogis käsurida ja sisesta:"
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3308,6 +3400,11 @@ msgid ""
"as required."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Windowsile:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3349,6 +3446,11 @@ msgid ""
"removable media."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "MacOSile:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3368,6 +3470,11 @@ msgid ""
"installation process."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "GNU/Linuxi jaoks:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3411,8 +3518,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr ""
@@ -3436,8 +3543,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Anneta"
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 74fe89da82..a66b9ea272 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -11,17 +11,17 @@
# Gus, 2021
# Xashyar, 2021
# Emma Peel, 2021
-# MYZJ, 2021
# erinm, 2021
# Reza Ghasemi, 2021
+# MYZJ, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Reza Ghasemi, 2021\n"
+"Last-Translator: MYZJ, 2021\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -395,15 +395,12 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"GetTor با ارساÙ? Û?Ú© اÛ?Ù?Û?Ù? Ú©Ù? شاÙ?Ù? «Ù?Û?Ù?Ú© داÙ?Ù?Ù?د Ù?رÙ?رگر Tor»Ø? اÙ?ضاÛ? رÙ?زÙ?گارÛ? شدÙ?(براÛ? تاÛ?Û?د داÙ?Ù?Ù?د Ù?Û?از است)Ø? اثر اÙ?گشتÙ? Ú©Ù?Û?دÛ? Ú©Ù? براÛ? ساخت اÙ?ضا استÙ?ادÙ? شدÙ? Ù? Checksum Ù¾Ú©Û?ج Ù?Û? باشدØ? بÙ? Ø´Ù?ا پاسخ Ù?Û? دÙ?د.\n"
+"بستÙ? بÙ? Ù?دÙ? کاÙ?Ù¾Û?Ù?ترÛ? Ú©Ù? استÙ?ادÙ? Ù?Û? Ú©Ù?Û?دØ? Ù?Ù?Ú©Ù? است بÙ? Ø´Ù?ا Ù¾Û?Ø´Ù?Ù?اد Ø´Ù?د Ú©Ù? Ù?سخÙ? \"32 بÛ?ت\" Û?ا \"64 بÛ?ت\" Ù?رÙ? اÙ?زار را داÙ?Ù?Ù?د Ú©Ù?Û?د."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -417,10 +414,8 @@ msgstr "Ù?صب Ù?رÙ?رگر تÙ?ر"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "â?? براÛ? سÛ?ستÙ? عاÙ?Ù? Ù?Û?Ù?دÙ?ز:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -455,10 +450,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "â?? براÛ? سÛ?ستÙ? عاÙ?Ù? macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -476,31 +469,36 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "â?? براÛ? سÛ?ستÙ? عاÙ?Ù? Ú¯Ù?Ù?/Ù?Û?Ù?Ù?کس:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. Ù?Ù?گاÙ?Û? Ú©Ù? بارگÛ?رÛ? بÙ? پاÛ?اÙ? رسÛ?دØ? Ù?اÛ?Ù? Ù?شردÙ? را با دستÙ?ر\n"
-"â??â??`tar -xf [TB archive]`\n"
-"Ù? Û?ا با استÙ?ادÙ? از Û?Ú© برÙ?اÙ?Ù? Ù?دÛ?رÛ?ت Ù?اÛ?Ù? Ù?اÛ? Ù?شردÙ?Ø? از ØاÙ?ت Ù?شردÙ? خارج Ú©Ù?Û?د."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -526,40 +524,138 @@ msgstr "بر رÙ?Û? Ø¢Û?Ú©Ù?Ù? دÙ? بار Ú©Ù?Û?Ú© Ú©Ù?Û?د تا Ù?رÙ?رگر T
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"6. در رÙ?Ø´ دÛ?گرÛ?Ø? Ù?Û? تÙ?اÙ? از داخÙ? Ù¾Ù?Ø´Ù? Ù?رÙ?رگر Tor Ù? بÙ?سÛ?Ù?Ù? خط Ù?رÙ?اÙ?Ø? Ù?رÙ?رگر "
-"Tor را با دستÙ?ر زÛ?ر اجرا کرد:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3652,6 +3748,11 @@ msgstr ""
"Ù?اÙ?Ù?د Ù?Ù?Ø´ Û?ا Ù?ارد اکسترÙ?اÙ? - استÙ?ادÙ? Ú©Ù?Û?د تا Ù?رÙ?رگر Tor در صÙ?رت Ù?Û?از بتÙ?اÙ?د "
"بر رÙ?Û? Ø¢Ù? Ù?ا برÙ?زرساÙ?Û? Ø´Ù?د."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "â?? براÛ? سÛ?ستÙ? عاÙ?Ù? Ù?Û?Ù?دÙ?ز:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3705,6 +3806,11 @@ msgstr ""
"6. Ù?Ù?گاÙ?Û? Ú©Ù? از Ø´Ù?ا دربارÙ? Ù?ØÙ? Ù?صب Ù?رÙ?رگر Tor پرسÛ?دÙ? Ù?Û?â??Ø´Ù?دØ? دستگاÙ? Ù?ابÙ? ØÙ?Ù?"
" Ø®Ù?د را اÙ?تخاب Ú©Ù?Û?د."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "â?? براÛ? سÛ?ستÙ? عاÙ?Ù? macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3730,6 +3836,11 @@ msgstr ""
"5. Ù?Ù?تÛ? Ú©Ù? بارگÛ?رÛ? بÙ? پاÛ?اÙ? رسÛ?دØ? بر رÙ?Û? Ù?اÛ?Ù? `dmg.` Ú©Ù?Û?Ú© کردÙ? Ù? Ù?راØÙ? Ù?صب "
"را کاÙ?Ù? Ú©Ù?Û?د."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "â?? براÛ? سÛ?ستÙ? عاÙ?Ù? Ú¯Ù?Ù?/Ù?Û?Ù?Ù?کس:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3779,8 +3890,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "اکÙ?Ù?Ù? اÙ?داء Ú©Ù?Û?د"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "بارگÛ?رÛ? Ù?رÙ?رگر Tor"
@@ -3810,8 +3921,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Ú©Ù?Ú© Ù?اÙ?Û?"
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 371659f23a..718c531d74 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: AO <ao@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n"
@@ -409,21 +409,16 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
-"GetTor répondra avec un courriel contenant un lien depuis lequel vous pouvez"
-" télécharger le paquet du Navigateur Tor, la signature cryptographique "
-"(requise pour vérifier le téléchargement), lâ??empreinte de la clé utilisée "
-"pour la signature, et la somme de contrôle du paquet."
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
-msgstr ""
-"Vous pouvez choisir entre un logiciel 32 bits ou 64 bits : selon le modèle "
-"de lâ??ordinateur que vous utilisez."
+"GetTor répondra par un courriel qui contient des liens à partir desquels "
+"vous pourrez télécharger le paquet du Navigateur Tor, la signature "
+"cryptographique (nécessaire pour contrôler le téléchargement), lâ??empreinte "
+"de la clé utilisée pour la signature, ainsi que la somme de contrôle du "
+"paquet. Selon le modèle dâ??ordinateur que vous utilisez, le choix entre un "
+"logiciel 32 bits ou 64 bits vous sera proposé."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -437,10 +432,8 @@ msgstr "Installation du Navigateur Tor"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Pour Windows :"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -476,10 +469,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "Pour macOSÂ :"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -497,34 +488,37 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "Pour GNU/Linux :"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr "2. Téléchargez le fichier GNU/Linux `.tar.xz`."
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. Une fois le téléchargement terminé, extrayez lâ??archive avec la commande "
-"`tar -xf [archive du NT]` ou en utilisant un gestionnaire dâ??archives."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
-"5. Vous devrez indiquer à votre GNU/Linux que vous voulez la possibilité "
-"dâ??exécuter des scripts shell dans lâ??interface graphique ou la ligne de "
-"commande."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -551,49 +545,138 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
msgstr ""
-"** Note : ** Sur Ubuntu et certaines autres versions, si vous tentez de "
-"lancer le fichier start-tor-browser.desktop, un fichier texte pourrait "
-"sâ??ouvrir."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
-"Pour changer ce comportement et plutôt lancer le Navigateur Tor, suivez ces "
-"étapes : Ouvrez « Fichiers » (Fichiers de GNOME/Nautilus) â?? ouvrez les "
-"Préférences â?? allez dans lâ??onglet « Comportement » â?? Sélectionnez « Exécuter"
-" » ou « Demander quoi faire » dans « Fichiers texte exécutables ». "
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
-"Si vous choisissez le dernier, cliquez sur « Exécuter » après avoir lancé le"
-" fichier start-tor-browser.desktop."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"6. Autrement, à partir du répertoire du Navigateur Tor, vous pouvez aussi le"
-" lancer dans la ligne de commande en exécutant :"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4082,6 +4165,11 @@ msgstr ""
"Il est recommandé dâ??utiliser un support inscriptible afin que le Navigateur "
"Tor puisse se mettre à jour si nécessaire."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Pour Windows :"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4135,6 +4223,11 @@ msgstr ""
"6. Quand le programme dâ??installation demande où installer le Navigateur Tor,"
" sélectionnez votre support amovible."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "Pour macOSÂ :"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4160,6 +4253,11 @@ msgstr ""
"5. Une fois le téléchargement terminé, cliquez sur le fichier `.dmg` et "
"lancez le processus dâ??installation."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "Pour GNU/Linux :"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4207,8 +4305,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "FAITES UN DON MAINTENANT"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Télécharger le Navigateur Tor"
@@ -4240,8 +4338,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Faire un don"
diff --git a/contents+ga.po b/contents+ga.po
index 2b77298a5a..d014b4d777 100644
--- a/contents+ga.po
+++ b/contents+ga.po
@@ -2,16 +2,16 @@
# Translators:
# Kevin Scannell <kscanne@xxxxxxxxx>, 2021
# Gus, 2021
-# Emma Peel, 2021
# erinm, 2021
+# Emma Peel, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2021\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ga/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -382,15 +382,16 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"Seolfaidh GetTor rÃomhphost ar ais chugat ina bhfuil nascanna le pacáiste "
+"Brabhsálaà Tor, leis an sÃniú cripteagrafach (chun an Ãoslódáil a "
+"dheimhniú), le méarlorg na heochrach a úsáideadh chun an sÃniú a dhéanamh, "
+"agus le suim sheiceála an phacáiste. Seans go mbeidh deis agat leagan "
+"â??32-giotánâ?? nó â??64-giotánâ?? a Ãoslódáil; braitheann sé ar an rÃomhaire a "
+"úsáideann tú."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -404,10 +405,8 @@ msgstr "Brabhsálaà Tor a Shuiteáil"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Ar Windows:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -443,10 +442,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "Ar macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -464,28 +461,36 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "Ar GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -508,31 +513,75 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -540,6 +589,62 @@ msgstr ""
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3403,6 +3508,11 @@ msgid ""
"as required."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Ar Windows:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3444,6 +3554,11 @@ msgid ""
"removable media."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "Ar macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3463,6 +3578,11 @@ msgid ""
"installation process."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "Ar GNU/Linux:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3506,8 +3626,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "�oslódáil Brabhsálaà Tor"
@@ -3531,8 +3651,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Tabhair sÃntiús airgid"
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index f0c6002b31..371f67e946 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -4,16 +4,16 @@
# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@xxxxxxxxx>, 2021
# ION, 2021
# erinm, 2021
-# Zeev Shilor <zshilor@xxxxxxxxx>, 2021
# itaizand, 2021
+# Zeev Shilor <zshilor@xxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: itaizand, 2021\n"
+"Last-Translator: Zeev Shilor <zshilor@xxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -391,20 +391,14 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-"getTor ×?×¢× ×? ×¢×? ×?×?×?×? ×?×?×? ק×?ש×?ר×?×? ×?×?×? ×?פשר ×?×?×?ר×?×? ×?פ×?פ×? tor, ×?×?ת×?ת ×?×¦×¤× ×? (×?×?ת×?"
-" צר×?×? ×?×?×? ×?×?×?ת ×?×?ר×?×?), ×?×?×?עת ×?×?צ×?×¢ ש×? ×?×?פת×? ×?×? ×?שת×?ש×? ×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?ת ×?×?×?ת×?ת "
-"×?ס×?×?×? ×?×?×?×?ק×? ש×? ×?×?×?×?×?×?."
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
-"×?×?צע×? ×?פשר×?×?×?ת ×?×?×?×?ר×? ×?ס×?×? \"32-bit\" ×?×? \"64-bit\", ×?פ×? ס×?×? ×?×?×?ש×? ×?×? × ×¢×©×? "
-"ש×?×?×?ש."
+"GetTor ×?×?×?×? ×¢×? ×?×?×?\"×? ×?×?×?×?×? ק×?ש×?ר×?×? ×?×?×? ×?ת×? ×?×?×?×? ×?×?×?ר×?×? ×?ת ×?×?×?×?ת ×?פ×?פ×? Tor, "
+"×?×?ת×?×?×? ×?קר×?פ×?×?×?רפ×?ת (×?× ×?רשת ×?×?×?×?×?ת ×?×?×?ר×?×?), ×?×?×?עת ×?×?צ×?×¢ ש×? ×?×?פת×? ש×?×?×? ×?ש×?×?×?ש"
+" ×?עש×?ת ×?×?ת×?×?×?, ×?ס×?×?×? ×?×?קר×? ש×? ×?×?×?×?×?×?. ×?ת×?×? ש×?×?צע ×?×? ×?×?×?רת ת×?×?× ×? ש×? "
+"â??32־ס×?×?×?×?תâ?? ×?×? â??64־ס×?×?×?×?תâ??: ×?×? ת×?×?×? ×?×?×?×? ש×? ×?×?×?ש×? ש×?×? ×?ת×? ×?שת×?ש."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -418,10 +412,8 @@ msgstr "×?×ª×§× ×ª ×?פ×?פ×? Tor"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "×¢×?×?ר Windows:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -456,10 +448,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "×¢×?×?ר macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -477,33 +467,37 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "×¢×?×?ר GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr "2. ×?×?ר×?ת ×?ק×?×?×¥ `.tar.xz` ש×? GNU/Linux ."
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. ×?×?שר ×?×?×?ר×?×? ×?סת×?×?×?ת, ×?×?צ×? ×?ת ×?ק×?×¥ ×?×?×?×?ס ×¢×? ×?פק×?×?×? `tar -xf [TB archive]` "
-"×?×? ×¢×? ×?×?×? ש×?×?×?ש ×?×?× ×?×? ×?×?×?×?ס×?ת."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
-"5. ×?ש צ×?ר×? ×?×?×?ר ×? GNU/Linux ש×?×? ש×?רצ×?× ×? ×?×?×?×?ת ×?×?×?×?/×? ×?×?צע shell scripts "
-"×?×?×?×?שק ×?×?רפ×? ×?×? ×?ש×?רת ×?פק×?×?×?."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -528,47 +522,138 @@ msgstr "×?עת ×?ק×?ק×? ×?פ×?×?×? ×¢×? ×?צ×?×?×?ת ×?×?×? ×?×?ת×?×?×? ×?ת
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
-"**×?ער×?:** ×? Ubuntu ×?×?×?×? פ×?×?פ×?ר×?×?ת ×?×?ר×?ת ×?×? ×ª× ×¡×? ×?×?ת×?×?×? ×?ת ק×?×¥ start-tor-"
-"browser.desktop ×?ת×? ×¢×?×?×?×?×? ×?פת×?×? ×?ת ×?ק×?×¥ ×?×?קס×?."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
-"×?×?×? ×?×©× ×?ת ×?ת ×?×?×?ר ×?×?פת×?×? ×?×?ק×?×? ×?×?ת ×?ת ×?פ×?פ×? Tor, עק×?×? ×?×?ר: Open \"Files\" "
-"(GNOME Files/Nautilus) â?? פת×?×? ×?ת ×?×?×¢×?פ×?ת â?? ×¢×?ר×? ×?×?ש×?× ×?ת 'Behavior' â?? ×?×?×?ר×?"
-" \"Run them\" ×?×? \"Ask what to do\" ×?×?×?×?×?×?×? ×? \"Executable Text Files\"."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
-"×?×? ×?×?רת×? ×?ת ×?×?פשר×?ת ×?×©× ×?×?, ×?ק×?ש×? ×¢×? \"Run\" ×?×?×?ר ×?פע×?ת ×?ק×?×¥ start-tor-"
-"browser.desktop. "
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"6. ×?×?×?×?×?פ×?×?, ×?ת×?×? ת×?ק×?×?ת ×?פ×?פ×? Tor, × ×?ת×? ×?×? ×?×? ×?×?פע×?×? ×?ש×?רת ×?פק×?×?×? ×¢×? ×?×?×? "
-"×?רצת:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3801,6 +3886,11 @@ msgstr ""
"×?×?×?×?×¥ ×?×?שת×?ש ×?×?×?×?×? ×©× ×?×ª× ×ª ×?×?ת×?×?×? ×?×?×? ×©× ×?ת×? ×?×?×?×? ×?×¢×?×?×? ×?ת ×?פ×?פ×? Tor ×?×?×? "
"×©× ×?רש."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "×¢×?×?ר Windows:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3846,6 +3936,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"6. ×?×?שר ת×?×?× ×?ת ×?×?×ª×§× ×? ש×?×?×?ת ×?×?×?×? ×?×?תק×?×? ×?ת ×?פ×?פ×? Tor, ×?×?ר×? ×?×?×?×?×? ×?× ×?תקת."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "×¢×?×?ר macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3868,6 +3963,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"5. ×?×?שר ×?×?×?ר×?×? ×?סת×?×?×?ת, ×?ק×?×?ק×? ×¢×? ×?ק×?×¥ `.dmg` ×?×?ת×?×?×?×? ×?ת ת×?×?×?×? ×?×?×ª×§× ×?."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "×¢×?×?ר GNU/Linux:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3911,8 +4011,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "תר×?×? ×¢×?ש×?×?"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "×?×?ר×?×?×? ×?ת ×?פ×?פ×? Tor"
@@ -3941,8 +4041,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "תר×?×?"
diff --git a/contents+hi.po b/contents+hi.po
index 0736fad2ef..f76be848e1 100644
--- a/contents+hi.po
+++ b/contents+hi.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hi/)\n"
@@ -388,14 +388,9 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -410,9 +405,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
+msgid "## For Windows"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -443,9 +436,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
+msgid "## For macOS"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -462,9 +453,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -472,18 +461,28 @@ msgstr ""
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -506,31 +505,75 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -538,6 +581,62 @@ msgstr ""
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3266,6 +3365,11 @@ msgid ""
"as required."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3307,6 +3411,11 @@ msgid ""
"removable media."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3326,6 +3435,11 @@ msgid ""
"installation process."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3369,8 +3483,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "दान �र� "
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "��र ब�रा��र डा�नल�ड �र� "
@@ -3394,8 +3508,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "दान �र�� "
diff --git a/contents+hr.po b/contents+hr.po
index 0902292bd9..46d6ce2657 100644
--- a/contents+hr.po
+++ b/contents+hr.po
@@ -2,17 +2,17 @@
# Translators:
# Josip DomÅ¡iÄ? <josip.domsic@xxxxxxxxx>, 2019
# Gus, 2021
-# milotype <mail@xxxxxxxxxxx>, 2021
# erinm, 2021
# Emma Peel, 2021
+# milotype <mail@xxxxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: milotype <mail@xxxxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -389,15 +389,15 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"GetTor Ä?e odgovoriti emailom s poveznicama s kojih možeÅ¡ preuzeti paket Tor "
+"preglednika, Å¡ifrirani potpis (potreban za verifikaciju preuzimanja), "
+"digitalni otisak kljuÄ?a koriÅ¡tenog za stvaranje potpisa i kontrolni broj "
+"paketa. Možda Ä?e ti se ponuditi â??32-bitniâ?? ili â??64-bitniâ?? softver: to ovisi "
+"o modelu tvog raÄ?unala."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -411,10 +411,8 @@ msgstr "Instaliranje Tor preglednika"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Na Windows sustavu:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -450,10 +448,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "Na macOS sustavu:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -471,30 +467,36 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "Na GNU/Linux sustavu:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr "2. Preuzmi GNU/Linux datoteku â??.tar.xzâ??."
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. Nakon preuzimanja, raspakiraj arhivu pomoÄ?u naredbe â??tar -xf [TB "
-"archive]â?? ili pomoÄ?u upravljaÄ?a arhivima."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -519,40 +521,138 @@ msgstr "Za prvo pokretanje Tor preglednika, dvaput pritisni njegovu ikonu."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"6. Alternativno, unutar mape Tor preglednika, možeš ga pokrenuti i putem "
-"naredbenog retka pomoÄ?u:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3607,6 +3707,11 @@ msgstr ""
"PreporuÄ?uje se koriÅ¡tenje medija s pravom pisanja, kako bi se Tor preglednik"
" mogao nadograÄ?ivati."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Na Windows sustavu:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3658,6 +3763,11 @@ msgstr ""
"6. Kad instalacija zapita kamo instalirati Tor preglednika, odaberi svoj "
"prenosiv medij."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "Na macOS sustavu:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3680,6 +3790,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"5. Nakon preuzimanja, dvaput pritisni datoteku â??.dmgâ?? i pokreni instalaciju."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "Na GNU/Linux sustavu:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3724,8 +3839,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONIRAJ SADA"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Kako preuzeti Tor preglednik"
@@ -3755,8 +3870,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Doniraj"
diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index 5de5d0f742..b0bbac1d77 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: vargaviktor <viktor.varga@xxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hu/)\n"
@@ -399,15 +399,15 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"A GetTor egy olyan e-mailben fog válaszolni, amely olyan linkeket tartalmaz,"
+" amelyekrÅ?l letöltheti a Tor BöngészÅ? csomagot, a letölthetÅ? hitelesÃtéshez "
+"szükséges titkosÃtó aláÃrást, az aláÃráshoz használt kulcs ujjlenyomatát és "
+"a csomag ellenÅ?rzÅ? checksumát. Választhat â??32 bitesâ?? vagy â??64 bitesâ?? "
+"szoftverek közül: ez a használt számÃtógép tÃpusától függ."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -421,10 +421,8 @@ msgstr "A Tor BöngészÅ? telepÃtése"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Windows-on:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -460,10 +458,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "macOS-re:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -481,33 +477,37 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "GNU/Linux-ra:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr "2. Töltse le GNU/Linux `.tar.xz` fájlt."
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. Ha a letöltés végzett, csomagolja ki az archÃvot a `tar -xf [TB archive]`"
-" paranccsal vagy egy archÃv kezelÅ? alkalmazással."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
-"5. Szükséges megadnia a GNU/Linux-nak, hogy szeretne shell scripts futtatni "
-"a grafikus felületrÅ?l vagy parancssorból."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -534,49 +534,138 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
msgstr ""
-"**Megjegyzés:** Ubuntu-n vagy néhány más distro-n ha megpróbálja elindÃtani "
-"a start-tor-browser.desktop fájlt eg szöveg fájl nyÃlik meg."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
-"Ennek a működésnek a megváltoztatásához és hogy helyette indÃtsa a Tor "
-"BöngészÅ?t, tegye a következÅ?ket: Nyissa meg a \"Files\"-t (GNOME "
-"Files/Nautilus) â?? nyissa meg a Preferences-t â?? menjen a 'Behavior' fülre â?? "
-"Válassza a \"Run them\" vagy \"Ask what to do\" opciót az \"Executable Text"
-" Files\" alatt."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
-"Ha az utóbbit választotta, akkor kattintson a \"Run\" (Futtat) opcióra a "
-"start-tor-browser.desktop fájl indÃtásakor."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"6. AlternatÃvaként a Tor Browser könyvtárból is elndÃthatja a a következÅ? "
-"parancs futtatásával:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4006,6 +4095,11 @@ msgstr ""
"Ajánlott, hogy Ãrható média legyen,, Ãgy a Tor BöngészÅ? frissÃthetÅ? amikor "
"szükséges."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Windows-on:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4058,6 +4152,11 @@ msgstr ""
"6. Ha a telepÃtÅ? kérdezi, hogy hova kerüljön telepÃtésre a Tor BöngészÅ?, "
"válassza az eltávolÃtható médiát."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "macOS-re:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4082,6 +4181,11 @@ msgstr ""
"5. Ha a letöltés kész kattintson a `.dmg` fájlra és kezdje el a telepÃtési "
"folyamatot."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "GNU/Linux-ra:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4130,8 +4234,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "TÃ?MOGASSON MOST"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Tor BöngészÅ? letöltése"
@@ -4161,8 +4265,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Támogatás"
diff --git a/contents+id.po b/contents+id.po
index b40dfb520f..7a76eb3741 100644
--- a/contents+id.po
+++ b/contents+id.po
@@ -2,7 +2,6 @@
# Translators:
# M Yusuf Fin <myusuffin@xxxxxxxxx>, 2018
# Cadas Propopuli Azzam Baribin <cadas.propopuli@xxxxxxxxx>, 2019
-# ical, 2019
# Robert Dafis <robertdafis@xxxxxxxxx>, 2019
# cuna <cunaxc@xxxxxxxxx>, 2019
# Joshua P, 2021
@@ -12,14 +11,15 @@
# erinm, 2021
# Emma Peel, 2021
# Sidiq Pangestu <sani21bimo@xxxxxxxxx>, 2021
+# ical, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Sidiq Pangestu <sani21bimo@xxxxxxxxx>, 2021\n"
+"Last-Translator: ical, 2021\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -396,15 +396,16 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"GetTor akan merespon dengan sebuah surel yang memuat tautan yang dapat Anda "
+"gunakan untuk mengunduh paket Tor Browser, tanda tangan kriptografi "
+"(diperlukan untuk memverifikasi unduhan), sidik jari dari kunci yang "
+"digunakan untuk membuat tanda tangan, dan checksum dari paket tersebut. Anda"
+" akan diberikan dua pilihan perangkat lunak \"32-bit\" atau \"64-bit\": ini "
+"tergantung pada model komputer yang Anda gunakan."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -418,10 +419,8 @@ msgstr "Sedang memasang Tor Browser"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Untuk Windows:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -457,10 +456,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "Untuk macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -478,30 +475,36 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "Untuk GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. Saat unduhan selesai, pisahkan arsip dengan perintah `tar -xf [TB "
-"archive]` atau menggunakan manajer arsip."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -524,31 +527,75 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -556,6 +603,62 @@ msgstr ""
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3485,6 +3588,11 @@ msgid ""
"as required."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Untuk Windows:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3526,6 +3634,11 @@ msgid ""
"removable media."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "Untuk macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3545,6 +3658,11 @@ msgid ""
"installation process."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "Untuk GNU/Linux:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3588,8 +3706,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONASI SEKARANG"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Unduh Tor Browser"
@@ -3619,8 +3737,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Donasi"
diff --git a/contents+is.po b/contents+is.po
index bb905c3f90..2e9662aed6 100644
--- a/contents+is.po
+++ b/contents+is.po
@@ -1,16 +1,16 @@
#
# Translators:
# Gus, 2021
-# Sveinn à Felli <sv1@xxxxxxxxxxx>, 2021
# erinm, 2021
+# Sveinn à Felli <sv1@xxxxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2021\n"
+"Last-Translator: Sveinn à Felli <sv1@xxxxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -387,15 +387,16 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"GetTor mun svara með tölvupósti sem inniheldur tengla sem beina á "
+"niðurhalspakka Tor-vafrans, á undirritun dulritunarinnar (nauðsynlegt til að"
+" geta sannreynt niðurhalið), fingrafar dulritunarlykilsins sem notaður var "
+"við gerð undirritunarinnar, og á gátsummu pakkans (checksum). �ér gæti verið"
+" boðið að velja á milli â??32-bitaâ?? eða â??64-bitaâ?? hugbúnaðar: það fer eftir "
+"hvaða gerð af tölvu þú ert að nota."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -409,10 +410,8 @@ msgstr "Uppsetning Tor-vafrans"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Fyrir Windows:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -447,10 +446,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "Fyrir macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -468,34 +465,37 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "Fyrir GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. �egar búið er að sækja safnskrána, skaltu afþjappa hana með skipuninni "
-"`tar -xf [TB-safnskrá]` eða með þvà að nota safnskráastjóra."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
-"5. Ã?ú þarft að gera GNU/Linux-kerfinu þÃnu skiljanlegt að þú viljir geta "
-"keyrt skeljaskriftur (shell scripts) úr myndræna notandaviðmótinu eða af "
-"skipanalÃnu."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -520,48 +520,138 @@ msgstr "TvÃsmelltu á táknmyndina til að keyra Tor-vafrann à fyrsta skipti."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
-"**Athugið:** � Ubuntu og einhverjum öðrum dreifingum getur gerst ef þú "
-"reynir að ræsa start-tor-browser.desktop skrána, að textaskrá opnist."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
-"Til að breyta þessari hegðun og ræsa beint Tor-vafrann, skaltu gera þetta: "
-"Opna \"Skrár\" (GNOME Files/Nautilus) â?? opna Kjörstillingar â?? fara á flipann"
-" 'Hegðun' â?? Veldu \"Keyra\" eða \"Spyrja hvað eigi að gera\" à "
-"\"Keyranlegar textaskrár\" hlutanum."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
-"Ef þú velur það sÃðarnefnda þarftu að ýta á \"Keyra\" eftir að start-tor-"
-"browser.desktop-skráin er ræst."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"6. Einnig er hægt að ræsa Tor-vafrann af skipanalÃnu með þvà að keyra "
-"eftirfarandi skipun úr möppu Tor-vafrans:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3810,6 +3900,11 @@ msgstr ""
"�að er ráðlagt að nota skrifanlega gagnamiðla, svo hægt sé að uppfæra Tor-"
"vafrann eftir þörfum."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Fyrir Windows:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3860,6 +3955,11 @@ msgstr ""
"6. �egar uppsetningarforritið spyr hvar eigi að setja Tor-vafrann upp, "
"skaltu velja útskiptanlega gagnamiðilinn þinn."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "Fyrir macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3883,6 +3983,11 @@ msgstr ""
"5. �egar búið er að sækja skrána, skaltu smella á `.dmg` skrána og hefja "
"uppsetningarferlið."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "Fyrir GNU/Linux:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3930,8 +4035,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "STYRKJA NÃ?NA"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Sæktu Tor-vafrann"
@@ -3962,8 +4067,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Styrkja"
diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po
index 28b6b6b3ae..b542df6e9d 100644
--- a/contents+it.po
+++ b/contents+it.po
@@ -11,20 +11,20 @@
# fbd, 2020
# Random_R, 2021
# Gus, 2021
-# Davide Sant <spuuu@xxxxxxxxxx>, 2021
# Emma Peel, 2021
# Alex G <alecs@xxxxxxxx>, 2021
# P P, 2021
# Giandomenico Lombardi <transifex.com@xxxxxx>, 2021
# erinm, 2021
+# Davide Sant <spuuu@xxxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2021\n"
+"Last-Translator: Davide Sant <spuuu@xxxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -402,15 +402,16 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"GetTor risponderà con una mail contenente il link da dove scaricare il "
+"browser Tor, la firma criptografica (necessaria per verificare il download),"
+" l'impronta digitale della chiave utilizzata per generare la firma digitale "
+"e il codice di controllo del pacchetto. Potrete scegliere tra programma a "
+"\"32-bit\" o \"64-bit\"; questo dipenderà dal modello di computer che state "
+"usando."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -424,10 +425,8 @@ msgstr "Installare Tor Browser"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Per Windows:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -463,10 +462,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "Per macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -484,33 +481,37 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "Per GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. Al termine del download, estrai l'archivio con il comando `tar -xf [TB "
-"archive]` o utilizzando un gestore di archivi."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
-"5. Dovrai configurare il tuo sistema GNU/Linux per poter eseguire shell "
-"script dall'interfaccia grafica o da linea di comando."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -536,42 +537,138 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
-"**Nota.** Su Ubuntu e su alcune altre distribuzioni, se esegui il file "
-"start-tor-browser.desktop, potrebbe aprisi un file di testo."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"6. Alternativamente, dall'interno della directory Tor Browser, puoi anche "
-"avviarlo da riga di comando eseguendo:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3874,6 +3971,11 @@ msgstr ""
"Si consiglia di utilizzare supporti con capacità di riscrittura in modo che "
"Tor Browser possa essere aggiornato secondo necessità ."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Per Windows:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3926,6 +4028,11 @@ msgstr ""
"6. Quando il programma di installazione chiede dove installare Tor Browser, "
"seleziona il supporto rimovibile."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "Per macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3950,6 +4057,11 @@ msgstr ""
"5. Al termine del download, clicca sul file `.dmg` per iniziare il processo "
"di installazione."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "Per GNU/Linux:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3994,8 +4106,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONA ORA"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Scarica Tor Browser"
@@ -4025,8 +4137,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Dona"
diff --git a/contents+ja.po b/contents+ja.po
index 9a4697c28c..bd288a9f99 100644
--- a/contents+ja.po
+++ b/contents+ja.po
@@ -7,7 +7,6 @@
# maruyuki <contact@xxxxxxxxxxxx>, 2019
# Agent exe <sw.172.135.9.xxx.l62118102@xxxxxxxxx>, 2020
# 987 pluto <pluto987@xxxxxxxxxxxxxx>, 2020
-# h345u37g3 h345u37g3, 2020
# Toshi <toshi@xxxxxxxxxxx>, 2020
# ã?¿ã?«ã??ã?·, 2020
# Kaede, 2021
@@ -17,14 +16,15 @@
# XMPPã?¯ã??ã??ã??, 2021
# Emma Peel, 2021
# Ito Takeshi, 2021
+# h345u37g3 h345u37g3, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Ito Takeshi, 2021\n"
+"Last-Translator: h345u37g3 h345u37g3, 2021\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -387,15 +387,13 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"GetTorã?¯ã??Tor "
+"Browserã??ã??ã?¦ã?³ã?ã?¼ã??ã?§ã??ã??ã?ªã?³ã?¯ã??ç½²å??(ã??ã?¦ã?³ã?ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®æ¤?証ã?«å¿?è¦?)ã??ç½²å??ã?®ä½?æ??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã?ã?¼ã?®ã??ã?£ã?³ã?¬ã?¼ã??ã?ªã?³ã??ã??ã??ã??ã?³ã??ã?¦ã?³ã?ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã??ã?§ã??ã?¯ã?µã? ã??ã?¡ã?¼ã?«ã?§è¿?ä¿¡ã??ã?¾ã??ã??"
+" 使ç?¨ã??ã?¦ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?¼ã?®ã?¢ã??ã?«ã?«ã??ã?£ã?¦ã??32ã??ã??ã??ã??ã??ã??64ã??ã??ã??ã??ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -409,10 +407,8 @@ msgstr "Tor Browserã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Windowsã?®å ´å??:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -444,10 +440,8 @@ msgstr "4. ã??ã?¦ã?³ã?ã?¼ã??ã??å®?äº?ã??ã??ã??ã??.exeã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?«
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "macOSã?®å ´å??:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -463,29 +457,36 @@ msgstr "4. ã??ã?¦ã?³ã?ã?¼ã??ã??å®?äº?ã??ã??ã??ã??.dmgã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?«
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "GNU/Linuxã?®å ´å??:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. ã??ã?¦ã?³ã?ã?¼ã??ã??å®?äº?ã??ã??ã??ã??ã??tar -xf [ã?¢ã?¼ã?«ã?¤ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«å??]ã??ã?³ã??ã?³ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¢ã?¼ã?«ã?¤ã??管ç??ã?½ã??ã??ã??使ã?£ã?¦ã??ã?¢ã?¼ã?«ã?¤ã??ã??解å??ã??ã??ã??"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -510,38 +511,138 @@ msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã??ã??ã?«ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??å??ã??ã?¦Tor Browserã??å®?
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
-msgstr "6. å?¥ã?®æ?¹æ³?ã?¨ã??ã?¦ã??Tor Browserã?®ã??ã?¤ã?¬ã?¯ã??ã?ªå??ã??ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??ã?©ã?¤ã?³ã?§ã??ã?®ã?³ã??ã?³ã??ã??å®?è¡?ã??ã?¦é??å§?ã?§ã??ã?¾ã??:"
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3483,6 +3584,11 @@ msgid ""
"as required."
msgstr "Tor Browser ã??å¿?è¦?ã?«å¿?ã??ã?¦æ?´æ?°ã??ã??ã??ã??ã??æ?¸ã??è¾¼ã?¿å?¯è?½ã?ªã?¡ã??ã?£ã?¢ã??使ç?¨ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??å?§ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Windowsã?®å ´å??:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3526,6 +3632,11 @@ msgid ""
"removable media."
msgstr "6. ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?©ã?« Tor Browser ã??ã?©ã??ã?«ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã??è¨?ã??ã??ã??ã??ã??ã?ªã? ã?¼ã??ã??ã?«ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??æ??å®?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "macOSã?®å ´å??:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3546,6 +3657,11 @@ msgid ""
"installation process."
msgstr "5. ã??ã?¦ã?³ã?ã?¼ã??ã??å®?äº?ã??ã??ã??ã??\".dmg\" ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??é??å§?ã??ã?¾ã??ã??"
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "GNU/Linuxã?®å ´å??:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3589,8 +3705,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "å¯?ä»?ã??ã??"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Tor Browserã??ã??ã?¦ã?³ã?ã?¼ã??"
@@ -3615,8 +3731,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "��"
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 38af8cbb3e..6af542c131 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -1,16 +1,16 @@
#
# Translators:
-# Emma Peel, 2020
# erinm, 2021
# Georgianization, 2021
+# Emma Peel, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Georgianization, 2021\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -393,15 +393,16 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"GetTor á??á??á?¢á??á??á??á?¢á?£á? á??á?? á?£á??á??á?¡á?£á?®á??á??á?¡ á?¬á??á? á??á??á?¡ á??á??á?¤á??á?¡á?¢á??á??á?? á??á??á?£á??á??á??á??á??, á? á??á??á??á??á??á??á??á??á?ª "
+"á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á??á?? á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á?? Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á??á?¡ á??á??á?¡á??á?§á??á??á??á??á??á??á?? á??á? á??á??á? á??á??á??, á??á??á?¨á??á?¤á? á?£á??á?? "
+"á?®á??á??á??á??á?¬á??á? á??á?? (á??á??á??á??á?¡á??á??á??á??á??á?? á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á?£á??á?? á?¤á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á??), "
+"á??á? á??á??á??á??á? á?? á??á??á?¡á??á?¦á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á?á??á??á??, á? á??á??á??á??á??á?ª á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¤á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á??á? á?¯á??á??á?¡. á??á?¡á??á??á?? "
+"á?¨á??á?¡á??á?«á??á??á?? á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?£á??á?? á??á?§á??á?¡ á??á? á?©á??á??á??á??á??, â??32-á??á??á?¢á??á??á??á??â?? á??á?? â??64-á??á??á?¢á??á??á??á??â?? á??á??á? á?¡á??á??á?¡:"
+" á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?£á??á??á??, á??á??á??á??á??á?£á?¢á??á? á??á?¡ á?¡á??á?¡á?¢á??á??á??á??á??."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -415,10 +416,8 @@ msgstr "Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á??á?¡ á??á??á?§á??á??á??á??á??"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Windows-á??á?¡á??á??á??á?¡:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -454,10 +453,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "macOS-á??á?¡á??á??á??á?¡:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -475,33 +472,37 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "GNU/Linux-á??á?¡á??á??á??á?¡:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr "2. á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á?? Linux-á??á?¡ `.tar.xz` á?¤á??á??á??á??."
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. á? á??á?ªá?? á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á?? á??á??á?¡á? á?£á??á??á??á??á??, á??á? á?¥á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á??á??á??á?¦á??á?? á??á? á?«á??á??á??á??á??á?? `tar -xf "
-"[TB archive]` á??á?? á??á? á?¥á??á??á??á?¡ á? á??á??á??á??á??á??á?? á??á? á??á??á? á??á??á??á??."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
-"5. á?¡á??á?á??á? á??á?? á??á??á?£á??á??á??á??á?? GNU/Linux-á?¡ á? á??á?? á??á?¡á?£á? á?? shell-á?¡á??á? á??á??á?¢á??á??á??á?¡ á??á??á?¨á??á??á??á??á?¡ "
-"á?¨á??á?¡á??á?«á??á??á??á??á??á??á??, á??á? á??á?¤á??á??á?£á??á?? á??á??á? á?¡á??á??á??á?? á??á?? á??á? á?«á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -525,48 +526,138 @@ msgstr "á??á? á?¯á??á? á??á??á??á?¬á??á??á??á??á?? á?®á??á?¢á?£á??á??á??á?? Tor
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
msgstr ""
-"**á?¨á??á??á??á?¨á??á??á??:** Ubuntu-á?¡á?? á??á?? á??á??á??á??á??á? á?? á?¡á?®á??á?? á??á??á?¡á?¢á? á??á??á?£á?¢á??á??á??á??, á??á?£ á?¨á??á??á?ªá??á??á??á??á?? á??á??á?£á?¨á??á??á?? "
-"start-tor-browser.desktop, á?¨á??á?¡á??á?«á??á??á?? á?¢á??á?¥á?¡á?¢á?£á? á?? á?¤á??á??á??á?? á??á??á??á?®á?¡á??á??á?¡."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
-"á?¡á??á??á??á?ªá??á??á??á??, Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á?? á? á??á?? á??á??á??á?¨á??á??á?¡, á??á??á?°á?§á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡: á??á??á?®á?¡á??á??á??á?? â??Filesâ?? "
-"(GNOME Files/Nautilus) â?? á?¨á??á??á??á??á?? â??Preferencesâ?? â?? á??á?? â??Behaviorâ?? á?©á??á??á??á? á??á??á?? â?? "
-"á??á??á? á?©á??á??á?? â??Run themâ?? á??á?? â??Ask what to doâ?? á??á??á??á?§á??á?¤á??á??á??á??á??á?¨á?? â??Executable Text "
-"Filesâ??."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
-"á??á?£ á??á?? á?£á??á??á??á??á?¡á??á??á??á??á?¡ á??á??á? á?©á??á??á??, á??á??á?¬á??á??á??á??á?? â??Runâ?? á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á??, á? á??á?ª á??á??á??á?¨á??á??á??á?? á?¤á??á??á??á?? "
-"start-tor-browser.desktop."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"6. á??á??á? á??á?? á??á??á??á?¡á??, Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á??á?¡ á?¡á??á?¥á??á?¦á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á?ª á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á?£á?¨á??á??á?? "
-"á??á? á?«á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?¨á?? á??á??á? á??á?¤á??á??:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3945,6 +4036,11 @@ msgstr ""
"á?¡á??á?¡á?£á? á??á??á??á??á??, á??á??á?¬á?§á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?°á?¥á??á??á??á??á?¡ á?©á??á?¬á??á? á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?«á??á??á??á??á??á??á??á?ª, á? á??á?? Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á??á?? "
"á?¨á??á?«á??á??á?¡ á??á??á??á??á?®á??á??á??á?? á?¡á??á?á??á? á??á??á??á??á?¡á??á?¡."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Windows-á??á?¡á??á??á??á?¡:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3997,6 +4093,11 @@ msgstr ""
"6. á? á??á?ªá?? á??á??á?§á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?£á? á?? á??á??á??á??á?®á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á? á?©á??á??á??á?¡ Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á??á?¡á??á??á??á?¡, "
"á??á??á?£á??á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? á??á??á?¡á??á?®á?¡á??á??á??á?? á??á??á?¬á?§á??á??á??á??á??á??á??."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "macOS-á??á?¡á??á??á??á?¡:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4021,6 +4122,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"5. á? á??á?ªá?? á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á?? á??á??á?¡á? á?£á??á??á??á??á??, á??á??á?¬á??á??á??á??á?? `.dmg` á?¤á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á??á?¬á?§á??á??á?? á??á??á?§á??á??á??á??á??."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "GNU/Linux-á??á?¡á??á??á??á?¡:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4070,8 +4176,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "á??á??á??á?¦á??á?? á??á??á??á?®á??"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á?? Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á??"
@@ -4103,8 +4209,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "á?¨á??á??á??á?¬á??á? á?£á??á??á??á??"
diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po
index a46ee6b265..135ded7528 100644
--- a/contents+ko.po
+++ b/contents+ko.po
@@ -7,16 +7,16 @@
# edfcf61188be1fdc09edea36af6d8e18_dc16ee2, 2020
# ì?¹ì?? ê¹? <2000sskim@xxxxxxxxx>, 2020
# Jinseo Kim, 2021
-# �민�, 2021
# Emma Peel, 2021
+# �민�, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: �민�, 2021\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -375,15 +375,13 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"GetTorë?? Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ? í?¨í?¤ì§?, ì??í?¸í?? ì??ëª?(ë?¤ì?´ë¡?ë?? í??ì?¸ì?? ì??í?´ í??ì??í?¨), ì??ëª?ì?? ë§?ë??ë?? ë?° ì?¬ì?©ë??ë?? í?¤ì?? ì§?문 ë°? í?¨í?¤ì§? "
+"ì²´í?¬ì?¬ì?? ë?¤ì?´ë¡?ë??í? ì?? ì??ë?? ë§?í?¬ê°? í?¬í?¨ë?? ì?´ë©?ì?¼ë¡? ì??ë?µí?©ë??ë?¤. \"32ë¹?í?¸\" ë??ë?? \"64ë¹?í?¸\" ì??í??í?¸ì?¨ì?´ë¥¼ ì? í??í? ì?? "
+"ì??ì?µë??ë?¤(ì?¬ì?©í??ë?? ì»´í?¨í?°ì?? 모ë?¸ì?? ë?°ë?¼ ë?¤ë¦?)."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -397,10 +395,8 @@ msgstr "Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ?를 ì?¤ì¹?í??ë?? ì¤?"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Windowsì?? ê²½ì?°:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -433,10 +429,8 @@ msgstr "4. ë?¤ì?´ë¡?ë??ê°? ì??ë£?ë??ë©´ '.exe' í??ì?¼ì?? ë?? ë²? í?´ë¦í?©ë??ë?¤
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "MacOSì?? ê²½ì?°:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -452,29 +446,36 @@ msgstr "4. ë?¤ì?´ë¡?ë??ê°? ì??ë£?ë??ë©´ '.dmg' í??ì?¼ì?? ë?? ë²? í?´ë¦í?©ë??ë?¤
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "GNU/리ë??ì?¤ì?? ê²½ì?°:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. ë?¤ì?´ë¡?ë??ê°? ì??ë£?ë??ë©´ 'tar -xf [TB archive]'ë?¼ë?? ëª?ë ¹ì?´ë?? ì??ì¹´ì?´ë¸? ê´?리ì??를 ì?¬ì?©í??ì?¬ ì??ì¹´ì?´ë¸?를 ì¶?ì¶?í?©ë??ë?¤."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -498,38 +499,138 @@ msgstr "ì??ì?´ì½?ì?? ë??ë?¬ í? 르 ë¸?ë?¼ì?°ì ?를 ì²?ì??ì?¼ë¡? ì?¤í??í??ì?ì??
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
-msgstr "6. ë?? ë?¤ë¥¸ ë°©ë²?ì?¼ë¡?ë?? í? 르 ë¸?ë?¼ì?°ì ? í?´ë??ì??ì?? 커맨ë??ë?¼ì?¸ì?¼ë¡? ë?¤ì??ì?? ì??í??í?¨ì?¼ë¡?ì?? ì??ì??í? ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤."
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3420,6 +3521,11 @@ msgid ""
"as required."
msgstr "í??ì??ì?? ë?°ë?¼ Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ?를 ì??ë?°ì?´í?¸í? ì?? ì??ë??ë¡? ì?°ê¸° ê°?ë?¥í?? 미ë??ì?´ë¥¼ ì?¬ì?©í??ë?? ê²?ì?´ ì¢?ì?µë??ë?¤."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Windowsì?? ê²½ì?°:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3463,6 +3569,11 @@ msgid ""
"removable media."
msgstr "6. ì?¤ì¹? ê´?리ì??ê°? Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ?를 ì?¤ì¹?í? ì??ì¹?를 묻ë?? ê²½ì?° ì?´ë??ì?? 미ë??ì?´ë¥¼ ì? í??í?©ë??ë?¤."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "MacOSì?? ê²½ì?°:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3482,6 +3593,11 @@ msgid ""
"installation process."
msgstr "5. ë?¤ì?´ë¡?ë??ê°? ì??ë£?ë??ë©´ `.dmg` í??ì?¼ì?? í?´ë¦í??ê³ ì?¤ì¹? í??ë¡?ì?¸ì?¤ë¥¼ ì??ì??í?©ë??ë?¤."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "GNU/리ë??ì?¤ì?? ê²½ì?°:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3525,8 +3641,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "기ë¶?í??기"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ? ë?¤ì?´ë¡?ë??"
@@ -3552,8 +3668,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "í??ì??í??기"
diff --git a/contents+lt.po b/contents+lt.po
index e7c3d41f80..c1fd48b6fd 100644
--- a/contents+lt.po
+++ b/contents+lt.po
@@ -3,16 +3,16 @@
# Tautvydas Ž., 2019
# Marija GrineviÄ?iÅ«tÄ? <marijagrineviciute@xxxxxxxxxxx>, 2020
# Gus, 2021
-# Moo, 2021
# erinm, 2021
+# Moo, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2021\n"
+"Last-Translator: Moo, 2021\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -388,15 +388,16 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"GetTor atsakys el. laiÅ¡ku, kuriame bus nuorodos, iÅ¡ kurių galÄ?site "
+"atsisiųsti Tor NarÅ¡yklÄ?s paketÄ?, kriptografinį paraÅ¡Ä? (reikalingÄ? "
+"atsisiuntimo patikrinimui), paraÅ¡ui naudojamo rakto kontrolinį kodÄ? bei "
+"paketo kontrolinÄ? sumÄ?. Jums gali bÅ«ti siÅ«loma pasirinkti \"32-bitų\" arba "
+"\"64-bitų\" programinÄ? įrangÄ?: tai priklauso nuo jÅ«sų naudojamo kompiuterio "
+"modelio."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -410,10 +411,8 @@ msgstr "Tor NarÅ¡yklÄ?s įdiegimas"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Windows sistemos:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -449,10 +448,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "macOS sistemos:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -470,30 +467,36 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "GNU/Linux sistemos:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. Pasibaigus atsisiuntimui, iÅ¡skleiskite archyvÄ? naudodami komandÄ? `tar -xf"
-" [TN archyvas]` arba naudodami archyvų tvarkytuvÄ?."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -521,40 +524,138 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"6. PrieÅ¡ingu atveju, tiesiai iÅ¡ Tor NarÅ¡yklÄ?s katalogo, naudodami komandų "
-"eilutÄ?, galite paleisti Å¡iÄ? komandÄ?:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3511,6 +3612,11 @@ msgstr ""
"Rekomenduojama naudoti įraÅ¡omÄ?jÄ? laikmenÄ?, kad, prireikus, Tor NarÅ¡yklÄ? bÅ«tų"
" galima atnaujinti."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Windows sistemos:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3564,6 +3670,11 @@ msgstr ""
"6. Kai diegimo programa paklaus, kur įdiegti Tor NarÅ¡yklÄ?, pasirinkite savo "
"keiÄ?iamÄ?jÄ? laikmenÄ?."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "macOS sistemos:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3588,6 +3699,11 @@ msgstr ""
"5. Kai atsisiuntimas užbaigtas, spustelÄ?kite `.dmg` failÄ? ir pradÄ?kite "
"įdiegimo procesÄ?."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "GNU/Linux sistemos:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3634,8 +3750,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "PAAUKOKITE DABAR"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Atsisiųskite Tor NarÅ¡yklÄ?"
@@ -3664,8 +3780,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Paaukoti"
diff --git a/contents+mk.po b/contents+mk.po
index d6d3759304..9ffdf680c8 100644
--- a/contents+mk.po
+++ b/contents+mk.po
@@ -1,19 +1,19 @@
#
# Translators:
-# Liljana Ackovska <liljanagjurova@xxxxxxxxx>, 2020
# Gus, 2021
# Zarko Gjurov <zarkogjurov@xxxxxxxxx>, 2021
# Emma Peel, 2021
# erinm, 2021
# Daniel Nikoloski <nikoloskid@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
+# Liljana Ackovska <liljanagjurova@xxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel Nikoloski <nikoloskid@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021\n"
+"Last-Translator: Liljana Ackovska <liljanagjurova@xxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -386,15 +386,16 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"GetTor Ñ?е ви одговоÑ?и Ñ?о е-поÑ?Ñ?а Ñ?Ñ?о Ñ?одÑ?жи линкови од кои можеÑ?е да го "
+"пÑ?еземеÑ?е Tor Browser пакеÑ?оÑ?, кÑ?ипÑ?иÑ?аниоÑ? поÑ?пиÑ? (поÑ?Ñ?ебен за веÑ?иÑ?икаÑ?иÑ?а"
+" на пÑ?еземаÑ?еÑ?о), оÑ?пеÑ?аÑ?окоÑ? од клÑ?Ñ?оÑ? коÑ?иÑ?Ñ?ен за Ñ?оздаваÑ?е на поÑ?пиÑ?оÑ?, и"
+" конÑ?олнаÑ?а Ñ?Ñ?ма или попознаÑ?а како Ñ?аÑ? вÑ?едноÑ?Ñ?а на пакеÑ?оÑ?. Ð?оже Ñ?е ви "
+"биде понÑ?ден избоÑ? помеÑ?Ñ? 32-биÑ?ен и 64-биÑ?ен Ñ?оÑ?Ñ?веÑ?: ова завиÑ?и од моделоÑ?"
+" на компÑ?Ñ?Ñ?еÑ? коÑ? го коÑ?иÑ?Ñ?иÑ?е."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -408,10 +409,8 @@ msgstr "Ð?нÑ?Ñ?алиÑ?аÑ?е на Tor Browser"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Ð?а Windows:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -447,10 +446,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "Ð?а macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -468,28 +465,36 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "Ð?а GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -512,31 +517,75 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -544,6 +593,62 @@ msgstr ""
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3413,6 +3518,11 @@ msgid ""
"as required."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Ð?а Windows:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3454,6 +3564,11 @@ msgid ""
"removable media."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "Ð?а macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3473,6 +3588,11 @@ msgid ""
"installation process."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "Ð?а GNU/Linux:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3516,8 +3636,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "Ð?Ð?Ð?Ð?Ð Ð?Ð?ТÐ? СÐ?Ð?Ð?"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Ð?Ñ?евземи го Tor Browser"
@@ -3547,8 +3667,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Ð?ониÑ?аÑ?"
diff --git a/contents+ml.po b/contents+ml.po
index bf6ccc69f9..c11f85d7a6 100644
--- a/contents+ml.po
+++ b/contents+ml.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: ameer pb <ameerpbekm@xxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ml/)\n"
@@ -391,15 +391,16 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"��ർ ബ�ര�സർ പാ������, ��രിപ�റ�റ���രാഫി�� സി��ന����ർ (ഡ�ൺല�ഡ� "
+"സ�ഥിര��രി����ന�നതിന� �വശ�യമാണ�), �പ�പ� നിർമ�മി���ാൻ �പയ��ി����ന�ന ��യ��� "
+"വിരല�യാള�, പാ�����ിന�റ� ������സ� �ന�നിവ ഡ�ൺല�ഡ� ��യ�യാൻ �ഴിയ�ന�ന ലി�����ൾ "
+"à´?à´?à´?àµ?à´?à´¿à´¯ à´?à´°àµ? à´?à´®àµ?യിൽ à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? GetTor à´ªàµ?രതിà´?à´°à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?. നിà´?àµ?à´?ൾà´?àµ?à´?àµ? â??32-ബിറàµ?à´±àµ?â?? "
+"à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?ിൽ â??64-ബിറàµ?à´±àµ?â?? à´¸àµ?à´«àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´µàµ?യർ തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?à´¾à´?: à´?à´¤àµ? നിà´?àµ?à´?ൾ à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨"
+" �മ�പ�യ����റിന�റ� മ�ഡലിന� �ശ�രയി���ിരി����ന�ന�."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -413,10 +414,8 @@ msgstr "��ർ ബ�ര�സർ �ൻസ�റ�റാൾ ��യ�യ
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "* വിൻഡ�സിനായി"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -452,10 +451,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "* മാ�� � �സിനായി"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -473,30 +470,36 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "#### ��ന� / ലിന��സ� വ�ണ��ി"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. à´¡àµ?ൺâ??à´²àµ?à´¡àµ? à´ªàµ?ർതàµ?തിയാà´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?ൾ, `tar -xf[TB à´?ർà´?àµ?à´?àµ?à´µàµ?]` à´?മാൻഡàµ? à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? "
-"à´?à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?ിൽ à´?à´°àµ? à´?ർà´?àµ?à´?àµ?à´µàµ? മാനàµ?à´?ർ à´?പയàµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?àµ? à´?ർà´?àµ?à´?àµ?à´µàµ? à´?à´?àµ?â??à´¸àµ?â??à´?àµ?à´°à´¾à´?àµ?à´±àµ?à´±àµ?à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´?."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -524,40 +527,138 @@ msgstr "à´?àµ?ർ à´¬àµ?à´°àµ?സർ à´?à´¦àµ?യമായി à´?à´°à´?à´à´¿à´?
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"6. പ�രമായി, ��ർ ബ�ര�സർ ഡയറ���റിയിൽ നിന�ന�, നി���ൾ���� �മാൻഡ� ല�നിൽ നിന�ന� "
-"à´ªàµ?രവർതàµ?തിപàµ?പിà´?àµ?à´?àµ? à´?à´°à´?à´à´¿à´?àµ?à´?à´¾à´?:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3528,6 +3629,11 @@ msgstr ""
"à´?àµ?ർ à´¬àµ?à´°àµ?സർ à´?വശàµ?യാനàµ?സരണà´? à´?à´ªàµ?â??à´¡àµ?à´±àµ?à´±àµ? à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?നതിനായി à´±àµ?à´±àµ?റബിൾ à´®àµ?à´¡à´¿à´¯ "
"�പയ��ി���ാൻ ശ�പാർശ ��യ�യ�ന�ന�."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "* വിൻഡ�സിനായി"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3581,6 +3687,11 @@ msgstr ""
"6. ��ർ ബ�ര�സർ �വി�� �ൻസ�റ�റാൾ ��യ�യണമ�ന�ന� �ൻസ�റ�റാളർ ��ദി����മ�പ�ൾ, "
"നി���ള��� ന�������യ�യാവ�ന�ന മ�ഡിയ തിര�����������."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "* മാ�� � �സിനായി"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3606,6 +3717,11 @@ msgstr ""
"5. à´¡àµ?ൺâ??à´²àµ?à´¡àµ? à´ªàµ?ർതàµ?തിയാà´?àµ?à´®àµ?à´ªàµ?ൾ, `.dmg` ഫയലിൽ à´?àµ?ലിà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¯àµ?â??à´¤àµ? à´?ൻസàµ?à´±àµ?റാളàµ?ഷൻ "
"à´ªàµ?à´°à´?àµ?à´°à´¿à´¯ à´?à´°à´?à´à´¿à´?àµ?à´?àµ?à´?."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "#### ��ന� / ലിന��സ� വ�ണ��ി"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3653,8 +3769,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "�പ�പ�ാൾ ദാന� ��യ�യ�"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "��ർ ബ�ര�സർ ഡ�ൺല�ഡ���യ�യ��"
@@ -3685,8 +3801,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "à´¸à´?à´à´¾à´µà´¨ à´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´? "
diff --git a/contents+mr.po b/contents+mr.po
index a3c24c03b8..9e62387c19 100644
--- a/contents+mr.po
+++ b/contents+mr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@xxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mr/)\n"
@@ -345,14 +345,9 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -367,9 +362,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
+msgid "## For Windows"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -400,9 +393,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
+msgid "## For macOS"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -419,9 +410,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -429,18 +418,28 @@ msgstr ""
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -463,31 +462,75 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -495,6 +538,62 @@ msgstr ""
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3231,6 +3330,11 @@ msgid ""
"as required."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3272,6 +3376,11 @@ msgid ""
"removable media."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3291,6 +3400,11 @@ msgid ""
"installation process."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3334,8 +3448,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "दान �रा "
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "��र ब�रा��र डा�नल�ड �रा"
@@ -3365,8 +3479,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "दान "
diff --git a/contents+ms.po b/contents+ms.po
index 443bb8d44a..e4f57d72bc 100644
--- a/contents+ms.po
+++ b/contents+ms.po
@@ -1,17 +1,17 @@
#
# Translators:
# erinm, 2019
-# abuyop <abuyop@xxxxxxxxx>, 2021
# Gus, 2021
# Emma Peel, 2021
+# abuyop <abuyop@xxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: abuyop <abuyop@xxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Malay (Malaysia) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ms_MY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -387,15 +387,15 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"GetTor akan membalas emel yang mengandungi pautan yang anda boleh muat turun"
+" pakej Pelayar Tor, tandatangan kriptografik (diperlukan untuk pengesahan "
+"muat turun), capjari kunci yang digunakan untuk membuat tandatangan, dan "
+"hasil tambah semak pakej. Anda mungkin ditawarkan sama ada perisian â??32-bitâ??"
+" atau â??64-bitâ??: ia bergantung pada model komputer yang anda guna."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -409,10 +409,8 @@ msgstr "Memasang Pelayar Tor"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Bagi Windows:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -448,10 +446,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "Bagi macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -469,30 +465,36 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "Bagi GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. Setelah muat turun selesai, ekstrak melalui perintah `tar -xf [TB "
-"archive]` atau dengan menggunakan pengurus arkib."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -517,40 +519,138 @@ msgstr "Dwi-klik ikon untuk memulakan Pelayar Tor buat pertama kali."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"6. Ataupun, melalui direktori Pelayar Tor, anda juga boleh memulakan baris "
-"perintah dengan menaip:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3490,6 +3590,11 @@ msgstr ""
"Oleh itu disarankan menggunakan media boleh-tulis supaya Pelayar Tor dapat "
"dikemas kini mengikut keperluan."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Bagi Windows:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3542,6 +3647,11 @@ msgstr ""
"6. Apabila pemasang bertanya lokasi pemasangan Pelayar Tor, pilih media "
"mudah tanggal anda."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "Bagi macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3566,6 +3676,11 @@ msgstr ""
"5. Setelah muat turun selesai, klik fail `.dmg' untuk memulakan proses "
"pemasangan."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "Bagi GNU/Linux:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3612,8 +3727,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "BERI DERMA SEKARANG"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Muat Turun Pelayar Tor"
@@ -3643,8 +3758,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Derma"
diff --git a/contents+my.po b/contents+my.po
index 56d0c18d6f..092d5743d8 100644
--- a/contents+my.po
+++ b/contents+my.po
@@ -1,16 +1,16 @@
#
# Translators:
# Emma Peel, 2021
-# Christine Ivy <christineivy19@xxxxxxxxx>, 2021
# Tun Tun Aung <tuntunaung@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2021
+# Christine Ivy <christineivy19@xxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Tun Tun Aung <tuntunaung@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2021\n"
+"Last-Translator: Christine Ivy <christineivy19@xxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Burmese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/my/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -405,21 +405,16 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-"GetTor á??á??á?º Tor Browser á??á??á?ºá??á?±á?·á??á?»á?ºá??á?á?¯ á??á?±á?«á??á?ºá?¸á??á?¯á??á?º á??á?¯á??á?ºá??á?á?¯á??á?ºá??á?±á?¬ á??á??á?ºá?·á??á?ºá??á?»á?¬á?¸á?? "
-"cryptographic á??á??á?ºá??á?¾á??á?º (á??á?±á?«á??á?ºá?¸á??á?¯á??á?ºá??á?á?¯ á?¡á??á??á?ºá??á?¼á?¯á??á??á?º á??á?á?¯á?¡á??á?ºá??á??á?º)á?? á??á??á?ºá??á?¾á??á?ºá??á?á?¯á?¸á??á??á?º "
-"á??á?±á?¬á?·á??á??á??á?ºá??á?½á?±á?? á??á??á?ºá??á?±á?·á??á?»á?ºá?? checksum á??á??á??á?ºá??á?á?¯á?· á??á?«á??á??á?ºá??á?±á?¬ á?¡á?®á?¸á??á?±á?¸á??á?ºá??á?¼á??á?·á?º "
-"á??á?¯á?¶á?·á??á?¼á??á?ºá??á?á??á?·á?ºá??á??á?ºá??"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
-"â??á??á??-bitâ?? (á??á?á?¯á?·) â??á??á??-bitâ?? á??á?±á?¬á?·á??á?ºá??á?²á??á??á?ºá??á?»á?á?¯á?¸á??á?á?¯ á??á?½á?±á?¸á??á?»á??á?ºá??á?á?¯á??á?ºá??á?«á??á??á?ºá?? á??á??á?ºá?¸á??á??á?º "
-"á??á??á?ºá?¡á??á?¯á?¶á?¸á??á?¼á?¯á??á?±á??á?±á?¬ á??á?½á??á?ºá??á?»á?°á??á?¬á?? á??á?±á?¬á?ºá??á??á?ºá??á?±á?«á?ºá??á?½á??á?º á??á?°á??á??á?ºá??á??á?ºá??"
+"GetTor á?? á?¡á?®á?¸á??á?±á?¸á??á?ºá??á??á?ºá??á?±á?¬á??á?ºá??á?á?¯á?·á??á?¼á?®á?¸ á??á?¯á?¶á?·á??á?¼á??á?ºá??á?«á??á??á?ºá?? á??á?á?¯á?¡á?®á?¸á??á?±á?¸á??á?ºá??á?½á??á?º Tor "
+"á??á??á?±á?¬á??á?ºá??á?¬ á??á??á?ºá??á?±á?·á??á?»á?ºá?? á??á?¯á??á?ºá??á??á?·á?ºá??á?¬á?¸á??á?±á?¬ á??á??á?ºá??á?¾á??á?º (á??á?±á?«á??á?ºá?¸á??á?¯á??á?º á??á?¾á??á?ºá??á??á?ºá??á?¼á?±á?¬á??á?ºá?¸ "
+"á??á??á?ºá??á?±á?¸á??á??á?ºá?¡á??á?½á??á?º á??á?á?¯á?¡á??á?º)á?? á??á??á?ºá??á?¾á??á?ºá??á?¼á?¯á??á?¯á??á?ºá??á??á?º á??á?¯á?¶á?¸á??á?±á?¬ á??á??á?¬á?¸á??á?¾á??á?ºá??á?±á?¬á?·á?? á??á??á?ºá??á?½á?±á??á?¾á??á?·á?º "
+"á??á??á?ºá??á?±á?·á??á?»á?ºá?? á??á??á?ºá??á?¾á?ºá??á??á?ºá??á?á?¯á?¸á??á?á?¯á?·á??á?á?¯ á??á?±á?«á??á?ºá?¸á??á?¯á??á?ºá??á?¯á??á?ºá??á??á?ºá??á??á?·á?ºá??á?»á?¬á?¸ á??á?«á??á??á?ºá??á??á?ºá?? "
+"á??á??á?ºá?¡á??á?¯á?¶á?¸á??á?¼á?¯á??á?±á??á?±á?¬ á??á?½á??á?ºá??á?»á?°á??á?¬á??á?±á?¬á?ºá??á??á?ºá??á?±á?«á?º á??á?°á??á??á?ºá?? \"â??32-bitâ?? á??á?á?¯á?·á??á??á?¯á??á?º â??64-bitâ?? "
+"á??á?±á?¬á?·á??á?²á??á?á?¯ á??á?½á?±á?¸á??á?»á??á?ºá??á??á?«á??á??á?ºá??"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -433,10 +428,8 @@ msgstr "Tor á??á??á?±á?¬á??á?ºá??á?¬ á??á??á?ºá??á??á?ºá??á?¼á??á?ºá?¸"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Windows á?¡á??á?½á??á?º -"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -472,10 +465,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "macOS á?¡á??á?½á??á?º -"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -493,34 +484,37 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "GNU/Linux á?¡á??á?½á??á?º -"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr "á??á?? GNU/Linux `.tar.xz` á??á?á?¯á??á?ºá??á?á?¯ á??á?±á?«á??á?ºá?¸á??á?¯á??á?º á??á?¯á??á?ºá??á?«á??"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"á??á?? á??á?±á?«á??á?ºá?¸á??á?¯á??á?º á??á?¯á??á?ºá??á?¼á?®á?¸á??á?»á?á??á?ºá??á?½á??á?º á??á?¾á??á?ºá??á??á?ºá?¸á??á?á?¯ á??á?½á?¾á??á?ºá??á?¼á?¬á?¸á??á?»á??á?º `tar -xf [TB "
-"archive]` á??á?¼á??á?·á?º á??á?á?¯á?·á??á??á?¯á??á?º á??á?¾á??á?ºá??á??á?ºá?¸ á??á?®á??á?¶á??á??á?·á?ºá??á?½á?² á??á?á??á?á??á?¬á??á?¼á??á?·á?º á??á?½á?²á??á?¯á??á?ºá??á?«á??"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
-"á??á?? á?¡á??á?¯á?¶á?¸á??á?¼á?¯á??á?° á??á?¼á??á?ºá??á??á??á?·á?º á??á??á??á?ºá??á??á?ºá??á?¯á?¶á??á?¶ á??á?á?¯á?·á??á??á?¯á??á?º á??á?½á?¾á??á?ºá??á?¼á?¬á?¸á??á?»á??á?ºá??á?á?¯á??á?ºá?¸á??á?¾ "
-"á??á?½á?¾á??á?ºá??á?¼á?¬á?¸á??á?»á??á?ºá??á?¬á??á??á?ºá?¸á??á?»á?¬á?¸ (shell scripts) á??á?á?¯ á??á?¯á??á?ºá??á?±á?¬á??á?ºá??á?á?¯á??á?ºá??á??á?º á??á??á?·á?º GNU/Linux"
-" á??á?á?¯ á?¡á??á?á??á?·á?ºá??á?±á?¸á??á??á??á?ºá??"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -546,50 +540,138 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
-"**á??á??á?á??á?¼á?¯á??á??á?º-** Ubuntu á??á?¾á??á?·á?º á?¡á??á?¼á?¬á?¸ Linux á??á?¼á??á?·á?ºá??á?»á?á??á?¾á?¯á?¡á??á?»á?á?¯á?· (distros) á??á?½á??á?º "
-"start-tor-browser.desktop á??á?á?¯ á??á??á??á?ºá??á??á?º á??á?¼á?á?¯á?¸á??á?¬á?¸á??á?«á?? á??á?¬á??á?¬á?¸á??á?á?¯á??á?ºá??á??á?ºá??á?¯ "
-"á??á?½á??á?·á?ºá??á?¬á??á?á?¯á??á?ºá??á??á?ºá??"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
-"á?¤á??á?¯á??á?ºá??á?±á?¬á??á?ºá??á?»á??á?ºá??á?á?¯ á??á?¼á?±á?¬á??á?ºá?¸á??á?²á??á?¼á?®á?¸ á??á??á?ºá?¸á?¡á??á?¬á?¸ Tor á??á??á?±á?¬á??á?ºá??á?¬á??á?á?¯ á??á??á??á?ºá??á??á?º "
-"á?¡á?±á?¬á??á?ºá??á?«á?¡á??á?á?¯á??á?ºá?¸ á??á?¼á?¯á??á?¯á??á?ºá??á?« - \"á??á?á?¯á??á?ºá??á?»á?¬á?¸\" (GNOME á??á?á?¯á??á?ºá??á?»á?¬á?¸/Nautilus) á??á?á?¯ "
-"á??á?½á??á?·á?ºá??á?« â?? á?¡á??á?±á?¸á??á?±á?¸ á??á?½á?±á?¸á??á?»á??á?ºá??á?¾á?¯ á??á?á?¯ á??á?½á??á?·á?ºá??á?« â?? 'á??á?¯á??á?ºá??á?±á?¬á??á?ºá??á?»á??á?º' á??á??á?ºá??á?ºá??á?á?¯á?· á??á?½á?¬á?¸á??á?«"
-" â?? \"á??á?½á??á?ºá??á?»á?°á??á?¬á??á?¼á??á?·á?º á??á??á?ºá??á??á?ºá??á?á?¯á??á?ºá??á?±á?¬ á??á?¬á??á?¬á?¸á??á?á?¯á??á?ºá??á?»á?¬á?¸\" á?¡á?±á?¬á??á?ºá??á?½á??á?º \"á??á??á?ºá??á??á?ºá??á??á?º\" "
-"á??á?á?¯á?·á??á??á?¯á??á?º \"á??á?¬á??á?¯á??á?ºá??á??á??á?² á??á?±á?¸á??á??á?º\" á??á?á?¯ á??á?½á?±á?¸á??á?»á??á?ºá??á?«á??"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
-"á??á?¯á??á?á??á??á??á?ºá??á?¯á??á?á?¯ á??á?½á?±á?¸á??á?»á??á?ºá??á?«á?? start-tor-browser.desktop á??á?á?¯á??á?ºá??á?á?¯ á??á??á??á?ºá??á?¼á?®á?¸á??á?±á?¬á??á?º "
-"\"á??á??á?ºá??á??á?ºá??á??á?º\" á??á?á?¯ á??á?¾á?á??á?ºá??á?«á??"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"á??á?? á??á??á?ºá??á??á?ºá?¸á?¡á?¬á?¸á??á?¼á??á?·á?º Tor á??á??á?±á?¬á??á?ºá??á?¬ á??á??á?ºá?¸á??á?½á?¾á??á?ºá?¡á??á?½á??á?ºá?¸á?? á??á?½á?¾á??á?ºá??á?¼á?¬á?¸á??á?»á??á?ºá??á?á?¯á??á?ºá?¸á??á?¾ "
-"á?¡á?±á?¬á??á?ºá??á?«á??á?á?¯á??á?ºá??á?á?¯ á??á??á?ºá??á??á?ºá??á??á??á?ºá?¸ á??á??á??á?ºá??á?á?¯á??á?ºá??á??á?º -"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4090,6 +4172,11 @@ msgstr ""
"Tor á??á??á?±á?¬á??á?ºá??á?¬á??á?á?¯ á??á?á?¯á?¡á??á?ºá??á??á?á?¯ á?¡á??á?ºá??á?á??á?ºá??á?¯á??á?ºá??á?á?¯á??á?ºá??á??á?º á?¡á??á?»á??á?ºá?¡á??á??á?ºá?¡á??á??á?º á??á??á?·á?ºá??á?á?¯á??á?ºá??á?±á?¬ "
"á??á?¼á?¬á?¸á??á?¶á??á?¾á??á?ºá??á?¬á??á?ºá??á??á?ºá??á?¯á??á?á?¯ á?¡á??á?¯á?¶á?¸á??á?¼á?¯á??á?á?¯á?· á?¡á??á?¼á?¶á??á?¼á?¯á??á?«á??á??á?ºá??"
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Windows á?¡á??á?½á??á?º -"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4143,6 +4230,11 @@ msgstr ""
"á??á?? á??á??á?ºá??á??á?ºá??á?á??á?á??á?¬á?? Tor á??á??á?±á?¬á??á?ºá??á?¬ á??á?á??á?ºá?¸á??á??á?ºá?¸á??á??á?·á?ºá??á?±á??á?¬á??á?á?¯ á??á?±á?¸á??á?±á?¬á?¡á??á?« á??á??á?ºá?? "
"á??á??á?ºá??á?¾á?¬á?¸á??á?á?¯á??á?ºá??á?±á?¬ á??á?¼á?¬á?¸á??á?¶á??á?¾á??á?ºá??á?¬á??á?ºá??á?á?¯ á??á?½á?±á?¸á??á?»á??á?ºá??á?«á??"
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "macOS á?¡á??á?½á??á?º -"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4168,6 +4260,11 @@ msgstr ""
"á??á?? á??á?±á?«á??á?ºá?¸á??á?¯á??á?ºá??á?¯á??á?ºá??á?¼á?®á?¸á??á?»á?¾á??á?º `.dmg` á??á?á?¯á??á?ºá??á?á?¯ á??á??á??á?ºá??á?¾á?á??á?ºá??á?¼á?®á?¸ á??á??á?ºá??á??á?ºá??á?¼á??á?ºá?¸ "
"á??á?¯á??á?ºá??á??á?ºá?¸á??á??á?ºá??á?á?¯ á??á??á??á?ºá??á?«á??"
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "GNU/Linux á?¡á??á?½á??á?º -"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4217,8 +4314,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "á??á??á?¯ á??á?¾á?°á??á??á?º"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Tor á??á??á?±á?¬á??á?ºá??á?¬ á??á?±á?«á??á?ºá?¸á??á?¯á??á?ºá??á?¯á??á?ºá??á??á?º"
@@ -4249,8 +4346,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "á??á?¾á?°á??á?«á??á?ºá?¸á??á??á?º"
diff --git a/contents+nb-NO.po b/contents+nb-NO.po
index 0428b4b4bc..9537f8cbf4 100644
--- a/contents+nb-NO.po
+++ b/contents+nb-NO.po
@@ -5,16 +5,16 @@
# 490cdfb601cecc09e36402222ad5913c, 2019
# Allan Nordhøy <epost@xxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
# LarsMagnusHerland <lars.magnus@xxxxxxxxxxxxxxx>, 2020
-# erinm, 2021
# Emma Peel, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -360,15 +360,16 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"GetTor vil svare med en e-post inneholdende lenker du kan laste ned Tor-"
+"nettleserpakken fra, den kryptografiske signaturen (som trengs for å "
+"bekrefte nedlastingen), fingeravtrykket til nøkkelen som ble brukt til å "
+"lage signaturen, og pakkens sjekksum. Du vil bli tilbudt et valg mellom "
+"\"32-biters\" og \"64-biters\" programvare: dette avhenger av "
+"datamaskinmodellen du bruker."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -382,10 +383,8 @@ msgstr "Installering av Tor-nettleseren"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "For Windows:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -417,10 +416,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "For macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -436,28 +433,36 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "For GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -480,31 +485,75 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -512,6 +561,62 @@ msgstr ""
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3366,6 +3471,11 @@ msgid ""
"as required."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "For Windows:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3407,6 +3517,11 @@ msgid ""
"removable media."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "For macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3426,6 +3541,11 @@ msgid ""
"installation process."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "For GNU/Linux:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3469,8 +3589,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONÃ?R NÃ?"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Last ned Tor Browser"
@@ -3496,8 +3616,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Doner"
diff --git a/contents+nl.po b/contents+nl.po
index aa797e872d..d157205b75 100644
--- a/contents+nl.po
+++ b/contents+nl.po
@@ -8,18 +8,18 @@
# Barbara Vermeirsch <christinavana@xxxxxxxxxxxxxx>, 2020
# Gus, 2021
# Tristan <tristan@xxxxxxxxxxx>, 2021
-# erinm, 2021
# kwadronaut <kwadronaut@xxxxxxxxxxxxx>, 2021
# Emma Peel, 2021
# Cedillo Natalia, 2021
+# erinm, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Cedillo Natalia, 2021\n"
+"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -402,15 +402,16 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"GetTor zal antwoorden met een email die links bevat vanwaar u de Tor Browser"
+" package kunt downloaden, de geëncrypteerde signature (nodig om de download "
+"te verifiëren), de fingerprint van de sleutel gebruikt om de signature te "
+"maken, en de package's checksum. U wordt mogelijk een keuze aangeboden voor "
+"\"32-bit\" of \"64-bit\" software: dit hangt af van het model van de "
+"computer die u gebruikt."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -424,10 +425,8 @@ msgstr "Tor Browser installeren"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Voor Windows:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -463,10 +462,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "Voor macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -484,33 +481,37 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "Voor GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr "2. Download het GNU/Linux `.tar.xz` bestand."
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. Als het downloaden is voltooid, pak dan het archief uit met de opdracht "
-"`tar -xf [TB-archief]` of met behulp van een archiefmanager."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
-"5. Je moet je GNU/Linux vertellen dat je shell scripts wilt kunnen uitvoeren"
-" vanaf de grafische interface of de commandoregel."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -536,49 +537,138 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
-"**Opmerking:** Op Ubuntu en sommige andere distro's kan een tekstbestand "
-"worden geopend als u probeert het bestand start-tor-browser.desktop te "
-"starten."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
-"Om dit gedrag te veranderen en in plaats daarvan Tor Browser te starten, "
-"volg je dit: Open \"Bestanden\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Voorkeuren â?? "
-"ga naar het tabblad 'Gedrag' â?? selecteer \"Voer ze uit\" of \"Vraag wat te "
-"doen\" onder \"Uitvoerbare tekstbestanden\"."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
-"Als u voor het laatste kiest, klikt u op \"Uitvoeren\" nadat u het bestand "
-"start-tor-browser.desktop hebt gestart."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"6. Als alternatief kunt u vanuit de Tor Browser map ook starten vanaf de "
-"opdracht regel door deze uit te voeren:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3460,6 +3550,11 @@ msgid ""
"as required."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Voor Windows:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3501,6 +3596,11 @@ msgid ""
"removable media."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "Voor macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3520,6 +3620,11 @@ msgid ""
"installation process."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "Voor GNU/Linux:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3563,8 +3668,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONEER NU"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Download Tor Browser"
@@ -3595,8 +3700,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Doneer"
diff --git a/contents+pl.po b/contents+pl.po
index 37bf7fee7a..58880382eb 100644
--- a/contents+pl.po
+++ b/contents+pl.po
@@ -4,9 +4,8 @@
# MichaÅ? Nowak <nowak1michal@xxxxxxxxx>, 2019
# Marcin Januchta <marcin.januchta@xxxxxxxxx>, 2019
# Bartlomiej, 2020
-# Bartosz Duszel <bartosz.duszel@xxxxxxxxxxxxxx>, 2020
# Marcin S <dzidek1003@xxxxx>, 2021
-# Dawid Potocki <dpot@xxxxxxxxxxx>, 2021
+# Dawid Potocki, 2021
# Gus, 2021
# Dawid Job <hoek@xxxxxxx>, 2021
# Jarek Kaczynski, 2021
@@ -14,14 +13,15 @@
# erinm, 2021
# Kristian <geezet@xxxxxxxxxx>, 2021
# Waldemar Stoczkowski, 2021
+# Bartosz Duszel <bartosz.duszel@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski, 2021\n"
+"Last-Translator: Bartosz Duszel <bartosz.duszel@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -407,15 +407,15 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"W ramach odpowiedzi GetTor wyÅ?le email zawierajÄ?cy linki, za pomocÄ? których "
+"możesz pobraÄ? instalator PrzeglÄ?darki Tor, podpis cyfrowy (potrzebny do "
+"zweryfikowania pliku), â??odcisk palcaâ?? klucza użytego do stworzenia podpisu "
+"oraz sumÄ? kontrolnÄ? pliku. Możesz mieÄ? do wyboru wersjÄ? \"32\" lub \"64\" "
+"bitowÄ?. Wybierz tÄ?, która odpowiada architekturze twojego komputera."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -429,10 +429,8 @@ msgstr "Instalacja przeglÄ?darki Tor"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Dla Windows:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -468,10 +466,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "Dla macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -489,33 +485,37 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "Dla GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr "2. Pobierz plik `.tar.xz` dla systemu GNU/Linux."
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. Kiedy pobieranie siÄ? zakoÅ?czy, wypakuj archiwum używajÄ?c komendy `tar -xf"
-" [archiwum TB]` lub używajÄ?c menadżera archiwów."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
-"5. BÄ?dziesz musieÄ? zezwoliÄ? swojemu systemowi GNU/Linux na wykonywanie "
-"skryptów shell'owych z poziomu interfejsu graficznego lub wiersza poleceÅ?."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -540,48 +540,138 @@ msgstr "Kliknij dwa razy ikonÄ? aby pierwszy raz uruchomiÄ? PrzeglÄ?darkÄ? Tor."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
msgstr ""
-"**Uwaga:** W Ubuntu i niektórych innych dystrybucjach, jeÅ?li spróbujesz "
-"uruchomiÄ? plik start-tor-browser.desktop może siÄ? otworzyÄ? plik tekstowy."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
-"W celu zmiany tego zachowania tak aby uruchamiaÄ? PrzeglÄ?darkÄ? Tor: Otwórz "
-"\"Pliki\" (GNOME Pliki/Nautilius) â?? otwórz Preferencje â?? przejdź do zakÅ?adki"
-" 'Zachowanie' â?? wybierz \"Uruchamiaj\" lub \"Zapytaj co robiÄ?\" pod "
-"\"Wykonywalne Pliki Tekstowe\""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
-"JeÅ?li wybierzesz to ostatnie, kliknij na \"Uruchom\" po uruchomieniu pliku "
-"start-tor-browser.desktop."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"6. Alternatywnie, możesz uruchomiÄ? PrzeglÄ?darkÄ? Tor z poziomu jej katalogu "
-"wpisujÄ?c w wierszu poleceÅ? komendÄ?:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4012,6 +4102,11 @@ msgstr ""
"Zalecane jest używanie noÅ?nika z możliwoÅ?ciÄ? zapisu, aby PrzeglÄ?darka Tor "
"mogÅ?a byÄ? aktualizowana w miarÄ? potrzeb."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Dla Windows:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4065,6 +4160,11 @@ msgstr ""
"6. W momencie w którym instralator zapyta, gdzie zainstalowaÄ? PrzeglÄ?darkÄ? "
"Tor, wybierz swój przenoÅ?ny noÅ?nik."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "Dla macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4090,6 +4190,11 @@ msgstr ""
"5. Kiedy pobieranie siÄ? zakoÅ?czy, kliknij dwa razy na pliku `.dmg` i "
"rozpocznij proces instalacyjny."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "Dla GNU/Linux:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4139,8 +4244,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "ZRÃ?B DOTACJE"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Pobierz przeglÄ?darkÄ? Tor"
@@ -4170,8 +4275,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Wspomóż finansowo"
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index 9040bbcc67..b1357e4d67 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -16,16 +16,16 @@
# Daniel, 2021
# Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad@xxxxxxxxxxx>, 2021
# erinm, 2021
-# Emma Peel, 2021
# Henrique Casellato, 2021
+# Emma Peel, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Henrique Casellato, 2021\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -410,21 +410,16 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-"GetTor responderá com um e-mail contendo links dos quais você pode baixar o "
-"navegador Tor, a assinatura criptográfica (necessária para [verificar o "
-"download](/tbb/how-to-verify-signature/)), a fingerprint da chave usada para"
-" fazer a assinatura e o checksum do pacote."
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
-"Pode ser oferecido a escolha de programas de \"32-bit\" ou \"64-bit\": isso "
-"depende do modelo de computador você está usando."
+"GetTor responderá com um e-mail contendo links a partir dos quais você "
+"poderá fazer download do pacote do Navegador Tor, da assinatura "
+"criptográfica (necessária para verificar o download), da impressão digital "
+"da chave usada para assinar e da soma de verificação do pacote. Pode ser que"
+" você tenha de escolher entre um programa â??32-bitâ?? ou â??64-bitâ??, de acordo "
+"com o modelo do computado que você estiver usando."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -438,10 +433,8 @@ msgstr "Instalando o Navegador Tor"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Para Windows:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -477,10 +470,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "Para macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -498,33 +489,37 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "Para GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr "2. Baixe o arquivo de GNU/Linux `.tar.xz`."
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. Ao fim do download, extraia o arquivo usando o comando `tar -xf[TB "
-"archive]`, ou um gerenciador de arquivos."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
-"5. Você terá que dizer ao seu GNU/Linux que deseja a capacidade de executar "
-"''shell scripts'' através da interface gráfica ou da linha de comandos."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -551,42 +546,138 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
-"**Nota:** No Ubuntu e noutras distros, caso tente inicializar o ficheiro "
-"start-tor-browser.desktop, um arquivo de texto pode abrir."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"6. Como alternativa, a inicialização pode ser feita a partir do diretório do"
-" Navegador Tor, executando-se o comando:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3766,6 +3857,11 @@ msgstr ""
"Ã? recomendado usar uma mÃdia gravável dessa forma o Navegador Tor poderá ser"
" atualizado se necessário. "
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Para Windows:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3817,6 +3913,11 @@ msgstr ""
"6. Quando o instalador te perguntar on instalar o Navegador Tor, selecione "
"sua mÃdia removÃvel."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "Para macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3841,6 +3942,11 @@ msgstr ""
"5. Quando o download completar, clique no arquivo `.dmg` e inicie o processo"
" de instalação."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "Para GNU/Linux:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3886,8 +3992,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "DOE AGORA"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Baixe o Tor Browser"
@@ -3917,8 +4023,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Doar"
diff --git a/contents+pt-PT.po b/contents+pt-PT.po
index 4cc8ba4bae..aab12d9ed2 100644
--- a/contents+pt-PT.po
+++ b/contents+pt-PT.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@xxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_PT/)\n"
@@ -395,15 +395,16 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"GetTor irá responder com uma mensagem com hiperligações com as quais pode "
+"transferir o pacote do Tor Browser, a assinatura criptográfica (necessária "
+"para verificar a transferência), a impressão digital da chave utilizada para"
+" assinar e a \"soma de verificação\" do pacote. Poderá ser-lhe oferecida uma"
+" escolha entre um ''software'' de â??32 bitsâ?? ou de â??64 bitsâ?? conforme o "
+"modelo do computador que está a utilizar."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -417,10 +418,8 @@ msgstr "Instalar o Tor Browser"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Para Windows:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -456,10 +455,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "Para macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -477,34 +474,37 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "Para GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. Quando a transferência estiver concluÃda, extraia o arquivo com o comando"
-" `tar -xf [TB archive]` ou utilizando um gestor de arquivos."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
-"5. Terá de dizer ao seu GNU/Linux que pretende a capacidade de executar "
-"''scripts'' de ''shell'' através da interface gráfica ou da linha de "
-"comandos."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -529,48 +529,138 @@ msgstr "Duplo clique no Ãcone para iniciar o Tor Browser pela primeira vez."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
msgstr ""
-"**Nota:** No Ubuntu e noutras distros se tentar começar o ficheiro start-"
-"tor-browser.desktop, um ficheiro de texto pode abrir."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
-"Para alterar este comportamento e abrir o Tor Browser, faça o seguinte: Abre"
-" \"Files\" (Gnome Files/Nautilus) â?? abrir Preferências â?? ir à tab "
-"'Comportamento' â?? Selecionar \"Correr\" ou \"Perguntar o que fazer\" sob "
-"\"Ficheiros de Texto executáveis\"."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
-"Se escolher o segundo clique em \"Correr\" depois de começar o ficheiro "
-"start-tor-browser.desktop."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"6. Alternativamente, dentro da diretoria do Tor Browser, também pode iniciá-"
-"lo na linha de comandos, executando:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3616,6 +3706,11 @@ msgstr ""
"Ã? recomendado usar um dispositivo com capacidades de escrita para que o Tor "
"Browser seja atualizado consoante a necessidade."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Para Windows:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3669,6 +3764,11 @@ msgstr ""
"6. Quando o instalador perguntar onde quer instalar o Tor Browser, selecione"
" o seu dispositivo amovÃvel."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "Para macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3693,6 +3793,11 @@ msgstr ""
"5. Quando a transferência estiver concluÃda, clique no ficheiro `.dmg` e "
"comece o processo de instalação."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "Para GNU/Linux:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3740,8 +3845,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "DOAR AGORA"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Transferir Tor Browser"
@@ -3771,8 +3876,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Doar"
diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po
index 81053368b5..0d1924122d 100644
--- a/contents+ro.po
+++ b/contents+ro.po
@@ -4,18 +4,18 @@
# A C <ana@xxxxxxxxxxxx>, 2019
# Iasmina Gruicin <myna_90@xxxxxxxxx>, 2019
# Gus, 2021
-# eduard pintilie <eduard.pintilie@xxxxxxxxx>, 2021
# erinm, 2021
# Emma Peel, 2021
# Manuel, 2021
+# eduard pintilie <eduard.pintilie@xxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Manuel, 2021\n"
+"Last-Translator: eduard pintilie <eduard.pintilie@xxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -390,15 +390,16 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"GetTor va rÄ?spunde cu un e-mail care conÈ?ine linkuri de pe care puteÈ?i "
+"descÄ?rca pachetul Tor Browser, semnÄ?tura criptograficÄ? (necesarÄ? verificÄ?rii"
+" descÄ?rcÄ?rii), amprenta cheii folosite pentru a face semnÄ?tura È?i suma de "
+"control a pachetului. Este posibil sÄ? vi se ofere posibilitatea de a alege o"
+" variantÄ? de software \"pe 32 de biÈ?i\" sau \"pe 64 de biÈ?i\": depinde de "
+"modelul calculatorului pe care îl utilizaÈ?i."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -412,10 +413,8 @@ msgstr "Instalarea Tor Browser"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Pentru Windows"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -451,10 +450,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "Pentru macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -472,30 +469,36 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "Pentru GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr "2, DescarcÄ? fiÈ?ierul .tar.xz pentru GNU/Linux."
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. Când descÄ?rcarea este completÄ?, extrageÈ?i arhiva cu comanda `tar -xf "
-"[arhivÄ? TB]` sau folosind un manager de arhivÄ?."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -523,40 +526,138 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"6. Ã?n mod alternativ, din interiorul directorului Tor Browser, puteÈ?i porni,"
-" de asemenea, de la linia de comandÄ? rulând:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3668,6 +3769,11 @@ msgstr ""
"Este recomandat sÄ? folosiÈ?i suporturi care pot fi rescrise, astfel încât Tor"
" Browser sÄ? poatÄ? fi actualizat, dacÄ? este necesar."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Pentru Windows"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3719,6 +3825,11 @@ msgstr ""
"6. Când programul de instalare întreabÄ? unde sÄ? instaleze Tor Browser, "
"selectaÈ?i suportul amovibil."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "Pentru macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3742,6 +3853,11 @@ msgstr ""
"5. Când descÄ?rcarea este completÄ?, faceÈ?i clic pe fiÈ?ierul `.dmg` È?i "
"începeÈ?i procesul de instalare."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "Pentru GNU/Linux:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3785,8 +3901,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONAÈ?I ACUM"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "DescÄ?rcare Tor Browser"
@@ -3816,8 +3932,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "DoneazÄ?"
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 846c5f5724..358a064114 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -10,18 +10,18 @@
# Andrey Kostrikov <yavinav@xxxxxxxxx>, 2019
# JZDLin, 2021
# Gus, 2021
-# Sergey Smirnov <cj75300@xxxxxxxxx>, 2021
# erinm, 2021
# Emma Peel, 2021
# T9 T9, 2021
+# Sergey Smirnov <cj75300@xxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: T9 T9, 2021\n"
+"Last-Translator: Sergey Smirnov <cj75300@xxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -403,21 +403,15 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-"GetTor оÑ?веÑ?иÑ? Ñ?лекÑ?Ñ?оннÑ?м пиÑ?Ñ?мом, Ñ?одеÑ?жаÑ?им Ñ?Ñ?Ñ?лки, по коÑ?оÑ?Ñ?м вÑ? можеÑ?е "
-"загÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? пакеÑ? Tor Browser, кÑ?ипÑ?огÑ?аÑ?иÑ?еÑ?кÑ?Ñ? подпиÑ?Ñ? (необÑ?одимÑ?Ñ? длÑ? "
-"пÑ?овеÑ?ки загÑ?Ñ?зки), оÑ?пеÑ?аÑ?ок клÑ?Ñ?а, иÑ?полÑ?зованного длÑ? Ñ?озданиÑ? подпиÑ?и, и"
-" конÑ?Ñ?олÑ?нÑ?Ñ? Ñ?Ñ?ммÑ? пакеÑ?а."
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
-"Ð?ам можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? пÑ?едложено вÑ?бÑ?аÑ?Ñ? «32-биÑ?ное» или «64-биÑ?ное» пÑ?огÑ?аммное "
-"обеÑ?пеÑ?ение: Ñ?Ñ?о завиÑ?иÑ? оÑ? модели компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?а, коÑ?оÑ?Ñ?й вÑ? иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?е."
+"Ð? оÑ?веÑ?ном пиÑ?Ñ?ме GetTor вÑ? Ñ?видиÑ?е Ñ?Ñ?Ñ?лки длÑ? загÑ?Ñ?зки Tor Browser. Ð? "
+"пиÑ?Ñ?ме Ñ?акже можно видеÑ?Ñ?: Ñ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ? подпиÑ?Ñ? (нÑ?жна длÑ? пÑ?овеÑ?ки подлинноÑ?Ñ?и "
+"загÑ?Ñ?зки), оÑ?пеÑ?аÑ?ок клÑ?Ñ?а, иÑ?полÑ?зованного длÑ? подпиÑ?и, и конÑ?Ñ?олÑ?нÑ?Ñ? "
+"Ñ?Ñ?ммÑ?. Ð? завиÑ?имоÑ?Ñ?и оÑ? ваÑ?его компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?а можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? пÑ?едложена 32-биÑ?наÑ? "
+"или 64-биÑ?наÑ? веÑ?Ñ?иÑ?."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -431,10 +425,8 @@ msgstr "УÑ?Ñ?ановка Tor Browser"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Ð?лÑ? Windows:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -470,10 +462,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "Ð?лÑ? macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -491,33 +481,37 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "Ð?лÑ? GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr "2. СкаÑ?айÑ?е Ñ?айл длÑ? GNU/Linux Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ением `.tar.xz`."
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. Ð?оÑ?ле загÑ?Ñ?зки Ñ?аÑ?пакÑ?йÑ?е аÑ?Ñ?ив Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ? командÑ? `tar -xf [аÑ?Ñ?ив TB]` "
-"или Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ? диÑ?пеÑ?Ñ?еÑ?а аÑ?Ñ?ивов."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
-"5. Ð?ам нÑ?жно бÑ?деÑ? Ñ?ообÑ?иÑ?Ñ? ваÑ?емÑ? GNU/Linux, Ñ?Ñ?о вÑ? Ñ?оÑ?иÑ?е вÑ?полнÑ?Ñ?Ñ? "
-"Ñ?Ñ?енаÑ?ии оболоÑ?ки из гÑ?аÑ?иÑ?еÑ?кого инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а или командной Ñ?Ñ?Ñ?оки."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -542,48 +536,138 @@ msgstr "Ð?важдÑ? Ñ?Ñ?лкниÑ?е по знаÑ?кÑ?, Ñ?Ñ?обÑ? запÑ?Ñ?Ñ?
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
-"**Ð?Ñ?имеÑ?ание.** Ð? Ubuntu и некоÑ?оÑ?Ñ?Ñ? дÑ?Ñ?гиÑ? диÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?иваÑ? пÑ?и попÑ?Ñ?ке "
-"запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?айл start-tor-browser.desktop можеÑ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?овÑ?й Ñ?айл."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
-"ЧÑ?обÑ? измениÑ?Ñ? Ñ?Ñ?о поведение и вмеÑ?Ñ?о Ñ?Ñ?ого запÑ?Ñ?Ñ?иÑ? Tor Browser, вÑ?полниÑ?е "
-"Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ие дейÑ?Ñ?виÑ?: Ð?Ñ?кÑ?ойÑ?е \"ФайлÑ?\" (GNOME Files/Nautilus) â?? оÑ?кÑ?ойÑ?е "
-"Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки â?? пеÑ?ейдиÑ?е на вкладкÑ? \"Ð?оведение\" â?? вÑ?беÑ?иÑ?е \"Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?\" или "
-"\"СпÑ?оÑ?иÑ?Ñ? Ñ?Ñ?о делаÑ?Ñ?\" в Ñ?азделе \"Ð?Ñ?полнÑ?емÑ?е Ñ?айлÑ?\"."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
-"Ð?Ñ?ли вÑ? вÑ?беÑ?еÑ?е поÑ?леднее, нажмиÑ?е «Ð?Ñ?полниÑ?Ñ?» поÑ?ле запÑ?Ñ?ка Ñ?айла start-"
-"tor-browser.desktop."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"6. Также можно запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Tor Browser из одноименного каÑ?алога запÑ?Ñ?Ñ?ив его "
-"из командной Ñ?Ñ?Ñ?оки:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3954,6 +4038,11 @@ msgstr ""
"РекомендÑ?еÑ?Ñ?Ñ? иÑ?полÑ?зоваÑ?Ñ? ноÑ?иÑ?ели Ñ? возможноÑ?Ñ?Ñ?Ñ? запиÑ?и, Ñ?Ñ?обÑ? можно бÑ?ло "
"обновлÑ?Ñ?Ñ? Tor Browser по меÑ?е необÑ?одимоÑ?Ñ?и."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Ð?лÑ? Windows:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4006,6 +4095,11 @@ msgstr ""
"6. Ð?огда Ñ?Ñ?Ñ?ановÑ?ик Ñ?пÑ?оÑ?иÑ?, кÑ?да Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? Tor Browser, вÑ?беÑ?иÑ?е Ñ?Ñ?емнÑ?й "
"ноÑ?иÑ?елÑ?."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "Ð?лÑ? macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4029,6 +4123,11 @@ msgstr ""
"5. Ð?оÑ?ле завеÑ?Ñ?ениÑ? загÑ?Ñ?зки запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?е Ñ?айл `.dmg` и наÑ?ниÑ?е пÑ?оÑ?еÑ?Ñ? "
"Ñ?Ñ?Ñ?ановки."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "Ð?лÑ? GNU/Linux:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4074,8 +4173,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "Ð?Ð?Ð?Ð?РТÐ?Ð?Ð?Ð?ТЬ"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "СкаÑ?аÑ?Ñ? Tor Browser"
@@ -4105,8 +4204,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Ð?ожеÑ?Ñ?вÑ?йÑ?е"
diff --git a/contents+sq.po b/contents+sq.po
index 789e0bc42d..e293182a97 100644
--- a/contents+sq.po
+++ b/contents+sq.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@xxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sq/)\n"
@@ -386,15 +386,16 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"GetTor-i do të përgjigjet me një email që përmban lidhje prej të cilave mund"
+" të shkarkoni paketën e Shfletuesit Tor, nënshkrimin kriptografik (i "
+"nevojshëm për verifikimin e shkarkimit), shenjat e gishtit për kyçin e "
+"përdorur për të krijuar nënshkrimin, dhe checksum-in e paketës. Mund tâ??ju "
+"ofrohet mundësia për të zgjedhur një program për â??32-bitâ?? ose â??64-bitâ?? "
+"software: kjo varet nga modeli i kompjuterit që po përdorni."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -408,10 +409,8 @@ msgstr "Instalimi i Shfletuesit Tor"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Për Windows:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -447,10 +446,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "Për macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -468,30 +465,36 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "Për GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. Kur të jetë plotësuar shkarkimi, përftojeni lëndën e arkivit me urdhrin "
-"`tar -xf [TB archive]`. Plotësoni procesin e ndihmësit të instalimit."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -517,40 +520,138 @@ msgstr "Dyklikoni mbi ikonën që të niset Shfletuesi Tor për herë të parë.
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"6. Ndryshe, që brenda drejtorisë së Shfletuesit Tor, mund ta nisni edhe që "
-"nga rreshti i urdhrave duke dhënë:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3621,6 +3722,11 @@ msgstr ""
"Rekomandohet të përdoret media e shkrueshme, që kështu Shfletuesi Tor të "
"mund të përditësohet sipas nevojës."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Për Windows:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3673,6 +3779,11 @@ msgstr ""
"6. Kur instaluesi tâ??ju pyesë ku të instalohet Shfletuesi Tor, përzgjidhni "
"median tuaj të heqshme."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "Për macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3696,6 +3807,11 @@ msgstr ""
"4. Kur të jetë plotësuar shkarkimi, klikoni mbi kartelën `.dmg` dhe filloni "
"procesin e instalimit."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "Për GNU/Linux:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3742,8 +3858,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "DHURONI TANI"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Shkarkoni Shfletuesin Tor"
@@ -3773,8 +3889,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Dhuroni"
diff --git a/contents+sv-SE.po b/contents+sv-SE.po
index 68338f02c0..48183ac54c 100644
--- a/contents+sv-SE.po
+++ b/contents+sv-SE.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sv/)\n"
@@ -389,15 +389,16 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"GetTor svarar med ett e-postmeddelande med länkar från vilka du kan hämta "
+"Tor Browser-paketet, kryptografiska signaturen (behövs för att verifiera "
+"hämtningen), fingeravtryck av den nyckel som används för att göra signaturen"
+" och paketets kontrollsumma. Du kan erbjudas ett val av \"32-bitars\" eller "
+"\"64-bitars\" programvara: detta beror på vilken modell av datorn du "
+"använder."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -411,10 +412,8 @@ msgstr "Installera Tor Browser"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "För Windows:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -450,10 +449,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "För macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -471,33 +468,37 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "För GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. När hämtningen är klar, packa upp arkivet med kommandot `tar -xf [TB "
-"archive]` eller genom att använda en arkivhanterare."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
-"5. Du måste berätta för din GNU/Linux att du vill ha möjlighet att köra "
-"skalskript från det grafiska gränssnittet eller via terminalen."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -522,44 +523,138 @@ msgstr "Dubbelklicka på ikonen för att starta Tor Browser för första gången
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
msgstr ""
-"**Obs:** I Ubuntu och vissa andra Linux distributioner så öppnar start-tor-"
-"browser.desktop som en textfil när du försöker köra den."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
-"Om du väljer det sistnämnda, klicka på \"Kör\" efter att start-tor-"
-"browser.desktop har körts."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"6. Alternativt, inifrån Tor Browser-mappen kan du också starta från "
-"kommandoraden genom att köra:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3409,6 +3504,11 @@ msgid ""
"as required."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "För Windows:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3450,6 +3550,11 @@ msgid ""
"removable media."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "För macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3469,6 +3574,11 @@ msgid ""
"installation process."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "För GNU/Linux:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3512,8 +3622,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONERA NU"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Hämta Tor Browser"
@@ -3539,8 +3649,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Donera"
diff --git a/contents+sw.po b/contents+sw.po
index 2ba87cc752..315f278465 100644
--- a/contents+sw.po
+++ b/contents+sw.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Swahili (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sw/)\n"
@@ -348,14 +348,9 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -370,9 +365,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
+msgid "## For Windows"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -403,10 +396,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "Kwa macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -422,9 +413,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -432,18 +421,28 @@ msgstr ""
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr "Pakua the GNU/Linux `.tar.xz` faili."
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -466,31 +465,75 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -498,6 +541,62 @@ msgstr ""
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3268,6 +3367,11 @@ msgid ""
"as required."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3309,6 +3413,11 @@ msgid ""
"removable media."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "Kwa macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3328,6 +3437,11 @@ msgid ""
"installation process."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3371,8 +3485,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Pakua kivinjari cha Tor"
@@ -3396,8 +3510,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Changia"
diff --git a/contents+th.po b/contents+th.po
index 327fc895d8..0e7f58f7ec 100644
--- a/contents+th.po
+++ b/contents+th.po
@@ -4,7 +4,6 @@
# Pimsiri Petchnamrob <p.petchnamrob@xxxxxxxxx>, 2019
# sirawat daengchon <sirawat.gang@xxxxxxxxx>, 2019
# Wipanee Chamnanphaison <wchamnanphaison@xxxxxxxxxxxxx>, 2019
-# Krittiya Chankasem <ordinaryjane@xxxxxxxxx>, 2019
# Mumean Muna <muhammadmumin.m@xxxxxxxxxxxxx>, 2019
# Chumapron Waaddao <chumaporn.t@xxxxxxxxx>, 2019
# DN DN <deen6@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019
@@ -14,14 +13,15 @@
# erinm, 2021
# Gus, 2021
# Emma Peel, 2021
+# Krittiya Chankasem <ordinaryjane@xxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: Krittiya Chankasem <ordinaryjane@xxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -391,15 +391,15 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"GetTor à¸?ะà¸?à¸à¸?à¸?à¹?วยà¸à¸µà¹?มลà¸?ึà¹?à¸?à¸?ระà¸?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?วยลิà¸?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?าวà¸?à¹?à¹?หลà¸? Tor Browser,"
+" ลาย�����าร���ารหัสลั� (�ำ����สำหรั�ยื�ยั��าร�าว���หล�) "
+"ลายà¸?ิà¹?วมืà¸à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸ªà¸£à¹?าà¸?ลายà¹?à¸?à¹?à¸? à¹?ละà¸?ลรวมà¸?รวà¸?สà¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸? "
+"à¸?ุà¸?à¸à¸²à¸?à¸?ะà¸?ูà¸?à¹?สà¸?à¸à¹?หà¹?à¹?ลืà¸à¸?ระหวà¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹? â??32-bitâ?? หรืภâ??64-bitâ?? "
+"à¸?ึà¹?à¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ัà¸?รุà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?à¸à¸¡à¸?ิวà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -413,9 +413,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
+msgid "## For Windows"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -446,9 +444,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
+msgid "## For macOS"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -465,9 +461,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -475,18 +469,28 @@ msgstr ""
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -509,31 +513,75 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -541,6 +589,62 @@ msgstr ""
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3376,6 +3480,11 @@ msgid ""
"as required."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3417,6 +3526,11 @@ msgid ""
"removable media."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3436,6 +3550,11 @@ msgid ""
"installation process."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3479,8 +3598,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "à¸?ริà¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "�าว���หล� Tor Browser"
@@ -3511,8 +3630,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "�ริ�า�"
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 3754252b02..40f5e2ac9c 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@xxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
@@ -401,20 +401,15 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
-"GetTor, Tor Browser paketini indirebileceÄ?iniz baÄ?lantılar, Å?ifrelenmiÅ? imza"
-" (indirmeyi doÄ?rulamak için), imzayı oluÅ?turmak için kullanılan parmak izi "
-"ve paketin saÄ?lama deÄ?erini içeren bir e-posta ile yanıt verir."
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
-msgstr ""
-"KullandıÄ?ınız bilgisayarın modeline baÄ?lı olarak \"32 bit\" ya da \"64 bit\""
-" uygulamalardan biri sunulabilir."
+"GetTor hizmeti, Tor Browser paketini indirebileceÄ?iniz baÄ?lantılar, "
+"Å?ifrelenmiÅ? imza (indirmeyi doÄ?rulamak için), imzayı oluÅ?turmak için "
+"kullanılan parmak izi ve paketin saÄ?lama deÄ?erini içeren bir e-posta ile "
+"yanıt verir. KullandıÄ?ınız bilgisayarın modeline baÄ?lı olarak \"32-bit\" ya "
+"da \"64-bit\" uygulamalardan birini seçmeniz istenebilir."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -428,10 +423,8 @@ msgstr "Tor Browser Kurulumu"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Windows için:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -467,10 +460,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "macOS için:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -488,33 +479,37 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "GNU/Linux için:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr "2. GNU/Linux `.tar.xz` dosyasını indirin."
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. Ä°ndirme iÅ?lemi tamamlandıÄ?ında `tar -xf [TB archive]` komutunu ya da bir "
-"arÅ?iv yöneticisini kullanarak arÅ?iv dosyasını ayıklayın."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
-"5. GNU/Linux iÅ?letim sistemine, görsel arayüz ya da komut satırı üzerinden "
-"kabuk betiklerini yürütme yetkinizin olduÄ?unu belirtmeniz gerekecek."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -541,48 +536,138 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
msgstr ""
-"**Not:** Ubuntu ve bazı diÄ?er daÄ?ıtımlarda start-tor-browser.desktop "
-"dosyasını baÅ?latmaya çalıÅ?tıÄ?ınızda bir metin dosyası açılabilir."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
-"Bu davranıÅ?ı deÄ?iÅ?tirmek ve bunun yerine Tor Browser uygulamasını baÅ?latmak "
-"için Å?u adımları izleyin: \"Dosyalar\" (GNOME Dosyalar/Nautilus) â?? Ayarlar â??"
-" \"DavranıÅ?\" sekmesine gidin â?? \"Ã?alıÅ?tırılabilir Metin Dosyaları\" altında"
-" \"Bunları çalıÅ?tır\" ya da \"Ne yapılacaÄ?ını sor\" seçeneÄ?ini seçin."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
-"Ä°kinci seçeneÄ?i seçerseniz start-tor-browser.desktop dosyasını baÅ?lattıktan "
-"sonra \"Ã?alıÅ?tır\" üzerine tıklayın."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
-"6. Alternatif olarak, uçbirim üzerinden Tor Browser klasörü içinde Å?u komutu"
-" yürüterek uygulamayı baÅ?latabilirsiniz:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4015,6 +4100,11 @@ msgstr ""
"GerektiÄ?inde Tor Browser uygulamasının güncellenebilmesi için yazılabilir "
"bir ortam kullanmanız önerilir. "
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Windows için:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4067,6 +4157,11 @@ msgstr ""
"6. Tor Browser uygulamasını nereye kurmak istediÄ?iniz sorulduÄ?unda, "
"taÅ?ınabilir ortamınızı seçin."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "macOS için:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4090,6 +4185,11 @@ msgstr ""
"5. Ä°ndirme iÅ?lemi tamamlandıÄ?ında `.dmg` dosyası üzerine çift tıklayın. "
"Açılacak kurulum yardımcısındaki adımları izleyin."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "GNU/Linux için:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4137,8 +4237,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "BAÄ?IÅ? YAPIN"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Tor Browser Ä°ndir"
@@ -4169,8 +4269,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "BaÄ?ıÅ? Yapın"
diff --git a/contents+uk.po b/contents+uk.po
index 836d8cf303..10be467051 100644
--- a/contents+uk.po
+++ b/contents+uk.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/uk/)\n"
@@ -374,15 +374,15 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"GetTor вÑ?дповÑ?Ñ?Ñ?Ñ? лиÑ?Ñ?ом, Ñ?о мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?име поÑ?иланнÑ? на заванÑ?аженнÑ? пакеÑ?Ñ? Tor "
+"Browser, кÑ?ипÑ?огÑ?аÑ?Ñ?Ñ?ного пÑ?дпиÑ?Ñ? (Ñ?о поÑ?Ñ?Ñ?бний длÑ? пеÑ?евÑ?Ñ?ки заванÑ?аженнÑ?),"
+" вÑ?дбиÑ?кÑ? клÑ?Ñ?а, викоÑ?иÑ?Ñ?аного длÑ? пÑ?дпиÑ?Ñ?, Ñ?а конÑ?Ñ?олÑ?ноÑ? Ñ?Ñ?ми пакеÑ?а. Ð?и "
+"можеÑ?е оÑ?Ñ?имаÑ?и на вибÑ?Ñ? 32-бÑ?Ñ?нÑ? Ñ?и 64-бÑ?Ñ?нÑ? веÑ?Ñ?Ñ? пÑ?огÑ?амного "
+"забезпеÑ?еннÑ?, залежно вÑ?д моделÑ? ваÑ?ого комп'Ñ?Ñ?еÑ?а."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -396,10 +396,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Ð?лÑ? Windows:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -429,10 +427,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "Ð?лÑ? macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -448,28 +444,36 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "Ð?лÑ? GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -492,31 +496,75 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -524,6 +572,62 @@ msgstr ""
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3293,6 +3397,11 @@ msgid ""
"as required."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Ð?лÑ? Windows:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3334,6 +3443,11 @@ msgid ""
"removable media."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "Ð?лÑ? macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3353,6 +3467,11 @@ msgid ""
"installation process."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "Ð?лÑ? GNU/Linux:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3396,8 +3515,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "Ð?Ð?Ð?ТРÐ?Ð?Ð?ТÐ? Ð?Ð?Ð Ð?Ð?"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Ð?аванÑ?ажиÑ?и Tor Browser"
@@ -3423,8 +3542,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Ð?ожеÑ?Ñ?вÑ?ваÑ?и"
diff --git a/contents+vi.po b/contents+vi.po
index 71260aeb7f..eaf0e80ff6 100644
--- a/contents+vi.po
+++ b/contents+vi.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: erinm, 2021\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/vi/)\n"
@@ -370,15 +370,15 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"GetTor sẽ phản há»?i vá»?i má»?t thÆ° Ä?iá»?n tá» chứa các Ä?Æ°á»?ng kết ná»?i từ Ä?ó bạn có "
+"thá»? tải gói phần má»?m Trình duyá»?t Tor, chữ ký mã hoá (cần Ä?á»? xác minh bản tải"
+" vá»?), vân tay của chìa khoá sá» dụng Ä?á»? tạo chữ ký Ä?ó, và giữ liá»?u xác minh â??"
+" checksum â?? của gói phần má»?m. Bạn có thá»? có má»?t lá»±a chá»?n cho phần má»?m "
+"â??32-bitâ?? hay â??64-bitâ??: Ä?iá»?u nà y phụ thuá»?c và o mẫu máy tÃnh bạn Ä?ang dùng."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -392,9 +392,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
+msgid "## For Windows"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -425,9 +423,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
+msgid "## For macOS"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -444,9 +440,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -454,18 +448,28 @@ msgstr ""
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -488,31 +492,75 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -520,6 +568,62 @@ msgstr ""
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3351,6 +3455,11 @@ msgid ""
"as required."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3392,6 +3501,11 @@ msgid ""
"removable media."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3411,6 +3525,11 @@ msgid ""
"installation process."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3454,8 +3573,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr ""
@@ -3481,8 +3600,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Quyên góp"
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index 7c2d012e1e..22db4df206 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -9,18 +9,18 @@
# Scott Rhodes <starring169@xxxxxxxxx>, 2021
# MD Rights <psychi2009@xxxxxxxxx>, 2021
# ff98sha, 2021
-# Emma Peel, 2021
# ç??ç?·é£? <CrazyBoyFeng@xxxxxxxx>, 2021
# erinm, 2021
# LYF <luyifeng3@xxxxxxx>, 2021
+# Emma Peel, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: LYF <luyifeng3@xxxxxxx>, 2021\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -374,16 +374,13 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
-"GetTor å°?ä¼?å??å¤?ä¸?å°?ç?µå?é?®ä»¶ï¼?å?¶ä¸å??å?«æ?¨å?¯ä»¥ä¸?è½½Tor æµ?è§?å?¨å??ç??é?¾æ?¥ã??å¯?ç ?å¦ç¾å??ï¼?éª?è¯?ä¸?è½½æ??é??ï¼?ã??ç?¨äº?ç??æ??ç¾å??ç??å¯?é?¥æ??纹以å??å??ç??æ ¡éª?å??ã??"
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
-msgstr "æ?¨ä¹?许é??è¦?é??æ?©â??32â??ä½?æ??â??64â??ä½?ç??æ?¬ï¼?è¿?å??å?³äº?æ?¨æ£å?¨ä½¿ç?¨ç??计ç®?æ?ºå??å?·"
+"GetTor å°?ä¼?è?ªå?¨å??å¤?ä¸?å°?ç?µå?é?®ä»¶ç»?æ?¨ï¼?ä¿¡ä¸ä¼?带æ?? Tor "
+"æµ?è§?å?¨ç??ä¸?è½½é?¾æ?¥ã??æ?°å?ç¾å??ï¼?ç?¨äº?确认æ??ä¸?è½½ä¹?æ??件å?¶æ?¥æº?å?¯ä¿¡ï¼?ã??æ?°å?ç¾å??æ??ç?¨ä¹?å¯?é?¥ç?¹å¾?æ??纹ç ?ã??æ??ä¸?è½½æ??件ä¹?æ ¡éª?å??ã??å?¦å¤?ï¼?æ?¨äº¦å?¯ä»¥ä¾?ç?§æ?¨æ??使ç?¨ç??ç?µè??ç³»ç»?æ?¶æ??ï¼?é??æ?©è¦?ä¸?è½½"
+" 32 ä½?æ??æ?¯ 64 ä½?ç??ç??æ?¬ã??"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -397,10 +394,8 @@ msgstr "æ£å?¨å®?è£? Tor æµ?è§?å?¨"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "Windowsï¼?"
+msgid "## For Windows"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -432,10 +427,8 @@ msgstr "4. å½?ä¸?è½½å®?æ??å??ï¼?å??å?»â??.exeâ??æ??件ã??å®?æ??å®?è£?å??导ã??"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "对� macOS�"
+msgid "## For macOS"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -451,29 +444,37 @@ msgstr "4. å½?ä¸?è½½å®?æ??å??ï¼?å??å?»â??.dmgâ??æ??件ã??å®?æ??å®?è£?å??导ã??"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "对� GNU/Linux�"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr "2. ä¸?è½½ GNU/Linux ç??â??.tar.xzâ??æ??件ã??"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
-msgstr "4. å½?ä¸?è½½å®?æ??å??ï¼?使ç?¨å?½ä»¤â??tar -xf[TB archive]â??解å??æ??件ï¼?æ??使ç?¨æ¡£æ¡?管ç??å?¨ã??"
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
-msgstr "5. æ?¨é??è¦?å??è¯?æ?¨ç?? GNU/Linux æ?¨å¸?æ??è?½å¤?ä»?å?¾å½¢å??ç??é?¢æ??å?½ä»¤è¡?æ?§è¡? shell è??æ?¬ã??"
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -495,42 +496,138 @@ msgstr "å??å?»å?¾æ ?æ?¥ç¬¬ä¸?次è¿?è¡? Tor æµ?è§?å?¨ã??"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
msgstr ""
-"**注æ??ï¼?** å?¨ Ubuntu å??ä¸?äº?å?¶ä»?ç??å??è¡?ç??ä¸?ï¼?å¦?æ??æ?¨å°?è¯?å?¯å?¨ start-tor-browser.desktop "
-"æ??件ï¼?é?£ä¹?å?¯è?½ä¼?æ??å¼?ä¸?个æ??æ?¬æ??件ã??"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
msgstr ""
-"è¦?æ?´æ?¹æ¤è¡?为并转为å?¯å?¨ Tor æµ?è§?å?¨ï¼?请æ??ç?§ä»¥ä¸?æ??ä½?æ¥éª¤ï¼?æ??å¼?â??æ??件â??ï¼?GNOME "
-"æ??件/Nautilusï¼?â??æ??å¼?é¦?é??项â??转å?°â??è¡?为â??é??项å?¡â??å?¨â??å?¯æ?§è¡?æ??æ?¬æ??件â??ä¸?é??æ?©â??è¿?è¡?å®?们â??æ??â??询é?®è¦?å??ä»?ä¹?â?? ã??"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
-msgstr "å¦?æ??æ?¨é??æ?©äº?å??è??ï¼?请å?¨å?¯å?¨ start-tor-browser.desktop æ??件å??å??å?»è¿?è¡?ã??"
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
-msgstr "6.æ??è??ï¼?ä¹?å?¯ä»¥ä»? Tor æµ?è§?å?¨ç??ç?®å½?ä¸ï¼?é??è¿?è¿?è¡?以ä¸?å?½ä»¤ä»?å?½ä»¤è¡?å?¯å?¨ï¼?"
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
+msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3393,6 +3490,11 @@ msgid ""
"as required."
msgstr "建议使ç?¨å?¯å??åª?ä½?ï¼?以便å?¯ä»¥æ ¹æ?®é??è¦?æ?´æ?° Tor æµ?è§?å?¨ã??"
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "Windowsï¼?"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3435,6 +3537,11 @@ msgid ""
"removable media."
msgstr "6. å½?å®?è£?ç¨?åº?询é?® Tor æµ?è§?å?¨ç??å®?è£?ä½?ç½®æ?¶ï¼?é??æ?©æ?¨ç??å?¯æ??æ??å?å?¨å?¨ã??"
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "对� macOS�"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3454,6 +3561,11 @@ msgid ""
"installation process."
msgstr "5.ä¸?è½½å®?æ??å??ï¼?å??å?»`.dmg`æ??件并å¼?å§?å®?è£?è¿?ç¨?ã??"
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "对� GNU/Linux�"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3497,8 +3609,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "ç«?å?³æ??å?©"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "�载Tor���"
@@ -3523,8 +3635,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "æ??款"
diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po
index 96b0b995b7..a9edd252ae 100644
--- a/contents+zh-TW.po
+++ b/contents+zh-TW.po
@@ -7,18 +7,18 @@
# Anaïs Huang <1299820931@xxxxxx>, 2020
# Gus, 2021
# Joshua Chang <j.cs.chang@xxxxxxxxx>, 2021
-# æ??é?? è?? <tukishimaaoba@xxxxxxxxx>, 2021
# å?é?¦ ç??, 2021
# erinm, 2021
# Emma Peel, 2021
+# æ??é?? è?? <tukishimaaoba@xxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: æ??é?? è?? <tukishimaaoba@xxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -360,15 +360,13 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-msgstr ""
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
+"GetTor å°?æ??è?ªå??å??è¦?ä¸?å°?é?»å?é?µä»¶ï¼?æ?¨å?¯ä»¥é??é??ä¿¡ä¸?ç??é?£çµ?ä¸?è¼? Tor ç??覽å?¨ã??å°?æ??ç??å? å¯?ç°½ç« "
+"(ç?¨ä¾?é©?è?ä¸?è¼?æª?æ¡?ç??ä¾?æº?æ£ç¢ºæ?§)ã??ç°½ç½²ç°½ç« æ??ç?¨ç??é??é?°æ??ç´?å??ä¸?è¼?æª?æ¡?ç?? checksumã??æ ¹æ??æ?¨æ£å?¨ä½¿ç?¨ç??é?»è?¦ç³»çµ±æ?¶æ§?ï¼?æ?¨å?¯è?½æ??é??è¦?é?¸æ?? 32 ä½?å??æ??æ?¯ "
+"64 ä½?å??ç??ç??æ?¬ã??"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -382,9 +380,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
+msgid "## For Windows"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -415,9 +411,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
+msgid "## For macOS"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -434,9 +428,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -444,18 +436,28 @@ msgstr ""
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -478,31 +480,75 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
@@ -510,6 +556,62 @@ msgstr ""
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3272,6 +3374,11 @@ msgid ""
"as required."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3313,6 +3420,11 @@ msgid ""
"removable media."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3332,6 +3444,11 @@ msgid ""
"installation process."
msgstr ""
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr ""
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3375,8 +3492,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "����"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "ä¸?è¼? Tor ç??覽å?¨"
@@ -3400,8 +3517,9 @@ msgstr "é??é??å?µå»ºå??é?¨ç½²å??費並é??æº?ç??å?¿å??å??é?±ç§?æ??è¡?ï¼?æ?¯æ?´ä½¿
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "è´?å?©"
diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index 3e40e11bb8..768670f14a 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 10:01+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: en <LL@xxxxxx>\n"
@@ -387,21 +387,16 @@ msgid ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
msgstr ""
"GetTor will respond with an email containing links from which you can "
"download the Tor Browser package, the cryptographic signature (needed for "
"verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
-"signature, and the packageâ??s checksum."
-
-#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
-#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
-msgid ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
-msgstr ""
-"You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
-"on the model of the computer you are using."
+"signature, and the packageâ??s checksum. You may be offered a choice of "
+"â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
+" are using."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
@@ -415,10 +410,8 @@ msgstr "Installing Tor Browser"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For Windows:"
-msgstr "For Windows:"
+msgid "## For Windows"
+msgstr "## For Windows"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -454,10 +447,8 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For macOS:"
-msgstr "For macOS:"
+msgid "## For macOS"
+msgstr "## For macOS"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -475,33 +466,41 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
-#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
-#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
-msgid "For GNU/Linux:"
-msgstr "For GNU/Linux:"
+msgid "## For GNU/Linux"
+msgstr "## For GNU/Linux"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
msgstr "2. Download the GNU/Linux `.tar.xz` file."
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+msgstr "4. Now follow either the graphical or the command-line method:"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Graphical method"
+msgstr "#### Graphical method"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
msgstr ""
-"4. When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
-"-xf [TB archive]` or by using an archive manager."
+"* When the download is complete, extract the archive using an archive "
+"manager."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
msgstr ""
-"5. You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
-"shell scripts from the graphical interface or the command line."
+"* You'll need to tell your GNU/Linux that you want the ability to execute "
+"shell scripts."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
@@ -525,48 +524,163 @@ msgstr "Double-click the icon to start up Tor Browser for the first time."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+msgstr ""
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-make-desktop-file-executable.png\" alt=\"Make the .desktop file "
+"executable in Linux\">"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
msgstr ""
-"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch the start-"
-"tor-browser.desktop file a text file might open up."
+"**Note:** On Ubuntu and some other distros if you try to launch `start-tor-"
+"browser.desktop` a text file might open up."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+msgstr "To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this:"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+msgstr "* Launch \"Files\" (GNOME Files/Nautilus)"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Click on Preferences."
+msgstr "* Click on Preferences."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+msgstr "* Navigate to the 'Behavior' Tab."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
+msgstr "* Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text Files\"."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
msgstr ""
-"To change this behavior and launch Tor Browser instead, follow this: Open "
-"\"Files\" (GNOME Files/Nautilus) â?? open Preferences â?? go to the 'Behavior' "
-"Tab â?? Select \"Run them\" or \"Ask what to do\" under \"Executable Text "
-"Files\"."
+"* If you choose the latter click on \"Run\" after launching the `start-tor-"
+"browser.desktop` file."
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
msgstr ""
-"If you choose the latter click on \"Run\" after launching the start-tor-"
-"browser.desktop file."
+"<img style=\"max-width:50%\" class=\"col-md-6\" src=\"../../static/images"
+"/linux-change-behavior-executable-files.png\" alt=\"Change behavior of "
+"executable text file to always run in Linux\">"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "#### Command-line method"
+msgstr "#### Command-line method"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
msgstr ""
-"6. Alternatively, from inside the Tor Browser directory, you can also start "
-"from the command line by running:"
+"* When the download is complete, extract the archive with the command `tar "
+"-xf [TB archive]`."
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
+msgstr ""
+"* From inside the Tor Browser directory, you can launch Tor Browser by "
+"running:"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid "`./start-tor-browser.desktop`"
msgstr "`./start-tor-browser.desktop`"
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+msgstr ""
+"**Note:** If this command fails to run, you probably need to make the file "
+"executable. From within this directory run: `chmod +x start-tor-"
+"browser.desktop`"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+msgstr ""
+"* Some additional flags that can be used with `start-tor-browser.desktop` "
+"from the command-line:"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| **Flag** | **Description** |"
+msgstr "| **Flag** | **Description** |"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "|----------|-----------------|"
+msgstr "|----------|-----------------|"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+"| `--register-app` | To register Tor Browser as a desktop application. |"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+msgstr "| `--verbose` | To display Tor and Firefox output in the terminal. |"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+msgstr ""
+"| `--log [file]` | To record Tor and Firefox output in file (default: tor-"
+"browser.log). |"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+msgstr ""
+"| `--detach` | To detach from terminal and run Tor Browser in the "
+"background. |"
+
+#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
+#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
+msgid ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+msgstr ""
+"| `--unregister-app` | To unregister Tor Browser as a desktop application. |"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3935,6 +4049,11 @@ msgstr ""
"It is recommended to use writable media so that Tor Browser can be updated "
"as required."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For Windows:"
+msgstr "For Windows:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -3987,6 +4106,11 @@ msgstr ""
"6. When the installer asks where to install Tor Browser, select your "
"removable media."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For macOS:"
+msgstr "For macOS:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4010,6 +4134,11 @@ msgstr ""
"5. When the download is complete, click the `.dmg` file and begin the "
"installation process."
+#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
+#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
+msgid "For GNU/Linux:"
+msgstr "For GNU/Linux:"
+
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -4056,8 +4185,8 @@ msgid "DONATE NOW"
msgstr "DONATE NOW"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
-#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
-#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+#: lego/templates/navbar.html:95 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:95
msgid "Download Tor Browser"
msgstr "Download Tor Browser"
@@ -4087,8 +4216,9 @@ msgstr ""
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
-#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
-#: templates/navbar.html:20
+#: lego/templates/navbar.html:63 templates/footer.html:64
+#: templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18 templates/navbar.html:20
+#: templates/navbar.html:63
msgid "Donate"
msgstr "Donate"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits