[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot_completed
commit 3502e3e31e8f83146ab536037dcff7be8728afb9
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Oct 31 15:45:17 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot_completed
---
contents+tr.po | 35 +++++++++++++++++------------------
1 file changed, 17 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 0303c08fac..527d385828 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -4570,7 +4570,7 @@ msgid ""
"By default, the web server will be running on `localhost:80` at the end of "
"the installation."
msgstr ""
-"Varsayılan olarak, kurulum tamamlandıÄ?ında web sunucusu \"localhost:80\" "
+"Varsayılan olarak, kurulum tamamlandıÄ?ında web sunucusu `localhost:80` "
"üzerinde çalıÅ?acaktır."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
@@ -9064,8 +9064,8 @@ msgid ""
"`HiddenServiceExportCircuitID` torrc option."
msgstr ""
"Saldırganlar çok fazla sorgu yapan saldırgan devrelerle geliyorsa, bu aÅ?ırı "
-"kullanım oranını algılamaya çalıÅ?ın ve \"HiddenServiceExportCircuitID\" "
-"torrc seçeneÄ?ini ile bunları yok edin."
+"kullanım oranını algılamaya çalıÅ?ın ve `HiddenServiceExportCircuitID` torrc "
+"seçeneÄ?ini ile bunları yok edin."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.body)
@@ -10995,7 +10995,7 @@ msgid ""
"you can start it just by running tor."
msgstr ""
"Artık tor hizmetini src/app/tor (0.4.3.x ve üstü) olarak çalıÅ?tırdıktan ya "
-"da /usr/local/ içine kurmak için \"make install\" komutunu (gerekirse root "
+"da /usr/local/ içine kurmak için `make install` komutunu (gerekirse root "
"olarak) çalıÅ?tırdıktan sonra yalnız tor hizmetini çalıÅ?tırarak "
"baÅ?layabilirsiniz."
@@ -12368,7 +12368,7 @@ msgid ""
"character hex string such as `203933ED4E55EF8A3C3518427D1A1ED6A4CC285E`."
msgstr ""
"1. Aktarıcının IP adresi ya da parmak izi. Parmak izi, "
-"\"203933ED4E55EF8A3C3518427D1A1ED6A4CC285E\" gibi kırk karakterlik bir "
+"`203933ED4E55EF8A3C3518427D1A1ED6A4CC285E` gibi kırk karakterlik bir "
"onaltılık dizgedir."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
@@ -13815,7 +13815,7 @@ msgid ""
"network. Lastly, you can scale back your exit policy."
msgstr ""
"Bu iÅ?e yaramazsa, Tor aÄ?ından daha az trafik çekmek için "
-"\"MaxAdvertisedBandwidth\"i kullanarak aktarıcınızın duyurulan hızını "
+"`MaxAdvertisedBandwidth` i kullanarak aktarıcınızın duyurulan hızını "
"azaltabilirsiniz. Son olarak, çıkıÅ? ilkenizi geriye doÄ?ru "
"ölçeklendirebilirsiniz."
@@ -18533,7 +18533,7 @@ msgid ""
"Once it is installed, you can toggle the `Enabled` switch to turn it off and"
" on."
msgstr ""
-"Eklentiyi kurduktan sonra, kapatmak ve açmak için \"Etkin\" ayarını "
+"Eklentiyi kurduktan sonra, kapatmak ve açmak için `Etkin` ayarını "
"kullanabilirsiniz."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
@@ -19250,8 +19250,8 @@ msgid ""
"**ExtORPort**."
msgstr ""
"* NetBSD sunucunuzu güvenlik duvarı ile mi koruyorsunuz? �yleyse, "
-"\"obfs4proxy\" geri dönüÅ? arabirimi üzerinden \"tor\" ile konuÅ?abildiÄ?inden "
-"emin olun - **ExtORPort**' için izin vermeyi unutmayın."
+"`obfs4proxy` geri dönüÅ? arabirimi üzerinden `tor` ile konuÅ?abildiÄ?inden emin"
+" olun - **ExtORPort**` için izin vermeyi unutmayın."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
#: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -19624,8 +19624,7 @@ msgid ""
"`obfs4proxy` package is available in unstable, testing, and stable."
msgstr ""
"[Debian](https://packages.debian.org/search?keywords=obfs4proxy) üzerinde, "
-"\"obfs4proxy\" paketinin kararsız, deneme ve kararlı olarak üç sürümü "
-"bulunur."
+"`obfs4proxy` paketinin kararsız, deneme ve kararlı olarak üç sürümü bulunur."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
@@ -19756,7 +19755,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"* 1024 deÄ?erinden küçük sabit bir obfs4 kapı numarası kullanmaya karar "
"verirseniz (80 veya 443 gibi), kapı numarasını root olmayan bir kullanıcıya "
-"baÄ?lamak için obfs4 uygulamasına 'CAP_NET_BIND_SERVICE' yetenekleri "
+"baÄ?lamak için obfs4 uygulamasına `CAP_NET_BIND_SERVICE` yetenekleri "
"vermelisiniz:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
@@ -20347,8 +20346,8 @@ msgid ""
"**ExtORPort**."
msgstr ""
"* DragonflyBSD sunucunuzu güvenlik duvarı ile mi koruyorsunuz? �yleyse, "
-"\"obfs4proxy\" geri dönüÅ? arabirimi üzerinden \"tor\" ile konuÅ?abildiÄ?inden "
-"emin olun - **ExtORPort**' için izin vermeyi unutmayın."
+"`obfs4proxy` geri dönüÅ? arabirimi üzerinden `tor` ile konuÅ?abildiÄ?inden emin"
+" olun - **ExtORPort**` için izin vermeyi unutmayın."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -20755,8 +20754,8 @@ msgid ""
"Heavily outdated versions of git can make `go get` fail, so try upgrading to"
" a more recent git version if you're running into this problem."
msgstr ""
-"Ã?ok eski Git sürümleri \"go get\" iÅ?levinin çalıÅ?mamasına neden olabilir. Bu"
-" sorunla karÅ?ılaÅ?ıyorsanız daha yeni bir git sürümüne güncellemeyi deneyin."
+"Ã?ok eski Git sürümleri `go get` iÅ?levinin çalıÅ?mamasına neden olabilir. Bu "
+"sorunla karÅ?ılaÅ?ıyorsanız daha yeni bir git sürümüne güncellemeyi deneyin."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.body)
@@ -21527,7 +21526,7 @@ msgid ""
"password and continue."
msgstr ""
"6. Yeni kullanıcı için bir kullanıcı adı yazın. Ä°stediÄ?iniz herhangi bir Å?ey"
-" olabilir, ancak bu rehberde 'torrelay' adını kullanacaÄ?ız. Ardından güçlü "
+" olabilir, ancak bu rehberde `torrelay` adını kullanacaÄ?ız. Ardından güçlü "
"bir parola yazarak ilerleyin."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
@@ -22419,7 +22418,7 @@ msgid ""
"OpenBSD also stores a kernel-level file descriptor limit in the sysctl "
"variable `kern.maxfiles`."
msgstr ""
-"OpenBSD ayrıca 'kern.maxfiles' sysctl deÄ?iÅ?keni içinde çekirdek düzeyinde "
+"OpenBSD ayrıca `kern.maxfiles` sysctl deÄ?iÅ?keni içinde çekirdek düzeyinde "
"bir dosya tanımlayıcı sınırı kaydeder."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits