[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[or-cvs] r11636: Translation/mainetance update of web-svn (in website/trunk: de fr ja ru zh-cn)
Author: bogdro
Date: 2007-09-25 12:20:09 -0400 (Tue, 25 Sep 2007)
New Revision: 11636
Modified:
website/trunk/de/index.wml
website/trunk/fr/index.wml
website/trunk/ja/index.wml
website/trunk/ru/index.wml
website/trunk/zh-cn/index.wml
Log:
Translation/mainetance update of web-svn
Modified: website/trunk/de/index.wml
===================================================================
--- website/trunk/de/index.wml 2007-09-25 16:03:41 UTC (rev 11635)
+++ website/trunk/de/index.wml 2007-09-25 16:20:09 UTC (rev 11636)
@@ -11,8 +11,8 @@
<br />
-<a href="<page overview>"><img src="$(IMGROOT)/how_tor_works_thumb.png" alt="Wie
-Tor funktioniert" /></a>
+<a href="<page overview>"><img src="$(IMGROOT)/htw2_deutsch.png" alt="Wie
+Tor funktioniert" width=260 height=144 /></a>
<div class="donatebutton">
<a href="<page donate>">Unterst�or durch eine Spende.</a></div>
Modified: website/trunk/fr/index.wml
===================================================================
--- website/trunk/fr/index.wml 2007-09-25 16:03:41 UTC (rev 11635)
+++ website/trunk/fr/index.wml 2007-09-25 16:20:09 UTC (rev 11636)
@@ -10,7 +10,8 @@
<br />
-<a href="<page overview>"><img src="$(IMGROOT)/how_tor_works_thumb.png" alt="Comment ça marche" /></a>
+<a href="<page overview>"><img src="$(IMGROOT)/htw2_fr.png" alt="Comment ça marche"
+ width=260 height=144 /></a>
<div class="donatebutton">
<a href="<page donate>">Soutenir Tor par un don</a>
</div>
@@ -66,8 +67,8 @@
<a id="News"></a>
<h2><a class="anchor" href="#News">Nouvelles</a></h2>
-<ul>
-<li>Sep 2007: Si vous avez reçu un mail prétendant venir de Tor,
+<ul>
+<li>Sep 2007: Si vous avez reçu un mail prétendant venir de Tor,
il ne venait pas de nous. Les <a href="https://tor.eff.org">paquets Tor officiels</a> peuvent
être <a
href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">verifiés
Modified: website/trunk/ja/index.wml
===================================================================
--- website/trunk/ja/index.wml 2007-09-25 16:03:41 UTC (rev 11635)
+++ website/trunk/ja/index.wml 2007-09-25 16:20:09 UTC (rev 11636)
@@ -10,7 +10,8 @@
<br />
-<a href="<page overview>"><img src="$(IMGROOT)/how_tor_works_thumb.png" alt="Torの仕組み" /></a>
+<a href="<page overview>"><img src="$(IMGROOT)/htw2_japanese.png" alt="Torの仕組み"
+width=260 height=144 /></a>
<div class="donatebutton">
<a href="<page donate>">Torをサポートする: 寄付しよう!</a>
</div>
Modified: website/trunk/ru/index.wml
===================================================================
--- website/trunk/ru/index.wml 2007-09-25 16:03:41 UTC (rev 11635)
+++ website/trunk/ru/index.wml 2007-09-25 16:20:09 UTC (rev 11636)
@@ -10,7 +10,8 @@
<br />
-<a href="<page overview>"><img src="$(IMGROOT)/how_tor_works_thumb.png" alt="Как работает Tor" /></a>
+<a href="<page overview>"><img src="$(IMGROOT)/htw2_russian.png" alt="Как работает Tor"
+width=260 height=144 /></a>
<div class="donatebutton">
<a href="<page donate>">Поддержите Tor деньгами!</a>
</div>
@@ -27,7 +28,7 @@
<p>
Tor это средство для большого числа организаций и людей которые хотят
-улучшить свою безопасность и защиту в сети Internet. Tor обеспечивает
+улучшить свою безопасность и защиту в сети Internet. Tor обеспечивает
анонимный серфинг и публикации в Сети, анонимное использование систем
мгновенного обмена сообщениями (IM), IRC, SSH, а также ряда других
приложений, использующих протокол TCP. Tor также предоставляет платформу
@@ -50,7 +51,7 @@
<p>
Надёжность Tor'а возрастает с ростом числа пользователей и волонтёров
-запустивших сервер Tor. Пожалуйста примите во внимание возможность
+запустивших сервер Tor. Пожалуйста примите во внимание возможность
<a href="<page volunteer>">поделиться временем</a> или
<a href="<page docs/tor-doc-server>">поделиться трафиком</a>.
И помните что это развивающийся код - не лучшая идея полностью полагаться на
@@ -62,12 +63,12 @@
<hr/>
<ul>
-<li>Сентябрь 2007: Внимание, если вы получили письмо якобы от проекта Tor - мы
+<li>Сентябрь 2007: Внимание, если вы получили письмо якобы от проекта Tor - мы
его не посылали. <a href="<page download>">Официальные дистрибутивы Tor</a> можно
<a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">
проверить на аутентичность</a>.</li>
-<li>Август 2007: <strong>Пожалуйста установите новую версию Tor!</strong>
+<li>Август 2007: <strong>Пожалуйста установите новую версию Tor!</strong>
Последние версии (стабильная: 0.1.2.17; альфа: 0.2.0.6-alpha) исправляют
серьёзную уязвимость в безопасности. Подробности в
<a href="http://archives.seul.org/or/announce/Aug-2007/msg00000.html">
@@ -76,7 +77,7 @@
<li><b>Мы активно ищем новых спонсоров и финансирование.</b>
Если ваша организация заинтересована в поддержании сети Tor, пожалуйста
<a href="<page contact>">свяжитесь с нами</a>. Спонсоры Tor'а также получают
-персональное внимание, лучшую поддержку (support), общеизвестность (если они
+персональное внимание, лучшую поддержку (support), общеизвестность (если они
этого пожелают), возможность влиять на пути исследований и разработки.</li>
</ul>
Modified: website/trunk/zh-cn/index.wml
===================================================================
--- website/trunk/zh-cn/index.wml 2007-09-25 16:03:41 UTC (rev 11635)
+++ website/trunk/zh-cn/index.wml 2007-09-25 16:20:09 UTC (rev 11636)
@@ -10,7 +10,8 @@
<br />
-<a href="<page overview>"><img src="$(IMGROOT)/how_tor_works_thumb.png" alt="Tor 如何工作" /></a>
+<a href="<page overview>"><img src="$(IMGROOT)/htw2_zh.jpg" alt="Tor 如何工作"
+width=260 height=144 /></a>
<div class="donatebutton">
<a href="<page donate>">支持 Tor: 捐助!</a>
</div>