[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[or-cvs] r11663: italian typos + fixes (website/trunk/it)
Author: jan
Date: 2007-09-27 10:35:58 -0400 (Thu, 27 Sep 2007)
New Revision: 11663
Modified:
website/trunk/it/people.wml
Log:
italian typos + fixes
Modified: website/trunk/it/people.wml
===================================================================
--- website/trunk/it/people.wml 2007-09-27 12:12:26 UTC (rev 11662)
+++ website/trunk/it/people.wml 2007-09-27 14:35:58 UTC (rev 11663)
@@ -23,7 +23,7 @@
<h3><a class="anchor" href="#Core">Persone chiave in Tor:</a></h3>
<dl>
<dt>Roger Dingledine (Leader del progetto Tor; Direttore)</dt><dd>Programmatore
-originario di Tor; ora si occupa di tutto quel che serve per
+originario di Tor; ora si occupa anche di tutto quel che serve per
fare funzionare il progetto.</dd>
<dt>Matt Edman</dt><dd>Programmatore per <a
href="http://vidalia-project.net/">Vidalia</a>, una interfaccia grafica multipiattaforma per Tor
@@ -41,13 +41,13 @@
<dt>Shava Nerad (Direttore dello sviluppo)</dt><dd>Lavora per ottenere borse di studio e
finanziamenti, si occupa di pubbliche relazioni e dei rapporti con la comunità.</dd>
<dt>Peter Palfrader</dt><dd>Gestisce i pacchetti Debian,
-gestisce una delle directory authorities, il wiki e aiuta il progetto
+gestisce una delle directory authority, il wiki e aiuta il progetto
in molti altri modi.</dd>
<dt>Mike Perry</dt><dd>Autore di <a
href="http://tor.eff.org/svn/torflow/README">TorFlow</a>, un Tor
controller che che costruisce circuiti nella rete Tor e
ne misura propietà e comportamenti. Ora lavora a una <a
-href="http://torbutton.torproject.org/dev/">versione piùs
+href="http://torbutton.torproject.org/dev/">versione più
completa di Torbutton</a>.</dd>
<dt>Paul Syverson</dt><dd>Inventore dell'<a
href="http://www.onion-router.net/">Onion Routing</a>, progettatore originale di
@@ -61,7 +61,7 @@
:</a></h3>
<dl>
-<dt>Ian Goldberg (Diretore</dt><dd>Crittografo,
+<dt>Ian Goldberg (Direttore)</dt><dd>Crittografo,
esperto di privacy e professore; uno dei progettatori di <a
href="http://www.cypherpunks.ca/otr/">Off-the-Record Messaging</a>.</dd>
<dt>Rebecca McKinnon (Direttrice)</dt><dd>Co-fondatrice di <a
@@ -130,13 +130,13 @@
risponde pazientemente al telefono quando qualcuno nel mondo ha una domanda di
natura legale su Tor.</dd>
<dt>Pat Double</dt><dd>Creatore dell'Incognito LiveCD.</dd>
-<dt>Geoff Goodell</dt><dd>Gestisce una delle directory authorities, ha gestito
+<dt>Geoff Goodell</dt><dd>Gestisce una delle directory authority, ha gestito
il Blossom project che usa Tor come overlay network, e gestisce
la lista di server Tor <a href="http://lefkada.eecs.harvard.edu/cgi-bin/exit.py">exit.py</a>
.</dd>
-<dt>Fabian Keil</dt><dd>One dei programmatori principali di Privoxy developers, e fan di
+<dt>Fabian Keil</dt><dd>One dei programmatori principali di Privoxy, e fan di
Tor. E' grazie a lui se Tor e Privoxy continuano a funzionare bene insieme.</dd>
-<dt>Justin Hipple</dt><dd>TL'altro programmatore di Vidalia.</dd>
+<dt>Justin Hipple</dt><dd>L'altro programmatore di Vidalia.</dd>
<dt>Robert Hogan</dt><dd>Programmatore del <a
href="http://tork.sf.net/">TorK</a> Tor controller.</dd>
<dt>Julius Mittenzwei</dt><dd>Un avvocato del CCC in
@@ -144,7 +144,7 @@
i problemi e gli aspetti legali.</dd>
<dt>Lasse ~Xverlier</dt><dd>Scrive dei saggi di ricerca su Tor: attacchi,
difese, gestione delle risorse, specie per i hidden service.</dd>
-<dt>Martin Peck and Kyle Williams</dt><dd>Programmatori di
+<dt>Martin Peck e Kyle Williams</dt><dd>Programmatori di
JanusVM, un Tor proxy trasparente basato su VMWare
che facilita la configurazione e l'uso di Tor.</dd>
<dt>Scott Squires</dt><dd>Sviluppatore originale di <a
@@ -158,11 +158,11 @@
<dt>Ethan Zuckerman</dt><dd>Un blogger che ha scritto alcuni
<a href="http://www.ethanzuckerman.com/blog/?p=1019">interessanti</a>
<a href="http://advocacy.globalvoicesonline.org/tools/guide/">tutorial</a>
-su come, se e quando usaree Tor. Fa anche formazione ad attivisti di tutto il mondo
+su come, se e quando usare Tor. Fa anche formazione ad attivisti di tutto il mondo
su Tor e sugli strumenti collegati.</dd>
-<dt>Tutti gli amministratori di server, le persone che scrivono <a
-href="http://freehaven.net/anonbib/">saggi di ricerca</a> su Tor,
-le persone che fanno conoscere Tor, etc.</dt>
+<dt>Tutti gli amministratori di server, tutti coloro che fanno <a
+href="http://freehaven.net/anonbib/">ricerca</a> su Tor,
+tutti i divulgatori e i volontari che fanno conoscere Tor in tanti modi.</dt>
</dl>
<a id="Past"></a>
<h3><a class="anchor" href="#Past">Ringraziamenti in passato a:</a></h3>