[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/whisperback_completed] Update translations for whisperback_completed
commit 095398c2981a94dcb2fd25436be69e742ccde034
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Sep 23 17:15:50 2013 +0000
Update translations for whisperback_completed
---
pt_BR/pt_BR.po | 13 +++++++------
1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index f8ee596..b79887e 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -6,14 +6,15 @@
# Augustine <evandro@xxxxxxxxxxxxx>, 2013
# bruuh <bruuh@xxxxxxxxxxx>, 2012
# betodso <beto.cpv@xxxxxxxxx>, 2013
+# jkaizer <jkck2010@xxxxxxxxxxx>, 2013
# Snake Plissken <>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-01 15:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-13 15:40+0000\n"
-"Last-Translator: betodso <beto.cpv@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-23 17:00+0000\n"
+"Last-Translator: jkaizer <jkck2010@xxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "E-mail de contato inválido: %s"
#: ../whisperBack/whisperback.py:80
#, python-format
msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s"
-msgstr "Chave OpenPGP de contato inválida: %s"
+msgstr "Key OpenPGP de contato inválida: %s"
#: ../whisperBack/whisperback.py:82
msgid "Invalid contact OpenPGP public key block"
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "A variável %s não foi encontrada em quaisquer dos arquivos de configur
#: ../whisperBack/gui.py:154
msgid "Unable to load a valid configuration."
-msgstr "Habilitar carregar uma configuração válida"
+msgstr "Habilitar carregamento de configuração válida"
#: ../whisperBack/gui.py:220
msgid "Sending mail..."
@@ -58,11 +59,11 @@ msgstr "Enviando e-mail"
#. pylint: disable=C0301
#: ../whisperBack/gui.py:223
msgid "This could take a while..."
-msgstr "Isto pode levar um tempo..."
+msgstr "Isto pode levar alguns minutos..."
#: ../whisperBack/gui.py:237
msgid "The contact email adress doesn't seem valid."
-msgstr "O e-mail de contato não parece ser válido"
+msgstr "O e-mail de contato parece não ser válido"
#: ../whisperBack/gui.py:254
msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits