[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual



commit 23082c7fd317c1d8eb23ad83ccb70d7e0c228fdb
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Sep 16 21:49:26 2017 +0000

    Update translations for tor-browser-manual
---
 tr/tr.po | 16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/tr/tr.po b/tr/tr.po
index 163da716e..508391cd6 100644
--- a/tr/tr.po
+++ b/tr/tr.po
@@ -450,9 +450,9 @@ msgid ""
 "Message to @get_tor with the words \"osx en\" in it (you don't need to "
 "follow the account)."
 msgstr ""
-"Tor Browser indirme baÄ?lantılarını almak için OS X üzerinde içinde Ä°ngilizce"
-" @get_tor'a \"osx en\" sözcükleri bulunan doÄ?rudan bir ileti gönderin "
-"(hesabı takip etmeniz gerekmez)."
+"OS X üzerinde çalıÅ?acak Ä°ngilizce Tor Browser indirme baÄ?lantılarını almak "
+"için @get_tor'a içinde \"osx en\" sözcükleri bulunan doÄ?rudan bir ileti "
+"gönderin (hesabı takip etmeniz gerekmez)."
 
 #: downloading.page:70
 msgid "To use GetTor via Jabber/XMPP (Tor Messenger, Jitsi, CoyIM):"
@@ -463,9 +463,9 @@ msgid ""
 "To get links for downloading Tor Browser in Chinese for Linux, send a "
 "message to gettor@xxxxxxxxxxxxxx with the words \"linux zh\" in it."
 msgstr ""
-"Linux'ta Ã?ince Tor Browser'ı indirme baÄ?lantıları almak için "
-"gettor@xxxxxxxxxxxxxx adresine \"linux zh\" sözcükleri içeren bir ileti "
-"gönderin."
+"Linux üzerinde çalıÅ?acak Ã?ince Tor Browser indirme baÄ?lantılarını almak için"
+" gettor@xxxxxxxxxxxxxx adresine içinde \"linux zh\" sözcükleri bulunan bir "
+"ileti gönderin."
 
 #: downloading.page:84
 msgid "Satori"
@@ -510,8 +510,8 @@ msgid ""
 "Wait for your download to finish, then find the â??Generate Hashâ?? section in "
 "Satoriâ??s menu and click â??Select Filesâ??."
 msgstr ""
-"Ä°ndirme iÅ?leminizin bitmesini bekleyin, ardından Satori'nin menüsünde "
-"\"EÅ?leme OluÅ?tur\" bölümünü bulun ve \"Dosyaları Seç\" i tıklayın."
+"Ä°ndirme iÅ?leminin bitmesini bekleyin. Ardından Satori menüsünde \"Karma "
+"�ret\" bölümünü bulun ve \"Dosyaları Seçin\" üzerine tıklayın."
 
 #: downloading.page:121
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits